Za darmo

Ифигения в Авлиде

Tekst
0
Recenzje
Oznacz jako przeczytane
Opis książki

Трагедия была написана в Македонии в конце жизни Еврипида и поставлена в Афинах посмертно.

Миф о том, как Артемида потребовала с отправляющихся в Троянский поход греков выкупа за попутный ветер – дочь Агамемнона, Ифигению – уже использовался в не дошедших до нас трагедиях Эсхила и Софокла. Еврипид не объясняет, почему богиня потребовала неслыханного дара (греки не приносили человеческих жертв); Эсхил рассказывает о дурной примете – орлах, растерзавших беременную зайчиху. Существует и версия, согласно которой Агамемнон убил лань в священной роще Артемиды и был наказан за это.

Подмена жертвы на алтаре ланью и превращение Ифигении либо в бессмертную спутницу Артемиды, либо в ее жрицу – очень древний мотив. Еврипид разрабатывает его в "Ифигении в Тавриде".

Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data dodania do LitRes:
08 sierpnia 2011
Data powstania:
407 до н. э.
Rozmiar:
50 str.
ISBN:
5-699-13321-6, 978-5-699-21133-3
Tłumacz:
Иннокентий Анненский
Prawa autorskie:
Public Domain
Spis treści
Czy książka narusza prawo?
Złóż skargę dotyczącą książki
Еврипид "Ифигения в Авлиде" – pobierz za darmo w formatach mobi, txt, epub, pdf lub czytaj online. Zamieszczaj komentarze, recenzje i głosuj na swoje ulubione.
Cytaty 8

А я скажу и без гаданий: если

Ты женишься, то выбирай жену

И верную и добрую, чтоб дома

Сидела... - или вовсе не женись.

+2grellheit_LiveLib

Стоящий наверху стыдится слез:

Они его бесчестят... Гордость правит

Царями, а посмотришь - так они

Рабы своей же черни.

+2CharlieFid_LiveLib

Впрочем, стыд,

Как он ни свят, всегда покорен силе.

+2Sophie_Irlien_LiveLib

Агамемнон

Как счастлив ты, старик!

Как я тебе завидую, что можешь

Ты век прожить в безвестности... Мне тот,

Кто вознесен судьбою, только жалок... Старик Но где же счастье, царь, как не у вас. Агамемнон А долго ли оно нас тешит, старец?

Приманка сладкая, а откусить - претит...

То бог казнит обиженный и счастье

Нам рушит в прах, а завтра, смотришь, люди,

Толпа капризная его на клочья рвут...

+1grellheit_LiveLib

Благо тому, кто из чаши чар

Каплю за каплей умеет пить

Светлый дар Афродиты.

+1CharlieFid_LiveLib
3 cytaty więcej

Отзывы

Сначала популярные

Оставьте отзыв