Za darmo

Синие пески.

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

– А Каср Аль Нариб, – она замолкает и с кряхтеньем садится обратно напротив меня чтобы продолжить уже усталым от прожитых лет голосом – Это очень мутная история, а’сур. Где за любовь отплатили предательством. И погрузили мир в непроглядную тьму. Очень немногие тогда выбрались сохранив свой рассудок. И те немногие начали отстраивать свою жизнь заново. То что отстроили, ты можешь видеть каждый день из окна своей спальни.

– Эйве разрушила привычный вам мир? – Я хватаюсь как за соломинку о рассказе о Каср Аль Нариб, отгоняя от себя последние слова, которые она сказала. Пока я не готова принимать что новая реальность, мой новый дом.

Возможно позже она обсудит мое поведение с аблой Наирой, чтобы вынести мне наказание.

– Нет, милая моя, – ухмыляется женщина. – Она сделала нас такими подарив вторую жизнь. И об этом не принято говорить и старые записи были уничтожены как доказательство нашей слабости.

– Слабости?

– Ни один правитель не сознается в своей слабости, к красивым глазам, и тому, что поддавшись искушению, позволил изменить себя. Но это долгая история, уже местами позабытая в деталях.

Абла Сайхэ берет в руки шкатулку, вертит ее в руках проводя большими пальцами по вырезанным узорам на боках. Ее лицо трогает теплая улыбка, от которой тревога, растущая в моей груди, немного успокаивается.

– Арион хотел процветания своему народу. Безопасное место. А она, возможно, была без памяти влюблена. И обладая такой могущественной силой поддалась на уговоры.

В голове тут же возник мой сегодняшний сон. Утопающая в солнечном свете огромная зала и две фигуры стоящие привалившись о вычурные перила балкончика. Я затаив дыхание внимательно слушаю то что рассказывает мне абла Сайхэ, боясь упустить каждое ее слово. Даже невольно приближаюсь к ней не обращая внимание на смрад давно не мытого тела, смешанного с благовониями.

Старуха видит мое любопытство и ухмыляется. Она как будто специально не продолжает свой рассказ, внимательно всматривается в мое лицо, пока руки сами заводят механизм резной шкатулки. Комнату наполнил приятный звук мелодии.

– Это, – она трясет перед моим носом деревянной шкатулкой, с тонкими вырезанными символами, покрытыми лаком – эхо минувших дней, отголосок истории которую я тебе поведаю, а’сур.

Я удивленно распахиваю глаза и готова взвыть от негодования, что эта пожилая женщина решила сменить тему добившись моего пристального внимания.

– Когда-то, во время уже почти забытые, которые стерлись из памяти таких древних старух как я, один молодой человек сделал для тоскующего сердца возлюбленной такую диковинку. Чтобы та могла долгими вечерами предавшись шитью слушать музыку своей далекой страны.

Мы сидим слушая грустную мелодию. В моей голове ворох мыслей, подобный стае галдящих птиц, взмывает под высокие ноты, чтобы тут же водопадом на меня обрушиться. Мне хочется спрашивать о Каср Аль Нариб, но я понимаю что старуха использовала волнующую меня тему как подводку, для того чтобы приковать мое внимание к своим словам. Возможно она сейчас ждет что я буду сыпать вопросами про резную шкатулку, и абла Сайхэ снова расскажет мне удивительную историю ее создателя. Но я предпочитаю просто молчать наслаждаясь мелодией.

Бывшая настоятельница храма нервно подергивает толстой ногой. Щурит блеклые глаза и тяжело вздыхает нетерпимая к ожиданию и поняв, что эта игра в молчанку может длиться вечно произносит то, что я не совсем ожидаю от нее услышать:

– Что ж, а’сур, мы слышим во снах голоса наших предков рассказывающих нам свои истории. И в каждом своем сне мы видим то зерно истины, что скрывалось для летописцев, принесших нам рукописи давно минувших дней. Только мы знаем подлинную историю. И поверь, каждый твой сон приближает тебя в поисках истины.

Я удивленно смотрю на эту женщину.

