Сказки темного города. Паутина 2. Мертвый волк

Tekst
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Jak czytać książkę po zakupie
Nie masz czasu na czytanie?
Posłuchaj fragmentu
Сказки темного города. Паутина 2. Мертвый волк
Сказки темного города. Паутина 2. Мертвый волк
− 20%
Otrzymaj 20% rabat na e-booki i audiobooki
Kup zestaw za 15,72  12,58 
Сказки темного города. Паутина 2. Мертвый волк
Audio
Сказки темного города. Паутина 2. Мертвый волк
Audiobook
Czyta Авточтец ЛитРес
7,86 
Zsynchronizowane z tekstem
Szczegóły
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

– С..сыграть? Как? – прошептала испуганным голосом, больше думая, что он издевается, а не говорит правду.

– После того, что ты видела прошлой ночью в лесу, мне еще и учить тебя надо? – процедил он сквозь зубы.

– Нет, – я затрясла головой, вспомнив ужасную картину насилия над Мари.

Хатэрворд кивнул и, взяв мое лицо в ладони, проговорил тихо:

– Я не трону. Правда. Но нужно сделать все, чтобы они поверили. Поэтому кричи, кусайся, отбивайся, остальное на мне. Готова?

Я проглотила комок в горле и кивнула. Едва только сделала это, Хатэрворд повалил меня на траву и одним рывком задрал на мне подол платья. Я же, после секундного замешательства, отвесила ему пощечину и начала отбиваться, крича на весь лес так, словно он и правда пытался меня изнасиловать. Хотя кричала я, по правде говоря, еще и потому, что правда боялась, что это так и будет, ведь мужчина вел себя так же, как вели себя и те, кто издевался над Мари. Его губы, жестокие поцелуи были везде – на моих губах, шее, груди, плечах. Руки сжимали, словно тиски, то и дело блуждая по моим бедрам и между ними, срывая на мне белье и оставляя на коже болезненные ласки. Когда я почувствовала его обнаженное тело между своих ног, так и вовсе взвыла, хоть на интуитивном уровне знала, что этот мужчина правда сдержит слово и не обидит меня. Сколько длилось такое постановочное сражение между нами, трудно сказать, но в какой-то момент, когда я уже готова была умереть просто от усталости, ведь сопротивляться такому, как он, было очень и очень тяжело, Хатэрворд зарычал и придавил меня всем весом своего тела, хрипло прошептав на ухо:

– Все. Перестань. Думаю, что этого достаточно.

Я облегченно, вымученно заскулила и затихла. В этот момент где-то неподалеку раздался хриплый смешок и шорох удаляющихся шагов. Наблюдал. Лестат наблюдал как то и предвидел Хатэрворд. Когда шаги затихли, Хатэрворд приподнялся на руках и посмотрел мне в глаза. Убрав волосы с моего лица, проговорил мягким, с виду каким-то несвойственным ему тоном:

– Испугалась? Извини, по-другому нельзя было.

– Н..ничего, – дыша, словно загнанная лань, пискнула я, ведь даже будучи не сведущей в таких делах, ощущала, что тело мужчины было более чем готово к тому, чтобы проделать все то, что нужно, по-настоящему. – Может отпустите меня? Вы же…я, – прошептала и почувствовала, как мои щеки просто запылали.

Мужчина, помедлив, произнес наконец:

– Трудно не реагировать на такую близость красивой девушки. Даже в такой ситуации. Будь все иначе, я бы тебя не отпустил, – после этих слов он провел пальцем по моим губам, от чего я просто едва не умерла от страха, затем поднялся, едва скрыв улыбку от того, с каким ужасом я окинула взглядом его обнаженные бедра и огромный член.

Пока он поправлял одежду, я, поднявшись на ноги, тоже молниеносно привела себя в порядок и обхватила руками, пытаясь унять так дрожь в теле. Хатэрворд, окинув меня взглядом, проговорил строго:

– И не забывай, для всех тебя только что изнасиловал головорез. Веди себя соответственно этому. Не стоит смотреть на меня так, как то ты делала на протяжении всего времени. Теперь ты готова убить меня. Помни об этом каждый раз, когда твои глаза будут устремлять свой взгляд на меня. Я не прекрасный рыцарь, я – тварь из преисподней. Запомнила? – рыкнул, явно видя, что я смотрю на него, как на какого-то и правда героя-спасителя.

