Убийства без улик. Как криминалисты раскрывают громкие преступления

Tekst
27
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Jak czytać książkę po zakupie
Nie masz czasu na czytanie?
Posłuchaj fragmentu
Убийства без улик. Как криминалисты раскрывают громкие преступления
Убийства без улик
− 20%
Otrzymaj 20% rabat na e-booki i audiobooki
Kup zestaw za 32,06  25,65 
Убийства без улик
Audio
Убийства без улик
Audiobook
Czyta Алевтина Пугач
19,77 
Zsynchronizowane z tekstem
Szczegóły
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

8
«Это моя жизнь»

По мере поступления новых заказов я иногда изучала показания ключевых свидетелей по делу, рассматриваемому в суде, анализировала для защиты самые важные вещественные доказательства и недоумевала, как вообще дело могло изначально дойти до судебной инстанции. Одно такое разбирательство касалось врача, которого обвинили в нападении сексуального характера на одну из своих пациенток. Ознакомившись со всеми показаниями и другими важными документами, я изучила различные вещественные доказательства по делу, включая две пары штанов, одноразовую резиновую перчатку и другие отходы, собранные в мусорном баке в кабинете подсудимого.

Верхняя часть большого пальца перчатки была срезана для анализа криминалистами, нанятыми стороной обвинения, – они и нашли на ней следы спермы. Этого срезанного куска больше не было, поэтому я не могла проверить его самостоятельно. Тем не менее лабораторная документация подтверждала данные отчета, и я могла бы дополнить их другими находками, включая наличие следов спермы вокруг ширинки на штанах врача.

При рассмотрении этих находок в контексте остальных обстоятельств дела я смогла назвать три причины, по которым, как мне казалось, они потеряли какую-либо силу, которую могли бы иметь. Никаких следов спермы на мазках, взятых у предполагаемой жертвы, равно как и на диване или покрывале, где, по ее словам, она лежала в момент совершения предполагаемого нападения, обнаружено не было. Отсутствовали какие-либо пятна от спермы и на нижнем белье врача. Количество спермы на его брюках соответствовало лишь объему, который обычно выделяется при эякуляции, – куда же делось все остальное?

Кроме того, в уравнении недоставало наличия на перчатке каких-либо следов «обильных белых (вагинальных) выделений», по поводу которых женщина и обратилась к врачу. Один из фундаментальных принципов криминалистики гласит: отсутствие доказательств нельзя принимать за доказательство их отсутствия. В таком случае высказанная женщиной версия событий выглядела чрезвычайно неправдоподобной. В отчете для стороны защиты я написала, что, согласно моему мнению, нет каких-либо научных доказательств, указывающих на участие истца в половом акте в рассматриваемую ночь. С учетом всех прочих улик – или их отсутствия – более правдоподобным выглядело бы какое-то другое объяснение данных, полученных криминалистами.

Когда представляешь в зале суда доказательства на основании результатов надежных научных анализов, но не рассматриваешь их в контексте обстоятельств или не учитываешь другие возможные объяснения, есть реальная, практически неизбежная опасность запутать людей – адвокатов, судей и присяжных. Именно с этим я и хотела бороться, открыв Forensic Access. Это дело с нападением на пациентку подтвердило актуальность моего детища в такой сложной и при этом распространенной ситуации.

Через несколько месяцев после ухода из ЭКС одним ранним зимним вечером я сидела в своем крошечном кабинете и вдруг поняла, что снаружи уже стемнело. Во всем доме царила тьма и полная тишина. Все, что мне было видно, – это пятно ослепительно-белого света от лампы Anglepoise[11] на моем столе. Возникшее ощущение, будто я окружена полной пустотой, было явно следствием оптического эффекта. Ощущения были сюрреалистичными, и я помню, как смотрела на круг света и думала: «Это все, что есть. Теперь это моя реальность. Это моя жизнь. Я никогда не забуду этот момент». И я не забыла.

Возможно, причина, по которой все это казалось таким странным, была проста: я не привыкла оставаться одна. В раннем детстве мои братья Джонатан и Дэвид постоянно были дома. Кроме того, я довольно часто видела других своих братьев, Адама и Джереми, а позднее и Сэма с моей сводной сестрой Кейт. Затем, последние 12 лет после школы и университета, я работала с друзьями и коллегами в оживленных лабораториях ЭКС. Полагаю, я все еще не привыкала к чувству изоляции, связанному с работой в одиночестве в тишине дома. Я размышляла о том, получится ли у меня так жить. Не то чтобы эта мысль сколь-нибудь удручала, просто было любопытно и даже не терпелось узнать, что готовит мне завтрашний день.

