Песнь о Гайавате

Audio
3
Recenzje
Posłuchaj fragmentu
Oznacz jako przeczytane
Jak słuchać książki po zakupie
Tekst
Песнь о Гайавате
E-book
2,19 
Szczegóły
Tekst
Песнь о Гайавате
E-book
6,08 
Szczegóły
Песнь о Гайавате
E-book
6,52 
Szczegóły
Tekst
Песнь о Гайавате
E-book
7,22 
Szczegóły
Песнь о Гайавате
E-book
12,03 
Szczegóły
Песнь о Гайавате
E-book
Szczegóły
Opis książki

Генри Уодсуорт Лонгфелло – классик американской поэзии, насладившийся славой, какая нечасто достается поэту при жизни.

"Песнь о Гайавате", созданная на основе индейских сказаний и впервые опубликованная в 1855 году, считается самым замечательным трудом Лонгфелло. Впечатление, произведенное ею, было необыкновенно: в полгода она выдержала тридцать изданий, породила множество подражаний и была переведена чуть ли не на все европейские языки. Перевод Бунина был удостоен Пушкинской премии Российской Академии наук и до сих пор считается непревзойденным переводом.

Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
12+
Data dodania do LitRes:
14 maja 2011
Data powstania:
1855
Czas trwania:
3 godz. 55 min 09 sek.
Lektor:
Роман Стабуров
Prawa autorskie:
МедиаКнига
Spis treści
Генри Уодсуорт Лонгфелло "Песнь о Гайавате" – pobierz audiobook w formacie MP3 lub słuchaj za darmo online.
Inne wersje
Песнь о Гайавате
E-book
от 6,08 

Отзывы 3

Сначала популярные
Преподаватель

Эту книгу читала когда-то давно в детстве. Все дети в то время увлекались игрой в индейцев. Моя бабушка все поставила на научную основу и прочла мне «Песнь о Гайавате». Игра сразу приобрела иной смысл, стала намного красочней. Теперь же я вспомнила об это книге при подготовке к лекции. Решила вернуться к знакомой книге, прослушать ее. Чтец оказался великолепным (о том на сколько хорош перевод Бунина я уж и не говорю). Очень рекомендую почитать и ли послушать эту книгу! Получите удовольствие! Все, что там описано так далеко от каждодневной суеты. Описана совершенно другая жизнь, с другими ценностями. Отличная книга!

Наталия Грошева

Книга замечательная, отлично выполненный перевод Ивана Бунина, поэтичная, завораживает картинами, возникающими в воображении. Как будто погружаешься в джунгли, живёшь среди индейцев, слышишь голоса и имена животных и героев великого эпоса.

Борис Павлюков

Книга, бесспорно великолепна... Читал и в детстве и своим детям... Но чтец очень не понравился...Зачем нужны эти этнические завывания - непонятно, да и голос очень неприятный...

Оставьте отзыв

Cytaty 11

Муж с женою подобен луку, Луку с крепкой тетивою; Хоть она его сгибает, Но она ему сама послушна, Хоть она его и тянет, Но сама с ним неразлучна; Порознь оба бесполезны!

+6lupus007_LiveLib

Ваша сила - лишь в согласье, а бессилие в разладе.

+5lupus007_LiveLib

И беда одна не ходит; Сторожат друг друга беды; Чуть одна из них нагрянет, - Вслед за ней спешат другие И, как птицы, вьются, вьются Черной стаей над добычей, Так что белый свет померкнет От отчаянья и скорби.

+3lupus007_LiveLib

Вот так - то дочки! Любишь их, лелеешь, холишь, А дождешься их опоры, глядь - уж юноша приходит, Чужеземец, что на флейте Поиграет да побродит По деревне, выбирая Покрасивее невесту, - И простись навеки с дочкой!

+2lupus007_LiveLib

Хвастовством и грубым словом

Не сразишь, как томагавком;

Дело лучше слов бесплодных

И острей насмешек стрелы.

Лучше действовать, чем хвастать!

+1mbazulko_LiveLib
5 cytatów więcej