Французский с Эмилем Золя. Ради ночи любви / Emile Zola. Pour une nuit d'amour

Tekst
Autor:
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Opis książki

Новелла Эмиля Золя о юноше, чьи романтические мечты разбиваются о жестокую действительность, адаптирована в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжена дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала).

Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.

Издание способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе.

Для широкого круга лиц, изучающих французский язык и интересующихся французской культурой.

Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data dodania do LitRes:
15 lutego 2018
Data powstania:
2017
Rozmiar:
190 str. 1 ilustracja
ISBN:
978-5-7873-1143-3
Kompilator:
Татьяна Анисимова
Redaktor:
Илья Франк
Prawa autorskie:
Издательский дом ВКН
Spis treści
Czy książka narusza prawo?
Złóż skargę dotyczącą książki
Emil Zola "Французский с Эмилем Золя. Ради ночи любви / Emile Zola. Pour une nuit d'amour" — ebook, pobierz w formatach mobi, epub, txt, pdf lub czytaj online. Zamieszczaj komentarze, recenzje i głosuj na swoje ulubione.
Książka należy do serii
«Метод обучающего чтения Ильи Франка»
«То, что люблю, придет воздушным гостем…» 100 английских стихотворений (1837–1918) для начального чтения = 100 English Poems (1837–1918)
Английский с Джеком Лондоном. Любовь к жизни \/ Jack London. Love of Live
Английские волшебные сказки \/ English Fairy Tales
-5%
Cytaty 1

La petite ville de P… est bâtie sur une colline. Au pied des anciens remparts, coule un ruisseau, encaissé et très profond, le Chanteclair, qu’on nomme sans doute ainsi pour le bruit cristallin de ses eaux limpides. Lorsqu’on arrive par la route de Versailles, on traverse le Chanteclair, à la porte sud de la ville, sur un pont de pierre d’une seule arche, dont les larges parapets, bas et arrondis, servent de bancs à tous les vieillards du faubourg.

+1irina.kulipanowa

Osoby, które czytają tę książkę, przeczytały również

Отзывы 1

Сначала популярные
merinda55

Классное издание. И французский язык помогает подучить и сама новелла очень интересная. Все очень удобно, легко читается. Мне нравится. Для тех кто изучает французский просто клад.

Оставьте отзыв