Во многом из-за того, что теперь дома содержались различные конфиденциальные документы, пришлось установить сигнализацию. Я никогда не нервничала и не чувствовала угрозы, пока не наступил день, когда один мужчина пришел, чтобы узнать результаты анализов, проведенных мной для него по очередному делу о подозрении на неверность.

Когда он принес мне запятнанную юбку своей жены, вел себя очень любезно и казался чуть ли не веселым. Я объяснила ограничения, связанные с анализами, которые могу провести, и сказала, что, даже если и удастся обнаружить следы спермы, будет невозможно определить, насколько давно они были оставлены. Казалось, он все понял и принял к сведению. Был обходителен и когда вернулся за результатами до момента, когда я сказала ему, что анализ пятен на юбке его жены не дал положительный результат на сперму.

Хоть я и напомнила ему про оговорки, которые мы обсуждали во время предыдущей встречи, ожидала, что эта новость его расстроит. Меня удивила молниеносная скорость, с которой его обходительность сменилась невероятной напряженностью. Большую часть нашего разговора его руки свободно болтались, но теперь он изо всех сил сжал их в кулаки. К счастью, мне удалось быстро вывести его за дверь, которую я сразу же за ним заперла. Несколько дней спустя мы установили тревожную кнопку, при нажатии на которую в местный полицейский участок шел вызов. Теперь и мне, и Расселу было гораздо спокойнее.

Другой крайностью в делах о подозрении на супружескую неверность стал случай, когда меня наняла одна женщина. Она принесла множество волос, обнаруженных на нижнем белье мужа. Будучи явно щепетильной по природе, эта дама прилепила волосы к полоскам скотча, добавив к ним образцы волос с головы и гениталий, взятых у себя и мужа. Впрочем, для интерпретации результатов проведенных анализов на этот раз не потребовалось какой-либо квалификации или объяснений, да и никаких бурных эмоций они не вызвали. Мне удалось заверить женщину, что обнаруженные на нижнем белье мужа «подозрительные черные волосы» были попросту очень тонкими текстильными волокнами серо-голубого цвета – возможно, попавшие с какого-либо предмета его одежды.

К осени 1987 года, когда фирма Forensic Access существовала уже примерно полтора года, и я с трудом справлялась с большим объемом работы, стало очевидно, что без помощи не обойтись. Незадолго до этого Рассела перевели на службу в Лондон, и он уже был сыт по горло долгой ежедневной дорогой туда и обратно. Поэтому искать помощника даже не пришлось – Рассел решил уволиться и присоединиться ко мне. Затем, переоборудовав гараж в нашем доме в Ньюбери в Г-образную лабораторию с двумя кабинетами, мы наняли секретаря, а затем еще и химика.

В первый год существования Forensic Access мой доход составлял примерно столько же, сколько я получала перед уходом из ЭКС, и всего на несколько сотен фунтов меньше суммы задолженности перед банком, образовавшейся у меня, когда я создавала свою фирму. Поэтому заем под закладную на дом, который мы взяли, наняв химика-криминалиста, казался очередным риском, ведь мы только-только успели разделаться с первым долгом. Но вскоре наша компания переросла переоборудованный гараж, и мы перебрались в небольшой офис в Ньюбери. Там мы наняли еще и администратора для выполнения различных задач, которые прежде мы с Расселом делили между собой. Затем, когда компании вновь пришло время расширяться, мы переехали в более крупное здание в Тэтчеме. Раньше там размещалась благотворительная организация «Собаки-поводыри для слепых», и у них имелась тренировочная кухня[12]. Из нее получилась прекрасная лаборатория, куда мы пригласили еще одного химика – специалиста по ДНК, и дополнительных офисных сотрудников.

Поскольку нас обычно нанимала сторона защиты, мне зачастую приходилось ездить в лаборатории ЭКС по всей стране, где я целый день проверяла и обсуждала проделанную местными криминалистами работу, после чего возвращалась на машине домой. Утомлялась я, впрочем, скорее, не физически, а из-за того, сколько нервов приходилось при этом тратить.