– Запомнила, – шмыгнула носом, вздрогнув при этом, и внезапно спросила, тронув его за руку, едва только он кивнул мне, приказывая идти вперед: – Кто вы?

Мужчина нахмурил брови и смерил меня непонимающим взглядом.

– Кто вы? Вы же не только темный ведьмак. Полукровка, скорее всего. Да и не в этом дело. Я не чувствую в вас жестокости, присущей тем, остальным наемникам.

– Значит я не ошибся. Ты эмпат? – помолчав, строго бросил он наконец, окинув меня пристальным взглядом.

Я вымученно скривилась и проговорила нехотя:

– Никудышный эмпат, скорее всего так. Считывать внутреннее состояние и то могу через раз, а уж про то, чтобы поглощать эмоции, усиливать их, уравновешивать по щелчку дисбаланс в душе кого-то – так это для меня вообще катастрофа. Или сама потом больная хожу, или наоборот не излечу, а наврежу. Поэтому мама с папой плюнули на мою магию, перестав ее развивать. Уж очень болезненно я все переносила. Наставница в детстве говорила, что так бывает. Не все из нас великими ведьмами вырастают. Так и я.

– Странно, если честно. Ведьмы вашего ковена очень способные. Особенно если это эмпаты, – сощурил он глаза, окинув меня взглядом.

– На мне магия решила отдохнуть, наверное. Ну так что, я не ошиблась? – проговорила, заглядывая в платиновые глаза. – Вы не такой?

Губы мужчины в ответ на это тронула жесткая улыбка и он ответил, проведя пальцами по локону моих волос:

– Ты права. Плохой из тебя эмпат. Я не трахнул тебя только потому, что завтра собственноручно продам тебя, не тронутую, в бордель, который принадлежит одной моей старой знакомой. Она даст мне за тебя баснословные деньги, а с ними, – кивнул в сторону раздающихся противных голосов наемников, – я поделюсь долей цены, которую дали бы за тебя, если бы ты уже была объезжена кем-то. Так что никакой жалости или человечности, девочка. Чистый расчет. Ты стоишь таких денег, что я смогу еще очень и очень долго покупать себе опытных шлюх, с которыми предпочитаю проводить время. Лестату нужно было доказательство того, что я могу быть жестоким, я его ему дал. Мне же нужны деньги, полученные за то, что у тебя между ног. Так что прекрати смотреть на меня с таким наивным восхищением. Я такой же дьявол, как и они, может даже хуже. А теперь пошли, – на удивление грубо подтолкнул меня, хищно усмехнувшись. – Завтра вставать рано.

Когда он потащил меня в сторону поляны, меня словно ведром ледяной воды окатили. Закусив губу, я окинула его разочарованным взглядом, вздрогнув при этом, настолько мне стало противно от услышанного и от понимания того, насколько я еще несведуща в этой жизни. Как там говорила Тириз? Мир – страшная сказка? Так оно и было. Не более и не менее. И чем меньше ты видела этот мир, тем она страшнее.

Глава 3

– Корсак, пойдешь с Хатэрвордом, – бросил сухо Лестат на следующий день, когда процессия остановилась в пределах километра от столицы государства лугару.

– Какого черта я? – рыкнул недовольный ведьмак, взяв в руки поводья лошади Лестата, на которой сидела Мари.

– Нечего светиться там нам всем. Поможешь отвезти ему товар, – кивнул на меня и Мари. – Пока он будет договариваться насчет цены, можешь отдохнуть там за мой счет, – швырнул ему золотой, и наемник скривил губы в довольной улыбке, вскочив на лошадь позади Мари.

– Мы двинемся к старому лесу, – сказал Лестат, обратившись к Хатэрворду. – Догоните нас там.

Когда всадник с Мари направил лошадь на дорогу, ведущую к городской стене, она обернулась и крикнула, обращаясь к Лестату:

– Я когда-нибудь отомщу тебе. Клянусь.

Лестат на мгновение удивленно приподнял брови, затем хмыкнул:

– Ты выживи сначала в борделе, маленькая сучка, потому как то, что мы сделали с тобой, покажется тебе милой игрой по сравнению с тем, что с тобой будут проделывать лугару. Не веришь? Спроси у своей подружки, каков волк в тот момент, когда его охватывает голод? Так это он был один, а если трое или четверо? – сказав это, он заржал и вскочил на лошадь, свистом приказав своих подчиненных двигаться следом.