– Ты уникальная как и многие из нас. Слышишь голос прошлого и я все жду, когда ты будешь готова поделиться, – продолжает абла Сайхэ.

– Но разве сны помогут мне вернуться домой? – Мой голос дрожит от нахлынувшего напряжения.

Бывшая настоятельница храма недовольно хмурится и поджимает губы испещренные морщинами.

– Я уже говорила тебе, моя милая, ты уже дома. Пора принять это и идти дальше к своему провидению.

Она смолкает, продолжая крутить между пальцев уже смолкнувшую музыкальную шкатулку, и когда та ей кажется неинтересной, отставляет ее в сторону. Подминает под себя подушечки с вышитыми золотыми нитками узорами, упираясь кулаком в колено, чуть склоняется ко мне. За ее спиной я смотрю как занавески раздуваются от сквозняка, пока перед моим носом не щелкают пальцами, привлекая внимание. Мне хочется думать о том, что те сны которые показывает Эйве вернут меня домой, останется только найти в них сокрытый смысл.

Чувствуя пристальный взгляд на себя смотрю прямо в поблекшие глаза старухи и та говорит:

– Что снилось тебе сегодня, а’сур?

Глава 3.

Все жители Каср Аль Повэм собрались на улицах города чтобы смотреть шествие. Одетые в лучшие свои наряды, с интересом тянут шеи на которых висят золотые украшения, ярко поблескивающие на солнце. Даже маленькие дети на руках носят по нескольку золотых тонких браслетов. Они испуганно жмутся к материнским юбкам вытаращив глаза, чтобы запомнить тех кто медленно шествует. Дети постарше юркими стайками проносятся в толпе создавая суматоху.

Абла Наира, скрестив ноги, гордо восседает в паланкине с теплой улыбкой кивая знакомым прихожанам, кто каждое утро приходит в храм отдать молитвы своим предкам. Несколько избранных послушниц идут впереди, раскидывая лепестки цветов. В воздухе витает аромат увядших растений и еле различимый запах благовоний. Он пропитал мои одежды, вгрызся в волосы и теперь будет преследовать меня вечно.

Феттан аккуратно трогает меня за руку и уводит подальше от любопытных зевак, ведя маленькими улочками заставленными ящиками со специями. Они нагреваются на злом солнце и воздух становится густым и раздирающим горло. Хочется пить до одури, прохладную чистую воду чтобы очистить рецепторы и дышать менее прерывисто. Я с сожалением вспоминаю оставленный в комнате высокий стакан с чистой прозрачной колодезной водой.

Даже в маленьких улочках есть несколько горожан не увлеченных шествием и которым не интересны процессия гостей идущих во дворец падишаха. Они перебирают ящики с овощами и специями, выкидывая под ноги проходящих гнилые части. Разбирают молотые специи по маленьким деревянным баночкам, и тут же расставляют их на полках. Только пафу, небольшие ростом с ребенка и длинными ушами создания, весело махают метлами, сгребая в кучу мусор. Мимо нас лавируют женщины емоний, чьи головы покрыты простыми платками, и на них они несут плетенные корзинки доверху наполненные фруктами. Мужчины с длинными рогами торгуются за зерно или сухофрукты, и стараясь перекричать восторженные вопли толпы повышают голос недовольно вращая глазами.

Мне кажется, что так или иначе каждый из присутствующих имеет причастность к предстоящему торжеству. Потому что мы шли в одну сторону, искоса поглядывая друг на друга.

Кто-то из них несет фрукты и овощи во дворец через вход для прислуги. Он небольшой, почти незаметный, маленькая калитка которую кажется никто не охраняет. Только по краям растут кусты с тяжелыми розовыми бутонами цветов. Если присмотреться то бостанджи, охрана падишаха, стоят чуть поодаль в своих белых одеждах с кремового цвета чалмами, и они почти что сливаются со стеной. Только их темные глаза внимательно смотрят за мелькающей прислугой, которая в знак приветствия кротко склоняет головы.