Моя задача заключалась в проверке результатов осмотра и исследования ключевых вещественных доказательств, а также в том, чтобы формулировать любые альтернативные объяснения обстоятельствам конкретного дела, о которых криминалисты ЭКС могли не знать. Чтобы суметь все это делать, необходимо было добиться от коллег со стороны обвинения состоятельного диалога по поводу того, что они сделали и выяснили. Чтобы они видели во мне своего рода страховку от ошибки, а не врага, приходилось уверять, что я не собираюсь необоснованно придираться к их работе. Разумеется, помогало то, что за годы работы в ЭКС я знала их труд до мельчайших подробностей. Мне было понятно, что от сотрудников этой организации постоянно требуют справляться с большим количеством дел за меньшее время. Иногда я отпускала шутки, стараясь разрядить обстановку, но найти золотую середину не всегда было просто. В общем, эта работа была явно не для тех, кто не способен ладить с людьми.

К тому времени мы работали над весьма разнообразными делами. Помимо убийств, сексуальных и насильственных нападений, краж, вооруженных ограблений, поджогов и преступлений, связанных с наркотиками и токсикологической экспертизой, мы занимались всевозможными уникальными, порой чрезвычайно странными делами, как в Великобритании, так и за границей. Одно весьма необычное дело, в котором нас попросили поучаствовать, касалось шантажа президента Кипра в 1987 году.

 

Президент получил письмо с требованиями, подписанное капитаном Немо, который якобы представлял организацию под названием «Форс-Мажор». Этот «капитан» заявил, что на острове Кипр были размещены «инжекторные генераторы с ядом», то есть химическое оружие. В письме говорилось, что, если правительство Кипра не заплатит выкуп в размере 15 миллионов долларов, химическое оружие будет активировано, и в атмосферу выпустят ядовитый газ диоксин, способный заразить территорию на многие столетия.

Через несколько дней после получения письма некто, назвавший себя полковником Дигсби, позвонил в президентский дворец в Никосии, сообщив, будто работает на управление британской военной разведки в Лондоне. Мужчина заявил, что «Форс-Мажор» – это организация, представляющая серьезную угрозу, и правительству Кипра настоятельно рекомендуется передать запрошенную сумму денег. Вскоре после этого, когда деньги так и не были заплачены, некий мужчина пришел в посольство Кипра в Лондоне и предложил за вознаграждение в размере 25 тысяч фунтов помочь в обнаружении спрятанных генераторов – он якобы сможет это сделать, если пролетит над страной в вертолете, оснащенном магнитометром[13]. На этот раз соглашение было достигнуто. Когда же мужчина вернулся за деньгами, его арестовали детективы из антитеррористического подразделения Великобритании.

Мы подключились к делу два года спустя, когда дело против рожденного в Великобритании киприота греческого происхождения по имени Панос Куппарис дошло до суда. Представитель правительства Кипра попросил нас оценить потенциальную угрозу, исходившую от капитана Немо и членов его семьи, составлявших террористическую группу «Форс-Мажор». Взявшись за дело, мы стали размышлять, с какой стороны подступить, как вдруг мне пришла в голову светлая идея попросить совета у моего брата Джереми.

Второй по старшинству из моих пяти братьев, Джереми в то время был заслуженным профессором химии в Гарвардском университете (впоследствии его назначили деканом факультета искусств и наук с 1991 по 2002 год, а затем снова с 2006-го вплоть до 2008 года, когда его не стало). Проконсультировавшись со своим коллегой, выдающимся профессором, Джереми дал нам весьма забавный совет, написав письмо со следующими соображениями:

Это уморительно, и «Дигсби» просто божественен. Обвиняемого следует немедленно нанять сценаристом на телевидение… Протонный магнитометр при хорошей чувствительности способен обнаружить металл (на самом деле только металлы, подобные железу), однако крайне маловероятно, что его можно было бы использовать с огромной движущейся глыбы металла вроде вертолета, и даже будь это возможным (некоторые из таких устройств используют на длинных канатах для того, чтобы найти подводные лодки), он бы реагировал на каждую старую машину, новую машину, выброшенный холодильник и т. д. (т. е. это тоже абсурд).

В общем, как по мне, это письмо «вещдок № 20» только подтверждает уморительность всей затеи! Жду не дождусь «вещдока № 21»…

Другими словами, весь этот план был таким же безумным, каким казался. Не существовало никаких инжекторных генераторов с ядом, никакого полковника Дигсби, работавшего на британскую разведку, никакого капитана Немо и никакой террористической группы под названием «Форс-Мажор». Попытка вымогательства денег у правительства Кипра, впрочем, была самой что ни на есть настоящей. И в результате судебного процесса в Центральном уголовном суде в Лондоне в 1989 году Куппариса признали виновным в шантаже, приговорив к пяти годам тюрьмы.

