Za darmo

Падение дома Ашеров

Tekst
65
Recenzje
Oznacz jako przeczytane
Opis książki

Классика готической истории. Родерик Ашер, последний отпрыск старинного рода, приглашает друга навестить его в родовом поместье. Но даже приезд товарища не в силах поднять ему настроение: сестра Родерика тяжело больна, и дни ее сочтены. Через несколько дней после ее смерти и погребения выясняется страшное: на самом деле сестра была похоронена заживо...

Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
12+
Data dodania do LitRes:
23 maja 2017
Data powstania:
1839
Rozmiar:
23 str.
ISBN:
978-5-699-49123-0
Tłumacz:
Владимир Рогов
Prawa autorskie:
Public Domain
Spis treści
Edgar Allan Poe "Падение дома Ашеров" – pobierz za darmo w formatach mobi, txt, epub, pdf lub czytaj online. Zamieszczaj komentarze, recenzje i głosuj na swoje ulubione.
Cytaty 9

Да, меня страшит вовсе не сама опасность, а то, что она за собою влечет: чувство ужаса.

+17june-june_LiveLib

...едва ли разуму человека дано загадать такую загадку, которую разум другого его собрата, направленный должным образом, не смог бы раскрыть. (Золотой жук)

+5Oleksey_88_LiveLib

взглянул на представший мне вид – на сам дом и на незатейливый ландшафт поместья – на хмурые стены – на пустые окна, похожие на глаза, – на редкую, высохшую осоку – и на редкие белые стволы гнилых деревьев – и испытал совершенный упадок духа, который могу изо всех земных ощущений достойнее всего сравнить с тем, что испытывает, приходя в себя, курильщик опиума, – горький возврат к действительности – ужасное падение покрывала.

+3la_sun_

«Vigiliae Mortuorum secundum Chorum Ecclesiae Maguntinae

+1klimenson

Son coeur est un luth suspendu; Sitôt qu’on le touche il résonne. De Béranger 1

+1vk_295977092
4 cytaty więcej

Отзывы 65

Сначала популярные
Сергей Ипполитов

У этого рассказа довольно низкий рейтинг. Возможно причина кроется не в самом рассказе, а в переводе! В первые я прочитал его лет 8 назад, и с тех пор перечитал еще с десяток раз, настолько он мне понравился. А все дело в том, что читал его я в переводе Норы Галь! Это потрясающая переводчица! Только сравните перевод Рогова и Галь: Р.

 Спойлер

– «когда сумерки начали сгущаться, наконец

!!ОБНАРУЖИЛ В ПОЛЕ МОЕГО ЗРЕНИЯ!!!!! Дом Ашеров. Не знаю отчего, но при первом взгляде на !!!ЗДАНИЕ!!!! я ощутил невыносимую подавленность». Г. –

"наконец, когда уже смеркалось, передо мною предстал

сумрачный дом Ашеров. Едва я его увидел, мною, не знаю почему, овладело

нестерпимое уныние".

Печально, что на Литресе есть Рогов, но нет Норы Галь. Рассказу 10/10, Рогову – 1/10.

Ксения Костина

Сергей Ипполитов спасибо за Ваш комментарий - последовала вашему совету переводчика

valek-2012

Интересная история, но… если хочется, чтобы она стала более захватывающей, не стоит читать её описание, потому что рассказ короток и описание раскрывает всю его суть.

iphjrw9ywu

Конечно это классика, но очень трудный слог! Какое то странное получилось произведение! Слишком много в тексте описания дома и Ашера, не прописан портрет сестры Ашера,,. Даже нет ни какого намёка на причину такой болезни у сестры, сколько это у неё длилось! Неплохо было бы написать текст самого письма полученного другом от Ашера! С какой просьбой он к нему обратился? Мне кажется это произведение сокращённым или незаконченным

Людмила Дудкина

Я прочитала это произведение и мне очень понравилось. Читается на одном дыхание, очень интересная и мистическая. Так что, советую скрасит скучное времяпровождение под чашечку какао!)

Алия Отарбаева

очень сложно читается этот перевод рассказа. Приходится перечитывать предложения, чтобы вникнуть в суть.

Сам рассказ очень жуткий и страшный. Смутное впечатление от прочтения

Оставьте отзыв