Za darmo

Laowaicast – подкаст про Китай

Podcast
iOSAndroidWindows Phone
Gdzie wysłać link do aplikacji?
Nie zamykaj tego okna, dopóki nie wprowadzisz kodu na urządzeniu mobilnym
Ponów próbęLink został wysłany
Ten podcast jest nadal nagrywany
  • С Владимиром Кири о необычной стезе художника-востоковеда.
  • 33 мин.
    Про логистику, оплаты, контейнеры и цены мы поговорили с Алексеем Мычко из компании “Мой контейнер”.
  • Об том, чем удивляет китайская мебель наших дизайнеров и архитекторов с Валерием Лизуновым из из бюро Archpoint.
  • Вторая из двух частей длинного разговора с Денисом Палецким об ошибках и недочетах в переводах, сделанных мной для книги “Чайные стихи”.
  • Это очень необычный выпуск, точнее часть первая из двух частей длинного разговора с Денисом Палецким об ошибках и недочетах в переводах, сделанных мной для книги “Чайные стихи”.
  • Про китайский интернет сленг с Александром Сбоевым.
  • Шестой выпуск подкаста Блокнот драгомана про вопросы перевода с Денисом Палецким.
  • Интервью с ведущим Лаовайкаста о китайских городах для издания "Московские Новости".
  • Китайские автомобили заняли 60% рынка. Об этом и другом с автомобильным журналистом Сергеем Ивановым.
  • С драматургом Эдвардом Чесноковым поговорили про его прокитайскую пьесу “Варяг” и договорились поговорить с ним еще раз, но уже как с журналистом-международником.
  • Пятый выпуск подкаста Блокнот драгомана про вопросы перевода с Денисом Палецким.
  • Четвертый выпуск подкаста Блокнот Драгомана про вопросы перевода с Денисом Палецким.
  • Бизнес советы от Константина Алтунян, который в Китае уже 27 лет и который имеет море практического опыта как продаж в Китай, так и закупок из него.
  • Третий выпуск подкаста Блокнот Драгомана про вопросы перевода с Денисом Палецким.
  • С Адилем Каукеновым про китаеведение в Казахстане, китаеведов на высших постах в государстве, опыте и учебе.
  • Второй выпуск подкаста Блокнот Драгомана про вопросы перевода с Денисом Палецким.
  • 51 мин.
    Про отношения Казахстана и Китая с казахстанским китаеведом Адилем Каукеновым.
  • Первый выпуск подкаста Блокнот драгомана про вопросы перевода с Денисом Палецким.
  • Со знающим человеком по имени Янеж, относящимся к андроидному большинству, обсудили китайский интернет, вичат и прочие страшилки для лаоваев.
  • О книге Мо Яня «Смерть пахнет сандалом» поговорили с тремя переводчиками, благодаря усилиям которых роман выйдет на русском в переводе покойного Игоря Егорова — ведущего переводчика Нобелевского лауреата по литературе.
  • Гуёвые истории
  • Выпуск про фонетику, про дефекты речи, про исправление произношения и изучение китайского языка. В виртуальной студии - Анастасия Дешевицына.
  • Алексей Чигадаев делится секретами как уехать на китаеведческую учебу в Германию, что там можно найти, а что потерять.
  • А, А и А поговорили про маркетинг в Китае сидя в переговорке в гостях у ЭКД.
  • О том, как учить китайский во взрослом возрасте. С преподавателем, который умеет мотивировать. Подкаст с Маргаритой Сучковой.
  • С Татьяной Романовой поговорили о проекте про историю чугуна, про видео о Китае и вообще о том, что еще можно накреативить на тему китайской культуры.
  • С Виталием Андреевым поговорили про тайваньскую литературу, язык, книжные магазины и сравнения между островом и материком.
  • С Маргаритой Сучковой, которая преподает китайский детям, подросткам и взрослым, мы поговорили про преподавание языка все-таки для детей, его особенности, мотиваторы и прочие лайфхаки.
  • Вы знаете Мосян Тунсю? Если да и если нет - вам надо слушать подкаст с Татьяной Карповой, переводчицей ее произведений, которые бьют все рекорды продаж китайской литературы.
  • Александр Мальцев теперь настоящий 外 (лаовай) - «бывающий часто снаружи». Послушайте, как можно спустя четверть века изменить судьбу.
