-40%

Гранд-отель «Европа»

Tekst
12
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Jak czytać książkę po zakupie
Nie masz czasu na czytanie?
Posłuchaj fragmentu
Гранд-отель «Европа»
Гранд-отель «Европа»
− 20%
Otrzymaj 20% rabat na e-booki i audiobooki
Kup zestaw za 44,23  35,38 
Гранд-отель «Европа»
Audio
Гранд-отель «Европа»
Audiobook
Czyta Владимир Голицын
24,33  14,60 
Zsynchronizowane z tekstem
Szczegóły

Отзывы 12

Сначала популярные
tanuka59

Читатель, который решит познакомиться с этим романом, может рассчитывать на увлекательное путешествие по различным уголкам Европы. Автор приглашает нас пройтись по улочкам Амстердама, берет нас собой в обнесенную стенами столицу Мальты, на задворки Скопье, переносит нас в шикарный Гранд-отель «Европа» в Венеции. Этот отель фактически олицетворяет саму Европу – старый континент, у которого есть только прошлое, который сегодня беспощадно разоряют туристы и мигранты.

В этом отеле, который пережил свою славу, сходятся три основные сюжетные линии: роман с Клио - любовью всей жизни автора, с которой он отправляется на поиски потерянной картины Караваджо, документальный фильм о туризме, который главный герой должен был снять с голландской командой, и непосредственно пребывание в Гранд Отеле «Европа», где Пфейффер пишет роман, который собственно нам предстоит прочитать.

Большая часть этого романа, и она мне понравилась больше всего, посвящена размышлениям автора о массовом туризме, об отношении современного туриста к Европе, которая все больше превращается в исторический музей - развлечение для всего мира.

Автор высмеивает поиск туристами "аутентичных" мест, он задается вопросом, являются ли эти туристические походы морально оправданными, и правильно ли поступает турист, который отправляется в трущобы, чтобы увидеть эту самую аутентичность?

Он иронично и карикатурно высмеивает надменное отношение заядлого путешественника по миру в поисках подлинности тут и там.

Он очень точно замечает, что сегодня путешествия превратились в соревнования, кто выложит самые красивые фотографии на своих страницах в социальных сетях.

В то же время, в хаосе туризма всевозможные предприниматели пытаются обогатиться, а городские власти делают ставку на туризм в такой степени, что местные жители покидают эти города.

Кроме того, большое внимание уделяется самому гранд-отелю «Европа», людям, которые в нем работают. История Абдулы - посыльного, с эмигрантским прошлым, резко контрастирует с проблемами роскоши западного туризма.

Пфейффер в романе дотошен до деталей, будь то описание номера отеля, будь то описание канала в Венеции. Сразу хочется побывать во всех, описываемых автором, местах. Мне в целом роман понравился, но мне показалось, что написан он очень «неровно». Некоторые главы я читала с огромным интересом, просто на одном дыхании, другие – буквально заставляла себя читать.

terina_art

«Волшебная гора» — двух слов на обложке книги было достаточно, чтобы я взяла эту новинку МИФ.Проза на стенде издательства на ММКЯ.

Уединившись в старом отеле, писатель работает над романом, надеясь на терапевтический эффект: после расставания с любимой излечиться исповедью бумаге.
Он — филолог-античник из Голландии, она — искусствовед из итальянской знати. История любви охватывает Геную, Венецию и Абу-Даби, а объединяет их игра — поиск утерянной последней картины Караваджо — автопортрета в образе Марии Магдалины.
Он планирует написать книгу о туризме. Обсуждая замысел с издателем, определяют (скромно), что это будет «Волшебная гора» 21 века. Правда, 18+. Пока же писатель делает наброски своей истории с рабочим названием — «Любовь в эпоху массового туризма».
В отеле царит безвременье: нет часов, день определяют звонки к приемам пищи. Лучшие дни «Европы» миновали: когда-то садовник разговаривал с розами на церковной латыни, а сегодня новый владелец-китаец переделывает все в ногу со временем. И лишь макбук на столе писателя напоминает, что события происходят в 21 веке: отель, как и континент, живут прошлым.
Атмосфера «Европы» располагает пускаться во все словесные тяжкие.

