Брачный сезон

Tekst
26
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Jak czytać książkę po zakupie

Отзывы 26

Сначала популярные
Maxjoker

Книги Вудхауcа, и в особенности «Брачный сезон» – настоящее лекарство от стресса. Все заботы улетучиваются и хочется радоваться жизни, когда читаешь о приключениях молодого балбеса из аристократической семьи и его верного умного слуги. И пусть это не интеллектуальная литература, но огромный талант и эрудиция автора то и дело блистают молниями на протяжении всего сюжета – то гениальной шуткой, то неожиданной метафорой, то удачной строчкой из Теннисона, которую вспоминает один из героев, прихлёбывая традиционный английский чай в традиционные five o'clock.

Прочёл – и как будто выпил эликсир молодости.

Натела Аданая

Прочла книгу быстро и легко. Можно сказать на одном дыхании. Но это не тот вариант, когда захватывает сюжет. Это очень простая и добрая книжка, где хорошо раскрыты герои. Очень смешно и весело. Главный герой вызывает умиление и местами жалость, попадая во всякие нелепые ситуации. Данную книгу нужно читать, если хочешь поднять себе настроение в какой ни будь грустный день. В общем, книга понравилась и читать ее стоит. Желаю всем хорошего чтения.

Диана Январева

Хороший язык, хороший перевод.

Хотите английского юмора? Хотите, чтобы Вас веселили на протяжении книги?

Тогда Вам сюда!

tanaga-san

Читается на одном дыхании! Поднимает настроение! Читая произведения этого автора, действительно отдыхаешь! Советую, советую прочтите не пожалеете! И перечитать захочется непременно. Даже не верится, что Вудхаус в жизни не был многословным весельчаком!

Penelopa2

Однажды Берти Вустер был вынужден поехать в Деверил-Холл дом под видом Гасси Финк-Ноттля, а Гасси Финк-Ноттль был вынужден поехать в тот же дом под видом Берти Вустера, а приятель Берти и Гасси Китекэт Перебрайт был вынужден поехать в тот же дом под видом Медоуза, камердинера Гасси, то есть фактически Берти, а Дживз поехал в тот же дом под видом самого себя, но вынужден был прислуживать Гасси, как таковому, при всем при том над Берти как дамоклов меч нависала угроза разрыва отношений Гасси Финк-Ноттля и Мадлен Бассет, ибо немедленно после разрыва взгляд Мадлен обратился бы на Берти, что как известно смерти подобно... Если вы не испугались, значит вы хорошо ориентируетесь в мире Берти Вустера и его друзей. Правда, не могу сказать, как воспринимается эта книга, если начинать знакомство с этим миром с нее. Очень обычная история для Вудхауса, полная путаниц, неразберих, разорванных помолвок, восстановленных помолвок, деревенских концертов, недоразумений и критических ситуаций.ОДнако название говорит само за себя - аж целых четыре влюбленные пары обретают к концу книги мир и покой. И что удивительно, целительная сила добрых дел влияет и на Берти и вместо того, чтобы привычно удрать из поместья от тети Агаты ( той, что как известно, грызет стекло), он мужественно решает дать отпор ( впервые за все, прочитанные ранее книги):

...это дурная весть, но она пришла в тот миг, когда я готов ее услышать. Я только что был свидетелем того, как Эсмонд Хаддок дал по мозгам пятерым теткам сразу, и после такого зрелища не подобает Вустеру задрать лапки кверху перед всего лишь какой-то одной теткой. Я чувствую себя сильным и решительным, Дживс, Сейчас спущусь и натравлю на тетю Агату Эсмонда Хаддока. А если дела примут слишком крутой оборот, я всегда могу позаимствовать вашу дубинку-свинчатку, ведь так?

Я расправил плечи и зашагал к двери, подобный рыцарю Роланду, идущему на бой с язычниками.

Nekipelova

Когда грустно на душе, люди кажутся странными, мир против тебя или еще какая-то чушь лезет в голову, то я открываю Вудхауса и наслаждаюсь. И пусть кому-то романы про Дживса и Вустера кажутся простыми и поверхностными, для меня это не отменяет того факта, что они - великолепны. Именно такие они для меня и есть. Тонкий, а местами и не очень, английский юмор, комедия положений и ситуаций, высшее общество, джентльмены и викторианские девы, суматошный герой и спокойный дворецкий, фамильное серебро и фамильная честь Вустеров. И это далеко не полный список того, что вы найдете в этой серии.

Вот и в этот раз я припала к этому источнику, дабы испить сей живительный эликсир, зарядиться энергией и сбросить всё, что не является важным в мозгу. И что же? Берти снова под угрозой женитьбы, окружен еще 5 тетками, которые ему даже не родные, Дживс далеко, а кто ещё умеет так запутывать дело, как Вустер? Никто! Иногда мне становится очень жалко Дживса, которого кидают в тупиковые ситуации и под прессом заставляют разрешить сложнейшую ситуацию в пользу молодого хозяина. Но, справедливости ради, хочу заметить, что Бертрам - порядочный молодой человек, скрывающий своё благородство под маской шалопая и дурачка, что вполне ему удаётся, никогда не желает никому плохого. И даже не делает, по крайней мере, старается изо всех сил. И, чтобы этого не допустить, иногда делает хуже самому себе, загоняя себя в угол или патовую ситуацию, но... Но всегда всё решается хорошо. Да еще и с улыбкой на лице не только у героев, но и у читателя.

