Костяная корона

Tekst
0
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Jak czytać książkę po zakupie
Nie masz czasu na czytanie?
Posłuchaj fragmentu
Костяная корона
Костяная корона
− 20%
Otrzymaj 20% rabat na e-booki i audiobooki
Kup zestaw za 3,76  3,01 
Костяная корона
Костяная корона
Audiobook
Czyta Авточтец ЛитРес
3,75 
Szczegóły
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Старики промолчали, гневно буравя Остариона. Не услышав ответа, нобилилл пожал плечами. Он не горел желанием устраивать допрос именно сейчас. Только уходя, добавил:

– Отрезать по пальцу каждому.

Глава 25

Рагнар

Асперион удалось покинутьчерез два дня.Корабли Кистана были достаточно большими, чтобы весь отряд оролингов уместился в нем. Принцам отдали в распоряжение огромные каюты, мимо которых то и дело сновали повара и слуги.Рагнар хорошо себя чувствовал, часто выходя на палубу дышать свежим речным воздухом, а в перерывах спал. Конечно, жизнь без войны была ему в новинку, и принц вдыхал ее полной грудью.

Их комнаты были всегда ярко освещены. Оролинги словно купались в роскоши, но не могли избавиться от чувства, что за ними все время следят. Рагнар то и дело заглядывал в большие шкафы, но, вроде бы, волноваться было не о чем. Кистан плыл с ними на одном корабле, поэтому везде стояли его стражники, но и на шаг не приближались к оролингам.

На исходе восьмого дня корабли Кистана вошли в воды Круглого озера. Рагнар изумленно смотрел на то, что было перед ним – корабли словно плыли по зеркалу.

Лишь когда они подплывали к столице людей, на него вновь нашло привычное недовольство.

– Сколько же здесь этих кораблей? – изумленно сказал он, когда корабли подплывали к городу.

– Целая флотилия. Это большой праздник, люди со всего света едут сюда, чтобы провести самую прибыльную ярмарку в их жизни, – монотонно ответил Оргар. – Но теперь представь, сколько там наших врагов.

Рагнар задумался и задумался надолго. Пришел он в себя лишь тогда, когда большой корабль Кистана наконец пришвартовался.

Оролинги покидали корабль последними и Рагнар посчитал странным то, что Кистан ни разу с ними не заговорил во время поездки. Оргару же было несколько наплевать, он слишком долго ругался на свой закрытый доспех, в который ему пришлось облачаться.

– По такой жаре я больше буду похож на жареную отбивную в собственном соку! – гневался старший сын короля Роккура, когда очередная лямка выскользнула у него из рук.

– Не гневайся. Добрый дядюшка Кистан сделал нам подарок и выполнил свое обещание – мы будем сидеть на одной из самых безлюдных улицах города, хоть и возле этой пресловутой лестницы. Кстати, тебе не помешало бы сменить свой топор на что—то менее заметное.

– У меня есть мой меч, – пожал плечами Оргар. Тут лямка одного из наплечников все—таки порвалась. – Так, братец. По пути заскочи к кузнецу и возьми мне доспех полегче. Я кого—нибудь убью из—за этой кучи железа!

Рагнар улыбнулся и закивал. Впереди их ждал город.

На улицах столицы Сиинира оролингов боялись так же, как и везде – поэтому недлинная процессия во главе с Рагнаром очень быстро пришла к своему постоялому двору. Вслед оролингам смотрели дрожащие взгляды хилых людей.

Оролингов разместили на втором ярусе города, в постоялом дворе возле большой лестницы. Здание было скрыто от дорог небольшим городским пролеском, по которому то и дело носились рыжие белки.

Братья сидели в комнате. Оргар выглядывал из окна, наслаждаясь видом Арториума. Он был необычайно бледен, несмотря на то, что много ходил на кораблях. Рагнар не преминул подшутить над братом:

– Что—то ты бледен, братец.

– А, люди не умеют делать корабли. И готовить. Кажется, мне что—то добавили в вино, – глядя на изменяющееся лицо Рагнара, он рассмеялся. – Да ладно, я просто плохо спал. Но едва мне передали, что Арториум на горизонте – я поднялся, чтобы посмотреть на город, воспетый в песнях и балладах.

– Ты слишком высоко ценишь людские дома, – ответил Рагнар, поставив перед собой пять разных бутылок вина. – Завтра начинается первый турнир, на котором лучший воин Кистана получит травму… похоже, не совместимую с жизнью, этот немолодой мужчина, лет пятидесяти, порядком надоел капризному правителю.