Едва только я услышала это, то непроизвольно резко посмотрела на Хатэрворда, который лишь глаза угрожающе сузил, глядя на меня, затем вскочил на лошадь позади и направил ее следом за всадником, везущим Мари.

– Значит лугару, – проговорила я, пытаясь говорить как можно более равнодушно, хотя по спине просто мурашки поползли, ведь данное сочетание обычно ваяло из таких личностей воистину идеальных головорезов, способных противостоять не только ведьмакам, но еще и другим жестоким представителям нашего непростого мира. – И как я сразу не догадалась. В свите нашего наместника есть ведь пара таких зверей. Только они наполовину вампиры. Наполовину темный ведьмак и волк. Дикое смешение кровей, которое дало столь редкий эффект в виде ребенка, наделенного такими силами. Обычно одна сторона остается подавленной. А в вас нет, более чем уверена. Вы ведь обращаетесь так же просто, как и владеете темной магией, не так ли?

Хатэрворд ничего не ответил на это, и я вновь спросила:

– Кто ваши родители? Мать была ведьмой или лугару?

– Ведьмой, – нехотя проговорил Хатэрворд. – И я не совсем полукровка, несмотря на то, что мой отец был лугару.

– Как так? – удивленно спросила я.

– Судьбы решение, – сухо отчеканил мужчина, давая лишь тоном понять, что говорить об этом не желает.

Замолчав на пару минут, я проговорила тихо, чувствуя, как задрожали мои губы:

– Отпустите нас, пожалуйста. Мой отец, да и отец Мари, заплатят вам в десять раз больше, чем в том борделе, куда вы нас везете. Вы же знаете это. Если для вас так важны деньги. Вы же не причастны к тому, что остальные сделали с Мари, к тому же именно благодаря вам она жива осталась. Да и меня вы не тронули. Отец не только вознаградит вас так, что вы до конца дней ни в чем нуждаться не будете, но еще и к наместнику на службу устроит. Такой, как вы – это же находка для любого венценосца. Поди сыщи столь могущественного подданного. Таких, как вы, по пальцам пересчитать можно. Пожалуйста, не губите, – хрипло закончила я и смахнула побежавшие по щекам слезы.

– Нет, – сурово ответил мужчина.

– Но почему? – заскулила я. – Он правда заплатит!

– Девочка, я темный наемник. Это не просто звание, а положение в мире темных, которым я жертвовать не хочу. Такому, как я, в твоем светлом мире места не будет, даже если спасу от гибели самого наследника вашего престола. Так что прости, но я делаю то, что мне больше подходит по статусу. И прекрати плакать, слезы меня не трогают.

 

После этого я не проронила больше ни слова, лишь, кусая губы, переключилась на наблюдение за местом, куда нас привезли.

Настороженно разглядывая город, принадлежащий волкам, я отметила про себя, что он круто отличался от нашего и казался каким-то необычным местом, где воедино смешивались какая-то особенная, невидимая волчья магия и реальность. Больше строгости в архитектуре, больше сохранившихся старинных, практически не тронутых временем особняков, фонтанов и памятников в виде красивых статуй, которых здесь было так много, что я даже удивилась. Лугару ведь были довольно-таки суровым народом, но вот почитали прекрасное, возможно, даже больше, чем мы. Чего стоили только красивые беседки из мрамора, которые то тут, то там утопали в извилистых ветвях плюща подле какого-нибудь струившего изумительно чистую воду причудливого фонтана, посреди которого стояла очередная красавица, вытесанная из белоснежного камня. Какой-то трепет вызывали узкие, вымощенные грубыми булыжниками каменные улочки, которые вели к выделявшимся своей архитектурой и древностью зданиям, украшенным символами принадлежности к линиям крови. Каждое здание, не говоря уже о каждом милом домике, было образцом поклонения жителей перед своим городом, не иначе. Столько памятных вековых образцов культуры…как же, города лугару редко страдали от военного столкновения, ведь волки знали толк в стратегии и, в большинстве своем, в тяжелые годы противостояний практически не подпускали противников к своим домам. На каждой улице располагались крохотные лавочки и кофейни, где можно было отдохнуть и выпить чашечку душистого шоколада, обсудить последние новости и слухи города…словно дома. У меня даже слезы на глаза навернулись при мысли о родном городе…увижу ли его еще…мелькнула украдкой надежда…кто знает. Возле каждого здания стояли латерны, которые зажигались каждый вечер и напоминали о том, что в этом городе нет места мраку. И какой-то особенный воздух…наполненный запахами и звуками города – горящий уголь, пекущиеся в печах пироги у какой-то хозяйственной хозяйки, шум птиц и зверей, которые суетились в городских каналах и которых здесь было на удивление очень много…дань уважения к миру природы, не иначе. Зажмурив глаза от внезапно ослепившей меня вспышки, я подняла голову и увидела на невысокой башне статую в виде волка, глаза которого были сделаны из кристаллов, сверкающих при свете солнца. Городские хранители от злых духов и темных сил, не иначе. Я была больше чем уверена, что даже ночью, когда город погружался во тьму, эти глаза сверкали так же ярко, как и днем.

