Лесной царь

Tekst
Сказки и баллады
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Opis książki

Василий Андреевич Жуковский (1783–1852) – русский поэт, основоположник романтизма в отечественной поэзии, автор элегий, романсов, баллад и эпических произведений. Стихотворение «Лесной царь» – перевод баллады И.В. Гёте.

Наиболее известны русские переводы В. Жуковского и А. Фета. В.А. Жуковский перевел поэму в 1818 году. Произведение основано на древней легенде об умирающем мальчике, которого призывает в свое царство Лесной царь.

Баллада вдохновила многих музыкантов. Наиболее известна композиция Франца Шуберта 1815 года.

В книгу также вошли стихотворения и баллады В. Жуковского, изучение которых предусмотрено школьной программой: «Светлана», «Спящая царевна», «Загадка» и другие.

Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
12+
Data dodania do LitRes:
24 stycznia 2024
Data powstania:
1852
Rozmiar:
100 str. 1 ilustracja
ISBN:
978-5-17-160926-9, 978-5-17-160925-2
Prawa autorskie:
Издательство АСТ
Spis treści
Wasilij Żukowski "Лесной царь" — ebook, pobierz w formatach mobi, epub, txt, pdf lub czytaj online. Zamieszczaj komentarze, recenzje i głosuj na swoje ulubione.
Książka należy do serii
«Классика для школьников»
Руслан и Людмила. Сказки
Чайка. Три сестры. Вишневый сад
Медный всадник. Поэмы. С комментариями
-5%
Książka należy do serii
«Школьное чтение (АСТ)»
О доблестях, о подвигах, о славе. Стихотворения и поэмы
Русский характер. Рассказы
Лесной царь
-5%

Отзывы 1

Сначала популярные
Александр

Перевод баллады Гёте, конечно, отличается от оригинала по некоторым деталям, но сохраняют общий сюжет. Это трагическая история написана в форме диалога между отцом, сыном и Лесным царем. Конец стихотворения очень печален, эмоции при почтении захватывают. Стихотворение также имеет глубокий философский смысл: оно заставляет задуматься о судьбе человека, о силе зла и надежде. Всем, кто любит поэзию и романтизм, прочтите, очень понравиться.

Оставьте отзыв