Феттан дергает меня за длинный рукав каис и жестом показывает следовать за ней мимо пышно растущих кустов. Ветви которых ломятся от больших бутонов цветов. Они колышутся от слабого ветерка и на землю спадает золотистого цвета пыльца.

Мелкие жучки летают перед лицом и все норовят залететь в ноздри или рот, отчего я устаю отмахиваться. Емония, резко остановившись, поворачивается ко мне, чтобы закрепить мараму, вышитую накануне, на моем лице, скрывая ее часть. Жучки больше не волнуют меня и появляется возможность внимательнее разглядеть один из внутренних дворов дворца падишаха.

Среди густо растущей зелени я слышу тихое журчание, и поддавшись соблазну отхожу в сторону чтобы посмотреть на небольшой фонтанчик. В его центре стоит статуя девушки, держащей в руке кувшин из которого льется кристально чистая вода. Она склоняет свою голову и тонкие вырезанные из мрамора волосы ниспадают ей на плечи и спину скрывая обрубки крыльев, возможно так было задумано мастером. Только после оклика послушницы я замечаю что из глаз статуи бегут две маленькие струйки воды. Она показывает величие падшиха, который может позволить себе такое расточительство воды.

Я смотрю на нее как завороженная чувствуя острое желание прикоснуться и ощутить кожей прохладу мрамора. Но Феттан меня резко одергивает и ее красивые брови нахмурены.

– Это еще не женская часть дворца, чтобы можно было просто так глазеть на местные красоты, – недовольство сквозит в словах емонии.

Мне ничего не остается как с сожалением следовать за ней в хитросплетение переходов и арок, на стенах которых кто-то выложил маленькими кусочками разноцветных камней арабески. Где-то в самых верхах сводчатых потолков инкрустированы кусочки стекла, которые красиво преломляют солнечный свет рисующий по земле разноцветных зайчиков. Я вытягиваю руку, ловя на нее цветные лучи и с увлечением переворачиваю в разные стороны чтобы налюбоваться красотой.

Пока спина Феттан маячит впереди, ведя меня только ей известной дорогой на женскую часть дворца, я усиленно верчу головой стараясь одновременно рассмотреть открывшиеся красоты и насладиться величием дворца падишаха. Мы идем по крытому переходу, тонкие ажурные колонны подпирают крышу которая дает густую тень. Мне открывается вид на красивый сад, с редкими растениями которые находятся в самом пике цветения, отчего воздух наполнен приятным цветочным ароматом. То тут то там мелькают куски статуй в бассейнах. Из глаз или рук вытекают струйки, которые тихо журча скатываются в воду, и я замечаю что среди этого островка зелени наполненного фонтанами прохладнее и свежее чем на улицах города.

 

Дует обжигающий ветер, он жадно лижет лицо и приносит на своем хвосте мелкую водяную пыль которая дает облегчение для нагретой на солнце кожи. Трогаю лицо, чувствуя под кончиками пальцев капельки воды. Растираю их между подушечек и украдкой пробую кончиком языка, рот наполняется вязкой слюной.

Крытый переход плавно перетекает в длинный коридор, двери которого раскрыты настежь. Через узкие оконца пробивается яркий солнечный свет, он вычеркивает из полумрака лучами светлые участки. Если приглядеться можно увидеть как в их свете мелкие частички пыли кружатся в хороводе. Мы идем еще дальше, и я переключаю свое внимание на идущую впереди Феттан, длинные легкие полы одежды которой развеваются от движения и идут за ней шлейфом. Свернув за угол мы оказываемся возле больших резных створок. На них искусный мастер вырезал диковинных зверей, чьи морды переплетаются в листья и красивые ажурные цветы.

Возле небольшой резной двери стоят двое стражей облаченных в серые одежды, при нашем приближении они почтительно склоняют головы отворяя дверь пропускают нас внутрь на женскую часть дворца.

