Хроники Нового Света: Начало метаморфоз. Акт 1

Tekst
33
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Меня никогда не интересовали машины, но с Палмерами я сразу почувствовал тягу к этому занятию. Скажем прямо, неоценимый вклад внёс отец Джеффа. В нём не было ничего особенного, но для человека, который не знал собственного отца, Кори виделся мне просто образцовым папашей. Он обучал сына своему ремеслу и заботился о нём. Не знаю, как у меня хватило смелости, но я напросился помощником к Джеффу и Кори на каждую субботу.

Вот так и пролетали дни моей школьной жизни: я общался со своим другом, по субботам торчал с ним в мастерской Кори, по будням после занятий мы смотрели фильмы и играли в игры. Не проходило и дня, чтобы мы хоть раз не созвонились. Со временем я стал посмелее благодаря стараниям Капитана Палмера и научился давать сдачи как пёстрым словцом, так и крепким кулаком. В итоге, когда школьная пора подошла к концу, наши родители решили, что в колледж мы должны поехать вместе. Я и Джефф были совершенно не против, учитывая тот факт, что именно сорванец Палмер подкинул предкам эту идею.

Из обширного списка престижных учебных заведений выбор пал на «Городской колледж Нью-Йорка», стоимость обучения в котором соответствовала нашему бюджету. За период моего «становления» мама смогла зарекомендовать себя в качестве надёжного адвоката, кстати, не без помощи чикагских связей семьи Палмеров, за что я всегда буду благодарен моему дорогому другу. Отбросив множество вариантов, предки избрали для нас направление экономики. Не могу сказать, что Джефф был в восторге от такого решения, но он с уважением относился к мнению родителей… пусть никогда и не признал бы этого в открытую.

По приезде в город, прозванный «Большим Яблоком», наша боевая команда из двух человек подыскала себе работёнку, дабы не зависеть от родительского кошелька. Харизматичный красавец-брюнет хорошо проявлял себя в торговле: артистичный темперамент позволял ему буквально управлять клиентами. Я же почувствовал тягу к бухгалтерии: Джефф всегда поражался тому, как мне удавалось держать в голове уйму цифр. Не могу сказать, что всё шло идеально, но мы наслаждались своей жизнью. Даже в самые трудные времена ни я, ни Джеффри не вешали голову, находя выход из тяжелейших ситуаций. А на четвёртом курсе всё стало ещё лучше, ведь я встретил её… Елену Райс.

***

Пятничными вечерами наша «скромная» (особенно Палмер) парочка всегда выбирала для посещения какой-нибудь бар или клуб. У моего друга с девушками всё было как по маслу – он не искал отношений и тем более любви. Одна ночь – и забыли. Я же, напротив, находился в вечном поиске. Как-то мы сидели за барной стойкой, попивая пиво, и начался типичный разговор:

– Мэтт, я реально не понимаю, в чём проблема? Ты красивый парень, чего ты мямлишь? Вон, глянь, за тем столиком сидят отвязные красотки – бери любую. Ты голубоглазый, чернобровый блондин с красивым мужественным лицом! На подбородке ямочка, нос прямой, высокие скулы, а какой гипнотический взгляд! Глазами пристрелить можешь!!! А рост?! Выше меня на целую голову! Слушай, ты, американская мечта, мне тебя пинками выгонять?

Мы далеко не первый раз проходились по этой теме, и, хорошо понимая беспокойство Джеффа, я старался относиться к ситуации спокойнее:

– Слушай, брат, я ценю твоё внимание, но я уже говорил – дамочки на одну ночь мне не интересны.

– Старик, я же о тебе беспокоюсь, – не унимался Казанова-сводник. – Тебе двадцать лет, а ты до сих пор… ну, понимаешь.

– Фактически я делаю всё как надо…

Я улыбнулся.

– Некоторые люди придерживаются мнения, что человек становится по-настоящему совершеннолетним не в восемнадцать, а в двадцать один. Вот двадцать пятого сентября мы об этом и поговорим.

– Осталось совсем немного, – подхватил Джефф. – Ловлю тебя на слове, консервативный гражданин.

