Гнездо для залетной птички

Tekst
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Jak czytać książkę po zakupie
Nie masz czasu na czytanie?
Posłuchaj fragmentu
Гнездо для залетной птички
Гнездо для залетной птички
− 20%
Otrzymaj 20% rabat na e-booki i audiobooki
Kup zestaw za 12,20  9,76 
Гнездо для залетной птички
Audio
Гнездо для залетной птички
Audiobook
Czyta Людмила Быкова
7,42 
Zsynchronizowane z tekstem
Szczegóły
Гнездо для залетной птички
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Елизавета Соболянская

Гнездо для залетной птички

Пролог

Гранд Аделардо Дарио Де Ламара – дворянин на службе Короны.



Аделардо де Ламара быстрым скользящим шагом шел по темной улице, и настроение у него было самое великолепное. Даже легкий дождь не мог его испортить. Вылазка в особняк каретийского посла удалась. На груди под камзолом едва слышно шуршали выдернутые из тайника письма, до его столичного особняка оставалось не более сотни шагов, и тут ему под ноги свалилось нечто, жалобно постанывая.



Де Ламара приготовил дагу и осторожно склонился над непонятным комком. Девчонка. Грязная, мокрая, пахнущая перьями и дождем. Застонала, дернулась, что-то прошептала – шпион королевы не вслушивался. Благодаря остановке он ощутил сильную ментальную вспышку чуть впереди. Раздражение. Ночью в аристократическом квартале?



– Полежи тихо, девочка, разберусь с тобой позже! – шепнул Делл, роняя на скрюченное тело монету. Если девчонка дернется – он услышит звон.



Один шаг в сторону, тяжелая шпага и ма-а-аленькое заклинание за решетку соседского сада.



На взрыв непечатных слов дон удовлетворенно кивнул: как он и думал, за решеткой притаилась засада.



Заклинание расслабления из арсенала лекарей сработало как надо. Легкое, безвредное, просачивается через любые щиты… Однако зацепило, похоже, не всех – двое головорезов с криком прорвались через иллюзию решетки и, подняв тяжелые палаши, ринулись навстречу благородному дону. Аделардо поморщился. Судя по некоторым деталям, напасть на него собирались отпетые головорезы из Гардуньи – тайного общества, – именовавших себя «орденом павших рыцарей». На деле это была довольно организованная банда, бравшая заказы на устранение неугодных. Кому это он успел так насолить?



Дон огляделся, выбирая кусок мостовой поровнее. Фехтовать в темноте не выйдет, а вдвоем эти типы быстро наколют его на клинки. Можно было убежать, но не факт, что бандиты, поджидавшие его в чужом саду, не ринутся следом. И как на грех, зажечь светлячок он тоже не может – резерв на нуле. Очень уж затейливая защита стояла на кабинете посла…



Додумать дон не успел – за его спиной вдруг начал разгораться свет. Аделардо коротко глянул назад – девчонка держала в дрожащих ладонях световой шар размером с крупный апельсин. Нищенка-маг? Странно! Но этот свет отвлек бандитов, и Делл шагнул вперед, коротким ударом протыкая ближайшего, подставляя дагу тому, что бежал следом. Пара хрипов – и два тела на брусчатке. Но наклоняться к ним дон не спешил. За решеткой сада он ощущал еще троих. Ладно, им досталось заклинанием, но удар был слабым – он не успел восстановиться, значит, еще один стоит и ждет, когда он подойдет ближе. Ну уж нет!



Дон отступил назад и громко сказал девчонке:



– Идем со мной, здесь скоро будут альгвасилы! Я уже вызвал патруль!



Из-за решетки плеснуло недоверчивой осторожностью. Аделардо, не глядя, поднял нищенку, удивляясь тому, какая она легкая, убедился, что стоит на ногах, и сразу потянул ее за собой. Недоумение за решеткой сменилось опаской – дон не выпустил из рук шпагу, проверять и обыскивать тела тоже не стал. Быстрым шагом, прислушиваясь к звукам за спиной, дошел до зачарованной калитки своего собственного сада, щелкнул пальцами, подтверждая допуск, и втянул девушку под защиту домашних щитов.



Вот теперь можно было чуть-чуть выдохнуть. Делл продолжал идти к задней двери – за ней была кухня, а значит, тепло и еда. Как-то он сильно устал сегодня…



Мелочь в чем-то грязно-коричневом молча тащилась за ним.



