Дьявол и темная вода

Audio
Z serii: The Big Book
Posłuchaj fragmentu
Oznacz jako przeczytane
Jak słuchać książki po zakupie
Дьявол и темная вода
Tekst
Дьявол и темная вода
E-book
17,85 
Szczegóły
Opis książki

Впервые на русском – новейший роман Стюарта Тёртона, автора международного бестселлера «Семь смертей Эвелины Хардкасл», переведенного на 30 языков и удостоенного престижной премии Costa за лучший дебют. Если «Семь смертей Эвелины Хардкасл» называли «головоломной, и притом совершенно органичной смесью „Аббатства Даунтон“ и „Дня сурка“, Агаты Кристи и сериалов типа „Квантовый скачок“» (Sunday Express), то «Дьявол и темная вода» – это «блистательное скрещение Конан Дойла с Уильямом Голдингом» (Вэл Макдермид).

Итак, добро пожаловать в 1634 год. Галеоны Ост-Индской компании везут мускатный орех и черный перец, специи и шелка из Батавии в Амстердам. Путь с островов Тихого океана в Европу ведет вокруг Африки и занимает восемь месяцев. До Амстердама добирались не все: свою долю взимали свирепые шторма и грозные пираты. И вот из Батавии готовится отплыть «Саардам». Среди пассажиров – генерал-губернатор Ян Хаан с семейством и любовницей; знаменитый «алхимический детектив» Сэмюэль Пипс, закованный в кандалы по неизвестному обвинению; его напарник лейтенант Арент Хейс. Знаки судьбы с самого начала складываются зловеще. На пристани прокаженный возглашает: «Груз „Саардама“ отмечен печатью греха, и всех осмелившихся подняться на борт ждет ужасная погибель» – и вспыхивает ярким пламенем. Когда на грот-мачте поднимают парус, все видят на белом полотнище нарисованное углем хвостатое око – символ демона, известного по имени Старый Том. И хотя в отплывшем из Батавии конвое было семь кораблей, в ночном океане периодически загорается восьмой фонарь. А когда на борту случается убийство, функции детектива, вместо заключенного в каморке Сэма по прозванию Воробей, вынужден взять на себя Арент по прозванию Медведь…

 Копирайт

Stuart Turton

THE DEVIL AND THE DARK WATER

Copyright © Stuart Turton, 2020

Endpapers art © Emily Faccini, 2020

All rights reserved

© Е. В. Матвеева, перевод, 2021

© Издание на русском языке, оформление.

ООО «Издательская Группа

„Азбука-Аттикус“», 2021

Издательство АЗБУКА®


Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data dodania do LitRes:
17 maja 2021
Data przekładu:
2021
Data powstania:
2020
Czas trwania:
14 godz. 13 min 04 sek.
ISBN:
978-5-389-19553-0
Tłumacz:
Елена Матвеева
Lektor:
Владимир Голицын
Prawa autorskie:
Азбука-Аттикус
Spis treści
Czy książka narusza prawo?
Złóż skargę dotyczącą książki
Стюарт Тёртон "Дьявол и темная вода" – pobierz audiobook w formacie MP3 lub słuchaj za darmo online.
Inne wersje
Дьявол и темная вода
E-book
17,85 
Książka należy do serii
«The Big Book»
Царица поверженная
Королевский порок
Дитя Дракулы
-5%

Отзывы 11

Сначала популярные
Анна Николаева

Ожидала видимо, многого, поэтому разочарована категорически. Там столько «дыр» в сюжете, что в какой то момент смысл теряется полностью.

Anastasiia P.

Перед прослушиванием книги, прочитала отзывы и решила, что ожидать много не приходится. Но неожиданно книга понравилась. Да, может она не стремительно-захватывающая, но слушать было интересно. Вы только представьте, корабль отправляется в 8-месячное путешествие и тут начинают происходить загадочные события....

Большое спасибо чтицу за прочтение.

Тамара Киселева

Очень слабая книга. Жалею потраченного времени и денег. Похоже автор совсем не владеет литературным стилем – язык книги беспомощный и примитивный. Сюжет закручен так, что даже не хочется его распутывать. Неинтересно. Остался неприятный осадок от чего-то вымученного. Если цените свое время – не рекомендую.

tapochek

У Стюарта Тëртона получаются интересные книги. Кажется, что в жанре «детектив» уже давно нечем удивлять, но автор доказывает обратное. Если дебютная его книга была очень динамичной, запутанной и местами непонятной, то вторая получилась более размеренной и спокойной. Никаких скачков, повторов в сюжете нет. Повествование идёт только в одном времени без отступлений и флэшбеков.

Читала мнения, что «Дьявол и темная вода» получился слабее «Семи смертей Эвелины Хардкасл». Не соглашусь. На мой взгляд эти две книги просто разные. «Дьявол» – это спокойный исторический детектив, где упор идёт больше на психологию преступления, тогда, как в «Эвелине» упор сделан скорее на запутанность сюжета.

Если внимательно читать, то начинаешь замечать много интересных моментов. Что является преступлением? То, что привычно нашему пониманию или этот вопрос гораздо глубже? Допустима ли месть, и насколько далеко можно зайти в ней? Правосудие – всегда ли оно не предвзято или…? Мне было над чем подумать во время чтения. При этом было интересно вычислять виновных, разгадывать замыслы и мотивы. Но главного злодея определить мне так и не удалось. Хотя и тут кроется подвох – злодей ли он?

О потраченном на книгу времени не жалею. Буду ждать новых книг автора.

Volha Karpitskaya

Эта книга определённо лучше, чем 7 смертей Эвелины Хардкасл. Сюжет увлекательный и не слишком перегруженный разными поворотами. А в аудио версии вообще одно удовольствие!

Оставьте отзыв

Cytaty 4

Мужчины опасны. Их нрав переменчив и резко портится от досады, а досадуют они часто – чаще всего на собственные недостатки, хотя только дурак осмелится им на них указывать.

+7bard07

Брак – это такое неудобное удобство. Оковы, которые мы надеваем ради безопасности.

+6bard07

Богатство отпирало все двери, бедность

0octoberbird69

Мимо, вопя от ужаса, пробежал матрос, за которым гнались два мушкетера. Они накинулись

-1fififjfjj