Za darmo

Юмор для дураков

Tekst
7
Recenzje
Oznacz jako przeczytane
Юмор для дураков
Audio
Юмор для дураков
Audiobook
Czyta Олег Николаев
2,57 
Zsynchronizowane z tekstem
Szczegóły
Юмор для дураков
Audiobook
Czyta Ирина Звонкая
2,57 
Szczegóły
Audio
Юмор для дураков
Audiobook
Czyta Вит Энан
2,57 
Szczegóły
Opis książki

«…– Вот вы писатель, – сказал он мне, познакомившись. – Писатель-юморист. Так. Наверное, знаете много смешного. Да?..

– О, помилуйте… – скромно возразил я.

– Нечего там скромничать. Расскажите мне какую-нибудь смешную штуку… Я это ужасно люблю.

– Позвольте… Что вы называете «смешной штукой»?

– Ну, что-нибудь такое… юмористическое. Я думаю, вы не ударите лицом в грязь. Слава Богу – специалист, кажется! Ну, ну, не скромничайте!

– Видите ли… »

Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
12+
Data dodania do LitRes:
20 maja 2011
Data powstania:
1909
Rozmiar:
5 str.
ISBN:
978-5-699-29281-3
Prawa autorskie:
Public Domain
Spis treści
Arkadij Awierczenko "Юмор для дураков" – pobierz za darmo w formatach mobi, txt, epub, pdf lub czytaj online. Zamieszczaj komentarze, recenzje i głosuj na swoje ulubione.
Inne wersje
Юмор для дураков
Audiobook
Czyta Олег Николаев
2,57 
Юмор для дураков
Audiobook
Czyta Ирина Звонкая
от 2,57 
Cytaty 7

- Ваш любимый писатель?

- Пушкин.

- Так и занесем: "Пушкин и Достоевский".

+9kuncevic_LiveLib

- Кого из классиков лично знали: Тургенева, Достоевского, Гончарова?

- Помилуйте, меня и на свете тогда не было.

- Прискорбно. Строк тридцать похитила у меня ваша молодость. Впрочем, черкнем штришок: "В бытность свою в Симбирске неликий Тургенев взял однажды на руки Шелоковникова - тогда еще малютку - и пророчески воскликнул: "Вот мой продолжатель!"

- Но.. ведь этого.. не было!

- А почем вы знаете? Вдруг было, да вы по младенчеству не обратили внимания.

+8kuncevic_LiveLib

У философов и у детей есть одна благородная черта - они не придают значения никаким различиям между людьми - ни социальным, ни умственным, ни внешним.

+6aleks242_LiveLib

- На какие языки переведены?

- Собственно, еще ни на какие...

- Так и запишем: "Две поэмы вышли в английском переводе в "Меркюр-де-Франс".

+6kuncevic_LiveLib

когда вам нечего говорить - сидите молча

+3aleks242_LiveLib
2 cytaty więcej

Отзывы 7

Сначала популярные
yurypopov2005

ПрикольНо

Круто, кратко, хорошо, но один единственный минус был в том что я не разу не засмеялся;-)

andybcd1d3b5c381

отличный

мне очень все понравилось очень классно все понятно и юмористично

Nazar Kusain

Очень хорошо!

Очень хороший рассказ! Всё сказано понятными словами. А также книга маленькая!

Вадим

С удовольствием прочитал, времени потратил немного, а ощущение, как будто оказался в прошлом веке, больше ста лет назад. И юмор, конечно, несколько пропахший нафталином, но от этого кажущийся теплее и наивнее. Советую к прочтению

brakiss

Ерунда какая-то. Может я чего-то не понял, но мне даже 140 символов на отзыв не набрать. Мужик попросил рассказать анекдот, анекдот оказался несмешным.

Оставьте отзыв