Деревянные маски Хель

Tekst
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Деревянные маски Хель
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Глава 1

Огонь в печи мирно потрескивал, согревая в таверне захмелевший люд, спрятавшийся от холодного и промозглого весеннего ветра. Кто-то спокойно ел, другие шумно разговаривали, разогретые элем и теплом уютного зала, а кто-то и вовсе спал прямо на полу, зарывшись в меховые одежды, толи сбитый с ног хмелем, толи долгим путешествием.

Но не все в этой таверне в сей час прятались от пронизывающего ветра или полной опасностей темноты. Кое-кто хотел спрятаться от себя самого. Одинокая фигура, укутанная в меха и сгорбившаяся под их весом, сидела в самом дальнем углу полутёмной залы, уставившись в бревенчатые стены, законопаченные мхом. На столе перед этим неизвестным стояла добротная кружка, выструганная из дубовых брусочков и накрепко стянутая металлическими обручами, на манер винных бочек в подвале этой- же таверны. Только здесь была ещё и ручка, прикреплённая умелым кузнецом так, что вся конструкция казалась единым целым. Наверное, она была пуста, или тихий гость просто-напросто уснул, ведь к своей трапезе он более не прикасался.

Будь это кто-то из заезжих, его уже давно согнали бы на пол, чтобы освободить место другим гостям, а то и вовсе бы избили и ограбили. Но вокруг неподвижной фигуры никого не было и все старательно обходили этот стол стороной, не смея порой даже смотреть в тот угол. Однако именно туда направился человек, недавно вошедший в таверну, впустив вслед за собой промозглую сырость с бушующим ветром. Перебросившись с хозяином парой слов, гость в длинном плаще уверенно зашагал к сгорбленной фигуре, сбрасывая на ходу капюшон со своей головы. Его черные как смола волосы и смуглая кожа не удивляли никого уже даже в этой глуши.

Дойдя до цели, темноволосый странник уверенно сел на скамью и взмахом руки высыпал на стол с десяток серебряных монет. Сгорбленная фигура шелохнулась, поднимая свой взор на незваного гостя.

– Что это? – раздался спустя мгновение хрипловатый женский голос из-под складок мехового капюшона.

– То, чем ты расплатишься за свою пьянку с хозяином этой таверны. – тоже помедлив, заговорил темнокожий на очень плохом языке Данов.

– Так что же не расплатился сам?

– Сама за себя плати! – огрызнулся гость.

– Ну и заплачу. – ответила фигура, кутающаяся в шкуры.

Эти слова дались ей с трудом, выдавая, что собеседница чужестранца изрядно пьяна. Темнокожий мужчина приподнялся со скамьи и перегнулся через стол, сильным рывком сбрасывая капюшон с головы пьянчужки. Перед его взором возникла белокурая дева, довольно скверно выглядящая для своих молодых лет. Но даже хмельная опухоль не могла скрыть правильные и ровные черты её лица, которое не портил даже глубокий шрам от брови до уха. И если привести её в порядок, то получится довольно красивая дева, достойная даже богов её северного народа.

– Ты Илва, дочь Вебьёрна и Фриты. – это прозвучало как утверждение, а не как вопрос.

– Ты ошибся, сюрландец! – отмахнулась от собеседника пьяная девица, пытаясь снова укутаться в одежды, но твёрдая рука её незваного гостя грубо пресекла эту попытку.

– Нет, не ошибся. Потому что искал именно тебя.

– Ещё раз тронешь меня, лишишься своей руки! – едва ворочая языком, пригрозила дочь викинга.

– Сомневаюсь, что ты на это способна!

В серых глазах было вспыхнул огонь, но почти сразу угас.

– Забери серебро, странник и проваливай. – спокойно, без особой прыти сказала пьянчужка.

– Это задаток за твою работу. – невозмутимо ответил гость.

– Я не нанимаюсь. – сухо ответила дева.

– Жаль. – темнокожий почему- то прекратил попытки склонить собеседницу на свою сторону, чем вызвал немалое удивление в её взгляде. –Я искал смелую воительницу, а нашёл лишь жалкую пьянчугу.

– Так и есть. – дева подвинулась на скамье, приваливаясь к стене и надевая обратно свой капюшон, скрывающий некогда миловидное личико.

