1985

Tekst
23
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Opis książki

«1984» Джорджа Оруэлла – одна из величайших антиутопий в истории мировой литературы. Именно она вдохновила Энтони Бёрджесса на создание яркой, полемичной и смелой книги «1985».

В ее первой – публицистической – части Бёрджесс анализирует роман Оруэлла, прибегая, для большей полноты и многогранности анализа, к самым разным литературным приемам – от «воображаемого интервью» до язвительной пародии.

Во второй части, написанной в 1978 году, писатель предлагает собственное видение недалекого будущего. Он описывает государство, где пожарные ведут забастовки, пока город охвачен огнем, где уличные банды в совершенстве знают латынь, но грабят и убивают невинных, где люди становятся заложниками технологий, превращая свою жизнь в пытку…


В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.

Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data dodania do LitRes:
05 lipca 2015
Data przekładu:
2015
Data powstania:
1978
Rozmiar:
320 str.
ISBN:
978-5-17-087688-4
Tłumacz:
Анна Комаринец
Prawa autorskie:
Издательство АСТ
Spis treści
Czy książka narusza prawo?
Złóż skargę dotyczącą książki
Энтони Бёрджесс "1985" — ebook, pobierz w formatach mobi, epub, txt, pdf lub czytaj online. Zamieszczaj komentarze, recenzje i głosuj na swoje ulubione.
Książka należy do serii
«Эксклюзивная классика (АСТ)»
Луна над горой
Каллокаин
Закат Европы. Образ и действительность. Том 1
-5%
Cytaty 86

Одна из величайших человеческих загадок якобы заключалась в нацистских лагерях смерти. Некий комендант, надзиравший за уничтожением тысяч евреев, шел домой слушать, как его дочь играет сонаты Шуберта, и плакал от чистейшей радости. Как такое возможно? Как могло существо, столь приверженное злу, без труда переходить в мир божественного добра? Ответ заключается в том, что «добро» музыки не имеет никакого отношения к этике. Искусство не возносит нас к доброте и праведности. Оно нравственно нейтрально, как вкус яблока. Вместо того чтобы распознать словесную путаницу, мы размышляем над аномалией или, подобно Джорджу Стейнеру, заявляем, что любовь к искусству делает людей менее восприимчивыми к нравственным императивам. «Люди, плакавшие над Вертером или Шопеном, сами того не подозревая, шли через буквальный ад». Никакой загадки тут нет.

+61vitaitly_LiveLib

война необходимый фон для репрессий со стороны государства. война как ландшафт, погода или обои. причина не важна, врагом может быть кто угодно.

+54chrisza_LiveLib

что человек делает в заточении, истинная проверка того, насколько он свободен.

+52chrisza_LiveLib

- когда начался кошмар двадцатого столетия?

- в 1945 году, когда многим казалось, что он закончился.

+32chrisza_LiveLib

они всегда сражались вроде как за свои права, а прав-то им не давали.

+32chrisza_LiveLib
5 cytatów więcej

Отзывы 23

Сначала популярные
xale-os_ka

Берджесс разочаровал

Рецепт успешной антиутопии (преимущественно для буржуазного писателя):

а) Берем ужасы окружающего мира (все это мы видим вокруг себя, живем мы при буржуазном строе, следовательно – ужасы капитализма);

б) Преувеличиваем, желательно до логического идиотизма;

в) Добавляем страшилки про экспроприацию свободы личности и частной собственности;

г) Обзываем все социализмом/коммунизмом.

д) Профит! Над художественной частью можно не париться, пойдет любая скучная и банальная история.


По-моему, Энтони Бёрджесс полюбил жанр антиутопии. «Заводной апельсин», «Вожделеющее семя», вот и «1985». Как и многие прочитавшие данную книгу, я скажу, что она не является продолжением «1984», и даже не его переосмыслением. Художественная часть, идейно, это продолжение все того же «апельсина» – четко выделена (самим же автором в публицистической части) мысль о «свободе личности». Написав середнячковый, если не хуже, роман-антиутопию, Бёрджесс для привлечения внимания берет такое вызывающее названия, а для чистоты совести добавляет эссе про книгу Оруэлла.