Войдя в кухню, мужчина толкнул нищенку на табурет:



– Сиди тут! Есть хочешь?



Она пискнула и закивала.



Дон подошел к утопленному в бок печи ящику с металлической дверцей. Открыл, заглянул и довольно усмехнулся – слуги оставили для него горячее рагу и большой кувшин легкого вина с пряностями.



Выставив все на стол, дон, не чинясь, нашел хлеб, сыр, тарелки, ложки и кружки – все самое простое, добротное и предназначенное вот для таких ночных перекусов.



– Держи! – Делл плюхнул в миску изрядную порцию еды, плеснул в кружку вина, подумал, оценил тонкие запястья и почти прозрачные пальцы девчонки и разбавил глинтвейн водой.



– Ешь! – скомандовал дон, сел напротив и примерно после четвертой ложки взглянул на девчонку. Она ела очень аккуратно. Отламывала крохотные кусочки хлеба, бережно собирала губами мясо и овощи. Оказывается – у нее рыжие волосы, бледное лицо с острым подбородком и серые глаза с длиннющими ресницами. Дон сам не понял, на что загляделся, но тут в дверях мелькнул магический огонек – на пороге, сдерживая зевок, стояла Изабелла, подкидывая на ладони светящийся шарик.



– Доброй ночи, – сказала она ровным тоном, – с добычей? – уточнила, кивнув на нищенку.



– Доброй ночи! – Аделардо улыбнулся и отхлебнул вина. Голова почему-то кружилась. Наверное, резерв ушел в минус…



Между тем статная донна неслышно вошла в просторную кухню, походя провела рукой над макушкой нищенки, поморщилась, подобралась к мужу и, запустив сканирующее заклинание, зашипела сквозь зубы:



– Три дырки! Дарио, ты с ума сошел!



Дон Аделардо откинулся на стену и блаженно прикрыл глаза. Три ранения – это плохо. Однако он дома – это хорошо. Белла позаботится обо всем, он уверен! Только вот девчонка…



– Бель, уложи девчонку спать. Завтра разберусь!



– Молчи уж, сделаю все! – фыркнула жена, и это было последнее, что мужчина услышал.



Глава 1

Изабелла Инес Ривера де Марин



Новый день ворвался в спальню дона де Ламара ароматом кофе. Он сонно потянулся, проверяя тело. Охнул, обнаружив повязку и парочку пластырей, и наконец открыл глаза. На постели рядом сидела Изабелла и вдумчиво пила кофе.



– А мне? – хрипло простонал Делл, чувствуя, как пересохло во рту.



– С другой стороны полезный травяной отвар и сухарики, – меланхолично ответила жена.



Дон повернул голову, надеясь, что его все же ждет кофе или хотя бы чашка бульона, но… на прикроватной тумбе действительно стояла кружка с отваром и противные зеленые сухари, выпеченные с ускоряющими заживление травами. Изабелла все так же невозмутимо пила кофе и похрустывала нежнейшим безе.



Они были женаты уже восемь лет, так что Аделардо с тяжким вздохом отпил отвар и захрустел сухарем. Когда отвара и сухарей осталась половина, он снова вздохнул.



– Я так понимаю, – улыбнулась Изабелла, – ты хочешь узнать, чем провинился?



– Можно кратко? Подозреваю, дон Алонзо и так расскажет мне, какой я идиот.



– И когда он был не прав? – хмыкнула супруга. – Ладно, слушай самое важное. Три раны. Задета селезенка. Если бы я не спустилась в кухню, минут через десять ты бы потерял сознание, а к утру истек кровью. На одном клинке был яд. К счастью, он из большого списка, так что противоядие у меня нашлось.



Дон де Ламара поморщился. У жены была привычка высказывать от простого к сложному. Если потенциальная смерть – не самое страшное, то что он успел натворить?



– Четыре трупа у соседнего парка. Двое заколоты в грудь, двое в изрядно испачканных штанах убиты в спину. Ночная стража нашла их утром. А еще слуги, выходящие за зеленью, видели, что решетка в парке семьи Эстебано сломана как раз там, где нашли тела.



– Какое огорчение! – фальшиво воскликнул дон. Ему было плевать на решетку соседа и даже на трупы бандитов из гардуньи. Они сами на него напали!