– Значит, ты больше не воин. Что- ж, я бы возлёг с тобой за эти деньги, но боюсь, что тебя уже не отмыть от пота и грязи. Видишь, ты и на это уже не способна, как не способна и понести…

Последнюю фразу странник бросил уже вставая из-за стола. Никто не знает, какой реакции он добивался своими дерзкими словами, но спустя короткий миг крепкая кружка, стоявшая до этих пор на столе, щепками разлетелась о черноволосую голову. Наглый гость опрокинулся на пол, а его собеседница с ловкостью валькирии скинула с себя меха и вскочила на крепкий дубовый стол, с которого молниеносным прыжком атаковала своего обидчика. Но в том месте, где приземлились ноги разъярённой воительницы, уже никого не было.

Странник оказался не менее ловким и уже стоял на ногах, готовый к схватке. Воительница не стала медлить и тут-же атаковала, нанося хлёсткие удары в голову противника, большую часть которых он сумел отразить. Однако хмель, долгое время отравлявший организм девы, дал о себе знать, потому она быстро выдохлась и пропустила довольно сильную зуботычину, опрокинувшую её навзничь. Подняться ей не дал подоспевший хозяин таверны и несколько крепких гостей.

– Что вы творите, во имя Одина! – громогласно вопрошал хозяин, вставая между дерущимися. – Кто тебе позволил так себя вести, дочь портовой крысы? Я буду требовать твоего изгнания, ты всем уже как кость поперёк горла!

– Остынь, она заплатит! – перебил его пламенные речи чужеземец, стоящий за широкой спиной одного из гостей.

– Чем? Она пропила уже всё, что было у её смрадной семейки!

– Остынь, речь всё- таки о женщине! – спокойно продолжил темноволосый. – там, на столе, лежит серебро. Я принёс ей долг, но мы не сошлись в одном вопросе. Забирай, этого должно хватить сполна!

Пыл хозяина тут- же утих, ведь блеск серебра мог потушить любой пожар в сердце большинства людей.

– Хороша. Но больше не деритесь! Захотите убить друг друга, покиньте этот зал, а лучше и город!

– Спасибо. Мы уже всё выяснили и более не собираемся устраивать драку. Позволь нам продолжить нашу беседу?

– Делайте, что хотите. Но я предупредил! – Хозяин сгрёб монеты со стола и удаляясь дол знак собравшимся вокруг гостям расходиться.

– Ты всё ещё воительница, хоть и прячешься от этого. – примирительно сказал странник, протягивая поверженной девушке свою руку. – Не бойся, я тебе не враг. Просто нужно было заставить тебя выслушать моё предложение.

После недолгих раздумий девушка протянула руку, и незнакомец помог ей подняться.

– Прости меня. Там, откуда я родом, не принято оскорблять женщин, а тем более бить их. Но у вас другие нравы, да и тебе нужна была встряска!

Они снова сели за стол, стряхнув с него обломки некогда прочной кружки для эля. Дева вытерла кровь с разбитых губ и вопросительно уставилась на загадочного собеседника, ощупывающего набухающую шишку на своей голове.

– Ах, да! Я Алим- аль-Аббас!

– У тебя крепкая голова, Альбас! – хрипловатым голосом констатировала дева.

– Зови меня Алим. – с ноткой обиды за исковерканное имя попросил чужеземец. – А у тебя крепкий удар.

– Что нужно тебе от бесславной Илвы?

– Не такая уж ты и бесславная, раз я проделал такой путь ради тебя.

– Хорошо, уговорил. Ловко ты всё обставил, провоцируя меня. Невольно мне пришлось взять твой задаток, от которого я была намерена отказаться. Очень хитроумно! Так что за работа?

– Твой ум и действительно остёр, как и говорят! Меня это радует. Но не хочешь ли ты для начала узнать, кто я такой?

– Нет. – дева сплюнула кровавую слюну под стол.

– Но я всё же расскажу. – не сдавался странник. – Я путешествую по миру, изучая некоторые загадочные явления и мне необходимо кое- что отыскать.

– Что за явления?

– Ну… Можешь называть это чудесами или монстрами…

– Я не верю в монстров. – отрубила Илва.

– Даже в драконов? – удивлённо приподнял чёрную бровь незваный гость.