Мой друг встал с насиженного места и направился к «отвязным красоткам», покуда я продолжал сидеть и смотреть в пустеющую кружку. Да, согласен, неуютные ощущения из-за отсутствия девушки давили со всех сторон… Но я искал нечто особенное… Меня интересовали чувства. К тому же я абсолютно не верил в любовь с первого взгляда. Пока сам не повстречал её…

Двери бара распахнулись, и, словно освещая собой всю тусклую и невзрачную обстановку, вошла роскошная девушка роста Венеры Милосской с огненными волосами и молочной кожей. На её лице был лёгкий румянец, а пухлые губки покрывал блеск. Пронзительные зелёные глаза в обрамлении чёрных густых ресниц сразу притягивали к себе внимание, а аккуратные тёмные брови и высокий гладкий лоб ещё больше их подчёркивали. Прекрасное лицо дополняла идеальная фигура… совершенство. Пышная грудь, тонкая талия, округлые бедра и длинные стройные ноги дорисовывали это восхитительное произведение искусства… Лучшее, что мне когда-либо довелось видеть в своей жизни.

Поняв, что бестолочь Саммерс буквально сидит с открытым ртом и неприкрыто пялится, я смущённо отвёл взгляд. Таинственная незнакомка села через стул от меня. Она знала бармена по имени и сразу сделала заказ:

– Джо, дай кружку тёмного. День прошёл просто отвратительно…

В эту секунду я нутром почуял, что Джефф пилит меня взглядом. Обернувшись, я в этом убедился. Мой друг с напряжённой, будто от телепатии, физиономией явно намекал: «Давай, вперёд, Ромео! Это твой шанс». Тут я и задумался… а чего терять-то?

– Не сочтите за грубость, мисс, но, если уж день не удался, могу я хотя бы вас угостить?

«Что за тупой способ начать разговор, Саммерс? Возьми свою кружку и разбей её себе об голову!» – эти слова эхом раздались в голове.

Тем не менее, незнакомка неожиданно улыбнулась мне:

– О, не стоит, я не хочу вас затруднять.

«Давай, герой! Отклик получен, продолжай!» – подумал я.

– Нет, мне это доставит лишь удовольствие. Это меньшее, что я могу сделать.

Сев поближе и отбросив сомнения, спрингфилдский мальчишка протянул девушке руку:

– Меня зовут Мэтт Саммерс.

Я старался говорить как можно увереннее, слегка улыбаясь и смотря незнакомке прямо в глаза; обычно Джефф именно так и поступал.

Ответ красавицы не заставил себя ждать:

– Елена Райс. Очень приятно, Мэтт. Откуда ты? Я ни разу тебя тут не видела.

– Оу… мы с другом обычно ходим в разные места, вот сегодня решили заглянуть сюда. Пятничными вечерами хочется отдохнуть от работы и учёбы.

– Ты учишься? – спросила Райс, сверкнув зеленью бездонных глаз. – А где, если не секрет?

– Городской колледж Нью-Йорка, четвёртый курс. Усердно познаю принципы экономики и бизнеса.

Елена вновь обворожительно улыбнулась и с лёгкостью перебила мои карты:

– Стоуни Брук. Выпускница колледжа инженерии и прикладных наук.

Райс, несомненно, удалось меня впечатлить: Стоуни Брук – это одно из самых престижных образовательных учреждений Нью-Йорка. Его основали ещё в тысяча девятьсот пятьдесят седьмом году, и с того момента он не сдавал позиций.

– Ух ты, вау… я впечатлён. Могу сказать, что за такими специалистами – наше будущее. Может, тогда и выпьем… за будущее?

– Хороший тост для начала… Пожалуй, не откажусь от твоего предложения.

Сделав по паре глотков, мы поставили кружки на деревянную стойку и просто посмотрели друг другу в глаза.

«Господи, как же она прекрасна! Что со мной творится? Неужели я схожу с ума? Или она та, которую я искал? А как же все те слова про любовь с первого взгляда? Они ничего не значат? Выходит, я простой пустозвон и не более?»

Понятия не имею, сколько бы так ещё просидел, если бы мне в голову не прилетела какая-то бумажка. Стоило обернуться, и источник её «отправления» был моментально обнаружен: умилявшийся Джефф демонстративно поднимал большие пальцы вверх.

– Твой друг? – поинтересовалась Райс.