  • Про «Луньюй» от Кун-цзы кто только не рассуждал. Вот обо всем этом и беседуем с переводчиком Конфуция Виктором Башкеевым.
  • 37 мин.
    Намереваетесь придти на китайский рынок? Тогда слушайте про маркетинг в Китай от Андрея Можаева из Азия-Пасифик.
  • Мои воспоминания о приезде в Китай в сентябре 1993 года с добавлением впечатлений от друзей и очень познавательным рассказом Сергея о жизни люсюэшэна в Чанчуне в 1993 году.
  • О преподавании русского как иностранного в Китае, о Китае, о китайцах и русских - обо всем этом с Анной Фоминой, которая приехала преподавать в университет Фудань.
  • Очень интересный подкаст про отношение китайцев к российскому бизнесу, проблемы обеих сторон в обеих сторонах, сравнение подходов и оплат труда. Все это с Георгием Алексеевичем - человеком в китайской маске.
  • Про китайское кино, с чего начинать, чем интересоваться и вообще, что там есть, мы поговорили с Ларисой Смирновой.
  • 32 мин.
    Поэт Ли Хэ (791-817), цикл “Южный Парк”.
  • Что поменялось в китайской диаспоре в Москве со времен коронавируса (про который все забыли) - очень интересный подкаст с Фан Фэем!
  • Слушайте один перевод из моей книги “Чайные стихи или чаши для любителей чая” и покупайте остальные 99!
  • О новом переводе Даодэцзина с Виктором Башкеевым - зачем, почему и что там нового.
  • С Никитой Михайловым поговорили о переводчиках, благо он сумел создать в Китаю целую сеть из этих важных и нужных людей.
  • Куча лайфхаков от Евгении Жуковой и Альберт Крисского для изучения китайского языка и достижения понимания с носителями.
  • Про медиа-проекты связанные с Китае, про то, о чем и как еще можно и нужно писать о Китае, мы поговорили с Глебом Федоровым.
  • Как вернуться в Китай и локализовать игры - об этом с Владимиром Ждановым.
  • Про олимпиады и конкурсы по китайскому, про попутные и встречные ветра в парусах учеников и преподавателей - с Надеждой Шаталовой.
  • Про игры в Китае, разницу с играми на западе, про вызовы и циклы жизни игр с Ильей Гутовым.
  • Что происходит с преподаванием китайского в школах, каков ЕГЭ по китайскому, где будущее перевода и переводчиков - об этом и не только в выпуске с Олегом Калининым.
  • Если кто-то хочет выпускать электронику в Китае - слушайте подкаст с Димой Аверкиевым. Если кто-то хочет знать про качество, копии, циклы производства и эгалитарность на фабриках, слушайте его же!
  • У вас светлая голова? Вы знаете китайский? Умеете продавать? Тогда за вашей головой уже началась охота и, возможно, ее ведет Лана Саванович!
  • 47 мин.
    Виктор Башкеев изучает историю ханского периода в ИКСА, занимается цигуном, поставив себя на ноги после ДЦП, и переводит китайскую классику.
  • Преподавать китайскую фонетику в маленьком городе? Записывать анекдоты на китайском? Учить прекрасному, веселому, вечному? Это все может Павел Бызов.
  • 56 мин.
    Евгения Жукова рассказывает о согласных в китайском языке и несогласии со старыми практиками, о придыхании, дыхании и прочих аспектах китайской фонетики.
  • Про нумизматику в Китае, коллекции и находки, подделки и настоящести - в разговоре с Артаком Григоряном.
  • Андеграунд и киберпанк. Арсений из Analog Retro Creative Group.
  • 55 мин.
    С Алиной Перловой и помощью Алексея Чигадаева раскрыли множество вопросов про китайскую современную взрослую и детскую литературу.
  • Сергей Трешунькин открыл спортклуб в Гуанчжоу и занимается powerlifting. Разговор про спорт, отношение к нему, про конкуренцию и кооперацию.
  • О современной китайской поэзии, о Хай Цзы, о докторской и прочем - в разговоре с Иваном Алексеевым.
  • Перевод книги “Китай при Мао” и будни переводчика. Планы и ощущения. Советы и опыт. В разговоре с Кириллом Батыгиным (纪博翰).