– Особенно в драконов. Это выдумки. Ни одного не видела. Как и прочую нечисть. Это сказки, чтобы пугать непослушных детишек и особо глупых взрослых.

– Наверное ты права. Не стану спорить. Что- ж, тогда считай меня человеком, который изучает мифы и легенды разных народов.

– Мне плевать, что ты изучаешь. Что за работа меня ждёт? – облокотившись на стол и подавшись чуть вперёд, спросила Илва, заглядывая своими серыми глазами почти в самую душу странного собеседника.

Даже не смотря на опухлость от длительных пьянок и разбитые губы, дева была очень красива. С этим сложно было не согласиться. Её светлые волосы, коротко забритые на висках, обнажая уродливый шрам, сходились на затылке в короткие и тугие косы, едва достававшие до плеч. Под шрамом, вниз по щеке и шее, уходя на плечо и прячась под одежды тонкой чёрной полосой были наколоты скандинавские руны, значение которых было известно только вёльвам.

– Хорошо. Я просто хотел обозначить опасность своего путешествия.

– Если ты хочешь нанять именно меня, то это уже само по себе подразумевает опасность твоего путешествия. Я же не скальд, а воин, значит тебе нужна безопасность, а не песни и рассказы в пути! Только вот с моей репутацией безопасно не будет даже в хорошо защищённом городе.

– Да уж. Ты так и блещешь проницательностью. – язвительно ответил Алим. – Мне нужна охрана, ты права. Но вот загвоздка – никто кроме тебя мне не подходит. Только ты.

– Почему же?

– Мы идём в земли Руссов.

– Понятно. Как я могу отработать задаток? Я туда не собираюсь.

– Знаю. Поэтому плачу тебе втрое больше. Это раз. Я плачу всем, кого ты посчитаешь нужным взять с собой. Это два. И последнее – я выкупил лодку твоего отца. Сейчас её восстанавливают в Кольтенхейме. Когда твоя работа закончится, я отдам её тебе в качестве благодарности, поверх той оплаты, которую я озвучил.

– Очень заманчиво, но нет. Мне даром не нужна лодка моего отца предателя. Ты же знаешь, почему я Илва Бесславная?

– Знаю.

 

– Вот именно потому я более никогда не ступлю на Варяжьи тропы!

– Я знаю, как найти твоего отца, память о котором ты так старательно хоронишь.

– О, ты лукавишь, странный чужеземец! Мой предатель отец мёртв! Более того, я сама видела, как отлетела его голова от его бесполезного тела!

– Не всё то, что мы видим – является правдой! И не всё то, что мы знаем – является истиной! Откажись и ты не потеряешь ничего. Я даже не стану требовать оплату долга. Но отказываясь ты и не обретёшь истину, в которой нуждаешься, ведь она – есть часть твоего предназначения!

– Складные речи! Недавно ты говорил мне, что тебе нужна я! Теперь же ты сплёл всё так, чтобы я думала, что мне нужен ты!

– От тебя сложно что- то скрыть. Я впечатлён. Да, так и есть! – Алим улыбнулся во весь рот, сверкнув безукоризненно белыми зубами, что на фоне смуглой кожи очень контрастировало. – Мы пригодимся друг- другу. Ты славный воин, знаешь языки и нравы Руссов. А я могу показать тебе истину, отбелить твою запятнанную честь!

– Сражаться за абстрактные ценности? Ты за дуру меня держишь? – ухмыльнулась Илва.

– И за золото.

– И за золото…а ты знаешь, как заманить викинга в свои ядовитые сети!

– И ты не так глупа! Решай: идти на встречу судьбе или сгнить здесь без славы, уважения и денег? Ищи меня в Кольтенхейме, в морской мастерской, когда сойдут льды и путь освободится. – Алим поднялся и направился к выходу.

– Ищи кого- нибудь другого, охотник за легендами! – крикнула дева в след уходящему страннику.

– То, что мучает тебя в ночных кошмарах, отнюдь не легенды! На тебе печать, дитя! Одна ты её не снимешь! – бросив это, странник распахнул дверь, впуская в таверну леденящий ветер с каплями дождя и скрылся в тёмном проёме.

– Вот наглец! Он специально это сказал, уходя!

