Отбор для морского дьявола

Tekst
6
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Jak czytać książkę po zakupie
Nie masz czasu na czytanie?
Posłuchaj fragmentu
Отбор для морского дьявола
Отбор для морского дьявола
− 20%
Otrzymaj 20% rabat na e-booki i audiobooki
Kup zestaw za 20,89  16,71 
Отбор для морского дьявола
Audio
Отбор для морского дьявола
Audiobook
Czyta Ева Ларина
12,19 
Zsynchronizowane z tekstem
Szczegóły
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Глава 6

Валантар рит Элкор

Вначале все шло в точности по плану.

Я пришел в этот мир, чтобы завоевать его. Трионы, морской народ стали первой легкой добычей. Моим первым королевством, который я использую как плацдарм для нападения на сушу. Среди людей мало сильных магов, так что особого сопротивления можно не ожидать. Вначале я собираюсь покорить Закатный архипелаг и сделать его своей вотчиной. Люди будут жить на суше лишь там, где это им позволено. Размножаются они быстро, живут недолго, так что достаточно всего несколько десятков лет, чтобы новые поколения привыкли к моему порядку. К новому правителю.

Пока, конечно, я оставлю их короля на троне. К чему устраивать кровавый переворот, если можно решить дело мирным путем? Сделать так, что люди сами будут восхвалять трионов как тех, что дали им сытую и безопасную жизнь, защищая от опасности с континента. Несколько десятков лет – и демоны из моего ближайшего окружения будут занимать все ключевые посты при дворе их марионеточного правителя. А за это время из людей подрастет новое поколение. Из них я воспитаю своих солдат. К чему рисковать трионами, когда люди – идеальное военное мясо? А дальше можно начать нападение на континент. Там сейчас властвует пустыня… и благодаря моей силе скоро начнет плескаться океан. Нужно только решить, какие земли я оставлю сушей, а какие – сделаю морским дном.

И тогда я смогу по праву называться Властелином водного мира.

Вот к чему может привести простой спор с братьями.

***

– Мой господин! Вы должны проснуться!

Кто-то тряс меня за плечо и настойчиво звал. Маривариан?

– Это очень важно! Я должен убедиться, что вы здоровы и она ничем вам не повредила!

Что? Кто мог повредить мне? Это невозможно. Странно, но просыпаться не хотелось. До тех пор, пока не начали проявляться воспоминания: поджог посольства, огненный смерч, отравленная стрела… Кто-то был близко… очень близко к тому, чтобы заставить меня проиграть. Или замедлить мой план, что тоже плохо.

Я попытался выпрямиться, но что-то мешало… странное окружение – сочетание воды, камня и воздуха… Пришлось просто сесть в этом необычном пространстве. С силой выдохнув воду, начал перестраивать тело – я по-прежнему был в облике триона.

– Мариваиан, почему я в человеческой ванне? – поинтересовался, чувствуя неприятные ощущения в груди – все-таки последствия ускоренной регенерации давали о себе знать.

– Вы не помните, господин? – спросил советник, обеспокоенно вглядываясь мне в глаза и кладя руки на плечи. – Простите, я должен убедиться, что с вами все в порядке.

– Я здоров, – ответил, проанализировав свое состояние и реакции тела. – Даже слишком… – память подкинула несколько будоражащих кровь ощущений из недавнего прошлого. – Где она? – огляделся по сторонам.

Увиденное не понравилось. Два наших стражника из людей лежали на полу без сознания. Руки их связаны. Человеческий лекарь, возле бассейна. Этот не связан, но глаза тоже закрыты, дышит ровно и мерно.

– Что здесь произошло? – потребовал ответа. – И почему мы в водном доме, а не…

– Посольство сгорело, Валантар, – сказал Маривариан со скорбью в голосе. – А в королевский дворец…

– Да, я помню, что сам не велел туда соваться, пока мы в таком уязвимом положении.

– Что вы еще помните, господин? – спросил советник. В его голосе явно слышалась обеспокоенность и… опасение.

– Пожар в посольстве. Ты тогда спас многих, твоя магия очень помогла нам, – сказал я. – Потом был взрыв… Я поставил купол… А затем стрела, прилетевшая словно ниоткуда. Яд кисата, судя по ощущениям. Долго я проспал?

– Несколько часов.