Я не растерялся и представил своего брата:

– Да… Это Джефф. Дружище, познакомься – Елена Райс.

Палмер продолжал восхищённо улыбаться, и от его физиономии мне стало неловко.

– О-очень приятно, – пропел он, потягивая пиво. – Не обращайте на меня внимания, голубки, я не буду вам мешать.

Вечер потихоньку набирал обороты. Осушив по кружке тёмного, мы заказали ещё по одной. Болтовня про образование плавно перетекла в разговоры о жизни типичных ньюйоркцев, а потом и вовсе зашла на территорию личных интересов и предпочтений. Время летело быстро, оно прошло часовой рубеж, потом двухчасовой… Говоря с Райс, я не замечал ничего вокруг. Во всём мире существовала лишь она одна, и поэтому будем честны – Мэтт Саммерс никогда бы не смог освободиться из плена божественных глаз рыжеволосой красавицы самостоятельно. Возвращение в реальность ему обеспечила крепкая рука лучшего друга, заботливо водрузившаяся на плечо.

– Так, детишки-игрунишки, вы тут сидите, развлекайтесь, а мы пойдём с моей спутницей домой, прошвырнёмся. Было очень приятно познакомиться, Елена. Мэтт… – произнеся моё имя, Палмер немного застопорился, – увидимся завтра, старик.

– Да, увидимся завтра, брат. Если что, звони.

После ухода Палмера я и Елена посидели в баре ещё немного. Столы для гостей пустели один за одним, разговоры на заднем фоне смолкали, а бармен, маявшийся от безделья, принялся натирать посуду до блеска, параллельно отсчитывая секунды-паузы между храпом паренька, уснувшего за столом в углу помещения. Когда здешняя обстановка окончательно нам наскучила, Райс предложила пойти проветриться. Я расплатился за выпивку, и мы отправились гулять. Время на часах уже давно перевалило за двенадцать ночи, но я нисколько не желал расставаться с ней. Типичная осенняя погода располагала к романтике: лёгкий ветерок переносил опавшие листья, влажный воздух пронизывал лёгкие, а звёздное небо манило своей бесконечностью. На фоне всего этого великолепия по улицам города, который никогда не спит, шагали Мэттью Саммерс и Елена Райс.

С каждой минутой я узнавал о своей спутнице всё больше и больше. Из кино она предпочитала фантастику и драму, а среди музыкальных жанров любила электронику и тяжёлый рок. Мы получали искреннее удовольствие от общения друг с другом – я чувствовал себя вольным и счастливым, словно меня ничто не сдерживало. Понимаю, складывается впечатление, будто события чересчур скоротечны, но я точно знал, что Елена Райс – та самая.

 

Дорога фонарей привела нас к большому городскому театру. Взглянув на него, застенчивый спрингфилдский мальчишка понял, что хочет пригласить девушку-мечту на спектакль.

– Слушай, а ты любишь театр?

Елена посмотрела на меня, чуток задумалась и ответила:

– Да, но… есть одна проблема – туда совершенно не с кем пойти.

Я сходу смекнул, что нужно сказать, ибо от старого Саммерса и следа не осталось – новый Мэттью ясно понимал каждый намёк со стороны представительницы противоположного пола.

– Ну, теперь есть. С радостью составлю тебе компанию, – произнеся эти слова вслух, я сжал кулаки в ожидании реакции девушки. Райс же просто протянула руку в мою сторону:

– Дай свой телефон на минутку.

Мне в тот момент не хватило ума понять, зачем он ей понадобился. Пошарив в карманах, я вытащил мобильник, покорно отдал и замер, а Елена, увлечённая и загадочная, принялась что-то в нём печатать.

Закончив, она сказала:

– Держи, я написала, что думаю.

Мой взгляд устремился в экран, на котором значился сохранённый контакт «Елена Райс» с эмоджи в виде сердечка на конце. Будь рядом Джеффри, он бы наверняка обстрелял небеса фейерверками, радуясь за лучшего друга. Представив эту уморительную картину, я оторвал растерянный взгляд от телефона и понял, что моя спутница стоит совсем близко. Дыхание спёрло. Она подошла ещё ближе… и не успел я опомниться, как получил нежный поцелуй в щёку. Моё лицо тотчас покрылось багрянцем, и теперь было ясно: это стопроцентное «да».