У меня начинает кружиться голова от богатого убранства помещения. Разноцветные тонкие шелковые ковры на стенах с невообразимой красоты рисунками. Маленькие вычурные столики по краям на которых стоят подставки с чадящими благовониями. Они испускают сизый дым, густой и терпкий, отчего в носу свербит и я звонко чихаю. Моя спутница недовольно скашивает на меня глаза, но ничего не произносит. Наверху тихо тренькает медный звоночек, извещая о нашем прибытии.

Дверь за нашими спинами со скрипом захлопывается и тут же перед нами появляется девушка с головы до ног укутанная в голубые ткани, где осталась возможность только смотреть на ее красивые круглые карие глаза. Служанка склоняет голову и аккуратно посмотрев нам за спины жестом приглашает следовать за ней.

– Это и есть женская часть дворца? – Я равняюсь с Феттан чтобы мой тихий голос долетал только до ее ушей.

Она кивает моим словам.

– Но почему мы до сих пор прячемся под марама?

– Она, – кивает в сторону идущей впереди девушки, – прислуга которой запрещено показывать свой лик, чтобы Валиде Султан не чувствовала своих изъянов если та окажется красивее. А на счет нас, пока хозяйка этой части не разрешит мы не имеем права показывать себя.

– Чтобы никого не смущать?

Феттан игнорирует мой вопрос и недовольно отмахивается.

Некоторое время спустя чередой долгих коридоров и переходов служанка открывает большие двери пропуская нас внутрь где на софе расположились несколько девушек играющих на музыкальных инструментах. Они легкими движениями касаются струн лютен и сантура, производя на свет нежную и приятную слуху мелодию. Другие сидят с бубном, отбивая им ритм. Вначале он кажется медленным и чуть погодя я осознаю что он набирает обороты, чтобы взбудоражить кровь, а после медленно стихает чтобы девушки хором протянули медленными звонкими голосами слова песни.

Другие женщины занятые распитием чая из армуду довольно хлопают в ладоши покачивая головами в такт песне. Они улыбаются, подталкивают друг друга плечами чтобы разразиться громким завистливым смехом.

Одна из девушек в просторных штанах кремового цвета, и в ярко синей каис поднимается со своего места, простирает руки в стороны. Ее среднего размера рожки слегка закручиваются от основания. Длинные волосы красивой косой уложены вокруг них в сложную прическу, украшенную висящими золотыми украшениями, которые от каждого движения тихо позвякивают.

– Сестра… Ах, почтенные жрицы Эслафон, – она скрещивает руки и с уважением склоняет голову, – я рада приветствовать вас в моем скромном обиталище.

Ее голос как перезвон ручейка обволакивает и отгоняет все нахлынувшие тревоги. Музыка стихает и остальные гостьи оценивают нас внимательными взглядами. Девушка приближается к нам обдавая ароматом тяжелых духов, который шлейфом тянется за ее обладательницей.

– Проходите и присаживайтесь. Абла Наира пользуясь случаем участвует в шествии до нашего дворца?

– Как всегда, – Феттан отстегивает брошь держащую марама и тяжелая ткань ниспадает ей на плечи обнажая маленькие рожки вокруг которых в тугую косу заплетены каштанового цвета волосы.

Другие девушки отодвигаются чтобы впустить нас в круг, и хозяйка хлопает в ладоши заставляя продолжать исполнительниц дальше играть на музыкальных инструментах.

Я сажусь на колени подминая под себя ноги, удивляясь тонкой работе маленьких тарелочек. Создается впечатление что они сотканы из самого солнца, такие тонкие и воздушные, ловящие на свои грани отблески напольных ламп в которых чадит небольшой огонек.

Девушки щебеча и смеясь пьют пряный чай, закусывая сладостями которые сахарной пудрой остаются на их одеждах. Они смеются так заливисто и легко что я тоже не сдерживаю улыбки.

Широкий столик на маленьких ножках, ломится от разного вида сладостей и сухофруктов горкой разложенных на расписных тарелочках. Там же были и сладости о которых мне рассказывала абла Наира, перетертые финики с орехами в центре, обсыпанные сахарной пудрой. Вымоченные в меду орехи, посыпанные сверху кунжутом, а также сладость сделанная из тончайшего теста, где в прослойке выступает ореховый крем с кусочками сухофруктов. Оно все до невообразимого приторное, что не чувствуется вкус основных ингредиентов кроме сахара, из-за чего женщины чаще едят их в прикуску с горьким пряным чаем.