Волчий город, несмотря на мое удрученное состояние, показался мне загадочным и привлекательным местом, где магия и дух природы зверя слились воедино, создав неповторимый облик этого мира.

Проезжая мимо милого особняка, на лужайке за изгородью которого в куклы играли две девочки лет семи, я невольно закрыла глаза…беспечность…такими же и мы с Мари были в детстве, и такими же в будущем были бы и наши малютки, не случись то, что сотворили с нами эти исчадия ада. Выпрямившись, как струна, я прошипела, обернувшись вполоборота к везущему меня мужчине:

– Вы тоже ответите за то, что привезли нас сюда, – кивнула на вычурное здание из красного камня, подле входа в которое стоял со скучающим видом дворецкий в зеленой ливрее и подле которого спешился второй наемник. – Можете ведь поступить, как подобает настоящему мужчине! Можете! – едва сдерживая слезы резко выдернула у него свою руку, когда Хатэрворд остановил лошадь и стащил меня с нее.

– Марисанта, не стоит плакать, – сухо бросила с отрешенным видом Мари, направив на меня пустой взгляд. – Зачем доставлять им еще большее удовольствие? Держи себя в руках, а наши отцы все равно им головы со временем с плеч снимут. Тешь себя этой мыслью.

– Меньше болтай, сука, – рявкнул на нее наемник и подтолкнул ко входу в здание.

Хатэрворд лишь молча кивнул мне на двери, и я побрела следом за Мари. Едва только мы оказались в большом холле, в котором витал запах каких-то пряных трав, дворецкий проговорил, откланявшись:

– Я сейчас позову мадам Ралису.

С этими словами он взбежал по лестнице на второй этаж, и к нам оттуда спустя минуту спустилась красивая женщина лет пятидесяти, которая, сощурив свои темно-графитовые глаза, пристально окинула нас взглядом и проговорила, улыбнувшись приветливой улыбкой, которая ну никак не взялась с ее грозным видом:

– Хатэрворд, давно не захаживал. Рада видеть тебя, – она слегка склонила голову и протянула ему руку для поцелуя, затем перевела взгляд на Мари и меня. – А это…? – замолчала и изогнула в немом вопросе бровь.

– Это пополнение рядов ваших пташек, – хмыкнул второй наемник, подтолкнув Мари к женщине. – Хатэрворд, ты сам разберешься с этим всем? Не хочу тратить время попусту. К кому из ваших девок можно заглянуть под юбку прямо сейчас? – спросил у женщины, когда Хатэрворд небрежно махнул ему рукой.

– Пиран, отведи джентльмена к Сиси. Она работает уже, скорее всего, – улыбнулась женщина, и дворецкий повел наемника на второй этаж. – Ну, а вы пойдемте в мой кабинет, – едва уловимо нахмурила брови и пригласила кивком следовать за ней.

Миновав длинный коридор, мы вошли в большую комнату, обставленную с каким-то не свойственным для женщины строгим вкусом. Мадам Ралиса скрестила руки на груди и медленно спросила у Хатэрворда:

– Особый товар?

– Это не товар, – ответил мужчина, присев на край стола. – Я таким не занимаюсь.

Услышав это, мы с Мари настороженно переглянулись.