– Надоел, ты прав, братец. Кистан на дух не переносит этого вонючего наемника, который уже успел изрядно потолстеть. Когда—то он был одним из лучших, но хорошее жалованье и огромное количество Асперионских борделей сыграло свою роль. Интересно, он еще помнит, с какого конца браться за меч?

– Он помнит, с какого конца браться за женскую титьку, – рассмеялся Рагнар. – И то только потому, что конец у нее один.

– Да… ты прав, – улыбнулся Оргар, вспоминая жирного телохранителя Кистана, обросшего густой и запутанной каштановой бородой, в которой вечно пропадали хлебные крошки, маленькие куски мяса, слюни и пиво с элем. На его поясе висел меч, однако сам он не проявлял себя, как бойца, скорее, как шута. – А мне, с сегодняшнего дня, приходится быть твоим личным телохранителем. Хорошо хоть я знаю, с какой стороны браться за меч!

Рагнар самодовольно кивнул и потрепал обивку своего кресла. Он был рад тому, что на турнире он будет сидеть на кресле принца, а не его брат. Конечно, его не беспокоила власть, которая передастся его брату, но все же почувствовать себя важной персоной среди людей, быть не стоящим в тени своего старшего брата – это было ему по нраву.

Город не понравился Рагнару – он был слишком ярким, слишком солнечным. Толпы людей, снующих по узким переулкам, злили его, и Рагнар хотел бы пару раз ударить их, лезущих не в свое дело торговцев, нищих, коих здесь не было до объявления выборов короля и жрецов, надменных и наглых. Они вечно чего—то просили, то подать, то купить. Они были словно паразиты на теле старой собаки.

Оргар все время пытался вытащить брата погулять по городу, но Рагнар отказывался. И лишь когда ему надело видеть унылые серые стены, на которых иногда висели ужасные картины, он пообещал брату, что пойдет с ним на прогулку, но перед этим попробует все вина этой гостиницы. Оргар не был против этого увлечения и с удовольствием присоединился к брату. Они не боялись нападения на себя – кто будет нападать на принца оролингов в людской столице, как раз перед выбором нового короля? Это только сорвет церемонию. Но вот после – все могло произойти.

– Ужасное вино, – сморщился Рагнар и выбросил дорогую бутылку синего вина в помойное ведро. – Отвратительный персиковый вкус, как кто—то вообще может это пить?!

– Людские женщины пьют и не такие вина, – пожав плечами, ответил Оргар. – Некоторые пьют и с оттенком малины, или, скажем, апельсинов.

– Даже не хочу слышать про это дерьмо! – сказал Рагнар. – Почему они не пьют хотя бы обычное цветочное вино? Оно и то приятнее на вкус этого кошмарного пойла!

– Успокойся, – спокойно произнес Оргар. – Это была последняя бутылка. Не знаю, как ты, но я не ощущаю себя пьяным. Вино слишком легкое. Они даже не добавляют в него кровь! Ну и ладно, плевать я хотел на этих людей с ужасными вкусами. Хотя пиво они варят отменное, стоит отдать им должное. А теперь пошли, братец. Твоя одежда ждет тебя, здешние женщины охотно постирали твой королевский халат за пару монет. Они так заглядывались на меня, даже мои острые зубы не смутили их.

– Только не говори мне, что оприходовал кого—то из них, – усмехнулся Рагнар, хотя понимал, что его брат может делать все, что пожелает. Никто не откажет принцу оролингов.

– Не скажу, – улыбнувшись, ответил Оргар, надевая свой доспех. Как телохранитель, он должен был быть всегда при всеоружии. Рагнар проводил его сдержанным взглядом, а затем вышел из своих покоев.

Близился вечер. Оролинги неспешно прогуливались по садам Арториума, тихо переговариваясь – Рагнар спрашивал брата, через что и к чему они идут. Оргар рассказывал ему людские легенды, одну за одной, пока они не дошли до роскошной палатки, поставленной прямо в саду. Рагнар с некоторым интересом наблюдал за людьми, почти боязливо смотрящими на вход в шатер. Он был красно—желтого цвета, а на верхушке развивался флаг с драконом.

– Россы… – пробормотал Оргар, его рука невольно опустилась на плечо брата. – Лучше нам уйти, братец. Россы – один из самых могущественных домов Сиинира и Дарвы. Вместе взятых.