Той ночью я проводил Елену до самой двери её дома – оказалось, что принцесса из сказки живёт в центре города, недалеко от бара, где мы познакомились. Согласно отработанному методу мастера-соблазнителя (скорее, расхитителя) Капитана Палмера, в этот момент мужчине полагалось напроситься «на кофе», если вы понимаете… Однако вопреки прописанному сценарию и стереотипному желанию получить всё и сразу, я решил повременить с бодрящими напитками.

Девушка моей мечты улыбнулась на прощание и сладко произнесла:

– До встречи, Мэттью.

– До встречи, Елена, – ответил я со счастливой улыбкой на лице.

Вот скажите мне – что за вечер?! Кто бы мог подумать, что именно в этот день я встречу её, ту самую? Неужели звёзды наконец-таки сложились в правильном порядке, дабы тот, кто привык вечно отсиживаться на скамье запасных, получил право вступить в игру… Принять реальность подобного расклада на веру – задачка не из лёгких. По дороге домой (в нашу с Джеффом съёмную квартиру) у меня на миг возникло опасение, что существует некий подвох. Но затем в сознание хлынули воспоминания о чудесном запахе клубники – запахе её поцелуя. Он пронзил меня насквозь, сделав беспомощным и податливым. Каждое движение Елены, каждый её жест казался неповторимым и идеальным… Вот она – мечта, ставшая явью! Теперь главное – чтобы спрингфилдский мальчишка не сплоховал в последний момент.

Переступив порог квартиры, будучи пленником сладостных дум об огневолосой принцессе, я ожидал найти Палмера в объятиях какой-нибудь девчонки – скажем прямо, такое случалось не раз и не два. Однако сентябрьская ночь продолжала удивлять, ибо за это короткое время компания, видимо, рассосалась. Джеффри один-одинёшенек восседал в кресле со стаканом виски в позе Доктора Зло из «Остина Пауэрса».

– Мистер Саммерс, я ждал вас!

Для пущей важности не хватало только саундтрека из того самого фильма.

– А я думал, ты уже спишь… с кем-нибудь.

– Как я могу спать, пока мой ученик обхаживает рыжую красавицу? Ну, как оно? Случилось что-то, о чём я должен знать?

Я достал из кармана мобильник и показал Джеффу.

– Вот её номер. Завтра… хотя… уже сегодня мы идём в театр.

Палмер поставил стакан на подлокотник и скрестил пальцы.

– И? Что-то ещё было?

– Ну… Она поцеловала меня в щёку.

Тут лицо Джеффа ожидаемо скривилось, он упал на спинку кресла и раздражённо развёл руками в стороны.

– Старик, серьёзно? Ты всё ещё во втором классе? Это прям какая-то детская хрень!

– Я не хочу торопить события, Джефф, – буркнул я, с трудом стоя на ногах.

– А, ну да. Точно… Я совсем забыл: двадцать пятое сентября… Консерватизм и все эти твои штучки…

– Хах, ну можно и так сказать. Хотя мой день рождения на этот раз совершенно ни при чём. Слушай, Джефф… ответь, пожалуйста, только честно: ты веришь в любовь с первого взгляда?

– Такая любовь бывает разной, – промолвил он с видом знатока. – Может быть безответной, может быть взаимной. Кто-то из вас двоих наверняка будет намеренно её тормозить или, наоборот, форсировать… Но в принципе да, я верю. Хотя ты знаешь, как никто другой, что мне такая чепуха не нужна… во всяком случае сейчас. Мне бы красотку посочнее – и в постельку.

Дослушав изречения любовника со стажем, я плюхнулся в кровать и продолжил:

– Да знаю я, брат. Порой меня удивляет, насколько мы непохожи. Но при этом мы лучшие друзья.

Тут Джефф торжественно поднял стакан:

– Аминь, дружище! А знаешь, что удивляет меня?

– Что?

– Тот факт, что ты способен нажраться до полной кондиции, но все ещё можешь говорить.

Взяв телефон, я внимательно рассмотрел своё лицо при помощи фронтальной камеры. Паренёк на экране не показался мне настолько уж пьяным.

– Да ладно тебе, вроде нормально смотрюсь. К тому же это ведь было всего лишь пиво.

