Za darmo

Ифигения в Тавриде

Tekst
1
Recenzje
Oznacz jako przeczytane
Opis książki

«Подлинник писан ямбическим пятистопным стихом древних трагедий. Я старался в переводе соблюсти оный, позволяя себе, однако, в местах и шестистопные и четырехстопные стихи и другие вольности, как то: окончания стихов дактилем вместо ямба. Эти неисправности, ежели их так назвать угодно, можно будет при второй отделке исправить; теперь я более должен был думать о соблюдении смысла и красот подлинника, которые выразить – всякий знает, сколь трудно переводчику, а особливо с такого краткословного языка, каков немецкий, на такой протяжнословный язык, каков наш русский. При сих трудностях не почел я за нужное задавать себе еще лишнюю трудность, какою не был стеснен и Гете, то есть александрийские стихи с рифмами…»

Szczegółowe informacje
  • Ograniczenie wiekowe: 12+
  • Data dodania do LitRes: 09 września 2017
  • Data przekładu: 1811
  • Data powstania: 1811
  • Rozmiar: 7 str.
  • Tłumacz: Александр Востоков
  • Prawa autorskie: Public Domain
  • Spis treści
Johann Wolfgang von Goethe "Ифигения в Тавриде" – pobierz za darmo w formatach mobi, txt, epub, pdf lub czytaj online. Zamieszczaj komentarze, recenzje i głosuj na swoje ulubione.
Cytaty 5

Wir möchten jede Tat,

So gross gleich tun, als wie sie wächst und wird,

Wenn jahrelang durch Länder und Geschlechter

Der Mund der Dichter sie vermehrend wälzt.

+2LuxAeterna_LiveLib

Der Tod, gefürchtet oder ungefürchtet,

Kommt unaufhaltsam.

+2LuxAeterna_LiveLib

Ein unnütz Leben ist ein früher Tod.

+2LuxAeterna_LiveLib

Frei atmen macht das Leben nicht allein.

+2LuxAeterna_LiveLib

Поверь, дышать— еще не значит жить!

Иль это жизнь, когда ее проплакать


Обречена я...

0Zepp-Hexer_LiveLib

Отзывы 1

Сначала популярные
alexa922008

Есть смысл и толк в изложенном. Сильный монолог, интересно было бы посмотреть пьесу на сцене театра даже в роли одного актёра.

Оставьте отзыв