Необычная книга. После прослушивания оставалось ощущение недосказанности. Но в целом, книга понравилась, хотя «пазл» из нескольких историй и одной общей для них «нити» пока не очень складывается.
Впервые на русском – новейший роман Энтони Дорра, автора книги «Весь невидимый нам свет», удостоенной Пулицеровской премии; как и этот международный бестселлер, «Птичий город за облаками» включен в шорт-лист Национальной книжной премии США.
Роман выстроен подобно матрешке (или «Облачному атласу» Дэвида Митчелла): здесь хитроумно перекрещиваются жизни и судьбы Анны и Омира, пребывающих по разные стороны стены в осажденном турками Константинополе 1453 года, а также пожилого энтузиаста древнегреческой литературы Зено и юного экотеррориста Сеймура в современном Айдахо, а также Констанции, которая летит к далекой экзопланете на корабле «Арго» под управлением всезнающей Сивиллы.
Подобно Мари-Лоре и Вернеру в романе «Весь невидимый нам свет», все пятеро здесь – мечтатели и аутсайдеры, не теряющие надежды и посреди самого беспросветного, казалось бы, хаоса и отчаяния: «Птичий город за облаками» показывает, что для нас еще не все потеряно – и что важным инструментом спасения является именно литература» (Boston Globe) – например, мифическая история древнего грека Аитона, мечтающего обернуться птицей и улететь в сказочный заоблачный город…
Anthony Doerr
CLOUD CUCKOO LAND
Copyright © 2021 by Anthony Doerr
Allrightsreserved © Е. M. Доброхотова-Майкова, М. Д. Лахути,
перевод, 2021
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа
„Азбука-Аттикус“», 2021
Издательство ИНОСТРАНКА®
Необычная книга. После прослушивания оставалось ощущение недосказанности. Но в целом, книга понравилась, хотя «пазл» из нескольких историй и одной общей для них «нити» пока не очень складывается.
Роман, который обязательно стоит прочитать. Сюжет затрагивает и Константинополь 15 века, и Америку наших дней, и будущее, в котором межзвёздные ковчеги бороздят просторы космоса под управлением искусственного разума. Книга напомнила мне «Облачный атлас» Дэвида Митчелла: такой же многоплановый объёмный мир, в котором судьбы людей и события их жизней пересекаются тончайшими нитями.
Когда дочитала, то захотелось тут же начать сначала. Следует отметить и великолепный перевод – Майи Лахути и Екатерины Доброхотовой-Майковой, чьи переводы я всегда стараюсь выбрать по возможности.
«Книга – ворота в другое время и место».
Очень люблю романы с переплетением судеб. Разные герои, разные времена. Сначала кажется, что связи нет, а количество имен и линий невозможно распутать. Но потерпите немного и уже не сможете оторваться.
Констанция. Космический корабль Арго, недалекое будущее. Миссия – полет на планету для колонизации. Достигая 10 лет, дети узнают шокирующую правду и у них опускаются плечи, потухает взгляд, они больше не бегают по коридорам. Но можно же гордиться участием в том, что тебя переживет?
Сеймур. 2014 год. Необычный мальчик с острым слухом и нюхом, да и в целом – непростой судьбой. Находит успокоение в природе. Но все живое – невечно. Он теряет друга и это ломает его….снова сможет дышать он только через десятилетия.
Амир. 1450 года. Мальчик-урод рождается в деревне. Его боятся и обижают…но у него есть дед и волы. Так и прожил бы он в своей деревне, но времена судьбоносные. То, что жило тысячелетия должно пасть.
Анна. Вышивальщица из Константинополя. Те же времена. Книги открыли ей мир, но какой ценой.
Зено. Изгой. В библиотеке чувствует себя, как в другом мире. Уходит на войну и попадает в плен. Как все это повлияет на его судьбу? И почему 89 летним стариком он будет бежать с рюкзаком по зимнему городу?
Аетон – главный герой мифа Диагена, который проходит через все линии. Мечтая стать прекрасной птицей, он превращается то в осла, то в рыбу, то в ворону. И лишь в конце жизни понимает : «То, что у тебя есть – важнее, чем то, что ты так безрассудно ищешь». Отказавшись от бессмертия, он счастлив был снова стать дурачком и жить среди своих овец.
О чем концептуально книга? О любви к природе и ко всему живому. О том, что время- самая грозная боевая машина. И все живое – не вечно. О ценности книг, ведь и они невечны. Умирают люди, города, языки. Но мир хорош таким, какой он есть. Ведь нет мира без войны, как нет жизни без смерти.
Очень необычный роман. Исторические подробности, неординарные герои и судьбы увлекают. Это второе произведение автора, мною прочитанное. И оба крутые!
В свете текущей геополитики, рассказ о простых людях, которые хотят немного больше узнать, любопытнее и добрее, но при этом в каком бы мире не жили, на каком языке не говорили б, ценности у всех одни.
Красной нитью вплетена история об одном неуемном пастухе….
Talinka Муксунова Да, я тоже отметила, что сейчас эта книга очень нужна. Жаль, ее не прочитают те, кто распоряжается нашими жизнями.
Zostaw recenzję
Recenzje
7