– Решетка, наверное, ерунда, если не знать, что дон Эстебано неплохой маг и сам накладывал защиту, – изящно подняла бровь Изабелла. – А на телах нашли знаки гардуньи, и в кармане у каждого бандита было по паре золотых… Кто-то очень хотел тебя убить.



– И этот кто-то снял защиту с дома соседей, потому что не смог снять нашу, – мрачно подвел итог Делл. – Вчера в засаде было пять душ.



– Судя по всему, ты влез в очередную кучу чего-то неаппетитного, – подтвердила жена, – потому что сегодня утром садовник доложил о поломке решетки в дальнем углу сада. Защита устояла, но ломали ее всерьез.



Аделардо допил отвар и откинулся на подушки. Знал, что после лекарства примерно полчаса лучше лежать, чтобы позволить травам и магии делать свое дело. Однако Изабо не уходила, значит, рассказала еще не все новости.



– Ну? – Делл приоткрыл один глаз. – Добивай уже!



На лице подруги жизни нарисовалось некоторое сомнение:



– Да вот, думаю: может, тебе сначала успокоительной настойки дать?



Дон фыркнул и закрыл глаза:



– Говори, женщина!



Изабелла вздохнула и спросила:



– Ты вообще помнишь, что вчера притащил в дом девчонку?



– Помню.



– Где ты ее взял?



– Сама свалилась под ноги. Если бы она меня не задержала, я бы не почуял тех, из гардуньи. Их кто-то прикрывал щитом.



– Прямо свалилась?



– Да. Я не понял, откуда она взялась, но потом… она зажгла магический огонек, и я сумел отбиться.



– Понятно. Девчонку я отмыла, подлечила, сейчас она спит в гостевой спальне. Поела уже трижды.



Дон одобрительно кивнул. Он и не сомневался в жене. Она всегда все делает четко и аккуратно. Все же лекарь, окончивший Королевскую Академию Исцеления. Лучшая магесса-лекарь в столице.



Глава 2

Соль Раиша Мария Невьес – девочка из квибзов, людей-птиц, потерявшая стаю.



Аделардо лежал молча, надеясь, что жена уйдет, и он сможет поспать еще. По давней договоренности Изабо не будила его раньше двух часов дня, если не было ничего срочного, но если она пришла в два, значит, есть что-то важное, что ему нужно знать. Раз донна не уходит – значит, еще не все.

 



Мужчина приоткрыл один глаз и требовательно посмотрел на свою половину. Та уже допила кофе, перевернула чашку и теперь разглядывала коричневые потеки гущи, взывая к своему второму дару – слабому дару предвидения.



Кажется, дела совсем плохи. Изабо не любит гадать.



– Девочка тебе мешает? – спросил Делл ласково, погладив жену по руке.



– Не мешает, – качнула она головой. – Это самое удивительное, но я не испытываю раздражения или гнева. А теперь даже понимаю, почему ты ее притащил. Она, по сути, спасла тебя, и тебе стало интересно, почему и зачем.



– Примерно, – покивал Аделардо. Ему не хотелось сознаваться в том, что нищенку он потащил за собой, чтобы не упасть. После атаки и напряжения всех сил боялся просто свалиться на мокрую брусчатку.



– А теперь плохие новости, – Изабо выдержала паузу, – она квибз.



– Что? – Делл даже вскочил, но тут же со стоном рухнул обратно на подушки.



– То самое, – вздохнула донна. – Девчонка квибз. Ее накидка расшита перьями, а на платье вышит клановый знак…



– Ее стая уже подала жалобу? – вздохнул Аделардо.



– Некому подавать. На семью напали во время путешествия. Погибли все. Она спаслась чудом. Перекинулась и полетела в столицу, потому что они сюда и направлялись. Искала посла. Девчонка свалилась тебе под ноги, потому что просто упала с крыши. Не осталось сил на трансформацию.



Аделардо нахмурился. Квибзы – оборотни-птицы – жили стаями разных размеров. В основном в Квиринии, но небольшие стаи встречались почти в каждой столице. Дело было в том, что даже послы не могли жить отдельно. Потерявший стаю квибз сходил с ума.



– Ее стая погибла, ты оказался первым, кто очутился рядом. Защитил, обогрел, накормил, привел в гнездо и поручил старшей самке… Я уже вызвала посла Квиринии, он с ней поговорил. Птичка остается у нас. Как член стаи.