Илва недолго просидела в оцепенении, переваривая последнюю брошенную чужеземцем фразу, затем вскочила с лавки и бросилась ему в след. Но на улице уже никого не было, лишь тьма, холодный завывающий ветер и безлюдный городок, одиноко стоящий на старом торговом пути.

Глава2

Ничего в своей жизни Илва не боялась так, как своего отца. Вебьёрн был жесток и суров, даже к своей единственной дочери, ведь он считал её проклятием и концом своего рода. Один лишил его сыновей наследников, как и возможности в дальнейшем заиметь ещё детей. Вебьёрн негодовал на богов, проклинал их и себя за то, что все свои победы посвящал им. А дочь, которая должна была стать отдушиной для его страданий, стала объектом для вымещения зла и потаённых обид. Потому и воспитывал он Илву как воина, не давая поблажек на то, что она девочка. Илва тоже не смогла оправдать его ожидания. Куда уж беззащитной малышке быть храброй как валькирия и сильной, как берсерк?

Вебьёрн бросил однажды свою дочь в зимнем лесу, в надежде, что ту порвут волки или другие хищники, но вопреки его ожиданиям она вернулась домой самостоятельно. Истощённая и с глубоким шрамом на голове. И это стало самым лютым кошмаром для неё, от которого Илва по сей день просыпалась в холодном поту.

– Хм. Недаром твоё имя обозначает волка. – только и сказал отец, увидев окровавленного ребёнка на пороге своего дома.

Слова чужеземца, молнией поразившие разум Илвы – вот то, что подвигло её отправиться в путь, а вовсе не золото и жажда добычи. Она привела себя в порядок, что после разгульного образа жизни оказалось не так просто, распрощалась с оставшейся роднёй, для которой была обузой и отправилась на поиск своих старых приятелей.

– Эй, пропащая душонка! – сиплый мужской голос вырвал Илву из воспоминаний, которым она предавалась в дороге. – Охранник из тебя так себе, если честно! Хотя храпишь ты так, что не только волки, но и все разбойники в страхе разбегались!

– Ну вот, значит не зря ты меня взял! – Илва выбралась из тюков с мехами, которыми была завалена скрипучая телега. – Приехали уже?

– Да, почти. Мне на ярмарку, а тебе к кузнецу. Это разными дорогами, так что, слезай!

– Спасибо за помощь! – сказала дева, спрыгивая на землю.

– Да и тебе! Пусть Боги сопутствуют в твоих странствиях!

Илва махнула в след повозке, которую подрядилась охранять по пути к нужному ей поселению. Здесь кузнецом был её давний друг и брат по оружию, построивший кузницу со своим братом и племянником на деньги от набегов. Определить, куда именно идти не составляло труда, ведь над кузницами всегда стоял густой чёрный дым. Воительница быстро добралась до цели, остановившись возле невысокого склада с углём и дровами, где работал не замечавший её появления мужчина. Не смотря на лютый для весеннего сезона холод, он был наг по пояс, демонстрируя всем свою широкую, испещрённую шрамами спину, на которой искрились в солнечном свете капельки пота. Его русые волосы свисали до плеч сальными сосулями, местами стянутые шерстяной нитью.

– Атвид! Да в тебе ещё полно сил, чтобы махать топором на полях сражений, а не в сыром дровнике! – окликнула Илва своего друга, подходя ближе.

– А- а! Бесчестная и беспринципная Вебьёрндоттер! Насколько я помню, последняя битва для меня прошла благополучно, так зачем- же Одину посылать за мной валькирию, да ещё и в столь ненавистном облике?

– Старый ты мерзавец!

Илва упала в объятия своего друга, похлопывая его по влажной спине, а тот в ответ стиснул её так, что у девы перехватило дыхание.

– Три зимы я не слышал о тебе вообще ничего и после этого мерзавец я?

– Ты животное! – задыхаясь выдавила из себя Илва. – Разве душат своих друзей после долгой разлуки?

– Ах, прости. Забыл, что ты не воин, а простая девчонка! Пошли в тепло, где я без особой радости выслушаю твои гнусные предложения!

Атвид провёл свою гостью в жилище, где угостил горячей похлёбкой и приготовился слушать:

– Так что же заставило пробудиться столь злого духа и явиться ко мне в самом конце зимы? Неужели пришло время моего последнего набега?

– Мы возвращаемся к славянам. – без лишних предисловий объявила Илва, допив через край своё угощение.