– Когда же мы будем смотреть дары, ходжам Янита? – Вдруг спрашивает большеглазая девушка с витиеватыми рожками, которые аккуратно обрамляют ее лицо выгодно подчеркивая высокие скулы. Черные лоснящиеся волосы, убраны в тугой пучок на затылке и украшены спицами заколками с маленькими висюльками.

– Ах, я хотела бы дождаться Валиде Султан и аблу Наиру, – лукаво улыбается названная Янитой, девушка которая пригласила нас к своему празднику.

– Да зачем нам эти дары, – говорит другая девушка в желтом каис. – Давай лучше посмотрим на твоих женихов, что набрались храбрости просить твоей руки у Падишаха.

Светловолосая Янита заливается звонким смехом аккуратно прикрывая тонкой ладошкой рот, и украшенные рожки с маленькими подвесками тихо шелестят в так ее смеху. Она вытирает кончиками пальцев выступившие слезы и говорит:

– Пока еще рано смотреть на женихов. Не все еще прошли шествие, красуясь перед жителями нашего города.

– Хотелось бы успеть посмотреть, хоть краешком глаза до того как придет абла Наира и зачадит свою противную трубку, перебивая приятный аромат благовоний.

Все снова смеются.

– Но как мы будем смотреть если нам позволено находиться только на женской половине дворца? – От моего вопроса, все присутствующие девушки удивленно на меня смотрят.

Потупившись под пристальными взглядами девушек прячу свое смятение за пряным чаем.

– Пока еще рано, но, – Янита выдерживает долгую интригующую паузу, – ты будешь впечатлена…

– Наалья. – Я снова заикаюсь от волнения.

Дочь падишаха хмурится немного, а потом ее красивое лицо трогает улыбка и кажется что в комнате стало еще светлее:

– Ты будешь впечатлена, Наали.

– А’сур, – гневно шепчет мне Феттан, – придержи язык. Мы здесь гости и должны придерживаться традиций. На твое счастье ходжам Янита не консервативна, как ее бабушка Валиде Султан и тебя при всех не высекут. Но дальше будь более… осмотрительна.

Девушки продолжают дальше сплетничать, подхватывая сладости с расписных тарелочек. Гостьи вытирают ажурными салфеточками уголки рта, и прыскают от смеха, когда слышат что-то забавное. Я остаюсь просто молча наблюдать за этими чарующими созданиями, движения которых приковывают мой взгляд.

Разноцветная яркая стайка девиц весело перешептываясь и хохоча следует за служанкой, которая семенит склонив голову, как будто хочет протаранить недоброжелателей, если вдруг они появятся на нашем пути. Даже бостанджи в вежливом поклоне пропускают нас вперед на мужскую половину замка, на которой по словам Феттан нам нельзя было появляться без особого сопровождения.

Многие девушки легкомысленно оставили свои платки в зале, где мы пили чай и ели сладости, там же остались и музыканты, продолжая играть на своих инструментах создавали видимость что в комнате до сих пор сидят гостьи Яниты.

Дочь падишаха следует не отставая от служанки только успевает прерывать смешки чтобы шикнуть на своих спутниц создавая иллюзию инкогнито и порядка. Мы смеемся, заставляем прислугу испуганно жаться к стенам пропуская наше шествие.

Отодвинув со стены богатый ковер, мы видим простую дверь. За ней находится небольшая комнатка, заставленная софами и раскиданными подушками по полу. На маленьких столиках стоят сосуды, с кристально чистой водой, и большие высокие граненые стаканы.

Девушки шумной стайкой заходят внутрь. Прилипают к резной перегородке, сквозь узоры которой можно наблюдать полукруглую залу. В ее сводчатый потолок вставлены разноцветные стекла, свет преломляется через них и пятнами освещает комнату. Благодаря красивому узорчатому рисунку, снизу нас сложно разглядеть.

