Почтенные леди, или К черту условности!

Tekst
3
Recenzje
Niedostępna w sklepie
Oznacz jako przeczytane
Powiadom mnie po udostępnieniu:
Jak czytać książkę po zakupie
Opis książki

Лора и Аннелиза жили в пуританские времена и вынуждены были вести себя как благовоспитанные леди. Но сейчас, когда им уже далеко за…, они имеют право отринуть условности.

В конце концов, они никому ничего не должны, а значит, могут жить как хочется. А хочется веселья и приключений. Значит, вперед! Будем делать что хочется, и будь что будет!

О том, что же будет, если две благовоспитанные, почтенные леди пустятся во все тяжкие, Ингрид Нолль рассказывает с присущей ей иронией и так заразительно, что читателю хочется немедленно последовать примеру ее героинь.

Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data dodania do LitRes:
18 marca 2014
Data przekładu:
2014
Data powstania:
2006
Rozmiar:
220 str.
ISBN:
978-5-699-70862-8
Tłumacz:
Анатолий Духанин
Prawa autorskie:
Эксмо
Spis treści
Czy książka narusza prawo?
Złóż skargę dotyczącą książki
Ингрид Нолль "Почтенные леди, или К черту условности!" — ebook, pobierz w formatach mobi, epub, txt, pdf lub czytaj online. Zamieszczaj komentarze, recenzje i głosuj na swoje ulubione.
Cytaty 7

К счастью, никто не знает часа своей смерти. По крайней мере, я ни при каких обстоятельствах не хотела бы знать его заранее. Но и жизнь после смерти я не представляю. Конец так конец, что было, того не вернешь.

+1sanch0us_LiveLib

Жизнь на пенсии французы называют troisième âge. В этом возрасте еще не чувствуешь себя по-настоящему старым, зато в чем точно не сомневаешься, так это в том, что молодость ушла безвозвратно.

+1sanch0us_LiveLib

Люблю, когда дерзкая молодежь фантазирует, хотя порой их заносит не туда.

+1Lorans_LiveLib

Старая любовь не ржавеет, — повторяет Аннелиза, — но может покрываться плесенью.

+1Lorans_LiveLib

…Хорошие мужчины на седьмом десятке лет — редкость чисто статистическая.

+1Lorans_LiveLib
2 cytaty więcej

Отзывы 3

Сначала популярные
krasnova.ekaterina.yurevna

задумка и сюжет интересные. Судя по всему, язык оригинала был легким и приятным. Однако при переводе появилось довольно много нестыковок и явных нарушений стилистики как русского языка, так и стиля писателя. Из-за этого впечатление испорчено.

Ð?аÑ?иÑ?а Ð?еÑ?Ñ?инина

В этой книге очень интересно восприятие жизни пожилого человека, ведь все, как говорится, там будем. В принципе, хорошее решение проблемы одиночества пожилых людей –

 Спойлер

две подружки объединились в частном доме, та, что побогаче, вносит свой вклад деньгами, другая готовит и ухаживает за садом.Но вот что эти дамы вытворяют… Убийства, кража, коллективная попытка суицида после употребления наркотиков – волосы дыбом. Но всё это без лишнего пафоса, просто такая вот жизнь.

Очень хотелось бы почитать продолжение этой истории, но чуть более глубокое в психологическом или философском плане.

s.leontyeva

Другой взгляд на жизнь пожилых людей. Вместо болезней и сожалений об ушедшей молодости – авантюры, путешествия, любовные интриги. Книга о том, что жить полной жизнью можно в любом возрасте. Чуть подкачал перевод, нет той лёгкости, которая обычно отличает книги Ингрид Нолль, тем не менее, получилась достаточно забавная история.

Оставьте отзыв