– Это очень мало. Ты вылечил меня? Последнее, что я помню, так это то, что ты заставил меня уснуть при помощи своей элитари. Но твоя магия ведь иссякла! Как тогда ты исцелил меня?

– Я нашел другого носителя магии жизни. Другую.

– Ты молодец. Когда мы поднимали архивы местной аристократии, нашли только одну женщину, владеющую этой магией. И она, если не ошибаюсь, сейчас где-то в горах, в своем поместье…

– Да, господин, это официальная информация. Никогда не знаешь, кто может скрываться среди обычных людей.

– Так где ты ее нашел? – спросил я. – Женщину, что исцелила меня?

– А… вы помните это, мой господин? Лечение? Только что вы говорили, что последнее воспоминание – это стрела.

– Да, стрела. Ты не дал мне ее вытащить и усыпил, это я тоже помню. Насколько понимаю, ты потратил всю свою магию. Тебе пришлось искать того, кто сможет помочь мне избавиться от яда? Отравление не убило бы меня, но пришлось бы долго восстанавливаться. Так что здесь произошло? – я показал на охранников и человека в одежде лекаря, что по-прежнему отдыхал на полу.

– Я действительно нашел магичку, которая владеет элитари. Привез ее сюда и приказал исцелить вас, – медленно произнес Марив и замолчал.

– И что потом? Почему я должен вытягивать из тебя каждое слово?

– Потому что произошло нечто такое, чему я не могу найти объяснение, – советник снова сделал паузу и многозначительно посмотрел на меня. – Женщина из ордена монашек Безликой богини, она путешествовала вдвоем со своей сестрой. Сюда я тоже привел их обеих, в чем, несомненно, была моя ошибка. Та, что владела элитари, действительно исцелила вас. Но потом… она усыпила меня. Зельем. И они связали наших охранников. И я по-прежнему не уверен, что она как-то не повредила вам.

– Не повредила, – я снова внимательно прислушался к ощущениям собственного тела. – Постой. Ты хочешь сказать, что две женщины лишили сознания тебя, обезвредили двоих воинов и исчезли?

– Да, мой господин. Но вы помните, как после лечения вы поднялись и схватили монашку?

– Да, я прекрасно помню, как поцеловал ее, – прикрыл глаза, воссоздавая вновь эти ощущения. Ее тело в моих руках, магия жизни, бурлящая в крови и будоражащая чувства. Девушка пыталась сопротивляться, но, в конце концов, когда моя сила ворвалась в нее, уступила. Нужно повторить. Но в следующий раз это будет не только поцелуй, конечно же. Приятно будет овладеть этим гибким телом, взять снова ее магию и почувствовать, как элитари течет по венам вместе с наслаждением от ее обладательницы.

– Мой господин, они действительно исчезли. Обе. Я не могу понять, как две старухи могли справиться с профессиональными воинами. Меня магичка усыпила элитари. Но охранники должны были насторожиться в этот момент.

– Две старухи? – формулировка не понравилась.

– Да, господин. Одной из них, по ее же собственному признанию, семьдесят три года. И она не лгала, когда говорила об этом.

– А второй?

– Судя по ее внешнему виду, если и меньше, то не намного. Вы разве не рассмотрели, мой повелитель?

– Все что я увидел – это ее зеленые глаза. И ее магию. В ней столько жизни…

Я задумался. Маривариан явно верил в свои слова. Ну а я, в свою очередь, прекрасно помню ощущения от этой женщины: ее силу, ее стройное и гибкое тело в моих руках… Где же правда?

– Она была под иллюзией?

– Нет, повелитель. Вы же знаете, иллюзию я бы распознал.

Что ж. У меня есть прекрасная возможность выяснить истину – зеркало, что подарил отец, перед тем, как я отправился завоевывать этот мир, еще должно мне два ответа. Все равно нужно узнать, кто стрелял и был близок к тому, чтобы нарушить мои планы.

Люблю знать правду. Что может быть приятнее?

Глава

7

Алера Тиарини Райстат

На главную площадь, где располагался храм безликой богини, мы добрались быстро. А вот дальше начались сложности. Пришлось идти пешком из-за того, что люди двигались по центральной улице одним сплошным потоком.