– Вот как. Значит и правда пришло время… – грустно констатировал Атвид. – Последнего раза тебе было мало?

– Хочешь отговорить меня?

– Я? А у меня получится? Ты ведь упёртая, словно баран, а не волчица вовсе! Просто вспомни: предательство твоего отца, поражение от Руссов, гибель стольких хороших воинов понапрасну – это ли не причина не возвращаться туда впредь?

– Мы идём не в набег. Нас нанимают как охрану. – про слова о предназначении, монстрах и вообще о странном поведении своего нанимателя, Илва решила не упоминать.

– Кого ты собралась охранять? И от кого?

– Одного учёного чужеземца. Думаю, что от Руссов не придётся защищать, ведь мы идём туда не для грабежа.

– Всё ясно. Если я откажусь, ты же всё равно не изменишь своего решения? – вздохнул Атвид.

– Ты не откажешься.

– Почему ты решаешь за меня? – вспылил вдруг немолодой кузнец. –Я наладил свою жизнь. Я работаю и приношу пользу окружающим!

– Не обманывай себя! Я хорошо тебя знаю, меня не проведёшь, и я вижу, что ты пытаешься надурить самого себя, внушая что сможешь прожить без битвы!

– Могу!

– Ты мучаешь себя, это видно невооружённым взглядом!

– Три зимы и три лета я жил без набегов и сражений! Три! – Атвид засадил кулаком по столу, опрокинув при этом котелок с похлёбкой. – а ты за эти зимы не появилась ни разу! Я молился и надеялся, что Фрея прибрала тебя в свои объятия!

– Собери, кого сможешь. – холодно продолжила Илва. – Ты лучший воин из всех, кого я знаю на норвежском побережье и тех, с кем мне довелось сражаться плечом к плечу! К моменту, как встанет путь и можно будет спустить ладью, я буду ждать тебя с отрядом в порту Кольтенхейма.

– Как у тебя получается манипулировать людьми? Ты словно смотришь в самое сердце, меняя наши судьбы! – грустно понурив взгляд, ответил Атвид. – Однажды это тебя погубит. Как и всех, кто с тобой рядом!

– Всё возможно, друг! Но мы ещё выпьем за одним столом, поверь! Не здесь, так в Вальхалле!

– Вдвойне страшно слышать это от той, кто не верит в Богов! У меня условие. Со мной пойдёт мой племянник Атли. А иначе, брат меня не отпустит.

– Это будет славное плавание! – последние слова Илва бросила, выходя из жилища, даже не обернувшись на своего приятеля, застывшего с гримасой вселенского ужаса, отчаяния и неимоверной жаждой крови на своём лице.

Что ж, именно крови на острие его двуручного топора вскоре будет предостаточно.

Более двух десятков лун минуло с того момента, как Илва познакомилась с таинственным чужестранцем, а это означало, что срок назначенной встречи был близок. Всё это время воительница посвятила сборам и тренировкам, разминая своё застоявшееся без должных нагрузок тело и берясь за любую работу.

Илва отправила Атвиду послание с точным временем и местом встречи, добавив к нему внушительный список того, что может понадобиться в длительном путешествии. Надежда на то, что боевой товарищ не оставит её один на один с этим сомнительным предприятием таяла день ото дня, сменяясь сомнением и тревогой. Она видела, как всё естество Атвида противится её зову, но при этом слишком уж он любил авантюры и опасность, чтобы вот так просто отказаться. Даже не смотря на те беды, которые постигли их в последних рейдах, он всей душой жаждал новых приключений.

Доверившись богам, в которых она слабо верила, Илва отправилась в Кольтенхейм с надеждой, что Атвид всё- таки собрал команду и не передумал. В портовом городе её ждал чужеземец Алим и, по странному стечению обстоятельств, именно там жил тот, кого она меньше всего хотела видеть в своём отряде – Роалд Мореход. Так уж случилось, что и Илва для него была последней из людей, с кем бы он хотел делить лодку, ведь в последнем из совместных набегов, что ей пришлось возглавить, того, самого рокового, о котором не хотелось даже вспоминать, Роалд лишился единственного сына и правой руки. После этого он объявил, что скорее убьёт Илву, чем встанет под её паруса, ведь по её воле ему выпала участь потерять в одночасье и руку и душу.