Там снуют слуги, расставляя подносы с едой на пол, поправляют подушки и зажигают небольшие лампадки, которые дают маленькие островки света с теплым мягким сиянием, создавая интимную атмосферу. На большие пиршества обычно не выносят широкие резные столики, только расстилают на пол покрывало, чтобы на него сверху поставить подносы с ароматной едой.

Гостей пока не видно и некоторые девушки разочарованно вздыхают, другие нервно покусывают нижнюю губу, но они с грустными лицами отлипают от окошка и рассаживаются на софы.

Служанка тенью стоит возле двери внимательно следит за Янитой. Дожидается сигнала и выскальзывает наружу, чтобы через какое-то время вернуться к нам с подносом с чаем.

Девушка в желтом каис поднимает крышечку чайника и вдыхает ароматный пар недовольно поморщившись.

– Я думала мы будем здесь пить и вкушать те немногие дары что подарили вам, ходжум Янита, ваши поклонники.

– Вас не устраивает чай приготовленный по особому рецепту моей бабушки Валиде Султан? – Янита наигранно хмурится и на ее губах расплывается игривая улыбка.

– Он конечно бесподобен, – девушка в желтой каис улыбается краешками губ. – Но сейчас особый момент, для которого подойдет, тот чай, что вам подарил один из поклонников, моя ходжум.

– Дорогая, – обращается Янита к служанке – принеси те немногие дары, что я отложила в сторону, а это с глаз моих долой.

Девушки довольно хихикают поудобнее устраиваясь на софе с любопытством то и дело кидая взгляды в сторону резной перегородки. Откуда доносятся звуки приготовления к гостеприимному приему.

Шествие еще наверное не закончилось, раз внизу помещение наполнено только слугами и неизвестно сколько еще придется ждать чтобы отдать все почести невесте и ее выбору. Мне с нетерпением хочется поймать Ансела и передать ему слова сказанные аблой Сайхэ о том как найти путь до места которое его так сильно интересует. Старуха перед тем, как отправить меня собираться на праздник, поведала старую легенду. Она правда, не ручалась что и капелька ее слов может принести ясности, так как данное предание сохранилось за счет того что его передавали из уст в уста. Чтобы найти вход надо идти в Чол Калби через раскинутые арки рун. Абла Сайхе слабо представляла что значат эти слова, и рекомендовала мне не забивать свою ясную светлую голову перед праздником.

Я выныриваю из своих воспоминаний, нервно сжимая красную ткань юбки, и оглядев маленькую комнатку, где умелая служанка уже по краям зажгла благовония и ароматические лампы, осознаю что уйти незамеченной у меня почти не получится.

Слишком маленькое помещение, что мы тесно жмемся друг к другу и благовония быстро заполняют своим ароматом комнату. Полупрозрачный едва уловимый дым мерно плывет по пространству прерываемый легкими взмахами руки. Находясь так близко к емониями я различаю еле заметную чешую покрывающую их кожу, она переливается в скудном свете золотыми отблесками. Я никогда так не была близка к ним, что еле удержалась чтобы не дотронуться до чешуек на их теле. Обычно женщины храма Эслафон скрывают свои тела под массивом легких одежд, и в полумраке комнат озаренных рассеянным светом от узких окон не особо разглядишь такие мелочи. А тут девушки сидят, по меркам этикета, непростительно близко, что в нос бьет запах их тел растертых маслами. Он приторный, остается слабым послевкусием на кончике языка.

Лампадки слегка подрагивают от наших движений, тусклый огонек внутри колышется и тут же раздувается с новой силой отбрасывая на лица мягкие тени. Янита улыбается, довольная своим мыслям, подхватывает яства принесенные служанкой. Задумчиво изучает подношение прежде чем попробовать. Эта сладость не похожа на то, что обычно едят емонии, маленький белый шарик. Янита откусывает половину и пачкается в красном соке ягоды. Хихикает чуть было не подавившись и слизывает белую пудру с ладони, чтобы уже следующий шарик закинуть полностью в рот.