– Старик, вспомни сколько ты его выпил. Ты влюбился! У тебя гормоны играют! Эх, вот скоро станешь настоящим Казановой, и я буду тебе не нужен…

– Глупости… Ты мой брат, Джефф, и ничто этого не изменит.

***

Проснувшись ровно через девять часов, я сразу принялся готовиться к вечеру, ошеломлённый волной страха и паранойи: мысль о том, что повторить вчерашний успех и по-настоящему впечатлить Елену невозможно, не давала мне покоя. На протяжении часа я настраивался на позитивный лад в попытках убедить себя, что всё пройдёт гладко. Джефф же, смачно поедая яблоко, помогал мне как мог:

– Мэтт, я не пойму – ты собрался на приём к властителю планеты Земля? Откуда ты вообще достал этот прикид?

В словах моего друга была доля правды: я позировал перед зеркалом в дорогущем костюме тёмно-серого цвета. Прекрасным дополнением к нему служили чёрные туфли, начищенные до блеска.

– Взял напрокат, чтобы выглядеть не как первостатейный чмошник. Отдам его завтра, а сегодня нужно произвести впечатление на Елену.

Тут Джефф недовольно фыркнул, положил яблоко на подлокотник и встал с кресла. Подойдя вплотную, он одним ловким движением сорвал с моей шеи едва завязанный галстук-бабочку.

– Ты чего делаешь?! Я его приспосабливал минут пятнадцать! Неужели нельзя…

– Угомонись, Мэтт, – перебил Палмер, – У меня для тебя кое-что есть.

Серьёзный и сосредоточенный, Джеффри полез в шкаф и достал свой галстук. По одному его виду было понятно, что вещь непростая: шёлковый «узел» нежно-карамельного цвета прекрасно сочетался с костюмом и создавал неповторимый образ. Друг мастерски завязал его на мне, сделал шаг назад и осмотрел результат. Только я собрался заявить, что картина идеальна, как он высказал обратное:

– Стой, Мэтт, ещё не всё.

Снова обратившись за помощью к бездонному шкафу, Джефф выудил платок такого же цвета из аналогичного материала; по всей видимости, они с галстуком шли одним набором. Стилист-самоучка уложил его в мой нагрудный карман так, чтобы оттуда выглядывал аккуратный треугольник.

– Где ты это взял, брат? Мне казалось, ты не любишь подобные вещи.

– Да, не люблю. Но иногда нужно выглядеть эффектно.

Одетый с иголочки, я посмотрел в зеркало: парень по ту сторону выглядел настоящим красавцем. Подумать только, и это Мэттью Гордон Саммерс? Оставалось лишь поблагодарить Джеффа:

– Спасибо, брат! Теперь я даже себе нравлюсь. Как думаешь, что мне взять с собой?

Палмер сел в кресло и вгрызся в красное яблоко:

– Ты имеешь в виду то, что нельзя приходить к даме с пустыми руками? Возьми букет красных роз. Это, хоть и стандартно, но всегда работает.

– А вдруг у неё аллергия на цветы?

Моего воображения хватило, чтобы за секунду представить, как Елена, высмаркивая тонну соплей, говорит мне: «Прекрасные цветы. Спасибо, а то у меня с самого утра нос был забит».

– Успокойся, Мэтт! Нет у неё аллергии на цветы, – возмутился Джеффри, чуть не уронив полусъеденный фрукт. – Хорош выдумывать!

– Откуда ты знаешь? А вдруг есть?

Капитан Палмер снова встал с места и по обыкновению положил руку мне на плечо:

– Мэтт, у Райс нет аллергии на цветы. Просто в голове повторяй себе это, хорошо?

– Ладно. У Райс нет аллергии на цветы. Ты босс.

– Я босс. А теперь дуй на своё свидание и докажи мне, что готов стать настоящим мужиком.

***

Всё, пути назад не было: неумёха Саммерс отправился на свидание с девушкой своей мечты. Приняв во внимание совет профессионального соблазнителя Джеффри Алана Палмера, я заглянул в цветочный магазин. Долго выбирать не пришлось, идеальный вариант напросился сам собой: букет из девяти красных роз. Не помню точно от кого, вроде от мамы, я слышал, что чётное количество цветов брать нельзя, якобы это притягивает неудачу или что-то в этом роде.