Глава 3

Вставать дону де Ламаре все же пришлось. Жена смилостивилась, и слуга явился в спальню не только с чистым комплектом домашней одежды, но и с подносом, на котором стоял бульон.



– Извини, Делл, но до ужина только бульон, – пожала плечами Изабо, – нельзя нагружать организм, швы еще слишком свежие.



Аделардо, уже отхлебнувший бульон, простил любимой колючке издевательство с отваром. Знал, что жена ничего не делает просто так. Если нельзя кофе – значит, нельзя.



Купание, чистое белье, домашние штаны и куртка… Собрав влажные волосы в тяжелый хвост, мужчина вышел в семейную гостиную, которая располагалась ровно между его покоями и комнатами жены.



Изабелла сидела за изящным письменным столиком и что-то писала, сверяясь периодически с парой книг. Аделардо подошел ближе, аккуратно склонился, вдохнул горьковатый аромат ее волос, прижался щекой к макушке и… увидел, что в углу в огромном уютном кресле сидит рыжая девчонка, до носа закутанная в плед, и смотрит на него испуганными серыми глазами.



– Познакомься, Дарио, – Белла мягко отстранилась и взяла его за руку. – Соль Раиша Мария Невьес. Последняя из стаи Невьес. Теперь член нашей стаи.



Делл сдержанно кивнул, рассматривая девчонку. Что теперь с ней делать? Нужно, наверное, пригласить стряпчего, чтобы выяснить все правовые аспекты такого пополнения семьи. Или…



Мужчина осторожно поднес руку жены к губам, поцеловал, провокационно лизнув пальцы.



– Дар, – покачала головой жена, – с твоими ранами ты еще неделю будешь дергаться каждый раз, когда придется кланяться, так что просто скажи, что тебе нужно.



– От нашей гостьи… будут проблемы?



– Как сказать, – магичка задумчиво щелкнула пальцами, и полог тишины окутал девчонку в кресле. – Нам передали ее со всем наследством семьи Невьес. Обычно, когда погибает вся стая, имущество отходит ближайшим родственникам либо государству. Но девочка уцелела и получает все. Конечно, разбойники, убившие ее родных, ограбили весь обоз, но многое осталось.



– Надеюсь, на место гибели уже послали отряд? – нахмурился дон де Ламара.



– Посол сразу написал королю, стаю прихватили практически в окрестностях столицы. Но я не стала ждать, пока заработают колеса, и попросила о помощи дона Алонзо. У него в этой банде свой интерес – они уже не первый раз вырезают стаю.



– Дон ищет крота?



– И того, кто приглашает к нам небольшие, но состоятельные стаи, – подтвердила предположения Изабелла.



– Состоятельные? Насколько?



– Семья Невьес – знаменитые ювелиры, – укоризненно сказала жена.



Аделардо скрипнул зубами:



– Значит, за наследство будет бойня!



– Думаю, ты прав, – Белла склонила голову и показала кивком головы на стопку писем: – Я уже приготовила распоряжение нашему стряпчему.



– Ты у меня умница, – гранд довольно чмокнул жену в макушку, радуясь, что десять лет назад послушал свою интуицию и принял предложение юной Инес Риверы де Марин. Прелестная девица семнадцати лет подошла к нему во время прогулки в парке, сунула письмо и поспешила за дуэньей. Молодой гранд хотел было выбросить записку, но на конверте было написано алыми чернилами: «прошу прочесть перед уничтожением».



Такая… предусмотрительность дона Аделардо удивила, и письмо он вскрыл.



Изабелла Инес писала очень разборчивым, почти мужским почерком. Коротко и ясно. Предлагала взять себя в жены, по пунктам излагая преимущества брака для обоих. Он было посмеялся, сунул письмо в карман, а вечером его собственный отец завел речь о продолжении рода и перечислил некоторое количество самых ужасных, но богатых и родовитых невест столицы.



Инес тоже была богата и родовита. А еще умна и одарена магией. Вот эта одаренность и заставила ее самостоятельно сделать предложение младшему де Ламара. Белла хотела учиться. Хотела стать лекарем. Но ее родители считали, что счастье благородной девицы в замужестве, а магия ей нужна для передачи детям, и немного – для сохранения молодости.



Де Ламара же был младшим в семье. В столице у него были покои в семейном особняке, скромное содержание и сл�

To koniec darmowego fragmentu. Czy chcesz czytać dalej?