– Что тогда? – нервно закурив сигарету, мадам Ралиса нахмурила брови, всем видом давая понять, что ей не по нраву происходящее.

– Ты мне должна. Помнишь? – протянул медленно Хатэрворд, отщипнув с лежащей на блюде кисти виноградину и отправив ее в рот.

– Как же забыть такое? – мадам Ралиса вздернула подбородок. – Пришла пора расплачиваться по счетам?

– Пришла, – ответил мужчина.

– И что ты хочешь, чтобы я сделала?

Хатэрворд медленно подошел ко мне и окинул взглядом, затем повернулся к мадам Ралисе и проговорил:

– Рон частый гость в твоем заведении?

– Твой брат? Не скажу, что прям частый, но порой захаживает, – осторожно ответила она, и я заметила, как ее пальцы, держащие мундштук, задрожали.

– Подсунь ему эту девчонку, – кивнул на меня.

– Нет-нет, – сразу же вздернула она в ответ ладонь и отрицательно затрясла головой. – Я в твои игры больше не играю, Хатэр! Сколько было уже их, этих ведьм, которые с моей подачи пытались пролезть не только к нему в постель, но и в душу, и все, как одна, потерпели неудачу. Хватит уже, достаточно! Взрослый, опасный мужлан, а все как ребенок пытаешься навязать брату ведьму.

Мужчина усмехнулся, затем, когда мадам Ралиса замолчала, скрестив руки на груди, он проговорил:

– Ты права. Детство закончилось, и я оставил позади игры в исполнение угрозы, что когда-то посмеюсь над Ронмарком в тот момент, когда его сердце забьется сильнее от чувства, испытанного к ведьме. Нет, Ралиса, я не поэтому хочу, чтобы ты свела его с этой девчонкой.

– А почему тогда? – нахмурила свои вороньи брови женщина, с опаской сощурив глаза.

– У Рона есть кое-что, принадлежащее мне, и я хочу, чтобы эта девчонка мне его вернула. Это нечто находится в его городском особняке, – ответил он.

– И что это такое? – осторожно протянула женщина.

– Скажу тогда, когда девчонка сможет проникнуть в дом, не ранее, – сурово бросил он. – Пока все, что на данном этапе вам нужно знать, я озвучил.

– Вы о чем вообще? – пискнула я, абсолютно не понимая, о чем идет речь. – Не знаю, что вы там удумали себе, но я участвовать в этом не буду!

– Будешь, маленькая, будешь, – спокойно ответил Хатэрворд, блеснув изучающим огоньком глаз. – Ты же очень любишь свою подружку? Любишь. Не будь это так, ты еще вчера бы в реку нырнула, а так нет, осталась ведь, зная, что с нее три шкуры спустят тогда за твой побег. Вот и сейчас. Хочешь, чтобы Мари осталась жива и ее не постигла участь ночной пташки, которую драть будут каждый вечер так, что произошедшее в лесу ей покажется милой прелюдией? Хочешь?

– Только не это, – едва слышно прошептала я, чувствуя, что какая-то непонятная жизненная западня продолжает затягивать меня в свою воронку.

– Я тоже так думаю, – ответил Хатэрворд. – Ралиса обеспечит твоей подруге безопасное нахождение в пределах этого клана. Она даже найдет того, кто поможет ей сгладить в душе все то, что породило произошедшее. Девочка оправится и, когда придет время, я верну ее домой целой и невредимой. Взамен же ты сделаешь так, чтобы мой брат впустил тебя в свой дом, затем заберешь оттуда то, что мне надо. А чтобы попасть туда, тебе нужно будет заинтересовать его. Сделаешь – выиграешь свободу для вас обеих.

– Марисанта, не верь ему, – Мари резко ухватила меня за руку. – Темные всегда играют в грязные игры. Не будет никакой свободы.

– Можно поподробнее? Заинтересовать – понятие растяжимое. Да и зачем заинтересовывать? Можно ведь сыграть служанку или бог весть кого. И с вашими-то способностями! Что, не можете забрать оттуда сами то, что вам нужно? – со злостью спросила я, не обратив внимание на слова Мари.