  • 07 marca 2023
    0
    22 мин.
  • 30 мин.
    История предпринимательства и преподавания китайского языка от Сергея Кондрашева, создателя laoshi.io
  • 21 lutego 2023
    0
    55 мин.
    Про игры с китайскими характеристиками поговорили с Люси Вагизовой, которая работает в геймдеве в Китае.
  • 39 мин.
    Учиться - важно! Еще важнее - учиться в МГУ! А еще важнее - в МГУ в Шэньчжэне! Слушайте все про учебу в МГУ в тропиках в подкасте с Максимом Силенко.
  • 35 мин.
    Да, да, сюрприз, сюрприз.
  • 31 stycznia 2023
    0
    39 мин.
    Что такое новый HSK, как к нему готовиться, какие есть подводные камни, неожиданные усложнения и варианты - обо всем этом в подкасте с Юлией Котиной, которая занимается подготовкой студентов как к HSK 2.0, так уже и к новому HSK 3.0
  • Про медитацию и буддизм, исследования и белые пятна, Китай и Таиланд. Все в разговоре с Виктором Ширяевым, которые осознанно практикует и преподает практики осознанности.
  • Подкаст про запоминание иероглифов и сложности преподавания и обучения. С Маргаритой Куст. Слушайте и учите иероглифы!
  • С Кариной Хаснулиной поговорили про исследование индустриализации Китая в 50-60-х годах ХХ века и про то, какие это имеет рамификации в наши дни.
  • Обсудили ушедший год и коронавирус, закрытия и открытия, действия и бездействия, властей и людей. Выпуск с Евгением Косолаповым и Артемом Ждановым и С Новым Годом!
  • Бодрый музон - брутал-дэд-метал - звучит в ваших ушах по рекомендации Романа Каталепси, который играет очень брутальную музыку в Китае и организовывает трэш-метал туры и концерты.
  • 51 мин.
    Самый вкусный выпуск с Борисом Тимчуком, создателем Мамахуху - ресторана китайской кухни от лаовая для лаоваев!
  • Руслан Карманов - Китайский Связной - гость выпуска, где мы поговорили про механизмы информационной борьбы и неисповедимость путей принятия решений на самых верхах.
  • 06 grudnia 2022
    0
    33 мин.
    Laowaicast goes English with our guest Andrew Methven, founder of SlowChinese newsletter and community. Very useful to all ye Chinese and English language learners!
  • С Артемом Ждановым поговорили про маркетинг в Китае, про короткие видосики, про сладкие сладости и прочие полезные для всех, кто хочет продавать в Китай, вещи.
  • С Дмитрием Соседовым, юристом, переводчиком Гражданского Кодекса, получающим PhD в Шанхае, мы поговорили о самом разном. Слушайте и вдохновляйтесь!
  • Короткий выпуск про самостоятельное и очень глубокое изучение этимологии китайских иероглифов, тангутскую письменность и необычность интересов с Максимом Panates.
  • Китайские диалекты и литература на них. Российские филологи и ожидания от них. Все в разговоре с Юлией Дрейзис.
  • Да что вы говорите? Нельзя толком договориться с китайцами? Тогда слушайте и учитесь! Необычные подозреваемые в переговорах с китайскими коллегами от Егора Переверзева.
  • После съезда машем с досъездовским приветом и анализом опций журналиста-политолога с китайским уклоном. В студии Андрей Федотов.
  • Политика. Непрозрачность. Догадки. Отгадки. Габуев. Что вы еще можете желать в дни ХХ?
  • Про мягкую силу с журналистом иновещания. Взгляд сбоку и чуть-чуть изнутри.
  • Студенты. Китай. Масло. Вода. Все смешалось в этом подкасте.
  • 27 września 2022
    5,00
    (1)
    19 мин.
    Вышел первый том полного перевода всех рассказов Пу Сун-лина и это отличный повод чтобы прочитать некоторые его рассказы вслух пекинской осенней ночью под аккомпанемент сверчков.
  • Валентин Иванников о кубитах, абсолютном нуле в Шанхае, об иерархии в китайской науке и квантовой запутанности. В студии определенно квантовый физик!
  • Подкаст про подкаст про Харбин 20-х годов из 20-х годов. В студии Семен Шешенин и мы переносимся на 100 лет назад….
  • 48 мин.
