Басни

Tekst
0
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

© Мишель Вико, 2016

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero


Лиса и Волк

 
Раз повстречался Волк в лесу с Лисой,
И хоть знакомства в дружбе меж собой,
Они доныне никогда и не водили,
Вдруг оба встали, и заговорили,
«Откуда и куда, торопишься Лиса?»
Волк первым начал разговор с вопроса.
Лисица Волка взглядом изучает,
И тотчас вкрадчиво и тихо изрекает:
«Иду вот, видишь ли, к себе домой,
Спешу я издали на отдых, на покой,
Устала от нахлынувших работ,
Ведь каждая из них, прибавила забот.
Сегодня к курам на деревню в гости я ходила,
Крестить цыплят меня наседка пригласила.
Ещё коровы ждут на днях приплод в хлеву,
Так обещалась им, что крёстных позову».
Сказав, плутовка отвернулась и молчит,
Да Волк волнуется уже, хвостом сучит:
«И что, нашла кого-нибудь на эту роль?»
«Увы, могу тебя позвать, изволь».
Лисица с прежней интонацией вещает,
На Волка же и глаз не поднимает.
Тут бы в словах Лисы взять Волку усомниться,
Ан нет, от голода уж голова почти кружится.
И чтоб у Волка волю полностью сломить,
Лиса речь продолжая, стала сладко говорить,
О том, что после становленья мира и крестин,
Волк будет у коров, как знатный господин.
И все собаки, что деревню ныне сторожат,
Для Волка станут не страшней ягнят.
К примеру, вот её, Лису, собаки уже знают,
Не гонят прочь, и лай не поднимают.
И Волку для себя таких добиться нужно прав,
Пусть знают все – у Волка кроткий нрав.
А там когда доверие во всём к нему придёт,
Телёнка без опаски он из хлева уведёт.
Что дальше рассказать ещё могла Лиса,
Волк слушать, более не удосужился,
Поскольку Лисьему обману вверившись сполна,
В деревню убежал, желая посетить хлева.
Так был легко, обманут Волк Лисой,
За глупость, поплатившись головой.
 
 
А суть у басни о Лисе и Волке такова:
Хитрец всегда отыщет верные слова,
В которых глупый вряд ли усомнится,
И более того, их исполнять решится.
 

Павлин


 
За внешностью, как ни крути,
Всех качеств точно не узнать,
И хоть внимательно смотри,
А правды всё одно не угадать.
 
 
В одной из жарких стран,
Случилось, заскучал Султан,
И слуги чтоб его развлечь,
Решили исполнителей привлечь,
Певцов, артистов, музыкантов,
Но главное, больших талантов.
Искали всюду, где смогли,
В итоге, что желали не нашли.
Нет, музыкантов и артистов,
Чтецов, факиров и певцов,
Султан увидел много пред собой,
И угощение ему обильною горой,
Чтоб настроение монарха дополнительно,
Означилось, как восхитительно.
А результата к сожаленью нет,
Как вдруг Визирю подали совет,
Добыть скорей Султану птичку,
Пусть даже по размеру невеличку,
Но чтобы с голосом она была,
И сим порадовать его могла.
Визирь тому совету должно внял,
Сев на коня за птичкой поскакал,
А там, базар и выбор без границ,
Разнообразных, певчих птиц,
Но взгляд Визиря тут само собой,
Привлёк своей чарующей красой,
Раскрытый хвост Павлина,
Перо к перу, окраска дивна,
Да и размер его к тому ж не мал,
Короче, этим всем Павлин и взял.
А может ли такая птица чудно петь,
Не смог Визирь тогда уразуметь,
У продавца пред куплею спросить,
Ведь он спешил Султана поразить,
И что желал, того вполне добился,
Султан подарку крайне удивился,
Павлин прекрасен, пышный хвост,
Жаль в остальном довольно прост.
Ни голоса, ни звонких песен,
Одна лишь радость, сам чудесен.
 

Неверный выбор

 
Неверность в выборе того,
Кто будет охранять добро,
Конечно, злом не называйте,
Но и ошибок сих не забывайте.
 