Пожар в посольстве уже прекратился, но теперь в воздухе стоял тяжелый смрад из смеси гари и копоти, от которого слезились глаза и першило в горле. Толпа зевак собралась и все не расходилась, с интересом обсуждая невиданное диво – прозрачный купол, что, как оказалось, окружал посольство со всех сторон. Вот это действительно волшебство высшего порядка! Я о таких только читала в дедушкиной библиотеке, в тех книгах, что описывают деяния магов древности.

– Госпожа, поторопимся, – тронула меня за рукав Тирса, кивая на здание храма Безликой, что маячило серой громадой в дальнем конце площади.

– Да, конечно.

Тирса резко дернула меня за руку, уводя с пути громилы, что пер через толпу, как тяжеловоз, понукаемый возницей.

– Осторожнее, – она потянула меня дальше, буквально таща за собой. Пришлось поберечь дыхание – шли мы быстро.

– Тирса, мы куда? – спросила я, когда няня обогнула главный вход храма и увлекла меня в сторону. – Главный вход же тут!

– Ты же не думаешь, что сестры встретят меня с распростертыми объятиями после того, как я ушла от них и двадцать лет служила герцогине? – ехидно поинтересовалась няня шепотом. – Мы войдем с заднего входа и постараемся быть как можно более незаметными.

– Конечно. Что-то я плохо соображаю от потери магии.

– Не только от этого, госпожа, – Тирса остановилась в темном переулке и сейчас просто щупала стену храма. – Есть! – воскликнула она, надавив на что-то, отчего каменная кладка пришла в движение. Внутри стены раздался стук, показавшийся громогласным.

Но я напрасно опасалась, что этот звук вызовет любопытство случайных прохожих. Толпа, что собралась сейчас на площади, жаждала зрелищ явно не со стороны храма. А уж темным переулком кто-то мог заинтересоваться исключительно для личных, так сказать, нужд. Малых или больших.

Так что когда перед нами открылся зияющий тьмой проход, я бесстрашно шагнула туда вслед за няней. Тирса, казалось, прекрасно видела в темноте. Она чем-то щелкнула, после чего часть стены закрылась за нами, а затем уверенно повлекла меня по коридору, взяв за руку.

– Не бойся, госпожа, пол ровный.

– А почему я еще могу плохо соображать? – спросила я няню.

– Этот демон… – сказала она после небольшой паузы, – обрушил на тебя сильный поток своей магии. Я не знаю, что ты чувствовала при этом, но то, что голова плохо соображает, вполне нормально.

 

– Ты считаешь, что это опасно?

– Не знаю. Никогда не слыхала о таком… обмене. Но собственная магия жизни должна исцелить тебя от любого вредного воздействия.

– Мне всегда казалось удивительным, сколько ты всего знаешь, – улыбнулась я в темноте. И наткнулась на ее спину – мы остановились.

– Так я и постарше буду. Ты тоже в течение жизни много узнаешь, госпожа. Но чем старше будешь становиться, тем больше начнешь понимать, что узнать все – невозможно.

– Скажи, а из-за чего ты ушла из ордена Безликой? Ты никогда не называла причину.

– У нас были кое-какие разногласия с главной настоятельницей ордена, – пробормотала няня, чем-то шурша и клацая на стене.

– А почему ты мне никогда не рассказывала об этом? – я удивилась.

Мы с Тирсой знакомы с самого рождения. С моего рождения, не ее. Двадцать лет – вполне достаточно времени для того, чтобы узнать человека, верно?

– Не было нужды, – ответила няня и толкнула что-то впереди себя. – Поверь, Алера, о некоторых вещах говорить просто опасно. Знание может и поставить жизнь под угрозу.

Что ж, поверю. Тирса никогда не подводила меня. По сути, в последние полгода она была единственным человеком, который был на моей стороне. И во многом благодаря ей я сохранила себя. Так что если у нее есть несколько секретов, она имеет полное право решать, рассказывать мне их или нет.

Конечно, я уже не та наивная девятнадцатилетняя девушка, которая верит в семейное счастье. Многих иллюзий быстро лишаешься, когда тебя хотят убить.

Мои размышления прервал скрежет и лязг. Темнота пахнула затхлостью и пылью, и вперед, на нас, устремился такой поток спертого воздуха, что я зашаталась и закашлялась, вцепившись в руку няни.

Почувствовалось откуда-то, что мы находимся на пороге тесной комнаты без окон. Не знаю, почему так подумала.

Тирса отпустила мою руку и отступила в сторону, снова шурша чем-то. Через минуту в ее руках загорелся магический шар, освещая пространство.