В этот раз я смеялась безудержно и без остановки. Цитату Марка Аврелия выписала и запомнила, поняла наконец-то, что слово "оглоушить" тоже может пригодиться в жизни, узнала шесть родов похмелья и завтрак с с копченой селедкой, познакомилась поближе с разными людьми и получила новую информацию про молочные поезда.

Справедливо замечено, что Бертрам Вустер может плюхаться на садовые скамейки и какое-то время сидеть совершенно потерянный, однако непотопляемый дух Вустеров рано или поздно к нему обязательно возвратится.

Если вы знакомы с этими героями, то пора прочитать или перечитать этот роман, здесь почти каждое предложение можно внести в цитаты.

smmar

Тем, кто любит английскую литературу, смеётся над английскими шутками, и верит в хэппи энды, устроенные Дживсом, посвящается. Этим людям книга совершенно точно понравится. Даже мне, засыпающей над неспешностью английского повествования и зевающей в ответ на тонкости английского юмора, произведение показалось очень даже милым.

Нельзя одновременно ухаживать за дамой и чьим-то гардеробом…ха-ха-ха… Она посмотрела на него так, будто он ел рыбу ножом для птицы…ха-ха-ха… В небе говорили звезды, в кабаке мы с Дживсом…ещё три ха-ха…

За точность цитат не ручаюсь, ибо это не цитаты, а вольный пересказ фраз, запавших в душу. Обычно такие шутки меня не смешат и даже вяло улыбнуться не заставляют, но то ли Весна делает нас добрее и беспечнее, то ли (и к этому я склоняюсь) произведение действительно весьма занятное.

А как может быть иначе, если смешать коктейль из восьмерых влюбленных, но разлученных волею обстоятельств молодых девушек и юношей; викторианских тетушек, готовых упасть в обморок в ответ на любую, самую малую, оплошность (ну или, на крайний случай, презрительно поджать губы); деревенского концерта и находчивого Дживса!!!

Kwinto

Каждая новая встреча с Берти Вустером и его камердинером Дживсом неизменно обещает заряд радости и оптимизма. Данная книга в этом плане полностью себя оправдала. Некоторые моменты вызывали не только усмешку или ухмылку, а настоящий, искренний смех.

Вновь фамильная честь Вустеров оказывается под ударом! Тетя Агата, та самая тетя Агата, которую Берти боится как огня, дает племяннику очередные указания. Здесь и забота о юном Тосе в Лондоне, пока тот ожидает отправки в школу для мальчиков на побережье, и вывод его в свет в виде посещения театра, но главное - взятое с Берти обещание поехать в Деверил-Холл и принять участие в концерте в поддержку сборов средств на приобретение нового органа для церкви. Все бы ничего, Берти не впервой позориться перед местным населением пригорода Лондона, да и костюм будет таковым, что его и не узнают без предварительного оглашения. Но Деверил-Холл - настоящий притон теть. Тети здесь повсюду - целых пять безмужних теть. И проблемы с заботами у них соответствующие.

Прибавьте к этому Гасси Финк-Ноттла с его тритонами, его невесту Мадлен Бассет, знакомую нам по ее незаурядным взглядам на звезды, Китекэта Поттер-Перебрайта, некоторых других не менее занятных персонажей и получится то еще веселье! Как обычно в окружении Берти, милые ссорятся, разрывают помолвки, а решать этот клубок проблем вновь вынужден Бертрам. Замечательная история! Во многом предсказуемая, но оттого не менее милая и приятная.

margo000

Вудхауза я для себя открыла только сейчас. До этого не читала и не смотрела ничего, только много слышала (про него).

Прочитав первый роман (в смысле, первый, который взяла в руки) "Не позвать ли нам Дживса?" http://www.livelib.ru/review/80217#reply, только пожала плечами. Мне не понравилось.

Но я всё равно стала читать второй его роман (зря, что ли, тащила с собой в отпуск:)).

"Брачный сезон". Вроде тот же гротеск и интриги, та же наивность сюжетных поворотов и чрезмерная суетливость, но... Но совсем другой эффект! Соглашусь (не читая пока больше ничего другого:), что это один из лучших его романов! И смеялась, и увлеченно следила за сюжетом, и с удовольствием наблюдала за героями. Хорошо!

tkomissarova

Моя история знакомства с Вудхаусом развивается один в один как у margo000 . Только, в отличие от нее, мне и первый ("Не позвать ли нам Дживса"), и второй ("Брачный сезон") романы пришлись по душе.

Видимо, настроение сейчас такое, предновогоднее и расслабленное. Хочется добродушного, беззаботного юмора, джентельменства во всем, таких милых комичных ситуаций, которые кажутся героям такими сложными, такими убийственно важными, а на самом деле являются просто небольшими веселыми приключениями, зарисовками из жизни английской аристократии.

Вудхауса многие ругают за похожесть его книг. Похожесть сюжетов и героев, безусловно, есть. Да и у какого "серийного" писателя ее нет? Наверное, я пока еще не дочиталась до такой степени, чтобы она начала мне мешать или раздражать. Пока что я получила именно того Вудхауса, которого ожидала. И мне он безусловно нравится!

Оставьте отзыв