Вскоре после истории с Куппарисом мы приняли участие еще в одном «изобретательном» деле – нас попросили изучить ботинки, принадлежавшие бывшему полицейскому. Эта работа была проведена доктором Кливом Кэнди, старшим экспертом-криминалистом в КЛПБЛ, пришедшим работать к нам в Forensic Access. Его отчет получился весьма любопытным.

О случившемся нам сообщили крайне скупо. Темным зимним утром 1980 года полицейский ехал на собственной машине и попал в аварию, в результате чего временно потерял сознание. Он полагал, что, пока был без сознания, его забрали из машины пришельцы и направили на его ноги какой-то яркий свет, напоминавший луч лазера, после чего вернули в автомобиль.

Согласно предоставленным данным, ботинки полицейского, купленные недавно, были в хорошем состоянии. Когда же на следующее утро фигурант дела посмотрел на подошву своего левого ботинка, обнаружил поперек нее трещину, по форме и расположению совпадавшую с зудящим следом от ожога на ступне. Теперь же, по словам его солиситора, он хотел узнать, имелись ли на ботинках какие-либо следы, которые могли бы подсказать, куда именно его забирали пришельцы.

Предполагаемое происшествие случилось примерно за десять лет до того, как мы взялись за это дело, на протяжении которых, по словам полицейского, он носил эти ботинки исключительно в помещении. Стараясь не быть предвзятым, как это требуется от любого хорошего криминалиста, Клив внимательно изучил предоставленные ботинки. Он обнаружил обширную трещину и складки в носках ботинок, изменение цвета и сдавливание стелек и подпяточников, а также признаки износа на подошвах и каблуках. Кроме того, на обоих ботинках как минимум один раз менялась подошва и каблуки. В общем, как написал Клив в отчете, по его мнению, «ботинки были подвержены активной носке».

Пожалуй, самым важным из всех полученных Кливом данных было то, что оригинальная подошва левого ботинка была полностью сношена или потрескалась у основания пятки, равно как и подошва, которой ее заменили. Это привело к образованию зазубренных краев. Кроме того, в подошве левого ботинка Клив обнаружил гвоздь, проткнувший стельку в области основания большого пальца. Вероятно, именно он стал причиной «зудящего следа ожога» на ступне, описанного полицейским. Определенно, это было более правдоподобным объяснением, чем ожог от лазера. Лазеру с очень большим рассеянием, вроде тех, что используются в лазерных указках, не хватило бы мощности для нанесения травмы. А на ботинках не нашли никаких следов повреждений, которые могли быть оставлены лазерным лучом промышленного типа.

В дополнение ко всему среди следов минеральной крошки, растительного материала и асфальта не было обнаружено ничего, чего нельзя было бы увидеть практически на каждой паре ботинок. И все-таки имелось небольшое количество твердых фрагментов, главным образом между язычком и люверсами[14]. При изучении под микроскопом оказалось, что это частички крема для обуви и самой кожи.

Со сдержанной вежливостью Клив сделал заключение, что, по его мнению, ничего из обнаруженного не заслуживает дальнейшего расследования. К несчастью, нам не удалось раскрыть тайну пришельцев и ботинок полицейского. Подозреваю, она не разгадана по сей день.

9
Дело против Массимо Карлотто

В 1989 году я приняла участие в одном итальянском деле: Международная федерация по правам человека попросила сделать оценку предоставленных доказательств. И снова важнейшую роль сыграла их интерпретация.

Вечером 20 января 1976 года 19-летний студент по имени Массимо Карлотто пришел в полицейский участок в городе Падуя на севере Италии и рассказал следующую историю.

Проходя мимо дома, в котором жила его сестра, он якобы услышал крики о помощи. Квартира сестры находилась на первом этаже, ее самой в тот момент не было дома. Поняв, что голос доносится из квартиры сверху, и найдя дверь незапертой, молодой человек вошел в здание. Внутри он обнаружил девушку, которую раньше видел, – она лежала во встроенном шкафу, была голой и в крови.

