Собачье счастье

Tekst
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Собачье счастье
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

© Анна Фролова, 2018

ISBN 978-5-4485-1528-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Рождение Цезаря

В один прекрасный день у беспородной, но очень красивой собаки родилось трое замечательных малышей. Два мальчика и девочка. С самого рождения один из щенков выделялся среди своих брата и сестры. Он был довольно симпатичным: коричневая шерстка с переливами. Его отличали необычайно умные глаза. Когда щенята уже твердо стояли на ногах, он держался немного обособленно.

Иногда, когда брат с сестрой резвились и играли друг с другом, он сидел возле матери и в задумчивости смотрел куда-то вдаль. Вообще он был сильнее всех привязан к матери. За свою важность, по мнению хозяев, и привычку наблюдать за другими, он получил кличку Цезарь.

И вот однажды во дворе появилась незнакомая женщина. Нет, к хозяевам и раньше приходили разные люди, но в этой женщине было что-то, что вызывало тревогу. На каком-то подсознательном уровне Цезарь почувствовал, что должно произойти что-то, что навсегда изменит его жизнь. Такие же чувства испытывала и его мать. Она тихонько скулила, видя, как подозрительно смотрела та женщина на ее детей. И вдруг хозяйка подошла к собачьему семейству. Неосознанно мать Цезаря оскалилась.

– Чувствует что-то. – с участием сказала хозяйка. – Ну что, Галя, ты определилась, кого брать будешь?

Как оказалось, женщина, которую звали Галиной, пришла к хозяевам выбрать себе щенка.

– Определилась. Я беру вон того, каштанового.

– Его зовут Цезарь. У него какой-то необычный характер. Он очень умный, жаль, говорить не умеет.

– Вот поэтому я его и беру. – отозвалась Галина.

И тут случилось то, чего так боялся Цезарь. Он лежал, прижавшись к матери, и немного дрожал. Хозяйка нагнулась, чтобы взять его в руки, но щенок неожиданно попятился назад. Однако сильные руки хозяйки все-таки схватили его за шкирку и понесли прочь от семьи. Что-то непонятное стало твориться в его собачьей душе. После этого хозяйка отдала его той женщине. И вдруг Цезарь с ужасом увидел, что его несут к воротам. И внезапное осознание того, что он больше никогда не вернется домой и не увидит свою мать, заполнило все его сознание и заставило жалобно завыть. Долго еще он слышал ответный вой своей матери, которая потеряла одного из своих детей-щенков…

To koniec darmowego fragmentu. Czy chcesz czytać dalej?