Во всем произведении очень заметны характерные способы манипуляции (используемые вероятно не специально, бытие определяет сознание): перевирание и передергивание определений (цели государства, социализм), упрощение и возведение до крайностей (черное-белое), употребление каких-либо слов и словосочетаний вместе с отрицательными, негативными словами, для дальнейшей ассоциации.

К примеру, Энтони Б., анализируя и изобличая «двоемыслие», сам не пренебрегает им воспользоваться: призывая к свободе (воли и выбора) в «Заводном апельсине», одновременно говорит, что рассматривать людей в терминах марксизма нельзя, это унизительно. А где собственно моя воля рассматривать людей в этих терминах? Коммунизм по словам Берджесса есть дьявольский тоталитаризм (опять же – где она свобода выбора миллионов трудяг?), а чудовищные проблемы капитализма – «ну это нормально, не будем обращать на это внимание» (как говорится, соринка в чужом глазу).


Автор пишет, что Оруэлл писал про себя, свои впечатления (то есть он не «утверждает», а «делится» мыслями, мнением), сам же в то время в размышлениях упоминает про злую Советскую Россию (поставив наравне с нацистской Германией), а хотелось бы узнать, он сам то был в СССР? Может, изучал историю и архивы, или марксизм-ленинизм? А может «его» убеждения совсем не его? Может они от буржуазных же историков и журналистов. Опять же – общественное бытие определяет общественное сознание.


В итоге мы имеем клиповый винегрет противоречащих мыслей (правильных и неправильных) в публицистической части, и скучную историю, в которую не можешь поверить, благодаря плоским характерам персонажей и отсутствию логической мотивации

 Спойлер

(жену свою главный герой не любил, но перед всеми проливает крокодиловы слезы по поводу ее смерти, из-за ее смерти принципиально не устраивается на работу и так далее).

Очень разочарован данным произведением талантливого писателя.

Григорий Арбузов

xale-os_ka коммуняке припекло, Берджесс красавчик

thomasfire

Начну по порядку. Сначала про про первую часть – анализ романа Джорджа Оруэлла «1984». Здесь Энтони Бёрджесс применяет самые разные стили рассуждения – от обычного эссе до диалогов. Это делает рассуждения более живыми и разнообразными. Из этих рассуждений мы узнаем много нового и интересного о романе «1984». Всё объяснено чётко и доходчиво.

Вторая часть – сам роман – не менее интересная. Сюжет довольно захватывающий (хотя, возможно, где-то предсказуем), но очень много моментов, где от событий пробирает ужас, дикое возмущение «да ужас, а не 1985!», что и делает роман таким захватывающим. Очень интересны речи госовцев с их подменами понятий. Очень похоже на нынешнюю ситуацию, когда меняют понятия, и мы почти соглашаемся с ними, но нет – вот тут нам не про то глаголят.

Рекомендую к прочтению, так как помогает разобраться лучше в людях, а также во вранье наших политиков. Но книга всё-таки не для слабонервных, поэтому будьте осторожны – вызывает дикие эмоции.

android_48b169b0-8157-3796-a7bf-85e377837f34

Первая часть шикарна: было упоительно прочитать мысли Берджесса о политике, истории, образовании. Видно, что автору важна не своя образованность, а то о чем он говорит.


А вторая часть – слабая. Надуманная и притянутая за уши. Читала «по диагонали».

Stopchenko Оксана

Книга состоит из двух частей, первая представляет собой критику на роман 1984, вторая – как бы та же антиутопия, только «исправленная».


Это было интересно – взглядом Берджесса взглянуть на 1984, при этом отмечаются моменты, на которые сама бы не обратила внимание.

Но мне немного не хватает для полноты картины знаний об английской политике/экономике


По сути, я оценивала книгу как план/факт, то есть сбылось/не сбылось. И в этом плане – это было интересно, понравилось делать такие оценки, иногда мозгам надо поработать. А если оценивать ее как художественное произведение, то … не понравилось.

Роман Осипов

Сложно описать это произведение в паре строк. Здесь элегантное сочетание анализа романа 1984, весьма убедительной истории о том как это сошло им с рук и интервью на тему видения автором будущего. Все вместе складывается в картину: «Мир катится не туда».

Оставьте отзыв