Ошо прекрасен! Мне кажется, я могла бы отказаться от любой книги в моей библиотеке, но только не от него.. Он трогает что-то во мне, в смой глубине, в самом сердце... Его книга сама по себе медитация...
В этой книге Ошо комментирует стихи Иккью, мастера дзен. Стихи этого мастера особенные, как и вся поэзия дзен. Их сложно понять и принять без предварительной подготовки. Но благодаря проницательности Ошо, благодаря его тонким наблюдениям и замечаниям эти стихи-загадки неожиданно раскрывают перед читателем всю свою беспредельную глубину. И далекий мастер Иккью становится ближе, а вместе с ним ближе становится и сама истина.
«Стихи Иккью подобны мантрам. Не пытайтесь понять их интеллектуально. Лучше с глубочайшей любовью, с симпатией и расположением поиграйте с ними. И постепенно в вас возникнет нечто подобное аромату, нечто похожее на мелодию, и вы сможете осознать, что этот человек хотел сказать. Он хотел сказать то, что сказать невозможно, он желал выразить то, что невыразимо. Но все же он смог это выразить» (Ошо).
Антология содержит:
Будь проще. Беседы о дзен-буддизме. Часть I
Будь проще. Беседы о дзен-буддизме. Часть II
Ошо прекрасен! Мне кажется, я могла бы отказаться от любой книги в моей библиотеке, но только не от него.. Он трогает что-то во мне, в смой глубине, в самом сердце... Его книга сама по себе медитация...
Все книги Ошо пронизаны эзотерикой, даже рассуждая о поэзии, просматриваются его глубинные взгляды на буддизм с эзотерическим учением. Когда он комментирует свое понимание стихов Иккью, то приходит не только понимание прекрасного, но и простое вдохновение, радость от жизни. Я это испытал. Стихи просто замечательные, прочтите и поделитесь своим восприятием такой поэзии, которая звучит как мантры.
Отзывы 2