– Ронмарк фон Самар. Мой родной брат. Матери у нас разные, а вот отец один. Мой брат – лугару, но его сторона волка мертва. Не буду сейчас вдаваться в подробности. Ралиса потом тебе все сама расскажет, если захочешь. Так вот, попасть в дом моего брата не так просто. Его личная территория не слишком доступна для темных ведьмаков, да и вообще в его дом вхожи единицы. Слуг экономка подбирает только с его одобрения. Да и ведьму он точно не впустит в свой дом даже на роль поломойки. Но дело не только в этом. Чтобы забрать оттуда нечто и суметь выбраться, нужно будет усыпить всех его обитателей. Слуг, охрану и прочих, ну и самого Ронмарка. Тебе это под силу, девочка, так ведь?

Услышав это, я удивленно приподняла брови и проговорила:

– Мне? У меня нет таких сил! Я простой эмпат и не более того! Усыпить? Вы о чем вообще!

– Эмпат, маленький эмпат, – он медленно подошел ко мне и, протянув руку, убрал прядь моих волос со лба. – Милая, беззащитная с виду сила, призванная помогать. Мало кто знает, на что способен ее управитель, который при желании может во сто крат усилить в каждом из нас самые страшные наши кошмары, переживания и тяжкие эмоции. Усилить так, что они запросто смогут свалить с ног и опрокинуть в беспамятство пару-тройку десятков находящихся рядом. Вот это от тебя мне и нужно, девочка.

– Что? Я? Да я едва могу различить то, чем каждый из вас движим! Я же вам говорила, что мои силы ничтожны. О чем вы? – воскликнула, глядя в темные глаза смотрящего на меня мужчины.

– Ты правда слаба. Не спорю. Но если применить небольшой усилитель, то ты вполне себе сможешь сделать то, что от требуется. Через пару дней мой поверенный принесет такой усилитель с указанием того, что тебе нужно будет сделать в итоге. Потом отсчет времени пойдет на убыль. Чем дольше ты будешь тянуть с нужным мне результатом, тем меньше вероятность того, что я в итоге буду лоялен и к тебе, и к твоей подружке. Заинтересуй Рона так, чтобы ты смогла попасть в его дом как особая гостья. Уж как ты это сделаешь, мне плевать. Хоть ноги раздвигай перед ним, но в его особняке ты должна оказаться. Ралиса тебе в помощь. Уж она-то знает, как сделать так, чтобы любая змея ангелом казалась, беспрепятственно проползая хоть в сами райские кущи. Так ведь? – он бросил строгий взгляд на женщину, в глазах которой с каждым его словом все сильнее разгорался огонек ужаса.

– Хатэрворд, – наконец промолвила она. – Ты смерти моей хочешь?

– Да бог с тобой, Ралиса, – мужчина недовольно свел брови. – Не делай вид, что твой хитрый нос по приказу короля не лез никогда на территорию вхожих в совет. Я ведь знаю, что твои девки не просто шлюхи. Так ведь? Ищейка ты наша.

Мадам Ралиса раздула ноздри и, вскинув подбородок, воскликнула возмущенно:

– Ты не король и твой брат не просто вхожий в совет! Я не буду выполнять твою просьбу, роя могилу и себе, и этой девочке, – она кивнула на меня.

Мужчина подошел к ней почти вплотную и медленно поднял руку, погладив пальцами сначала ее щеку, затем шею, внезапно сдавив ее так, что женщина испуганно дернулась, пытаясь отстраниться.

– Сделаешь все, как я сказал, – рявкнул он. – Иначе я сам лично вырою тебе яму. А эта, – кивнул на меня, – и так одной ногой уже там и выберется оттуда только в том случае, если выполнит все, что нужно мне. Сделай все, чтобы она пересеклась с Ронмарком и понравилась ему настолько, чтобы он впустил ее на свою территорию. Как ты это воплотишь в жизнь, не моя головная боль. Уяснила? – процедил ей в лицо и отдернул руку.

Мадам Ралиса закашлялась и, судорожно вдыхая воздух, прохрипела:

– Ты понимаешь, что привлечь его так, как ты говоришь, это просто невозможно? – нервно вдохнула, окинув меня взглядом. – Ты плохо знаешь своего брата, если требуешь такое и от меня, и от этого…ребенка. Она же ведьма, Хатэр. Он не подпустит ее настолько близко к себе. Тебе ли не знать этого! Двери особняка Ронмарка фон Самара открыты лишь для самых близких для него, а их по пальцам пересчитать можно! И вообще, в этом деле нужно придумать что-то другое, а не полагаться на эту перепуганную девочку!

