Вавилонская башня круговых лабиринтов

Tekst
0
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Вавилонская башня круговых лабиринтов
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Дон Нигро

Вавилонская башня круговых лабиринтов

The Babel of Circular Labyrinths



Действующие лица

:



БОРХЕС – старый писатель



БЕАТРИС – молодая красавица



Декорация

:



Библиотека, поздний вечер. Стол, стул, включенная лампа под зеленым абажуром. Вокруг – темнота.



(

Вечер в большой библиотеке. БОРХЕС, старый, ослепший писатель, сидит за столом в круге света от лампы с зеленым абажуром, перед ним старая раскрытая книга

).



БОРХЕС. Почему слепой человек не может сидеть в темноте? И почему он переворачивает страницы? И почему ворон похож на письменный стол

1


  Отсылка к «Алисе» Кэрролла и загадке Безумного Шляпника.



? Все в лабиринте загадка, естественно. Лабиринт сложен из загадок, как печная труба – из кирпичей. Слепец включает настольную лампу, потому что ему приятно чувствовать ее тепло на лице, тогда как вокруг прохладная библиотечная темнота. Он переворачивает страницы лежащей перед ним раскрытой книги, перевода на английский «Дон Кихота», потому что ему нравится ощущать бумагу подушечками пальцев, а также запах старых деревьев и клея, сваренного из костей мертвых лошадей. Черный юмор, если вспомнить о Росинанте. Что касается ворона и письменного стола… (

Пауза. Он прислушивается

). Я слышу шаги. Кто-то вошел в лабиринт. Здесь, в Вавилонской библиотеке, в Зеркале загадок, в центре Кругов руин, в Саду расходящихся тропок, кто-то крадется в темноте. (

Пауза

). Я улавливаю аромат духов. Думаю, это можно истолковать как многообещающее развитие ситуации. Выходи из тени, дорогая моя. По твоему запаху я могу сказать, что ты прекрасна. И даже если в этом я ошибся, я требую, даже не думай разочаровывать меня, ибо то, что мы любим, всегда, в конце концов, произведение искусства, созданное у нас в голове, а цель искусства – совсем не отражение того, что можно �

To koniec darmowego fragmentu. Czy chcesz czytać dalej?