О-о-о! Первое, что стало понятно после того, как глаза привыкли к свету – я ошиблась. Помещение на самом деле большое. Вот только оно заставлено невероятным количеством вешалок, стеллажей, шкафов со стеклянными дверцами и просто тумбочками. Везде, куда падал взгляд, можно было увидеть одежду, парики, какие-то маски…

– Где мы? – спросила я. – Я думала, мы пойдем через подземный ход во дворец…

– Ты говорила, госпожа, что перед встречей с королем нужно принять вид скромный и желательно отталкивающий, – улыбнулась Тирса. – А еще нужно, чтобы тебя не узнали родственники мужа. Это как раз то самое место, где все можно сделать.

– Да. Графиня Ольтерри будет рада поязвить на мой счет. Но совсем менять внешность нельзя. Прошло всего пять месяцев с моего замужества. И не нужно забывать, что король видел меня, хоть и мельком. И он прекрасно осведомлен о том, что мне двадцать лет и я владею магией жизни.

– Поэтому мы просто сделаем тебя… по прежнему молодой, но некрасивой. Женщиной, что пострадала от жестокого супруга. Ведь это правда.

– Да. То, что мои страдания не отразились на внешности, никак не его заслуга.

Слава Богине, я всегда была любопытной. И мне захотелось не только познакомиться с прислугой после приезда в замок мужа, но и расспросить горничных о том, как им живется.

И я была шокирована, когда выяснила подробности некоторых увлечений моего мужа… Ладно, все это в прошлом.

– Госпожа, давай займемся нашей внешностью? – прервала мои размышления Тирса.

– Да, давай. А то неизвестно, как поведут себя рыбохвост и Марив, когда проснутся. Кстати, ты слышала что-то о том, что носителя элитари можно определять на расстоянии?

– Нет, Алера, – сказала Тирса. – Про магию жизни я вообще узнала впервые только от тебя. Ты сама сказала, что эти сведения держатся в строгом секрете.

– К сожалению, не от всех. Нашему королю они прекрасно известны из архивов. Именно поэтому нужно всеми силами не допустить, чтобы он захотел снова выдать меня замуж.

– Тогда нужно постараться, чтобы этого не произошло, – Тирса зажгла еще один осветительный шар и направилась к стеллажу с банками и бутылками.

– Жаль, что старухой снова стать нельзя, – вздохнула я. – Мне понравилось. Но здесь столько всего интересного…

– Это и не понадобится, – улыбнулась Тирса. – Это место раньше использовалось монахинями ордена для нашей основной цели.

– Да, ты говорила, что до того, как у вас сменилась власть, орден выполнял в основном шпионские задачи.

– Да, верно. Новая настоятельница хотела уничтожить наш инвентарь. Я не дала. Знала, что когда-то все это может пригодиться.

– Почему уничтожить? Кстати, я как-то не задумывалась раньше о том, почему монашки так резко изменились…

– Прости, Алера, но сейчас я не буду об этом говорить. Не здесь.

– Хорошо, – легко согласилась я.

Как же интересно раньше жили монашки! Тирса рассказывала, что они шпионили для нашего правителя, собирали сведения обо всем, что происходит в королевстве. Правда, когда я с восторгом стала расспрашивать ее об этой жизни, она быстро спустила меня с небес на землю, рассказав, каким образом часто добывались сведения.

Но все равно, в детстве я часто представляла себе, как бы сложилась моя жизнь, если бы я не была связана необходимостью принять наследство и выйти замуж за того, кого дед укажет в завещании.

Вздохнула. Мне невероятно повезло, что король рассмотрел мое прошение о разводе и написал о том, что готов принять меня, чтобы выслушать.

На мой взгляд, монашкой Безликой богини быть гораздо проще, чем герцогиней. И интереснее.

Я прошла вдоль ряда деревянных балок, на которых висели наряды для женщин всех сословий: вот для аристократок, вот для купчих, а вот целый ряд изношенных платьев для жен рыбаков или крестьян. Как можно было даже думать уничтожить подобное богатство? Да и вообще… изменить полностью задачи и устав религиозного ордена?

Я вздохнула. Если бы внешность имела решающее значение! К сожалению, все не так просто. То, что я единственная наследница целого острова и носительница редкой магии перевесит даже то, что я буду казаться окружающим уродиной. Найдется немало охотников просто за моим состоянием и возможностью того, что я рожу ребенка, владеющего магией жизни.