Здесь и размышления о судьбе континента, и зарисовки Венеции, и традиции Пакистана, и история Македонии. Нон-фикшн-заметки о феномене массового туризма и о погоне за аутентичностью. Исследования европейской идентичности и культа минувших времен. Современные выставки, музейный кризис и истории о том, как произведения искусства приносятся в жертву прибыли, а туризм разрушает то, что его порождает: как после съемок «Пляжа» с Ди Каприо туристы (по пять тысяч в день) «убили» райскую бухту или как дыхание шести миллионов посетителей в год вредит фрескам Микеланджело в Сикстинской капелле (месте для обдумывания и уединения, предназначенном для встреч кардиналов раз в двадцать-тридцать лет).

Книга в книге, истории в истории (и даже героиня — Клио): правдивы ли факты или вымышлены, все же надеюсь, что Пфейффер более надежный рассказчик, чем я, которая только сейчас увидела, что имя протагониста совпадает с именем автора.
skerty2015

Замечательно, что с книгами можно путешествовать не только в разные страны, но и миры. С этим романом вас ждет путешествие по разным уголкам Европы – от богатых и шикарных, до закоулков и отдаленных мест.

Главный герой – писатель, который переживает любовный кризис и пытается спасаться написанием романа, заселяется в Гранд-отель «Европа». У отеля особая история и тайны, которые хочется разгадать. А еще там люди, проживающие непростые жизненные периоды.

Хочется написать о любовной линии, которая тянется через весь сюжет. Нелегкие отношения и психологически нездоровые, главная героиня у меня вызывала отторжение. Но мне понравились ее интересы и глубина погружения в искусство, поиск потерянных шедевров и, наверное, свобода проявления.

Сложно уловить главный стержень сюжета, здесь так много всего и это все так филигранно переплетается. Были места, которые читала запоем, были те, что навевали скуку, были и те, что вызывали раздражение. Но я люблю произведения, которые дают разный спектр эмоций и оставляют после пищу для размышлений. Жизненный роман с нотками иронии и философии.

katakxx

Сначала оговорка - я не могу определиться с оценкой, поэтому балансирую в промежутке между 4,5 и 5.

Сначала видела несколько отзывов разного плана: видео на ютубе, пост в инстаграм, рецензии здесь. Из всех подчерпнула граммы информации о темах, затронутых и раскрытых автором. Решилась читать и НЕ ЗРЯ!

Илья Леонард Пфейффер приезжает в гранд-отель "Европа", чтобы найти ответы. Вот вам, друзья, вся завязка, дальше которой хочется пожелать прочесть историю самостоятельно.

а это для тех, кто уже прочитал

Вот вы знаете, я очень люблю разговоры о серьезном. Понимаю, что кому-то они кажутся излишне абстрактными и оторванными от реальности, а потому бессмысленными, но ничего не могу поделать. Только-только у нас закончился в университете курс "Ценностное измерение глобализационных процессов", и эта книга оказалась очень кстати с ним связана. Пфейффер очень много внимания уделил миграционным процессам, положениям мигрантов в принимающих странах (чисто европейских, конечно), массовому туризму, и, как основное блюдо, - закат Европы. В стремительно глобализирующемся мире нет места европейской идентичности прочно завязанной на истории прошлого. И получается, что некогда великие страны, колыбели цивилизации превращаются в рекреационные зоны, "живые" памятники или просто напросто прошлое, обслуживать которое у настоящего нет денег.

Сюжетная линия про Илью и Клио, это, конечно, некоторая сумасшедшинка с печалью. Их беседы об искусстве, поиски картины Караваджо меня покорили. Искренне захотелось погрузиться в изучение отдельных личностей или целого пласта творцов какой-нибудь эпохи для расширения кругозора и простого удовольствия от соприкосновения с прекрасным.

А вот часть, посвященная отелю - отдельный приинтереснейший момент. Философские измышления о стареющей нации, размывании привычных для застывших во времени европейцев вещей. Китай, Индия, Япония, Корея, Америка и ... ну уж точно обогнали этот великовозрастный континент в различных сферах: и наука, и экономика, и производство, и продолжаем... Что им остается? Это тоже печаль помноженная на невыносимую боль от неучтивых туристов, отравляющих жизнь обычным жителям этих "туристических местечек". Наверное, на наших российских курортах в летний сезон местные чувствуют подобное. Мне еще многое хотелось бы сказать, но чувствую, что моих способностей выражать еще недостаточно. Одно то, что историю Абдулы можно рассказать текстами Вергилия, чего стоит.

Наверное, любопытнейшая штука - это повествование от лица самого Ильи Леонарда Пфейффера. Вот и как быть, если вымысел и реальность (даже вписанная в художественное произведение) переплетены и неотделимы друг от друга.