Но выбора не было и Илва знала, что этот славный муж лучший из мореходов и способен управиться с любым драккаром с той же ловкостью, как и с топором. Но навестить его Илва решила всё- таки в компании Алима, ведь у него точно хватит убедительности в предстоящих переговорах.

– Я знал, что не ошибся в выборе спутника! – раздавшийся за спиной голос с иноземным произношением, заставил Илву, засмотревшуюся на бескрайний морской простор и подставившую лицо солёному бризу, едва заметно вздрогнуть.

– Я готова за тобой последовать, но только если мои ум и сердце обретут обещанный покой! – не подавая вида, что смуглый чужеземец застал её врасплох, безучастно ответила она.

– А где твои воины? Условием был полноценный отряд!

– Они уже на подходе. – пытаясь придать уверенности своему голосу, ответила девушка. – Но одного из членов своей команды мне не удастся уговорить в одиночку. Надеюсь, твоя харизма не выветрилась за дни, проведённые у северного моря?

– Увы, нет. Можешь на неё положиться.

– Тогда смотри! – воительница указала на три рыбацких лодки, несущихся по ветру вдоль крутого берега. – Один из тех рыбаков будет править нашим переходом через большую воду!

Алим молча уставился в указанном направлении, где рыбацкие лодочки на полных парусах неслись в сторону причалов, даже не думая сбавлять скорость. Внезапно одна из них развернула парус и начала его сворачивать, значительно замедляя ход и выбывая из безумной гонки. Две оставшиеся продолжили свой забег вдоль скалистого побережья, почти на самом мелководье. Когда до пристани оставалось совсем немного, вторая лодочка вдруг свернула с пути, уходя обратно в море и избегая опасного столкновения. Оставшийся в гонке рыбак спустил парус и на остаточном ходу, ловко управляясь с рулём, причалил к помосту, где ещё более умело привязал верёвкой свой остановившийся в нужном месте транспорт.

– Если бы я не видел собственными глазами, с каким мастерством правит судном этот однорукий доходяга, то ни за что не поверил бы, что нам предстоит доверить ему свои жизни! – Алим восхищённо всплёскивал руками и таращил глаза, стараясь в полной мере передать своё беспредельное удивление.

А однорукий рыбак, завидев на причале Илву, бросил свой улов и уверенным шагом направился ей навстречу:

– Как ты посмела, мерзкое отродие, снова заявиться сюда?

– Здравствуй, Роалд! Прекрасная у тебя лодка! – примирительно поднимая руки, ответила Илва.

– Моя лодка! Или её тоже отнимешь?

– Не отниму. Хочу лишь преумножить твои богатства!

– То есть, предлагаешь снова встать под твои паруса? Не боишься, что я придушу тебя во сне? Поверь, даже одной руки мне для этого хватит!

– Величайший из мореходов, которого мне доводилось видеть! – вмешался в перепалку Алим. – Такой мастер достоин править не менее величественным драккаром! Выслушаешь ли ты моё предложение?

 

– Говори, чужестранец! Убеди меня не прикончить эту фурию прямо здесь и сейчас!

– Если ты присоединишься к этой воительнице, то сможешь управлять знаменитой «Вивеккой», что стоит сейчас в сухом доке. Думаю, для тебя это будет большей честью, чем испачкать руки в крови этой девы и вечно бороздить мелководье в поисках рыбы!

– «Вивекка» ярла Вебьёрна? Это тот величественный драккар, что стоит у Геста на стапелях? – пыл Роалда немного поутих, ведь он был истинным ценителям всего, что связано с мореплаванием.

– Она самая! Я выкупил его у Англов, пока они не изуродовали его до неузнаваемости! Благородный Гест согласился вернуть ему прежний вид.

– Ты убедителен, чужеземец! Такая честь, да еще и за достойную плату, способна изменить моё настроение и сохранить жизнь этой девке… ненадолго.

– Да, разумеется! Я плачу сполна, причем половину сразу. Но учтите, такому драккару нужен не только умелый мореход, но и слаженная команда, поэтому на время похода придётся оставить все разногласия здесь!

– Что ж, золото и серебро гораздо надёжнее той, кого ты выбрал себе в спутницы. Я согласен.

Тем временем к пристани подкатили три доверху гружёные повозки и почти два десятка воинов ступили на пристань, приближаясь к троице собеседников.