Придется очень постараться, чтобы король не выдал меня замуж. Снова.

Я готова сделать для этого все.

Глава 8

– Герцогиня Алера Тиарини Райстат, – объявил дворецкий, распахивая передо мной резные деревянные двери.

Тирсе пришлось остаться в приемной. Как моя компаньонка и телохранитель, она имела право присутствовать со мной почти везде. Но не в этот раз. К королю мне пришлось идти самой.

Подавив внезапную дрожь в коленях, я вошла в просторный светлый кабинет, в центре которого господствовал массивный деревянный стол.

Ронар третий почти терялся на фоне роскошного кожаного кресла, что сделали еще для его отца, Ронара второго. Нынешний монарх сильно уступал в росте и комплекции своему предшественнику, да и многим мужчинам среднего телосложения тоже, надо признать.

Я остановилась перед столом, за которым восседал король, и присела в реверансе, склонив голову.

– Присаживайтесь, ниора. Ни к чему молодой девушке стоять. Хоть разговор у нас будет недолгим, я хочу, чтобы вы чувствовали себя удобно.

Я насторожилась. Ласковый тон сразу с порога – это не сулит ничего хорошего.

– Благодарю, ваше величество, – я устроилась на краешеке кресла для аудиенций, выдав улыбку – некрасивую, кривоватую, но должную выглядеть робкой. Тренировалась же.

– Я изучил ваше прошение, ниора Райстат, – сказал Ронар третий. После небольшой паузы он добавил: – Прошения. Все четыре, – он снова сделал паузу и уставился на меня. Поморщился. Я смиренно ждала продолжения. Раз король согласился принять меня, значит, у него есть, что сказать. – Я решил, что могу выполнить вашу просьбу, – наконец, сообщил он.

Я еле подавила желание улыбнуться уже искренне и широко. Да, королевский секретарь в письме передавал высочайший приказ явиться в столицу за ответом, но уверенности в том, что король даст мне развод, не было. И… вот сердцем чую, неспроста у монарха такой вкрадчивый тон.

– Благодарю, ваше величество, – смиренно произнесла, робко подняв белесые ресницы и встретившись взглядом с тускло-серыми глазами короля.

– Я рад, что вы чувствуете благодарность, – он разглядывал меня с явным неудовольствием.

Ронар встал, жестом велев мне оставаться на месте. Обошел стол, приблизился ко мне и велел:

– Поднимите голову!

Я молча повиновалась, благодаря богиню, что позаботилась о том, чтобы выглядеть как можно более непривлекательно. О Ронаре третьем ходила слава любителя женщин, и я совсем не хотела, чтобы он заинтересовался мной, как потенциальной любовницей. Поэтому просто сделала все для того, чтобы не вызвать случайно в нем мужского интереса.

Благодаря грамотно наложенному Тирсой гриму и тщательно подобранному наряду это неплохо получилось. Нужно лишь чуть-чуть изменить черты, сделав их ассиметричными. Так, словно лицо слегка перекошено. Там морщинка, там тень, там круги под глазами – немного, на самом деле, но очень сильно влияет на восприятие внешности. Нужно также не забыть нанести рыбий клей на веки. А если еще добавить серой глины на ресницы и подкрасить ей же брови… Да еще волосы пропитать белесой пудрой, создавая эффект их тусклости и неухоженности… Получится вообще красотка. Проверено на собственном отражении.

– Я думал, что вы… несколько более симпатичны, ниора, – брезгливо произнес монарх, разглядывая мое лицо. – По крайней мере, я помню вас… более привлекательной. Вы же владеете магией жизни, как можно так… иметь такую внешность?

– Простите, ваше величество, – тихо сказала я. – Последние несколько ночей я мало спала, и сейчас изнурена дорогой. Но замужество не сказалось хорошо на моей внешности, тут вы, несомненно, правы. Поэтому я смиренно прошу у вас разрешения удалиться в свое родовое поместье, чтобы иметь возможность поправить здоровье.

– Вот этого я вам не позволю, – сказал король, подтверждая мои наихудшие подозрения.

Он отошел к окну и уставился невидящим взглядом вдаль.