LeveilleeSpanglers

Отправляемся в Европу… ⠀ Расставшись с любимой женщиной, писатель Илья Леонард Пфейффер приезжает в легендарный гранд-отель «Европа», который всегда давал гостям возможность проникнуться атмосферой старого континента. Он хочет воссоздать роман об утраченной любви. Но что-то идет не так. Новый владелец отеля — предприимчивый китаец — меняет «Европу» буквально на глазах. ⠀ Писатель с отвращением смотрит на толпы окружающих его туристов. Бесцеремонные и недалекие, они наматывают километры по модным маршрутам ради очередного селфи, совсем не разбираясь в искусстве и истории. ⠀ Избранница Пфейффера Клио — полная его противоположность. Искусствовед, посвятившая многие годы творчеству Караваджо, она умна, темпераментна и желанна. Еще недавно они придумали непростую «игру» и отправились на поиски последней картины художника. ⠀ Эта книга настоящий телепорт, отправляющий нас в самые разные места, будь это какие-то очень красивые места Европы, или наоборот нищие и неблагополучные. За счёт скрупулёзного описания (за что бы не брался автор) все выходит очень живым и рисуется перед глазами в мельчайших деталях. Так, что как минимум путешествие вам гарантировано. ⠀ Но важно отметить и следующий момент: главы книги написаны довольно странно…ощущение, что в некоторых случаях на автора нападало вдохновение и он творил от души, но были и такие, что навевали скуку. Поэтому будьте готовы к «качелям» в плане интереса и эмоций. ⠀ По итогу роман мне понравился, он довольно философский, жизненный и ироничный.

MargotaMargota

Илья Леонард Пфейффер /1968г/ - голландский поэт, писатель, полемист.

"Гранд-отель "Европа" - впервые издан в 2018 году.

Влипла в текст, как муха в паутину: какую нить не потяни, запутаешься ещё сильнее. Любопытный ход - написать роман о самом себе, обставить всё так, чтоб читатель никогда не узнал, где правда, а где вымысел, всё принял за чистую монету: восхищался, умилялся, возмущался, сопереживал...

Барочный текст - вычурный, напыщенный, весь в детальках и завитушках, поклонах и реверансах. Хотя могло ли быть иначе? Если место действия Италия, более того самый законсервированный город - Венеция? Если возлюбленная - искусствовед, более того специалист по Караваджо? Если автор/главный герой живёт в отеле, который погрузился в безвременье, более того Илья Леонард Пфейффер только и делает, что пытается увернуться от современности?

Несколько слов о барокко из Википедии: "Барокко свойственны контрастность, напряжённость, динамичность образов, аффектация, обостренная чувственность, стремление к величию образов и пышности форм, к совмещению реальности и иллюзии" - именно так я вижу этот роман.

Если подробнее о сюжете, то в романе три основных линии.

Во-первых, жизнь Гранд-отеля, старая и новая. Главная особенность этой линии - герметичность: попадая в отель, герои словно теряют связь с внешним миром. Всё происходящее в Гранд-отеле "Европа" останется в Гранд-отеле "Европа". Постояльцы великолепны!

Во-вторых, писатель и его роман, в прямом и переносном смысле. Главный герой пишет роман, чтобы переосмыслить свой роман с женщиной, в которую влюблён и любит. Эта линия добавляет остроты, пикантности в повествование.

В-третьих, массовый туризм - тренд современности. И эта линия неожиданно стала для меня самой интересной, потому что подана под другим углом зрения - туризм зло.

Есть, конечно, мысль, что автор не случайно акцентирует внимание исключительно на негативной стороне глобального туризма: возможно, это его способ противостоять современности, настоящему, от которого он шарахается, как от огня. Его собственная привязанность к прошлому и желание сохранить аутентичность, в поисках которой носятся по свету оголтелые путешественники, определяют предвзятое отношение.

В конце концов эти линии сойдутся-таки в настоящем - точке пересечения прошлого и будущего.

kate-petrova

В книге «Гранд-отель «Европа» голландский писатель Илья Леонард Пфейффер исследует тему массового туризма, европейской идентичности и аутентичности. Илья Леонард Пфейффер создал многоплановый роман, основная тема которого — массовый туризм. Но это то, что лежит на поверхности. Чем дальше читатель продвигается вглубь повествования, тем больше смыслов открывает. Это блестящий роман о закате европейской цивилизации со множеством сюжетных линий, которые развиваются по принципу матрешки.