 

– Нет, – отчеканил тот. – Я бы давно уже все сделал, будь все так просто. В дом может и можно подослать кого-то, но вот оттуда не выбраться никому с тем, что мне нужно. И шага ступить никто не успеет за пределы, как Рон глотку ему перегрызет! А если не он, так его адская волчья свора, которая живет на территории особняка. В общем, сделай так, Ралиса, как обычно делаешь, когда выполняешь приказ короля насчет послов иных кланов. Есть мужчина, есть женщина. Сведи их, чтобы она смогла потом выполнить то, что мне нужно.

– Ронмарк не просто мужчина! – взревела та в ответ. – Не знаю я, что ты там удумал забрать у него, но потом кто будет отвечать за это? Девок пусть ты в ковен вернешь, а я что? Головой на плаху с подачи твоего брата? Нет уж. Как хочешь. Хоть убей. Не буду я впутываться в это!

– Будешь, дорогая моя Ралиса, будешь. Хоть убей говоришь? Да что ты? Хорошо подумала? Я ведь и пальцем не трону, а вот молодой король много чего с тобой сделает, когда узнает то, за что ты мне должна, – предостерегающе протянул Хатэрворд.

После его слов мадам Ралиса испуганно заморгала и сделала судорожный вдох. На мгновение опустив голову, она закрыла глаза, а спустя четверть минуты проговорила, едва сохраняя самообладание:

– Хорошо, я помогу. Но ты должен понимать, что просто красивых глазок недостаточно для того, чтобы такой, как Ронмарк фон Самар впустил на свою территорию саму ведьму. Может ничего и не выйти, Хатэр. Я не всесильная.

– Некоронованная королева куртизанок всей столицы, твою мать, ты мне будешь рассказывать о том, что красивая женщина не сможет добиться желаемого? Мне начать перечислять всех из твоих девок, которые оказались вхожи в сам королевский дворец только потому, что уж очень ловко умеют сосать член? Рон такой же, как и все мы, – рыкнул он в ответ.

– Не такой, – отчеканила Ралиса. – И она…не такая. Она ребенок еще! Сколько ей? Семнадцать? Да куда ей самого мертвого волка вокруг пальца обвести? Ты в своем уме?

– И чем он не такой? Тем, что его все зовут «мертвый волк»? – недовольно хмыкнул Хатэрворд. – Не проживи я с ним под одной крышей двадцать пять лет в свое время, я бы тоже может в ужас приходил от этого прозвища. Да, личность еще та, и да, не каждой он по зубам в плане характера, который словно сплетен из колючей проволоки. Но он такой же, как и все мужчины. А она…Здесь и не нужна шлюха. Девчонка молоденькая, красивая. Как раз такую он и не заподозрит ни в чем. Она справится.

– Справится? – изогнула скептически бровь мадам Ралиса. – Она ж неопытная. Посмотри на нее, – махнула рукой и подошла ближе ко мне. – Ребенок еще такой. Не хочу я погибать только потому, что ты заставляешь меня сделать невозможное. Свести Ронмарка и ведьму. История еще та, да еще и с неизвестным продолжением для всех нас! Хатэр, очнись! Ты слишком много требуешь от меня в счет уплаты долга! Это же Ронмарк фон Самар, – застонав, взмолилась женщина. – Он же потом и меня в землю уложит, и девочку.

– Прекрати причитать! – рявкнул мужчина. – Если кого он и захочет уложить в землю, так это меня. Рон может и дьявол в ваших глазах, но он не станет губить подневольных, коими вы и будете являться во всей этой истории. Я сам буду разбираться потом с ним. Верь мне. Ничего страшного не случится ни с одной из вас после того, как вы сделаете все, что я приказываю. А вот если нет, то уж я точно позабочусь о том, чтобы жизнь для вас медом больше не была никогда, – он сощурил угрожающе глаза и окинул взглядом меня, Мари и мадам Ралису.

– А что потом? – строго бросила я, пытаясь собрать все услышанное в мало-мальски понятную картинку. – Вы даете слово, что вернете меня и Мари домой?

– Грозная такая, – усмехнулся Хатэрворд. – Даю слово.