– Да? – Рагнар смахнул его руку с плеча и продолжил свой путь, проходя мимо палатки. – И где же они живут? И там и там?

– На Блуждающих островах. Это между Дарвой и Сииниром. И поверь мне, если я сказал могущественный – то он действительно могущественный. Россы сильнее и богаче чем Асперион, сильнее и богаче, чем Лорхейм. Они сильнее и богаче каждого дома этого острова. Их род уходит с корнями к королевскому роду, они этим очень гордятся.

Из палатки вышел высокий и худощавый стареющий мужчина. Его короткая борода уже обзавелась сединой, почти лысая голова блестела от масел, а серые холодные глаза высматривали во всех проходивших людях и оролингах будущих противников. Таким был Хоушелл Росс, один из самых жестоких лордов Сиинира. Железной хваткой он держал власть на своих островах, не позволяя никому уйти из под его грозного взора. Он всегда был одет в красно—черные походные одежды и появлялся в них даже на пирах. Россы всегда были готовы к войне. Старик надменно смотрел на Рагнара и, стоило им встретиься взглядами, лорд Росс сделал шаг вперед:

– Добрый день, – вежливо процедил сквозь зубы Хоушелл. – Рад видеть столь благородного принца в Арториуме.

– Я вполне рад видеть вас тоже, – ответил ему Рагнар холодной любезностью. – Неужели и вас пригласили на этот турнир?

– Я сам приехал, – улыбнувшись, ответил Росс. – Мне не дают приглашения, почтенный принц. Обычно я даю их. Но, раз уж вы тут, не откажете мне в любезности посидеть у нашего скромного стола? Мои уже не столь юные дочери всегда любили посидеть в садах, поспать в небольших палатках… что ж, в этом я им не отказываю. Сам люблю гулять по таким местам, редко, но и такое бывает. Не терплю постоялых дворов. Они не могут предложить то, что нужно мне. Но, я заговорился. Не почтите нас своим присутствием?

– Если только мой телохранитель присядет с нами, – произнес Рагнар. Он не доверял ему, как и любому другому лорду или правителю, но именно Хоушелл пугал его больше всех.

 

– Никогда бы не подумал, что такому прославленному воину понадобится телохранитель, – усмехнулся Росс.

Сам лорд дома Россов не раз слышал о Рагнаре и его братьях. Ему нравился этот оролинг, хотя бы тем, что он просидел десять лет перед статуей своего бога, намереваясь обрести храбрость и силу. Про него говорили, что он подобен ветру, когда идет в бой: только почувствуешь дуновение ветра, как топор пробивает твой череп. А в жизни Рагнар был хитрым, словно змея, но не таким умным, как его старший брат Оргар. О нем Хоушел слышал мало, но знал, что он должен приехать в город.

– Разумеется, – кивнул Хоушел и подозвал слугу. – Вина. Вы пьете синее вино, Рагнар?

– Только красное и с кровью, – покачав головой, ответил тот. – Желательно, с кровью моих врагов.

– Разумеется, – на лице Хоушела появилась усмешка. – Позвольте полюбопытствовать, а где же ваш старший брат?

– Эллы подходят к нашим городам, – заметил Рагнар. – Ум моего брата нужен нашему отцу, чтобы отбивать силы противника. А воинов у него итак много.

– А ваш младший брат? Оррак, кажется… он не поехал? Про него слухов не ходит вообще, он словно тень – его не видно и не слышно. Хотя, кто будет смотреть на него, когда у него есть такие братья?

– Вы уловили самую суть, – усмехнулся Рагнар. – Оррак неглуп, храбр и яростно бьется с эллами, но у него есть одна маленькая особенность.

– И какая же?

– Он ненавидит людей. Я не знаю, почему он не любит вас, но, что есть – то есть, – Рагнар отпил красного вина, которое ему преподнесли слуги. Он врал насчет своего брата, он не знал, любит ли он людей, или ненавидит их, Оррак никогда не открывался отцу или братьям. Он любил вино и женщин, вот что про него знали.

Хоушелл криво улыбнулся и пригубил вино. Возле него сели его дочери, они обе скромно смотрели в землю, не смея даже поднять взгляд на Рагнара. Оргар сидел позади брата и смотрел в сторону, все время держа руку на мече. Оргар никому не доверял.

– Да, позвольте мне представить вам моих дочерей – Алия и Иннария.

