Зов Ктулху. Хребты безумия. Уникальная методика обучения языку В. Ратке

PDF
Oznacz jako przeczytane
Jak czytać książkę po zakupie
Opis książki

Один из лучших способов учить иностранный язык – это читать художественное произведение, постепенно овладевая лексикой и грамматикой.

Мы предлагаем учить английский язык вместе с одним из самых влиятельных писателей XX века – Говардом Филлипсом Лавкрафтом. В его произведениях переплетаются фантазия и хоррор, читатель вместе с героями попадает в обширную вселенную, полную невообразимых миров и существ. Вошедшие в книгу рассказы «Зов Ктулху» и «Хребты безумия» адаптированы и снабжены подробным лексико-грамматическим комментарием, расположенным на полях, напротив комментируемого места, с отсылками на соответствующее правило грамматики. Грамматический справочник следует сразу за произведениями. Материал в справочнике соответствует уровню Advanced, поэтому им можно успешно пользоваться и в дальнейшем.

Для удобства изучающих язык в конце книги помещен англо-русский словарь.

Книга предназначена для всех, кто начал и продолжает учить английский язык, кто хочет читать книги на английском.

Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
12+
Data dodania do LitRes:
31 marca 2018
Data przekładu:
2018
Data powstania:
1928
Rozmiar:
320 str.
ISBN:
978-5-17-106137-1
Całkowity rozmiar:
1 MB
Całkowity liczba stron:
320
Rozmiar stron:
140 x 200 мм
Adaptacja:
Serhij Matwiejew
Prawa autorskie:
Издательство АСТ
Howard Phillips Lovecraft "Зов Ктулху. Хребты безумия. Уникальная методика обучения языку В. Ратке" – pobierz w formacie pdf lub czytaj online. Zamieszczaj komentarze, recenzje i głosuj na swoje ulubione.
Książka należy do serii
«Учим английский, читая классику»
Собака Баскервилей \/ The Hound of the Baskervilles. Уникальная методика обучения языку В. Ратке
Лучшие английские легенды. Уникальная методика обучения языку В. Ратке
Смешные рассказы. Уникальная методика обучения языку В. Ратке
-5%

Отзывы 2

Сначала популярные
Мария Бычкова

Что-то текст совсем не похож на Beginner, Pre-Intermediate levels. Как минимум Upper-Intermediate, и то, со словарем. Но в самой книге уровень не указан, что плохо. Иногда бывает, что словарная база не соответствует сложности предложений. Обязательно смотрите фрагмент, чтобы определиться с уровнем.

Вадим Дрозд

Очень занимательная книга! Хоть и не научит английскому как таковому, но может дать хорошую практику в переводе и разных темах. Мне очень понравилась данная книга рекомендую))

Оставьте отзыв