    Разговор с Иваном Зуенко - содержательный и трансэпохальный.
  • О том, как повернуть на 90 градусов и пойти новым путем, как стать преподавателем китайского и насколько все сложно/просто мы поговорили с Анастасией Егановой.
  • 292per aspera ad Sina
    50 мин.
    23 sierpnia 2022
    0
    50 мин.
    С Александром, который несколько дней назад прилетел в Китай из Москвы и сидит еще в карантине, мы поговорили о процессе выезда и въезда в Китай летом 2022 года.Пусть этот подкаст будет документом эпохи!Просто ли выехать из КитаяЧто шокирует за занавесомНервно ли видеть людей без масокКак попасть обратноЧто происходит до посадкиЧто творится в самолетеКак проходит карантин и что нужно взять с собойВыпускают ли на последние 3 дня домойГрамота: 中滑...
  • О чем можно поговорить за бокалом китайского вина? Конечно же, о китайском вине. Это мы и сделали вместе с Евгением Косолаповым.Сколько китайских пользователей в VivinoКогда появилось хорошее китайское виноЭволюция за последние 20 летВклад богатых китайцев в виноделиеЦены на китайские винаИздержки и себестоимостьКаберне Савиньон с горы ХэланьшаньСколько китайских вин можно найти на полках магазинов20 виноделен - это много или малоТуры по винодель...
  • О чем можно поговорить с изучающим китайский язык? Вот об этом: Как учат китайский последнее времяКакие советы можно дать самому себе спустя пару летЦенз при поступлении как общий советПо каким учебникам сейчас занимаютсяОбчение китайскому в КазаниКакие ошибки были допущены в изучении языкаКак было можно попасть в Китай в 2019Что могло понравится за 3 недели в КитаеКак сейчас студентам можно попасть в КитайЕсть ли единомышленники в КазаниГрамота:...
  • 02 sierpnia 2022
    0
    43 мин.
    У меня в гостях необычный гость, с которым мы поговорили на необычные темы:• Гайдзинкаст - новое слово из Киото• Китаист, это неудавшийся японист• Как натурализоваться в Японии• Невозможность получить гражданство Китая• Требования к стажу в Японии, отказ от начального гражданства• Сколько занимает процесс и надо ли знать японский• Закрытость японского общества и сравнение с Китаем• Дискриминация и позитивная дискриминация• Разные регистры японско...
  • • Вики про гостя: https://ru.wikipedia.org/wiki/Фальковский,_Илья_Леонидович• Как Илья оказался на острове Хайлиндао и где встретил свою жену• Как появилась книга про китайских интеллигентов• Не грустно ли жить на острове• Можно ли организовать ретрит там на Хайлиндао• О чем вторая книга про Китай “Жемчужная река”• ДНК-тесты и возвращение на китайскую родину• Почему Илья обнаглел после результатов теста• Почему дети русского писателя не знают рус...
  • 45 мин.
    Книга: “Сделай это в Китае! Руководство по производству вашего товара в КНР: от идеи до партии на складе”.Есть ли шквал запросов на закупки в КитаеОтношение китайских поставщиков к новой ситуацииИзменились ли условия платежа и что с логистикойО чем книга и что в ней полезногоЧем в 2022 можно дополнить книгу 2019 годаМожно ли работать с Китаем удаленноКакой шанс нарваться на обман при работе с КитаемСоветы для закупщиковСоветы для китаистовГрамота...
  • Люди делают важное дело! И мы поговорили про следующие ключевые слова в ходе подкаста:• Что такое Азиатский клуб в Москве• Можно ли объять всю Азию в Клубе• Что сейчас делает Азиатский клуб и что планирует делать• Сколько приходит людей на события• Подкаст от клуба и мероприятия на воздухе• Что такое Китайское Патриаршее Подворье• Больше ли сейчас интереса к восточной культуре• когда поедут студенты в Китай• что нужно Азиатскому клубуГрамота: 熟生...
  • С Ольгой Сумароковой из студии “Чаинка” мы наговорили на следующие ключевые слова:почему студия так называетсякак можно заниматься китайской живописью и каллиграфией не зная китайского языкакакими путями можно придти к китайской живописимного ли людей преподают в России китайскую живописьвостребован ли восточный дизайнслучился ли разворот на восток в искусствекак реагируют китайцы на русских, пишущих китайскую живописьпоездки для учебы живописи в...