Рагнар почтительно кивнул двум девушкам, которые на секунду подняли свои глаза. Взгляд оролинга случайно упал на вход в шатер, и Рагнар чуть было не вскочил со своего места – в нем сидел человек в костюме Тени! Оргар уже с пять минут смотрел туда, его кулаки сжались. Хоушелл заметил это и обернулся.

– А, вы заметили этого странного человека, – улыбнулся он. – Господа, позвольте представить вам лорда Дойла из приречных земель!

К оролингам вышел приземистый худой мужчина в черном плаще. Его подбородок был гладко выбрит, а яркие голубые глаза устало смотрели на принцев.

– Это честь для меня, принц Рагнар, – лорд Дойл склонился перед оролингами. – Мне раньше не доводилось встречать оролингов, хоть я и побывал во многих местах. Мне часто говорили, что у вас зеленая кожа, а из—под нижней губы выпирают два больших клыка. Однако слухам не всегда стоит верить, похоже, вы ничем не отличаетесь от людей, господа.

– Почему же? – улыбнулся Рагнар, демонстрируя острые, как бритва, зубы. – У нас странные имена, совершенно не звучащие даже с вашими именами, а острые зубы всегда хотят почувствовать вкус крови, – Рагнар откинулся в кресле и глотнул вина. – Не стоит переживать – оролинги не пьют людскую кровь. Даже эльфийскую кровь мы пьем изредка, хотя за это нас прозвали каннибалами. Но ведь каннибал, этот тот – кто ест себеподобных, верно? Я в корне не согласен с таким ложным обвинением. Мы пьем кровь животных, пьем часто, но есть и людские народы, которые делают так же, вряд ли мы хуже них.

– Конечно, – с почтением ответил Хоушелл, пока лорд Дойл придумывал ответ. – Дикари есть дикари, их города не идут ни в какое сравнение с вашими городами. Я слышал, что быстрее и лучше оролинга не строит никто.

– Это чистая правда, – сказал Рагнар. – Наши города возвысились за пять лет каждый, и это можно считать рекордом строительства. Наши стены крепки и просто так против нас не повоюешь. Однако позвольте мне задать вам вопрос, лорд Дойл. Тема достижений моего народа меня волнует сейчас меньше всего.

– Вы можете задать мне любой вопрос, достопочтенный принц.

– Известен ли вам какой—нибудь орден убийств? Лучше всего спрашивать у богатых и сильных лордов, чем слушать пустые слухи в дешевых трактирах от солдат и наемников, верно?

– Что, на вашем пути попались враги, которые не осмелились пойти против вас в открытую? – слабо улыбнулся лорд Дойл. – Это достаточно осмотрительно, судя по тому, как вы сильны. Увы, о таких орденах мало что известно, сами понимаете, убийцы предпочитают оставаться инкогнито.

– И все же? – приподнял бровь Рагнар. Он не собирался обвинять Дойла в попытке убить его брата, или же в простом командовании этими Тенями, он хотел узнать, ведает ли лорд Дойл о том, что его брата заказали.

– Мне известен один орден, – вмешался Хоушелл, несколько обиженный вниманием к Дойлу, а не к нему. – Орден Теней. Это первоклассные убийцы, способные пройти даже сквозь самые крепкие стены. Они подобны воздуху, достопочтенный принц, их ничто не может остановить. Они способны уничтожить любого врага.

Лорд Дойл опустил взгляд вниз, стараясь не смотреть на принца.

– Да что вы говорите? – оролинг откинулся в своем плетеном кресле, с интересом наблюдая за лордами. – Любго врага?

– Любого, – кивнул Хоушелл. – Но еще я слышал о другом ордене. Ордене Серебряной птицы. О них мне известно не так много, даже меньше, чем о Тенях. Да, их прежняя история куда лучше нынешней – защитники трона, лучшие бойцы, пришедшие с самим Рейваром Освободителем. Я слышал, что там объявился новый глава совета и он – нобилилл. Мне докладывали, что мальчишка собирается переделать орден, вернуть былое величие… Как было прежде.

Рагнар рассмеялся. Он знал по рассказам отца, что это такое – драться с нобилиллами. Сейчас их никто не трогает, а вот еще пятнадцать лет назад их вырезали, вырезали, словно свиней. Однажды Рагнар столкнулся с нобилиллом в дверях одной таверны в Лорхейма, тот закрыл свое лица капюшоном, чтобы не было видно его глаз. Едва увидев его тогда, оролинг вытащил свои топоры и тут же вступил с ним в бой, но нобилилл не стал с ним драться, легко увернулся от его ударов и скрылся под дождем, оставив на прощание Рагнару кинжал в ноге. Оролинг почувствовал боль лишь когда вошел в трактир.