Испугавшись, Карлотто нагнулся к ней и протянул руку над ее грудью, желая дотронуться до лица. Она же приподняла свою руку как бы дугой, затем силы покинули ее, и рука обмякла на полу. Когда девушка закрыла глаза, Карлотто решил, что она умерла. Молодой человек выбежал из квартиры и отправился к друзьям, которые посоветовали ему рассказать о случившемся полиции, что он теперь и делал.

Когда он закончил объяснять полиции случившееся, Карлотто арестовали, предъявив обвинения в убийстве 25-летней студентки Маргариты Магелло. К тому времени, как его дело было рассмотрено в суде Падуи в марте 1978 года и он был оправдан за недостатком доказательств, Карлотто провел под арестом два года.

В то время в Англии только защита могла подать апелляцию против обвинительного приговора. Судебная система в Италии, однако, была другой, и в 1979 году министр юстиции начал процедуру апелляции для отмены изначального вердикта. На этот раз дело рассматривалось апелляционным судом в Венеции, Карлотто был признан виновным в убийстве и приговорен к 18 годам тюрьмы.

По какой-то причине, о которой я ничего не узнала, Карлотто было разрешено покинуть зал суда после слушания. Какое-то время он прожил дома, после чего отправился в Мексику. Затем в 1985 году он был экстрадирован из Мексики, и по возвращении в Италию его арестовали и посадили в тюрьму.

Карлотто всегда категорически отрицал причастность к убийству Маргариты Магелло. Он получал общественную поддержку как в Италии, так и за границей, в особенности во Франции. В результате итальянский верховный суд назначил повторное слушание в 1989 году, когда я и подключилась к этому делу.

Неоспоримые факты, насколько я понимала, заключались в том, что Маргариту Магелло ударили ножом примерно 60 раз – судя по всему, это было нападение в состоянии аффекта. Вернувшись с работы домой в их общую квартиру, мать обнаружила обнаженное тело своей дочери во встроенном шкафу. В остальном подробности случившегося были куда менее ясными. И хотя некоторые из очень большого числа доказательств, полученных на основании медицинской и криминалистической экспертиз, предоставленных различными экспертами, казалось, подтверждают вину Карлотто, другие факторы говорили в пользу его невиновности.

Среди множества документов, переведенных с итальянского, с которыми я ознакомилась, были результаты вскрытия, различные отчеты полиции и разных экспертов, касавшиеся места убийства. Кроме того, я просмотрела результаты лабораторных исследований одежды Карлотто и ряда предметов с места преступления, показания самого Карлотто и матери жертвы.

Согласно отчету о вскрытии, на теле Маргариты Магелло не было обнаружено следов спермы, указывающих на то, что нападение было совершено именно на сексуальной почве. Многочисленные раны на руках говорили о том, что она яростно защищалась, но умерла от ножевых ранений жизненно важных органов. Между двумя пальцами на ее руке был найден волос, а с внутренней стороны ноги – кровавый отпечаток, предположительно оставленный подошвой обуви, хотя это однозначно были не ботинки Карлотто, в которых он был в момент ареста той ночью.

Когда я подключилась к делу, судмедэксперт уже пересмотрел некоторые доказательства для стороны обвинения. Вещи, надетые на Карлотто в день убийства, неоднократно доставали из запечатанных пакетов для изучения. Мне не позволили самостоятельно осмотреть его одежду или какие-либо другие предметы, равно как и посетить место преступления или проверить изначальные записи, связанные с криминалистическим анализом. А поскольку на различных фотографиях отсутствовала мерная шкала, и вообще все они были очень плохого качества (учитывая, что были сделаны 14 лет назад), зачастую было сложно понять, что именно на них изображено. Также возникли проблемы с некоторыми документами судебно-медицинской и криминалистической экспертиз. Судя по всему, они были переведены человеком, не специализировавшимся в этих областях, так что ему не всегда удавалось передать истинный смысл изначально написанного.

Я быстро поняла, что были проблемы и с идентификацией и анализом следов крови, проведенных экспертами на ранних этапах расследования. Криминалистическая экспертиза, сделанная для слушания по апелляции в 1979 году, была доскональной и соответствовала высоким научным стандартам. Тем не менее методики, использованные в ходе первоначального расследования, даже по стандартам сильно уступали применяемым нами в лабораториях ЭКС. Кроме того, в то время пользовались довольно грубой системой групп крови AB0, и любая связь с группой крови жертвы определялась обстоятельствами, а не была результатом объективного анализа. Так, например, если эксперты устанавливали, что у жертвы первая группа крови, зачастую предполагалось, что вся кровь этой группы, обнаруженная на месте преступления, принадлежит именно ей, и совершенно не принимался во внимание факт, что первая группа чрезвычайно распространена (ею обладали 39 % жителей Италии и примерно 45 % англичан), и часть этой крови могла принадлежать нападавшему.