– Как вы знаете, ниора, у нас в королевстве непростая обстановка. Теперь еще и огнепоклонники устроили это вопиющий в своей наглости акт немотивированного насилия. Трионы всегда были для людей добрыми друзьями…

Я с трудом подавила настойчивое желание прочистить уши. Трионы? Были добрыми друзьями?! Да как же так? Рыбохвосты веками топили наши корабли, утаскивали моряков и всячески вредили жемчужному промыслу. Люди тоже не оставались в долгу – ловили трионов, держали в аквариумах и просто бочках, показывали на ярмарках в базарные дни. Да отношения двух народов можно было бы скорее описать как непримиримую вражду и взаимную ненависть. Да мои родители погибли по вине трионов!

Что это с нашим королем такое, что он говорит такую откровенную чушь?! Я только собралась попросить его побольше рассказать о дружбе между народами, как новая мысль пришла мне в голову: а зачем он вообще передо мной распинается? Да, в моих жилах тоже течет часть королевской крови, но дед никогда не претендовал на власть! А я так тем более… не имею ровным счетом никакого влияния при дворе. И не хочу иметь, особенно глядя на то, что творится не только в столице, а прямо-таки в королевском дворце. Такого количества рыбохвостов я за свою жизнь не видела!

Я просто хочу вернуться на свой остров Черных песков, а затем возобновить учебу..

– Как вы знаете, ниора, повелитель трионов, Валантар рит Элкор, исключительно лояльно отнесся к моим планам пойти войной на континент. Он даже готов оказать людям военную и магическую помощь. Взамен он попросил лишь о небольшой услуге.

Что?! Какая война?! С чего король решил, что я должна об этом знать?!

– Ваше величество, простите, пожалуйста, – я решилась прервать монолог короля, что было вопиющим нарушением этикета. Но слишком уж я была ошарашена. – Вы сказали… война? С континентом? С султаном Тирамиарта?!

– Да, ниора, я удивлен, что вы так реагируете, – снисходительно сказал король. – Всем аристократическим семьям нашего королевства были разосланы приказы о подготовке к всеобщей мобилизации и повышении налогов. Пока что эти сведения доступны только высшей знати, но необходимо подготовить и остальных наших подданных. Возможно, ваш муж просто не посчитал нужным поставить вас в известность…

Король обошел стол и присел в кресло. Придвинул к себе лист бумаги и начал что-то быстро писать.

Я ошарашенно молчала, переваривая новости. Как мог Найс скрыть от меня такое? Мобилизация, повышение налогов. Ведь я, как хозяйка целого герцогства, должна быть в курсе!

 

– Подойдите сюда ниора, – велел король, подняв глаза. – Как я уже говорил, Морской повелитель согласился помочь мне в обмен на небольшую услугу. Он хочет взять в жены девушку с суши. Красивейшие ниоры Закатного архипелага уже готовятся к тому, что их кандидатуры рассмотрят.

Я молча встала и приблизилась к столу. Как хорошо, что я не выгляжу, как красивая девушка, а то бы и мне несдобровать. Жена рыбохвоста, фу! Это даже звучит противно. Худшую участь трудно вообразить! К демонам все, если глаза меня не обманывают, то я стою в одном шаге от своей цели!

Король заверил бумагу печатью и протянул мне, перевернув.

– Все молодые незамужние аристократки нашего королевства должны принять участие в отборе невест для Морского повелителя Валантара рит Элкора. Это бумага о вашем разводе, ниора.

Мои пальцы застыли в воздухе.

Нет, не может быть! Только не так!

– Хочу, чтобы вы понимали: я был поставлен перед необходимостью собрать как можно больше магически одаренных аристократок. Именно поэтому я решил одобрить ваше прошение о разводе. В противном случае я не стал бы расторгать ваш брак, который запланировали еще ваш дед, герцог Тиарини и граф Ольтерри.

Я слушала короля и понимала, что мне, наверное, стоит даже поблагодарить Морского дьявола за его решение провести отбор невест.

– Я даю вам выбор ниора, – улыбнулся король. – Разведетесь и поедете на отбор. В противном случае можете возвращаться домой, к мужу. Я думаю, он будет очень рад вернуть беглую супругу.

Пальцы решительно сомкнулись на листе белой бумаги, которая давала мне свободу. Ну подумаешь, отбор! Я же не одна там буду, верно? А с моим умением прикидываться дурнушкой Морской дьявол никогда меня не выберет! Уж я постараюсь!