Главный герой книги «Гранд-отель «Европа» — Илья Леонард Пфейффер. Но это не автобиография писателя и даже не автофикшн, хотя некоторые моменты вымышленного и реального Ильи Леонарда Пфейффера сходятся. Оба голландцы, писатели и живут в Генуе. Персонаж романа — это, скорее, альтер эго писателя.

Вымышленный Пфейффер заселяется на неопределенный срок в гранд-отель «Европа» в неназванном итальянском городе. Он приехал, чтобы написать роман о туризме и пережить разрыв со своей возлюбленной, искусствоведом и музой Клио. В отеле практически нет постояльцев, а общее впечатление отдает упадком.

Мой взгляд скользнул по территории отеля. Колоннада заросла плющом. Одна из высоких глиняных ваз, в которой клубилась бугенвиллея, треснула. Гравий перемежался сорняками. Веяло безмятежностью. Или, точнее сказать, смирением. Точно так же примиряются с ходом времени и разного рода потерями.

Кроме Пфейффера, в отеле проживает еще несколько постоянных гостей. Вообще, набор действующих лиц довольно эксцентричный. Это посыльный отеля Абдул с болезненным прошлым беженца из Северной Африки, эрудированный польский философ, воинствующая феминистка и поэтесса из Франции, чувствительный мажордом Монтебелло, грубоватый богатый грек, новый владелец отеля из Китая и предыдущая владелица, которая не выходит из своего номера. Отель и его обитатели предстают как символы старой Европы с ее позолоченными рамами и креслами «Честерфилд». Исследуя здание, Пфейффер бродит по лабиринтам гранд-отеля «Европа», как по узким улочкам старых европейских городов. Но очарование как отеля, так и улочек нарушает феномен массового туризма со всеми его негативными последствиями. Отель — это метафора Европы, переполненной людьми со всего мира, которые приехали потреблять прошлое континента и превратили его в большой исторический парк.

Европа предлагает миру свое прошлое. По мере того как старый континент по всем фронтам теряет влияние на мировой арене, у него, возможно, и нет иного выбора, кроме как торговать прошлым. Государства, стоявшие у истоков европейской цивилизации, Греция и Италия, сегодня практически полностью существуют за счет эксплуатации былого величия. Не будь туризма, они бы скатились до уровня стран третьего мира. Напрашивается вопрос: не уготована ли всей Европе участь такого рода?

Сам рассказчик тоже любит путешествовать, о чем неоднократно говорит не только читателю, но и своим собеседникам. Но он четко разграничивает понятия турист и путешественник. По мнению вымышленного Пфейффера, в этом и заключается идентичность европейца. Когда ты родился, вырос и постоянно живешь в окружении величайших шедевров культуры, то в путешествиях важен не сам факт посещения Лувра или подобных достопримечательностей, а поиск аутентичности.

Туристы — это всегда не мы. Мы — путешественники. Мы тщательно выбираем нетуристические направления, но ввиду отсутствия таковых и невозможности избежать туристов львиную долю отпуска губим на то, что неустанно раздражаемся. В чем именно туристы отличаются от нас, не совсем понятно, но то, что между ними и нами существует принципиальная разница, нам совершенно очевидно. Для нас это вопрос экзистенциального значения, затрагивающий нашу идентичность.

Но при такой достаточно заносчивой и снобистской позиции Пфейффер неожиданно показывает обратную сторону разделения на туристов и путешественников. Собирая материал для своего романа и параллельно ввязавшись в авантюрную историю со съемками документального фильма, писатель вместе со съемочной группой приезжает в голландскую деревушку, где беседует с двумя парами путешественников. Одна из них живет в этой сельской местности и жалуется, что после покупки здесь дома одной знаменитостью в деревню хлынули туристы, в том числе китайцы, от которых нет прохода. Некоторые предприимчивые жители увидели в этом золотую жилу, закрыли старую парикмахерскую и открыли сувенирный магазин. Семейная пара жалуется, что теперь им негде стричься, а ведь туда ходили они, их родители и еще несколько поколений. Так, по их мнению, Европа теряет аутентичность. К слову, отчасти они правы.

В противовес эта же пара приводит свой опыт путешествия в Пакистан. Они позиционируют себя гостями в каждой стране, стараются соблюдать все правила и «открыты новому опыту». При этом абсолютно не замечают, что наблюдают за жизнью людей в странах третьего мира как за обезьянами в зоопарке. История с публичным изнасилованием девушки в пакистанской деревне по решению старейшин — одна из самых диких сцен в книге. Смотреть на это отказались даже многие местные, а любопытная пара европейских путешественников увидела в этом «красоту» и аутентичность локальных традиций.