– Слово того, кто вряд ли умеет его держать, – брезгливо фыркнула Мари, отойдя к окну.

– Нет, он слово держит всегда, – нехотя проговорила мадам Ралиса. – Допустим, это можно будет сделать, ладно. Но меня волнует вот еще что, Хатэр. Мир с ведьмами на ладан дышит. Если кто узнает, кого мы здесь удерживаем…девки явно не из простых семей. Я даже спрашивать боюсь, кто они, – она окинула меня и Мари настороженным взглядом, и замолчала.

– А что нам до мира или войны, Ралиса, – безразлично ответил мужчина. – Это они пусть боятся. Нам-то что? Дарана больше нет в живых. У него родилась дочь, и она никудышный элиминант. Так что, если и вспыхнет противостояние, ведьмы первые в опале окажутся. Скажу даже по-другому тебе, Ралиса. Если эти две малышки станут причиной начала грызни, наш молодой король совершенно не будет против этого. Но держать в секрете то, кто они такие, нужно. Насчет Марисанты можно сказать, что она дочь какого-нибудь мелкого дворянина, который в поисках лучшей жизни приплыл сюда с континента. Но ему не повезло, и наши морские волки перехватили его судно, а с ним в качестве трофея им досталась и эта птичка. У нее как раз внешность не как у коренных жителей. Так что будет похоже на правду. Судно потопили, отца убили, а девчонку тебе продали, но ты, как истинная сердобольная женщина, – он усмехнулся, – принуждать ее не стала, а дала право выбирать – с кем и когда. В общем, легенду сочинишь сама. Ты лучше меня знаешь, какие истории легче всего въедаются в мужской мозг.

– Допустим, – пожала плечами Ралиса. – А с этой что? – кивнула на Мари.

– А эту спрячь так, чтобы и черт не мог ее найти, не то, что ее подруга, – сурово посмотрел на меня. – И обеспечь ей нормальную жизнь до того самого времени, пока я не приду за ней, чтобы вернуть домой. Если же эта взбрыкивать будет, то тогда обе – на твое усмотрение, – безразлично пожал плечами. – Забирай их со всеми потрохами и пусть учатся пошире ноги раздвигать, да поглубже член заглатывать. Эксклюзив в виде благородных ведьм с соседнего ковена будет пользоваться успехом, уж поверь мне.

– Хатэр, прекрати. Все и так все поняли, – осуждающе проговорила Ралиса, явно видя нашу с Мари реакцию на его слова.

– А если я расскажу все вашему брату? – я прищурила глаза, глядя на мужчину.

– Расскажешь? Ну попробуй, – пожал он плечами. – Только беду навлечешь на себя. Вот увидишь. Не веришь? Проверь. Мне не жалко. Жаль только потраченного впустую времени на сохранение ваших жизней, которые и яйца выеденного для меня не стоят, не будь ты эмпатом, зеленоглазая. Что до меня. Мне не привыкать воевать с братом. Мне от этого ни холодно, ни жарко. А вот тебе будет потом ох как жарко, ибо последствия для тебя будут сродни адскому пламени. Неверное решение будет чревато, птичка моя, уж поверь мне. Никто не защитит, если ты против меня пойдешь, – протянул убийственно-спокойным тоном, но в нем было столько угрозы, что я поежилась. – А так. Выполнишь то, что мне нужно – и свобода. И тебе, и твоей подружке. Даю слово. Я добрый только до тех пор, пока меня слушаются. Запомни это. А теперь мне пора. Корсак уже опустошил свои яйца, скорее всего, не нужно заставлять его ждать и задаваться вопросом почему я так долго торгуюсь здесь. Если что, скажешь, что заплатила за девок сотню золотых, – кинул Ралисе и направился к выходу. – И я вполне серьезно обо всем сказал, красавицы мои, – обернулся у двери, смерив нас суровым взглядом. – Я фон Самар. И я не прощаю промашек. Делайте все, как сказал. Иначе увидите, что вполне человеческие поступки я могу с успехом заменить на дьявольские.

– А если у меня не получится? – в отчаянии бросила я.

– Не получится? А ты сделай все, чтобы получилось. Это вопрос непосредственно твоей жизни и смерти, – предостерегающе протянул он, сделав ударение на слове «твоей», и вышел из комнаты.