Снаружи. Outside. На английском языке с параллельным художественным переводом на русский язык

PDF
Oznacz jako przeczytane
Jak czytać książkę po zakupie
Снаружи. Outside. На английском языке с параллельным художественным переводом на русский язык
Audio
Снаружи
Audiobook
Czyta Олег Лепенец
6,97 
Szczegóły
Opis książki

Книгу знаменитого английского писателя-фантаста Брайана Уилсона Олдисса (1925–2017) составляет рассказ, являющийся ярким примером художественного синтеза науки и воображения, в котором вымышленные персонажи буднично существуют в узнаваемой земной действительности.

Издание представляет интерес для самого широкого круга читателей, изучающих английский язык, а также для англоязычных читателей, изучающих русский язык.

Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
0+
Data dodania do LitRes:
30 maja 2019
Data przekładu:
2019
Data powstania:
1955
Rozmiar:
19 str.
ISBN:
978-5-8218-0026-9
Całkowity rozmiar:
0 MB
Całkowity liczba stron:
19
Rozmiar stron:
214 x 140 мм
Tłumacz:
Ю. И. Горулько-Шестопалов
Prawa autorskie:
Станица-Киев
Brian Aldiss "Снаружи. Outside. На английском языке с параллельным художественным переводом на русский язык" – pobierz w formacie pdf lub czytaj online. Zamieszczaj komentarze, recenzje i głosuj na swoje ulubione.
Inne wersje
Снаружи
Audiobook
Czyta Олег Лепенец
6,97 
Książka należy do serii
«Английский в удовольствие»
Cеверная Одиссея. An Odyssey of the North: На английском языке с параллельным русским текстом
Снаружи. Outside. На английском языке с параллельным художественным переводом на русский язык
Маятник времён \/ The timed clock
-5%

Osoby, które czytają tę książkę, przeczytały również

Отзывы 1

Сначала популярные
Екатерина Кулагина

Само произведение, бесспорно, интересное и однозначно заслуживает внимания. Однако, в этом издании заявлен параллельный художественный перевод. Ох, как он всё портит! Местами перевод словно машинный. Местами настолько "художественный", что даже близко не совпадает со смыслом написанного в оригинале. Если перевод для вас важен, поищите другое издание - это совсем неподходящее. Если англоязычного текста вам будет достаточно - просто не обращайте внимания на текст перевода.

Оставьте отзыв