  • С основателем Лаоваойкаста Александром Мальцевым основательно полаовайкастили на следующие ключевые слова:новый дизайн сайта,хрупкость, антихрупкость и черные лебеди иностранцев в Китае,локдаун в Шанхае,где работал Мальцев,преподавание капойэры в Шанхае,возрождение Шанхая после локдауна,отношение к правительству,могут ли опять закрыть Шанхай?за что могут тебя уехать из Китая,у кого больше прав: у иностранцев или китайцеврано или поздно придется у...
  • 21 czerwca 2022
    0
    48 мин.
    Вадим Чекунов - русский писатель, который связал свою жизнь не только с русским языком и литературой, но и с китайской женой, шанхайским бытом и жизнью на две страны. О чем мы только не говорили с Вадимом - вспомнили старое, отыскали видосы, прошлись по его карьере преподавателя русского языка, удивлявшего бицепсами студентов, обсудили нежданчики пребывания в локдауне в сердце Луцзяцзуй, поговорили о современной литературе, о том, как изменился К...
  • 14 czerwca 2022
    0
    36 мин.
    С Константином Алтуняном мы поговорили про коллекционирование медалей и орденов в Китае, про то, есть ли в Китае статуты, про сомнения коллекционера, мобильность коллекции, вопросы подлинности и еще много что другое по этой теме.Музыка: 晗《勋章》Лу Хань “Медали”Laowaicast выходит регулярно! Мы есть на всех основных платформах, в iTunes, Google Podcasts, на Яндекс.Музыке, Spotify и Youtube. Вопросы, пожелания и комментарии пишите на почту we@laowaica...
  • 48 мин.
    С Верой Скомороховой у нас разговор получился двухчастным: сначала мы говорили о том, можно ли и как зарабатывать в китайских соцсетях, а потом внезапно выяснилось, что Вера зарабатывает переводами художественной литературы с китайского. Кроме соцсетей, литературы и переводов, мы также чуть-чуть обсудили, что может в России понравиться китайскому мужу, как не забывать язык, куда можно уехать так, чтобы не мерзнуть и при этом сохранить заработок.Г...
  • 1 ч. 06 мин.
    С Майком Новалисом, да-да нашим лаовайкастером, мы поговорили о прошлом шанхайского локдауна, о его настоящем и, что не удивительно, о его будущем. Без теорий заговора, но с множеством вопросов. Без ответов, но с недоумениями. С опытом и рассказом только из первых рук.Что творилось, что творится, на шанхайской земле, все в этом подкасте - ты только улови.Музыка: 张学友《慢慢》Чжан Сюэ-ю “Медленно”Грамота: 同共济 (tóngzhōu gòngjì) в одной лодке, в значении...
  • 24 maja 2022
    0
    54 мин.
    С Марией Ерановой, которая из Нинбо оказалась в Лондоне и от инспекции контейнеров ушла в академическую работу и исследования китайского бизнеса, мы поговорили о PhD, стратегических решениях китайских компаний, особенностях поведения китайских студентов в Англии и прочем, прочем, прочем.Очень интересный и воодушевляющий разговор!Грамота:塞翁失 (sài wēng shī mǎ) - старик с границы потерял коня (нет худа без добра)与熊掌 (yú yǔ xióng zhǎng) - рыба и ме...

Laowaicast – это подкаст о жизни и последних событиях в Китае из уст живущих здесь, уже более 20 лет «понаехавших» русских. Рассказываем о современном Китае, китайцах и китайском языке

Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
12+
Dostępne:
374 wydania
Дата записи:
20 июля 2010
Data dodania do LitRes:
2021
Data ostatniej aktualizacji:
30 kwietnia 2024
Wydawca:
Laowaicast
Prawa autorskie:
Laowaicast
Co to jest podcast?
Альберт Крисской "Laowaicast – подкаст про Китай" – kup online. Zamieszczaj komentarze, recenzje i głosuj na swoje ulubione.

Отзывы 1

Сначала популярные
villyty

Никогда не думал ,что в Китае так очень строго с криптовалютой, понравилось выражение майнить , торговать на бирже можно , а вывести нельзя- не законно! Познавательный подкаст, для общего кругозора!

Оставьте отзыв