 
На пасеку в защиту от ворья,
Искали кандидатов в сторожа,
И сторож был необходим ночной,
Ведь днём всё видно и собой,
Воришки мёда не желают рисковать,
Поскольку могут и поймать,
На публике устроить порицанье,
А там и суд, и наказанье,
И Пасечник всё это понимал,
А посему в своей заявке указал,
Критерий к внешним данным,
Чтоб сторож не был старым,
При этом важен так же рост,
Он нужен на подобный пост.
Потом без силы тут нельзя,
В итоге набралось различного зверья,
И каждый должность мнил себе,
Притом считал, что будто все,
Напрасно время здесь теряют,
Таким добро стеречь не доверяют.
Но как ни сложен выбор был,
Чтоб кандидат отменно подходил,
С задачей наниматель совладал,
И на охрану пасеки Медведь попал.
С ним пасека и стала процветать,
Мёд цел, воришек не видать,
Да вот с полмесяца спустя,
От дня, в котором Мишка принялся,
Медовое хозяйство сторожить,
Следы ворья вдруг стали находить.
То здесь из улья мёд пропал,
То там воришка соты поломал.
К топтыгину претензии: мол, спит,
Но косолапый отвечая, говорит:
«Я сторожу и не смыкаю ночью глаз,
И пасеку я обхожу помногу раз,
Да только сразу всюду не поспеть,
Я вам не заяц, а медведь!»
Хозяин пасеки в сомнение не впал,
Его по-быстрому на Зайца поменял.
Но проку нет, мёд пропадает,
Хозяин пасеки и Зайца уж ругает.
Затем ещё менял он сторожей,
Всё зря, особо, если ночь темней,
Но выход найден всё же был,
Владелец пасеки забор соорудил.
А чтоб его не вздумали ломать,
Забор решил хозяин: «надо охранять».
Для этого в хозяйство, что огородил,
Он к ульям злых собак гулять пустил.
 
 
И басню завершив, скажу о сторожах,
Буквально в нескольких строках:
Медведь и впрямь везде не поспевал,
Где случаем и сам втихую мёд съедал.
А Зайца что? Его и не боялись,
При нём спокойно в улей забирались.
И до собак, кто мёд ночами сторожил,
Иль слаб, иль сам те ульи ворошил.
 

Женился Лось
(К свадьбе одного отечественного актёра.)

 
В лесу событие, женился Лось,
Вся голова в копне седых волос,
Зато невеста, загляденье у него,
Лосиха стройная и более того,
Она по возрасту младая,
И разница по возрасту у них большая.
Из-за чего и разгорелись разговоры,
Пошли по лесу пересуды, споры,
Защитников их брака, почти и не видать,
А вот противников, повсюду можно услыхать!
Гудят, что рой пчелиный растревожен,
Твердят: «их брак неосторожен!»
Советов тьму для них уже готовят,
И явно рады будут, коли брак расстроят.
А если кто о счастье начинает говорить,
То сразу же стараются его остановить.
Им мнение своё всего дороже,
И не пугает, что оно, похоже.
На зависть чёрных и пустых сердец,
На этом, басне всей конец.
 
 
Лосиху и Лося не надо упрекать,
Их жизнь чужая вам, зачем же им мешать.
 

Крот и орех

 
Был день, в нору Крота упал лесной орех,
И всё бы ничего, да только как на грех,
Не доводилось в жизни никогда Кроту,
Вкушать подобную еду.
Крот запах явный чувствует съестного,
Но нет в сём духе ничего такого,
Что вмиг напомнило б сейчас ему,
Давным-давно знакомую еду, а потому,
Крот подступил к ореху с опасением,
С того душа наполнилась волнением,
Да форма в ощупь чудной показалась,
От скорлупы боязнь в сознание закралась,
Отбив желание, случайную находку есть.
Ещё подумал Крот: «тут бед не счесть,
Могу и зубы обломать, и даже отравиться,
Да мало ли чего ещё со мной случится,
Коль я отведаю совсем неведомый продукт,
Не зная толком, овощ это или фрукт.
Уж лучше обойду его я просто стороной,
А пробует его пусть кто-нибудь иной».
Как Крот подумал, так и поступил,
Лишь из норы своей орех наружу откатил.
 
 
С опаской к делу можно подступать,
При этом никогда не стоит забывать,
Что если вам проблему надобно решать,
Её не нужно на других перелагать.
 

Федот и Попугай

 
Жил-был мужик; Федотом величался,
Страдал он с юных лет недугом – заикался.
И как-то раз Федоту подарили попугая,
Тут Федя быстро понял – птица непростая,
Ещё узнал он, попугаи могут говорить,
Лишь стоит попугая речи научить.
Как говорится, было бы желание,
На обучение, употребить старание,
И вот уже Федот частенько с попугаем говорит,
Да только птица с разговором не спешит.
«По-видимому, много слов я попугаю говорил,
Так для себя Федот проблему объяснил,
Попробую уменьшить лексикон,
Тогда и разговаривать наверно будет он».
Увы, решение о сокращении произносимых слов,
Не помогло достичь и азбучных основ,
Но унывать Федот привычки не имел,
И сколько б попугай на птичьем языке ни пел,
А Федя, заикаясь, повторял,
То имя, что он попугаю дал.
И если бы он говорил без заикания,
То может и не зря, прошли его старания.
 
 
Когда не можешь что-то сделать сам,
Поступок верный – обратиться к мастерам.
 
To koniec darmowego fragmentu. Czy chcesz czytać dalej?