Джейн Эйр

Audio
Posłuchaj fragmentu
Oznacz jako przeczytane
Jak słuchać książki po zakupie
Джейн Эйр
Tekst
Джейн Эйр
E-book
6,07 
Szczegóły
Tekst
Джейн Эйр
E-book
7,01 
Szczegóły
Tekst
Джейн Эйр
E-book
7,06 
Szczegóły
Tekst
Джейн Эйр
E-book
7,48 
Szczegóły
Джейн Эйр
E-book
Szczegóły
Джен Эйр. Книга для чтения на английском языке
E-book
10,35 
Szczegóły
Tekst
Джейн Эйр
E-book
17,36 
Szczegóły
Джейн Эйр
E-book
21,12 
Szczegóły
Джейн Эйр
E-book
21,12 
Szczegóły
Джейн Эйр
Audio
Джейн Эйр
Audiobook
Czyta Алла Човжик
7,01 
Szczegóły
Audio
Джейн Эйр (сокращенный пересказ)
Audiobook
Czyta Ирина Воробьева
7,48 
Szczegóły
Audio
Джейн Эйр
Audiobook
Czyta Инга Галдина
Szczegóły
Audio
Джейн Эйр
Audiobook
Czyta Ксения Бржезовская
9,36 
Szczegóły
Audio
Джейн Эйр
Audiobook
Czyta Юлия Тархова
11,71 
Szczegóły
Audio
Джейн Эйр
Audiobook
Czyta Любовь Поволоцкая
13,12 
Szczegóły
Audio
Джейн Эйр (спектакль)
Audiobook
Czyta Анна Каменкова, Вячеслав Шалевич, Александр Тараньжин, Сергей Колесников
14,06 
Szczegóły

Отзывы 10

Сначала популярные
Kseniya Morozova

Самый удачный перевод! ( меня не смущает «мой патрон» :), возможно, потому, что это был первый перевод, в котором я читала. Озвучка – высший класс. Интонации, манера речи, ударения, все грамотно и талантливо озвучено!


Сама книга слушается увлекательно, несмотря на устаревшие общественные нормы и некоторые забавные клеше свойственные той эпохе. Меня веселят частые отсылки на физиогномику, популярную в то время, и намёки по поводу несовершенства по сравнению с англичанами других наций и их моральных принципов. Например, безнравственные любовницы – француженка, немка, итальянка. Полу-креолка и ее брат, так скажем, вообще с большими психологическими проблемами. :) Интересно то, что книга, кажущаяся такой консервативной сейчас, в свое время была очень смелой и даже скандальной, ведь в ней, о Боже!, героиня нарушает не только сословные границы, но и равняет себя с мужчиной в сфере потребностей и стремлений.

 Спойлер

"Предполагается, что женщине присуще спокойствие; но женщины испытывают то же, что и мужчины; у них та же потребность проявлять свои способности и искать для себя поле деятельности, как и у их собратьев мужчин <…> И когда привилегированный пол утверждает, что призвание женщины только печь пудинги да вязать чулки, играть на рояле да вышивать сумочки, то это слишком ограниченное суждение."


550507942

Великолепные перевод и прочтение. На одном дыхании слушается. Незаурядный сюжет, множество художественных описаний. Очень легко представлять себе происходящее, настолько подробно всё описано.

Зарапина Наталия

прекрасный роман о любви! отличная озвучка, слушала с упоением. очень давно читала книгу, смотрела фильм, сейчас с уводовольствием прослушала.

Юля Мищенко

Книга понравилась, ранее я ее не читала. Хорошая озвучка – слушать легко, голос приятный. Могу рекомендовать к прослушиванию.

Kseniya Morozova

Самый удачный перевод! ( меня не смущает "мой патрон" :), возможно, потому, что это был первый перевод, в котором я читала. Озвучка - высший класс. Интонации, манера речи, ударения, все грамотно и талантливо озвучено!


Сама книга слушается увлекательно, несмотря на устаревшие общественные нормы и некоторые забавные клеше свойственные той эпохе. Меня веселят частые отсылки на физиогномику, популярную в то время, и намёки по поводу несовершенства по сравнению с англичанами других наций и их моральных принципов. Например, безнравственные любовницы - француженка, немка, итальянка. Полу-креолка и ее брат, так скажем, вообще с большими психологическими проблемами. :) Интересно то, что книга, кажущаяся такой консервативной сейчас, в свое время была очень смелой и даже скандальной, ведь в ней, о Боже!, героиня нарушает не только сословные границы, но и равняет себя с мужчиной в сфере потребностей и стремлений.

Tati

Потрясающая книга и великолепный голос, который идеально передал эмоции, интонации и всю глубину произведения! Очень рекомендую

cameo_l

Читала много раз, послушала с удовольствием. Перевод книги иногда повеселил. Например, когда героиня говорит о своём хозяине «мой патрон» Но прочитано замечательно, спасибо

Svetlana Davydova

Потрясающая книга. Есть чему поучится у героини. А Чтец просто завораживает своим голосом. Проникает в самую душу. Хочется слушать и слушать.

Надежда Шакирова

Эта книга – единственное произведение автора , которое было переведено и озвучено верно и четко по книге . Очень приятно слушать и читать , жалею что до этого приобрела другую (

Дарья Сергеевна

Книга потрясающая. Каждый раз наслаждаюсь чтением. Рекомендую всем. Прекрасно что появилась аудио версия теперь можно слушать везде

Оставьте отзыв