Мы договорились встретиться у театра в шесть часов. Ожидая мисс Райс напротив входа (красавица немного опаздывала), я вдруг подумал, что она не придёт. Чему удивляться? Это ведь Мэттью Саммерс, ему ничего не даётся просто так. Чёрт бы побрал моё богатое воображение, ибо в голове проносились десятки мыслей, каждая последующая хуже предыдущей. В основном всякая нелепица, наподобие той, что Елена на самом деле супергероиня, которая в данный момент спасает какой-нибудь банк от грабителей. Да… Образ супер-вумен ей шёл. В обтягивающем костюме она точно смотрелась бы восхитительно… Но помимо приятных мыслей присутствовали и те, что действительно внушали страх: в Нью-Йорке могло произойти всё что угодно: большой город – большие опасности.

Невыносимое ожидание продолжалось, и каждая его секунда душила во мне всякую надежду на появление Райс. Рука уже тянулась к телефону, чтобы позвонить ей, как вдруг на дороге остановилось такси. Дверь открылась, и я увидел… принцессу. Каждая деталь её образа выглядела идеально: роскошное чёрное пальто из кашемира, серо-жемчужные брюки и туфли им в тон. Глаза были ясными, а пухлые губки покрыты тем самым приятным блеском. Я влюблён… Что со мной происходит?

– Привет, красавчик. Смотрю, ты подготовился к вечеру, – сказала Райс, подойдя ко мне.

Расплывшись в улыбке, я застенчиво опустил глаза на букет цветов, прижатый к моей груди:

– Привет. Да… подумал, что розы будут кстати.

– А что, если у меня аллергия, глупыш? Об этом ты не подумал?

Прозвучавший вопрос вмиг разрушил мои хрупкие воздушные замки. Глаза округлились: вот оно, фиаско.

«Ну зачем ты взял эти чёртовы цветы? Зачем послушал Джеффа? Теперь вечер однозначно испорчен, и этого никак не исправить»! – так спрингфилдский мальчишка думал от силы две секунды…

– Да я шучу, не переживай, – рассмеялась Райс, принимая букет. – Ммм, какой запах. Ты умеешь порадовать девушку, Мэтт Саммерс.

«Слава тебе, Господи! Благослови твою задницу, Джефф Палмер»!

Довольный успешным завершением первой фазы, я плавно перешёл к основной части пламенного вечера. Улыбаясь друг другу, мы направились внутрь здания. Купленные онлайн билеты позволили не стоять в очереди, сэкономив нам уйму времени. Сдав в гардероб верхнюю одежду, я обратил внимание, что моя спутница одета в лёгкую темно-синюю блузку. Райс смотрелась в ней просто великолепно.

– Ты прекрасна, Елена…

Как нарочно мысли сорвались с языка, и девушка мечты незамедлительно ответила на этот неловкий комплимент:

– И ты сегодня неотразимый красавчик… Вы только посмотрите, какой галстук! Официальный стиль тебе очень идёт.

На входе в фойе капельдинер сделал нам ещё пару приятных комплиментов, отметив, что мы очень хорошо смотримся вместе. От его слов стало гораздо легче, хоть я и понимал, что этой фразой наверняка встречают каждую пару гостей.

Войдя в зал, мы устроились на своих местах в ожидании обещанного спектакля. Постановка называлась «Лавгутский жаворонок»… что бы это не значило. Помещение потихоньку стало заполняться – люди без умолку болтали о делах и планах на завтрашний день. Когда свет наконец погас, а народ учтиво затих, началась долгожданная пьеса. С первым же слогом, донёсшимся со сцены, Елена положила голову мне на плечо и взяла за руку; в эту секунду я подумал, что сейчас растаю, как мороженое под зноем летнего солнца. От присутствия Райс было легко на душе, запах её духов дурманил разум, а прикосновения наполняли теплом изнутри. В этом мгновении я бы с удовольствием застыл навечно.

 

Тем временем невысокий мужчина худощавого телосложения предстал перед глазами публики. Разодетый, точно офицер английской короны, слишком буквально воспринявший цветовую палитру Дня Святого Патрика, он широко разинул рот и ошеломил зрителей мощнейшим басом. Могучий голос артиста явно не соответствовал его хрупкой наружности.