Главный и, возможно, самый важный собеседник писателя — это посыльный Абдул. Он важен не только сложностью своего жизненного пути. В Абдуле и ему подобных Пфейффер видит будущее стареющей и умирающей Европы. В то время как европейцы концентрируются на своем прошлым, успешно продавая его туристам, Абдул не оглядывается назад. Его прошлое сожжено вместе с деревней, в которой он жил. Ему сложно опираться на свой бэкграунд, поскольку он причиняет душевную боль. Абдул смотрит только вперед, пытаясь адаптироваться в новом мире, где ему дали шанс на новую жизнь.

Абдул не любит говорить о прошлом. Он считает, что это нечто плохое, о чем лучше забыть. Будущее, по его мнению, гораздо важнее, ведь оно еще впереди и поддается изменениям. Он прав, но меня разбирает любопытство. Я хотел бы узнать его поближе, а, на мой взгляд, невозможно узнать человека, не имея представления о его прошлом. По мысли же Абдула, человек — это его лицо, обращенное в том направлении, куда он следует, а не к тому месту, откуда он родом.

Вместе с Абдулом из сюжетной матрешки реальный Илья Леонард Пфейффер достает болезненную для Европы тему мигрантов. И хотя в целом его позиция сводится к тому, что это благо для континента, писатель оставляет место для дискуссии. Нет однозначного решения. С одной стороны, это улучшение демографической ситуации и приток квалифицированных рабочих. С другой — не все мигранты такие, как Абдул, готовые адаптироваться. Многие похожи на нового владельца отеля, китайца Ванга, которые меняют Европу в соответствии со своими вкусами и видениями континента. Ванг меняет портрет Паганини, нарисованный неизвестным художником, поскольку тот выглядит мрачным, на обычный принт с изображением Парижа. Это более понятный для его соотечественников визуальный образ Европы.

Но при всей сложности тем, поднимаемых писателем, в романе много поэтики, романтики, философских размышлений и иронии. Книга «Гранд-отель «Европа» однозначно понравится поклонникам Италии, европейской культуры и любителям обсудить последствия глобализации.

YanaCheGeuara
Высоко интеллектуальный фашиствующий сноб!

Такое у меня сложилось впечатление об авторе книги «Гранд-отель «Европа»!

Как вам вот такое высказывание:

«Я , конечно, понимаю, что большинство инвалидов не виновато в своей неполноценности, и хорошо, что на свете есть инвалидные кресла, но пусть тогда калеки в свое удовольствие сидят в них у себя по домам — это сбережет всем время и нервы».

При этом книга полна великолепной аналитики о состоянии дряхлеющей экономики Европы, туризма, кормящего ее, и закате колониального строя, основы европейского процветания.

«Туристы — всего лишь признак чего-то более масштабного и серьезного, подобно тому как гости на похоронах — признак, что кто-то умер. Это я и хочу исследовать в книге. Речь в ней пойдет о Европе, о европейской идентичности, запутавшейся в собственном прошлом точно в сетях, и о торговле этим прошлым на международном рынке в эпоху глобализации за неимением убедительных альтернатив».

Я даже специально спросила свою подругу-переводчицу с голландского Катю Торицыну, знаком ли ей сей автор и насколько в книге размышления от первого лица соответствуют самому писателю?

Катя знает Илью Леонарда Пфейффера и охарактеризовала его как очень скромного человека, поэта, профессора, интеллектуала, специалиста по Древней Греции. Его роман, хоть и содержит массу автобиографичных подробностей, но главный герой не является полным альтер эго писателя.

Фууу… буду тогда просто презирать литературного героя, он и правда, беэээ… Мизантроп, мизогон, пятидесятилетний брюзга, от которого в восторге все женщины, включая несовершеннолетних «лолит», которые только и мечтают, со слов автора, залезть к нему в постель‍

При этом, книга Пфейффера - это объяснение в любви к Европе, к той Европе, какой она когда-то была и которая больше уже никогда не будет.
vk_44627972

Давно не получала такое удовльствие от книги. Браво. Спасибо за игру слов и в то же время простоц и понятный смысл для каждого.

Призрак Х

Буквально на днях приобрел и начал читать долгожданную новинку от издательства МИФ. Неспешное повествование, прекрасный слог, если бы не одно но..в романе очень много слишком откровенных сцен, зачастую совсем не к месту, что значительно подпортило впечатление от прочитанного.

Оставьте отзыв