– Нобилиллы… а чем они отличаются от людей? – усмехнувшись, спросил Дойл. – Цветом глаз? Мне кажется, что нобилиллы – это люди, обычные люди, только и всего. Черные сердца ничего не дают, разве что они ужасно смотрятся на столах у каннибалов.

– Они и есть люди, – холодно ответил ему Оргар. – Первые люди. Они жили здесь до вас…

– И вряд ли будут жить после, страж, – оборвал его лорд Дойл.

Наступило напряженное молчание. Дойл нагло разглядывал Оргара и Рагнар опасался, что его брат сорвется и пойдет в бой. Но он сдержался и лишь заскрипел зубами.

– Прошу меня простить, – начал Рагнар, – но нам пора. Завтра начинается первый турнир из трех, и я не хочу пропустить его. Видите ли, я люблю спать. Когда ты находишься далеко от войны, сон кажется тебе наслаждением, из которого не хочется выходить никогда.

Рагнар встал, кивнул лордам и отдал бокал подбежавшему слуге. Оргар встал за ним и положил руку на меч, настороженно оглядывая гуляющих людей. Его брат пошел обратно, отряхивая одежду от мелких травинок, непонятно как попавших туда. Оргар неотступно следовал за ним, не говоря ни слова, обдумывая то, что услышал из разговора.

Он начал говорить лишь когда двери комнаты закрылись.

– На нас нападут, Оргар. На нас нападут снова, и это может случиться сегодня, братец, – тихо сказал Рагнар, как только дверь в их апартаменты закрылась. – Этот лорд Дойл… он явно связан с этими Тенями, да и он сам может быть Тенью, я прекрасно помню, как выглядят их плащи. Увидев меня, он очень сильно удивился, как по мне, глупо было вообще надевать что—то, что напомнило бы мне об этих убийствах. Но сам он не похож на убийцу или хотя бы воина, он даже не носит с собой оружие. Но это может быть обманом, ибо люди непредсказуемы. Они спокойно пробрались сквозь нашу охрану, проберутся и сквозь городскую стражу. Подозреваю, что эти люди хуже, чем эллы.

Оргар вздохнул и вновь налил себе вина. Он понимал, что его брат говорит чистую правду – Тени были в городе. Раз уж они увидели этого Дойла, то и обычных его слуг здесь должно быть полно.

– Мне так хочется думать, что это неправда, братец, – вновь вздохнул Оргар. – Но чем больше я пытаюсь убедить себя в этом, тем больше понимаю, что это не так. Нам надо быть начеку. Враг никогда не дремлет, а им наверняка отвалили кучу золота, чтобы увидеть наши мертвые тела. Знаешь, когда эти лорды говорили, я пытался услышать какую—то ошибку в их словах, но они оба говорили столь неоткровенно, что я почти тут же бросил это дело. Этот Дойл не выглядит воином, скорее торговцем, купцом, мелкая, противная скотинка. Вряд ли кто—то из этого ордена убийц придумает надеть на себя такой плащ, зная, что их цели находятся в городе, тут ты прав. Он скорее напускает на себя важный вид, хочет показать, что он важен, однако его господин куда важнее.

– Ты хочешь сказать, что лорд Дойл – не из Теней? – с сомнением в голосе сказал Рагнар. – Нет, я в это не могу поверить. Он – Тень. Под его плащом мог быть скрыт целый арсенал из кинжалов и дротиков, даже арбалет может быть спрятан. Хоушелл даже не насторожился, когда я спросил про ордены убийц, а вот Дойл сразу же замялся и потерялся в своих же словах. Ты ошибаешься, Оргар, Дойл знает, что мы заказаны. Просто он еще очень тупой. И он здесь только потому, что в прошлый раз его люди дали слабину. Теперь смерть всегда будет ходить за нами по пятам. И знаешь… эллов я боюсь меньше, чем этих Теней.