 

Зачастую при нападении с ножом в состоянии аффекта преступник режется и сам, когда его руки соскальзывают с окровавленной рукоятки на лезвие. Одна лишь эта возможность, которую не рассмотрели, могла бросить тень сомнения на выводы, сделанные о потенциальной значимости пятен крови, найденных на некотором расстоянии от тела девушки. Справедливость этих соображений усилилась тем, что исчерпывающего анализа на определение группы крови пятен, обнаруженных в спальне, ванной и на перилах, проведено не было. Когда же кровь, найденную в прачечной на первом этаже, проверили, результаты анализа показали, что она не могла принадлежать ни Маргарите, ни Карлотто.

Позиция обвинения относительно пятен крови основывалась на четырех доводах.

1. Часть порезов на перчатках Карлотто были схожи с порезами на теле Маргариты Магелло.

2. Карлотто постирал свое пальто, а возможно, и перчатки тоже.

3. Часть видимых пятен на перчатках Карлотто могли быть оставлены кровью, хоть и не были изучены в лаборатории.

4. На нападающем не обязательно должны были остаться обширные пятна крови.

Действительно, пятна на одежде Карлотто могли быть оставлены кровью Маргариты. Вместе с тем ничто не указывало на то, что он действительно постирал пальто. Кстати, никто не высказал предположения, что кровь на его пальто могла быть разбавлена, пока двух экспертов специально не попросили рассмотреть такую возможность. Они провели ряд экспериментов и пришли к заключению, что после попадания крови на ткань пальто она действительно была частично разбавлена. Опять-таки, у меня не было возможности самостоятельно изучить эти следы. Так что я ознакомилась с результатами изначальной экспертизы, а затем, отталкиваясь от своего опыта и знаний о следах крови, пришла к заключению, что эти следы могли появиться в результате частичного попадания на одежду нескольких брызг, и их запросто можно было получить после контакта с жертвой, описанного Карлотто. Не было никаких доказательств того, что он постирал перчатки либо что найденные на перчатках пятна вообще были кровью, как это утверждалось на судебном заседании.

Пожалуй, самыми значимыми из всех доводов обвинения были те, что касались обнаруженной на месте преступления крови, большая часть которой находилась на полу в шкафу, где было найдено тело. По информации, полученной двумя экспертами в ходе первоначального расследования, в момент нападения Маргарита «практически лежала на спине», а поскольку раны были нанесены спереди, кровь из них почти не текла. В результате, по их мнению, на нападавшем не должно было остаться много крови. А так как на одежде Карлотто были лишь легкие кровавые пятна (несколько следов на правом рукаве джемпера и спереди на нижней части пальто, два отдельных пятна в паховой области и нижней части штанин его джинсов), то, как утверждали эксперты, нельзя было исключать, что именно он и был нападавшим. Вместе с тем, делая это заявление, они упускали из вида ряд чрезвычайно важных деталей.

Например, такой факт: нападение было ограничено пространством встроенного шкафа, а значит, значительный контакт жертвы и нападавшего был практически неизбежен. Многие удары ножом были нанесены с немалой силой – на одежде преступника должны были остаться обильные пятна крови, как и следы от яростных попыток Маргариты защитить себя. На теле Маргариты одежды не было, поэтому впитать кровь, выступавшую из ее ран, было нечему. Ее тело – пожалуй, самый окровавленный объект на месте преступления, – к моменту появления итальянских экспертов было убрано, что могло отразиться на их оценке масштаба оставленных следов крови. И если кровь в спальне накапала с нападавшего, когда он покидал место преступления, как это было предположено, то как минимум часть его одежды тоже должна была ею пропитаться. Все эти обстоятельства привели меня к заключению, что большое количество крови с тела жертвы попало на одежду напавшего на нее человека.