 

Низкий столик достаточно быстро оказывается заставлен красивой посудой с дарами принесенными как подношение предкам. В основном это сладости, которыми славится тот или иной край. Горстки маленьких ягод, тарелки недозрелых фруктов, немного орехов. А также странные баночки с вареньем, на дне которого покоятся шишки деревьев. Девушки тихо перешептываются, обсуждают дары мужчин которые хотят просить руку дочери падишаха. Они не скрывают своего удивления, потому что многие вещи видят впервые. Нюхают с подозрением откусывая маленькие кусочки у яств и удивленно распахивают глаза, чтобы кивнуть остальным и показать что вкуснее ничего не пробовали.

Некоторые то и дело прерываясь встают с софы чтобы бросить взгляд на залу расположенную снизу, оценивают обстановку и разочаровавшись снова возвращаются назад. По их тихим шепоткам я понимаю что внизу все без изменений.

Феттан поправляет на своих плечах платок и склонившись над Янитой что-то ей шепчет. Та кивает ее словам и устало машет рукой. Прежде чем уйти послушница склоняется надо мной:

– Мне надо отлучиться и найти аблу Наиру. – Она замолкает и я чувствую как жар дыхания девушки лижет кожу лица. – И пока я буду отсутствовать, я очень тебя прошу, без глупостей, а’сур. Пока не спросят не открывай рта. Веди себя как подобает одной из Эслафон.

Феттан кланяется Яните и покидает комнату в сопровождении служанки. Дверь за ними со скрипом закрывается. Я по привычке прислушиваюсь к тихим шагам, чтобы подгадать момент и выскользнуть из комнаты в поисках Ансела. Но разговоры и смешки сидящих рядом девушек перебивают остальные звуки.

Они шепчутся прижимаясь друг к другу и кидают на меня заинтересованные взгляды чтобы тут же прикрыть свои смешки за ладонями. Их руки богато украшены тонкими браслетами искусной работы, от малейшего движения они стучат друг о друга с приятным легким звоном. Фаланги пальцев увиты золотыми ободками колец, и тыльные стороны ладоней разрисованы краской в узорах.

– Откуда они тебя взяли? – Я не сразу понимаю что девушка в желтой каис обращается ко мне, пока не получаю тычок под ребра от рядом сидящей емонии.

– Такая странная, – другая девушка трогает мои короткие кудрявые волосы и с хихиканьем одергивает руку, – жесткие. Люди такие неотесанные. Ходжум Янита, это будет трагедия если вашей руки добьется тот принц с Юлмера.

Девушки дружно смеются и я начинаю чувствовать себя неуютно, кутаюсь сильнее в платок и влажными ладонями пытаюсь пригладить вьющиеся волосы которые торчат в разные стороны.

– Я думаю что мужчины людей, если доверять слухам, – Янита обворожительно улыбается кидая на меня быстрый взгляд из под густых ресниц, – более, скажем, следят за собой. Говорят что их кожа как бархат, а волосы подобно шелку. Не стоит сравнивать моего суженого с этой… гостьей.

– А с каких ты краев? – Девушка с большими рогами подается ко мне обдавая ароматом тяжелых духов.

– Наверное с бедных кварталов Юлмера, – и все смеются шутке сказанной девушкой в желтой каис. – Эслафон любят подбирать сирых, отмывать, а потом являть их свету как великую богодеятель…

– Лайна, – не дает договорить девушке Янита. В ее голосе чувствуется легкая нотка упрека, и она нахмурив свои красивые брови тут же расплывается в теплой улыбке. – Не будем осуждать работу наших жриц, моя дорогая. Иначе в наказание нас лишат всех этих даров.

Дочь падишаха хихикая подхватывает кончиками пальцев экзотическую сладость и отправляет ее в рот пачкая губы липким соком.

Снизу в зале начинают растекаться звуки музыки, и слабые отголоски сквозь резную перегородку доходят до нас. Девушки хлопают в такт вначале тихо подпевая, но ближе к припеву их голоса сливаются воедино и разносятся под самый потолок.