– Вот это голосина, – шепнула Елена мне на ухо.

– Да, голос что надо, – прошептал я в ответ. – Такой худышка, а орёт, как Кинг Конг.

Райс улыбнулась: моё сравнение пришлось ей по нраву.

Театр изнутри выглядел здорово. Ему была присуща некая сдержанность, которой обычно не хватало кинотеатрам: мягкие и удобные бархатные кресла позволяли по-настоящему расслабиться, а аромат, окутывавший зал, напоминал терпкость крыжовника и пронизывал сразу на входе. Пусть даже парень высоченного роста, усевшийся впереди, загораживал мне половину обзора, это не имело значения, ибо Елена Райс сидела рядом.

Что до самого спектакля… Не стану врать, он не блистал умопомрачительным сюжетом… Принцесса влюблена в простого парня, отец против их отношений, а выдать замуж он её хочет за мерзотного типа с тройным подбородком, который явно нечист на душу, зато имеет много денег. Ну и какой исход вы ожидаете? Отец уступает, а трёхподбородочный идёт куда подальше; все хорошие победили, злодеи же получили по заслугам. Я так и не понял, причём тут «Лавгутский жаворонок»! Никаких птиц на сцене не засветилось, а рано просыпавшихся персонажей никто не приметил. В придачу к общей незамысловатости нас «порадовали» парой песен, мотив которых не смог бы запомнить даже самый талантливый композитор. Добавь они ещё несколько музыкальных номеров, могли бы, наверное, претендовать на звание мюзикла. В любом случае, это не главное…

Когда действо подошло к концу, все артисты вышли на сцену и выстроились в ряд, а свет в зале ещё не зажёгся, мне показалось, что Елена ткнула меня в плечо. Я повернулся к ней, и… в одно мгновение наши губы сомкнулись в страстном поцелуе. Боже, как же он был сладок! Разум перестал функционировать, окружающее пространство растворилось, люди вокруг просто испарились… Осталась только она. Возникло необъяснимое ощущение, словно и меня самого выдернуло из реальности, ибо всё происходило в некоем фантастическом запределье. Наши языки сплелись в страстном танце, пламя наполнило каждую клетку моего тела теплом и энергией. Прикосновения мисс Райс напоминали лёгкие разряды тока, а запах её кожи опьянял. Спектакль завершился, но поцелуй и не думал заканчиваться; он был настоящим, таким, каким я его представлял.

Оставив на устах Мэттью Саммерса мягкий привкус клубники, Елена тотчас взяла инициативу в свои руки, дабы её непутёвый кавалер не успел проронить хоть одно слово и всё испортить.

– Не задавай лишних вопросов. Я – просто я. Мне мало кто способен понравиться, Мэтт, но стоило впервые бросить на тебя взгляд, как я сразу поняла – ты мой. Один на всём белом свете.

В ответ я сказал то, над чем не пришлось долго думать:

– Значит, нас двое.

***

Итогом этого поистине невероятного вечера, полного романтики и неожиданных признаний, стало моё триумфальное возвращение домой. Свидание, стартовавшее в театре, плавно перетекло в прогулку по Нью-Йорку, поэтому дверь съёмной квартиры Палмера и Саммерса распахнулась аж в пять часов утра. Голова шла кругом… простейшая задача – отыскать ключ от замка – превратилась в практически невыполнимое испытание, ибо мозг наотрез отказывался думать о чём-либо, кроме прекрасной Елены. Проведя у входа продолжительный отрезок времени, я всё-таки, подобрав нужную железку, к собственному ликованию справился со злосчастной преградой и переступил порог. К сожалению, каждое моё действие создавало много шума, и Джефф, разумеется, проснулся:

– Смотрите, кто вернулся! Сколько у нас…

Он взглянул на часы и оторопев сел в кровати.

– Пять утра? Хо-хо! Похоже, ты хорошо отдохнул!

Я дико хотел спать, но понимал его любопытство. Мягкая подушка могла ещё немного подождать.

– Брат, если ты хочешь задать мне вопрос о сексе, то я тебя сразу же огорчу: секса не было. Это первое официальное свидание.