Мое мнение кардинально расходилось с тем, к которому пришли эксперты в ходе первоначального расследования. Криминалисты, как правило, не хранят официальную документацию, касающуюся распределения следов крови (кроме как в досье по делу, разумеется). Только иногда, для последующего использования в обучении или демонстрации. У меня, однако, имелись фотографии мужчины, пришедшего на выручку жертве жестокого нападения аналогично тому, как, по его словам, это сделал Карлотто. Мужчину даже не подозревали в нападении, пока полиция не идентифицировала настоящего преступника. Тем не менее его верхняя одежда была покрыта гораздо большим количеством пятен и брызг, чем у Карлотто.

По предоставленной информации невозможно было установить цепочку произошедших событий. Однако я была полностью уверена, что в документах и на фотографиях, с которыми мне позволили ознакомиться, ничто не указывало на то, что кровь на одежде Карлотто появилась в ходе подтверждающих его вину обстоятельств. Равно как ничто не противоречило тому, что она осталась в результате контакта с жертвой, описанного молодым человеком.

Карлотто заявлял, что его внимание привлекли крики Маргариты, из-за которых он и зашел в квартиру, и после того, как ее нашел, она почти ничего ему не сказала. Согласно мнению все тех же двух итальянских экспертов, такого произойти не могло, потому что от полученных травм она должна была скончаться мгновенно. Это заключение впоследствии опроверг другой криминалист, но во время суда оно явно было принято в качестве доказательства вины Карлотто.

Кроме того, во внимание должно было быть принято заявление Карлотто, согласно которому он, обнаружив Маргариту на полу всторенного шкафа, увидел на ее теле лишь несколько ран, и уж определенно не 60, как это выяснилось в результате вскрытия. Обвинение проигнорировало и это. Создавалось впечатление, будто никто даже не рассматривал вероятности, что Карлотто мог помешать настоящему преступнику, позвонив в дверной звонок квартиры. Возможно, напавший на Маргариту человек спрятался в ванной, где были обнаружены небольшие следы крови. Затем, когда Карлотто убежал, тот мог вернуться к шкафу, чтобы закончить начатое и не дать жертве возможности себя опознать.

Эта версия нуждалась в проверке, но эксперты, занимавшиеся первоначальным расследованием, не придали ей значения, посчитав, что все раны были нанесены в короткий промежуток времени, и смерть наступила практически мгновенно. Однако этот вариант развития событий поддержали трое других экспертов, принявших участие в последующем расследовании. Они считали, что нападение происходило в два этапа, первый из которых не привел к смерти жертвы.

Еще одним подтверждением того, что убийца мог прятаться в квартире, пока там был Карлотто, служили некоторые расхождения между его описанием места преступления и тем, что было обнаружено полицией. Так, например, в своих показаниях Карлотто упомянул, что, проходя мимо открытой двери в ванную, он заметил на полу несколько ковриков, которые так и не были найдены полицией. Карлотто сказал, что ванна была наполовину наполнена водой, и он не заметил колготок и штанов, впоследствии обнаруженных плавающими в дальнем конце ванны, хотя это место отчетливо просматривалось из коридора. Он сказал, что, когда зашел в квартиру, в ванной и спальне горел свет, но когда мать Маргариты нашла тело дочери, свет, судя по всему, был уже выключен.

Тот факт, что Карлотто не было никакого смысла врать по поводу подобных деталей, мог указывать на то, что он говорил правду. И если это было так, то кто-то, должно быть, убрал коврики и бросил одежду в ванну, когда тот выбежал из квартиры. Возможно, следы крови на выключателе во второй спальне оставил кто-то с испачканными кровью пальцами – тот, кто выключил свет после ухода Карлотто. Может быть, кровавые следы на ручке двери внутри ванной и на стоявшей на некотором расстоянии от нее вешалки для полотенец были оставлены кем-то с окровавленными ладонями. И вполне возможно, что этот «кто-то» напал на Маргариту, а после спрятался в ванной, когда Карлотто позвонил в дверь.

Ситуация усугублялась еще и тем, что те самые эксперты, выступавшие на стороне обвинения, может, и были очень опытными, но им не хватало знаний в области криминалистики. Одним из показательных примеров, доказывающих это, был тест с применением реагента люминола, использованный для выявления следов крови.

11Лампа на особом шарнирном кронштейне, вроде той, что в заставке «Пиксар».
12То есть место, где собак учили помогать на кухне.
13Прибор для измерения характеристик магнитного поля и магнитных свойств материалов.
14Отверстия под шнурки в ботинках. – Прим. пер.
To koniec darmowego fragmentu. Czy chcesz czytać dalej?