Они вкладывают свои эмоции в пение, поднося руки к груди и прикрывают глаза в наслаждении песней. Она мягко обволакивает и отгоняет нарастающую все время в груди тревогу. Я не могу злиться на них, потому что мое присутствие скорее призвано развлекать вельмож Асмантии. Я для них не более диковинной зверюшки, о чем не забыла мне напомнить перед уходом абла Сайхэ.

Некоторые девушки встают с софы и тонкими пальцами оплетают деревянные вырезанные узоры чтобы всматриваться на собравшихся внизу гостей. Они склоняют друг к другу головы и смеясь переговариваются, чтобы разрисованным указательным пальчиком показать на кого-то из залы.

Дверь со скрипом отворяется и в комнату вплывают служанки на руках которых большие деревянные подносы с ароматно пышущим мясом и рисом желтого цвета вперемешку с какими-то ягодами. Их запах яркий, пряный, отгоняет запах благовоний заставляет желудок сжаться и понять что я голодна. Служанки быстро и деланно убирают с маленького столика сладости и дары мужчин, чтобы по велению Яниты оставить только несколько тарелочек, того что ей приглянулось. Остальное уносят прочь, чтобы уступить место мясу с рисом. Так же они внесли большой чайник со стеклянными стенками, где мирно плавают крупные листья чая. Янита приподнимает крышечку, чтобы полную грудь вдохнуть запах непривычного без специй чая. Блаженно закрывает глаза и кивает служанке, которая расставляет армуду на столик.

Девушки не обращают внимания на прислугу, продолжая шутить между собой и обсуждать снующих внизу по зале гостей. Они высмеивают тех кто среди мужчин имеет небольшие, еле заметные рога. Смеются над пестрой одеждой и томно вздыхают завидев кого-то прекрасного. Но их глаза загораются когда в залу входит кто-то очень важный и влиятельный.

Янита взмахом руки позволяет наполнить армуду темной жидкостью почти до краев и слабо улыбнувшись откидывается на подушках поджимая под себя ноги. Она двумя руками подхватывает чашку из тонкого стекла и делает небольшой глоток.

– Один из подарков, моя ходжум, – служанка слегка склоняет голову. – Заварен по всей строгости рецепта как и было передано.

Янита лениво отмахивается от прислуги и та снова поклонившись удаляется тихо прикрыв за собой дверь. Остальные девушки переговариваясь и смеясь отламывают ломти лепешки и макают его в соус.

Смотрю на это пиршество боясь притронуться и вызвать волну смеха. Кажусь себе лишней и одинокой, среди этих ярких и богатых девушек. Тревога, которая отступила при звуках бодрой музыки, снова накрывает меня когда песня стихает и уступает место негромким разговорам. Кажется на меня никто не обращает внимания и только Лайна то и дело бросает в мою сторону заинтересованные взгляды как будто готовится выдать очередную порцию унижения.

Я настолько погружена в свои мысли, что не сразу замечаю то как Янита посинев хватается за горло и приоткрыв рот что-то сипло просит. Армуду со звоном разбившись на маленькие осколки разлетается по полу. Топая ногой, она на них наступает босой ступней, раздирая нежную кожу в кровь. Темные тягучие капли падают на ворс сотканного вручную ковра, оставляя на нем красные разводы крови смешанного с чаем.

Девушки хохоча и поправляя волосы сверкая глазами смотрят как дочь падишаха скребет пальцами тонкую кожу шеи, раздирает ее до крови, выгибается дугой пока из уголоков рта не появляется белая пена. Она пышными хлопьями вырывается на ружу противной липкой массой стекает вниз по подбородку. Ворот красивой каис быстро пропитывается кровью смешанной со слюной, облепляет тоненькое тельце, подчеркивая его хрупкость.

Янита начинает метаться на софе раскидывая в разные стороны подушечки. Она от страха вращает серого цвета глазами, пока ее взгляд полный животного испуга не останавливается на мне. Из ее горла доносятся слабые хрипы, и рукой перепачканной в крови она хаотично машет в сторону как-будто хочет что-то сказать.