– Правильно, на первом официальном свидании его и не должно быть, если она приличная девушка. Помнится мне… ты именно такую и искал. Но ответь честно – вообще ничего не случилось?

– Был поцелуй, – прошептал я. – Настоящий поцелуй. После спектакля мы гуляли по городу до утра, и, скажу тебе, атмосфера благоухала романтикой.

Палмер улыбнулся во весь рот и упал обратно в кровать.

– Рад за тебя, дружище. Может, хоть теперь ты вытащишь голову из собственной задницы?

– И не надейся, братишка. Я понравился ей таким, какой я есть, значит, голова останется там, и точка.

Вдоволь посмеявшись на пару с лучшим другом, обессиленный и смертельно уставший, я упал в объятия Морфея и заснул, дабы увидеть сон об огневолосой принцессе. Вот он, обычный спрингфилдский мальчишка, коего сейчас не разглядит ни одна душа… На самом деле, мне с теплом вспоминаются те года – моё хорошее время. Жизнь была нелёгкой, но в то же время простой: нас волновали обычные мирские вопросы и интересовали непримечательные вещи. Ты думал об учёбе и экзаменах в университете; о том, что подарить девушке и куда пойти ужинать. Сидя сейчас здесь, я вспоминаю, как эти житейские моменты порой вызывали приступы паники… До чего забавно… Пожалуй, учитывая то, как круто в итоге изменилась жизнь, можно было бы и порадоваться таким проблемам. Я последний, кому стоило жаловаться: перспективы, лучший друг, настоящая взаимная любовь. Быть может, мне просто хочется вернуть его? То самое… хорошее время.

Конец записи 2

Субъект: Мэттью Саммерс. Запись ведёт: Карсон Смит

К:Не буду врать вам, Мэттью, мы все хотим вернуться в наше «хорошее время». У кого-то это детство, а у кого-то юношеские годы. У меня тоже были такие времена.

М:Те моменты навечно застыли в моём сознании. Джефф всегда был рядом, Елена наполняла жизнь смыслом. Благодаря им двоим я смог встать на ноги, смог… понять, кто я и зачем существую. Видимо, каждому нужен некий ориентир – путеводная звезда на горизонте.

К:Да, думаю, вы правы. Мне очень понравилась эта часть истории, но хочу уточнить один момент.

М:Конечно, спрашивайте.

К:Вы знакомы с мистером Палмером с самого детства. Он тогда проявлял какие-либо… хм… отклонения?

М:Значит, и вы так это называете? Я думал, К.О.С. уже давно признали данное слово оскорбительным…

К:Извините, неправильно выразился. Я имею в виду – он проявлял как-нибудь свой дар в детстве?

М:Нет. Вообще никак. До первого инцидента Джефф был обычным человеком. На это и направлена моя история, Карсон: я спрятался подальше от любопытных глаз, чтобы записать эти хроники и поведать людям о том, что отмеченные никак не отличаются от них самих. Они такие же полноправные члены общества.

К:Да, поэтому я и согласился. Наш общий друг обещал мне сенсацию и возможность по-настоящему изменить мир. Судя по первым записям, он не солгал.

М:Знаете, что мне в вас нравится, мистер Смит?

К:Нет, не знаю. Просветите меня.

М:Вы совершенно не похожи на членов организации «Новый Свет».

К:Приятно это слышать… наверное. Меня, кстати, всегда интересовало, почему они выбрали именно такое название. К.О.С. скрыли даже эти данные…

М:Скоро поймёте. В довесок к названию у этих ребят была на уме своеобразная аллегория на шахматы… В списке приглашённых звёзд значились «Офицер», «Конь» … в общем, всё по списку.

К:Так чем же я так отличаюсь от них?

М:Ваши методы преображения мира гуманны по отношению к его обитателям. Вы просто человек, который хочет знать правду и ищет возможность поделиться ей с человечеством. Никакого огня… молний… и льда. Лишь нагое слово.

К:Да уж… Возразить нечего. Приятно слышать от вас похвалу. Говоря о нагом слове, я считаю, К.О.С. слишком долго держало всё в секрете. Уже три года прошло с того момента, как вы получили свой знаменитый шрам. Вы никогда не уточняли, кто его оставил и при каких обстоятельствах…