– Полагаю, это твои воины? – окинув взглядом разномастную толпу, спросил Алим.

– Именно. – кивнула Илва, выходя навстречу пришедшему отряду. Здесь были все, кого она хотела видеть и семеро молодых парней, пока что ей не знакомых.

– Приветствую, друзья мои! – широко раскинув руки, поздоровалась воительница. – Для меня большая честь, что мы снова встретились, хоть наше расставание прошло довольно скверно! Надеюсь, ваши сердца согреты воспоминаниями славных дней, которые мы провели вместе, а те неудачи, что нас постигли, лишь крепче сплотили вашу дружбу! Я же впредь не в праве просить вас рисковать своими жизнями ради меня! Но знайте! Я, как и раньше, готова отдать свою за каждого из вас и сделаю это без колебаний! Я созвала вас вновь, потому что этому господину, пришедшему из- за многих морей и земель, требуется именно наша помощь и за неё он готов щедро платить! Думаю, что моя жизнь и его богатства – достойная плата за ваши отвагу и силу!

Северяне молчали, потупив взгляды, но у каждого было, что сказать своей воительнице. Именно такие двоякие чувства подвигли их откликнуться на её отчаянный зов. Повисшее молчание нарушил Алим, шагнув вперёд и встав плечом к плечу с Илвой:

– Я уверен, что эта храбрая воительница владеет боевым топором также ловко, как и словом… и кружкой. – добавил он вполголоса, зачем- то вспомнив о неудобном случае в таверне. – И уверен, что у такого лидера не менее отважные воины! То, что она сказала – правда! Но плачу я не только золотом! Каждый из вас получит от этого похода нечто большее! Но нас ждёт опасное приключение, и не все смогут вновь ступить на родную землю, поэтому вы можете отказаться, но я буду искренне признателен и благодарен всем, кто вместе со мной взойдёт на палубу славной «Вивекки»!

Речь чужеземца тоже утонула в молчании, нарушаемом лишь плеском волн и шумом портовой суеты.

– Она не бьётся топором! – сказал вдруг один из викингов и шагнул вперёд, широко улыбаясь. Это был Дьярви, ловкий метатель топоров. – Её оружие – меч! И я не видел более искусного мечника ни у Норманнов, ни у Саксов, ни у Славян! Я с вами!

– Дьярви! Твои слова попали прямо в моё сердце, как и твои меткие топоры! Я рада встрече! – Илва обменялась крепким рукопожатием со своим боевым товарищем как это было принято у скандинавских воинов.

– Я тоже с тобой! – вперёд вышла Баребра, самая меткая из всех лучников, известных Илве.

– На нас тоже можешь рассчитывать! – два брата, близнецы Фолки и Флоки, которых никто не различал, но все уважали за их прыть в бою, тоже вышли вперёд, приветствуя воительницу.

Постепенно все старые приятели Илвы сделали свой шаг навстречу воительнице, приветствуя её объятиями или рукопожатиями. Это и Хельми, Эйнар, Тормод и Скегги, чьи щиты и копья внушали ужас любым всадникам врага. Матс и Оден, искусно владеющие двуручными топорами наравне с грозным Атвидом. И смелая Аса, непревзойдённая в верховой езде и лучшая лазутчица, о которой мог только мечтать любой ярл или даже конунг. Последними подошли Атвид, со своим племянником Атли, совсем юным пареньком, даже не успевшим отрастить бороду на гладком личике. Оставшиеся в стороне воины были хускарлами и явно являлись умелыми воинами, не смотря на свой юный возраст. По крайней мере их внешний вид внушал уважение.

Алим тепло приветствовал каждого и каждому что- то говорил, обмениваясь рукопожатием. После знакомства чужеземец повёл свою новую охрану к сухим докам Геста, где уже готовились к спуску на воду знаменитый драккар ярла Вебьёрна, прослывшего предателем своего рода и бесславно канувшем в чужих землях. Путешествие, о котором уже грезил каждый из собравшихся, готово было начаться, оставалось лишь закончить мелкие приготовления, и морская гладь постелится под мощным килем «Вивекки», а паруса её наполнятся крепким скандинавским ветром и понесут команду отважных мореплавателей по пути, известному доселе как путь «Из Варяг в Греки» …