Тайная история Украины

Tekst
2
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane

Отзывы 2

Сначала популярные
Vladislav_Grossman

Очень полезная книга для тех, кто не помнит своей истории и не знает, откуда он родом. Особенно актуальна в сегодняшней ситуации. Будет интересна всем, кто хочет знать свои реальные корни.

Karina Kalinkina

просто потрясающе. и хочу заметить, что год издания книги 2008. это не после 2022. и автор собрал и разобрал все «перлы» на тот момент опубликованные. и скажу вам честно, это очень интересно. только исторические факты. как украинке мне было очень интересно.


просто пару цитат:

 Спойлер

"Однако нынешние самостийники никак не хотят иметь общих предков с русским народом. Поэтому и было придумано два десятка вариантов появления украинского народа, начиная с переселенцев с Венеры, выходцев с Атлантиды и прочая, и прочая. Они-то и стали великим украинским народом, но держали это в секрете и во всех документах писали, что они –

русские. А вот позже какие-то московиты – «смесь угрофиннов с монголами» – без каких либо оснований украли это название у украинцев. Так появились «россияне». Между прочим, такой же версии придерживаются и националисты других стран – Беларуси и прибалтийских лимитрофов. Только прибалты не поминают о происхождении русских от угро-финнов, дабы не иметь с русскими общих предков."


"Выкинуть Вещего Олега из истории самостийникам так и не удалось. Кто же тогда в

907 г. прибивал щит к вратам Царьграда? Как кто? «Олег, великий князь Украинский». Нет,

я не настроен шутить. Антин Лотоцкий в «Истории Украины» (Львов: Феникс, 1991) своим

авторитетом заверяет подпись Вещего Олега под его договором с греками: «Великий князь

Украинский». А греки-то думали, что имеют дело с князем Руси. Г. Демьян в предисловии к

оной «истории» в свою очередь делится с читателями впечатлением, будто последняя увлекает «искренностью и правдой».

И плевать самостийникам, что договоры Руси с Византией 907, 911, и 944 гг. дошли до

наших дней. «Все три текстуально известных договора дошли до нас в древнерусской версии, отмеченной некоторыми русизмами, однако все они имеют византийские дипломатические прототипы. Сохранившиеся тексты являются переводами, сделанными с аутентичных (т. е. обладавших силой оригинала) копий актов из специальных копийных книг. Договоры с Византией следует считать древнейшими письменными источниками русской государственности»


Оставьте отзыв