Оргар промолчал. Он понимал, что ему либо придется не спать всю ночь и день, либо как—то обезопасить себя от ночного нападения. Оролинг подозвал слугу и велел ему принести веревку, пару мелких колокольчиков, два ведра с водой и мешок с песком. После того, как слуга все принес, Оргар велел ему предупредить всех, что заходить к ним в апартаменты можно будет только после его разрешения. Выслушав указания, слуга убежал, а Рагнар с любопытством наблюдал за своим братом. Оргар занавесил единственное большое окно и подтянул веревкой мешок с песком к верху, привязав его к шторам. Потом он подвесил ведро с водой над дверью и привязал его к двери.

– Осмотрись, братец, надеюсь, здесь больше нет других выходов.

Оролинг поднялся со своего кресла и начал обследовать апартаменты. Шаг за шагом он выискивал возможные пути проникновения сюда, но его поиски не увенчались успехом. Войти можно было только через окно или дверь.

– Никаких тайных дверей нет, – сказал Рагнар.

– Что ж, отлично, – обрадовался Оргар и махом вылил второе ведро воды на пол. – Советую тебе взять все, что ты хотел и спокойно улечься, здесь сейчас станет немного скользко.

Рагнар забрался на кресло, положив ноги на стол и молча смотрел за братом, пока тот выливал на пол бесцветную жидкость из красного флакона, который он достал из своей походной сумки. Сначала на полу все вспенилось, а потом вода высохла, и пол покрылся тонким слоем прозрачного льда. Оргар осторожно пробрался к двери и сел в кресло, кладя ноги на небольшой столик.

– Мы можем отдохнуть. Если убийцы придут – они не смогут пройти незамеченными. Уж не знаю, как мы не сможем услышать эту ужасно скрипучую дверь, но вода и песок должны сделать свое дело. Если же нет – этот лед невозможно увидеть просто так.

– Приятно осознавать, что у меня такой умный братец, – откликнулся Рагнар, – но неприятно осознавать, что я не такой.

– О, мои познания в алхимии не так хороши, как твоя хитрость, братец. Если бы ты хотел плести интриги против отца, или кого другого, ты бы уже сидел на троне и рубил головы противникам, – улыбнулся Оргар. – Но ты этого не хочешь, даже не знаю, к сожалению ли. Вдруг я бы стал твоим противником?

Рагнар усмехнулся и промолчал. Нельзя сказать, что он воспринял слова брата серьезно, но что—то внутри него екнуло, и оролинг насторожился. Постепенно он забыл слова брата и все его внимание заострилось на убийцах. Рагнар нервно разглядывал вечерние улочки, постепенно пустеющие. Он испытывал самое противоречивое чувство на свете – волнение.

На улице уже стемнело, и за окном уже перестал быть слышен привычный городской шум – город заснул.

Утром оказалось, что никто не пытался ворваться к оролингам и убить их – все ловушки остались нетронутыми. Солнце только начинало вставать, и весь город до сих пор находился в тени. Оргар осторожно снял все ловушки, аккуратно переступая через лед, и вышел на балкон, сложив все вещи в углу. Рагнар все еще дремал, лежа на диване, сжимая в руках кинжал – всю ночь он пытался не спать.

 

Первый турнир должен был начаться через три часа, казалось бы, ничто не может помешать его началу, но на горизонте начали собираться тучи. С балкона открывался отличный вид на город, и Оргар увидел, как к очередному дворцу для гостей идет колонна. Оролинг без труда узнал правителей Миир—Эртила и Наар—Азата – двух седобородых стариков, едва сумевших встать со своих тронов, чтобы не превратиться в песок, политый жиром. Он знал каждого из правителей в лицо. За ними шли их многочисленные сыновья и дочери с охраной, и пара торговцев, намеревающихся было обойти медленную колонну, но все время отшвыриваемые стражей.

– Уйди с балкона, тебя могут заметить, – сонно проворчал Рагнар, на минуту открывая глаза. – Тебя еще никто не видел здесь, не стоит давать людям повод усомниться в оролингах.

– Они могут усомняться, сколько их душе угодно, – отозвался Оргар, но с балкона ушел. – Скоро будет дождь. Не думаю, что людям нравится биться под дождем.

– За деньги они готовы на все, что угодно, хоть на конкурс самого красивого купания голышом в местной грязи, – проворчал Рагнар. – Если ты не против, я еще посплю, думаю, первые трубы разбудят меня. Никто не будет нас ждать, и всем плевать, опоздаем мы, или нет.

Оргар усмехнулся и взял в руки бутылку вина. Ему нужно было чем—то себя занять, пока его брат изволил спать.