Za darmo

More Bywords

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Mabel slept the longer, and when she awoke, she found that the sun was setting, and that supper was nearly ready.

Walter met her just as she had arranged her dress, to bid nurse make ready her bales, for they were to start at dawn on the morrow for Tiberias.  It was quite possible that the enemy might return in force to deliver their Emir.  A small garrison, freshly provisioned, could hold out the castle until relief could be sent; but it would be best to conduct the two important prisoners direct to the King, to say nothing of Walter’s desire to present them and to display these testimonies of his prowess before the Court of Jerusalem.

The Emir was a tall, slim, courteous Arab, with the exquisite manners of the desert.  Both he and the Sheik were invited to the meal.  Both looked startled and shocked at the entrance of the fair-haired damsel, and the Sheik crouched in a corner, with a savage glare in his eye like a freshly caught wild beast, though the Emir sat cross-legged on the couch eating, and talking in the lingua Franca, which was almost a native tongue, to the son and daughter of the Crusader.  From him Walter learnt that King Fulk was probably at Tiberias, and this quickened the eagerness of all for a start.  It took place in the earliest morning, so as to avoid the heat of the day.  How different from the departure in the dark underground passage!

Horses enough had been captured to afford the Emir and the Sheik each his own beautiful steed (the more readily that the creatures could hardly have been ridden by any one else), and their parole was trusted not to attempt to escape.  Walter, Mabel, Sigbert, and Roger were also mounted, and asses were found in the camp for the nurse, and the men who had been hurt in the night’s surprise.

The only mischance on the way was that in the noontide halt, just as the shimmer of the Lake of Galilee met their eyes, under a huge terebinth-tree, growing on a rock, when all, except Sigbert, had composed themselves to a siesta, there was a sudden sound of loud and angry altercation, and, as the sleepers started up, the Emir was seen grasping the bridle of the horse on which the Sheik sat downcast and abject under the storm of fierce indignant words hurled at him for thus degrading his tribe and all Islam by breaking his plighted word to the Christian.

This was in Arabic, and the Emir further insisted on his prostrating himself to ask pardon, while he himself in lingua Franca explained that the man was of a low and savage tribe of Bedouins, who knew not how to keep faith.

Walter broke out in loud threats, declaring that the traitor dog ought to be hung up at once on the tree, or dragged along with hands tied behind him; but Sigbert contented himself with placing a man at each side of his horse’s head, as they proceeded on their way to the strongly fortified town of the ancient Herods, perched at the head of the dark gray Lake of Galilee, shut in by mountain peaks.  The second part of the journey was necessarily begun in glowing heat, for it was most undesirable to have to spend a night in the open country, and it was needful to push on to a fortified hospice or monastery of St. John, which formed a half-way house.

Weary, dusty, athirst, they came in sight of it in the evening; and Walter and Roger rode forward to request admittance.  The porter begged them to wait when he heard that the party included women and Saracen prisoners; and Walter began to storm.  However, a few moments more brought a tall old Knight Hospitalier to the gate, and he made no difficulties as to lodging the Saracens in a building at the end of the Court, where they could be well guarded; and Mabel and her nurse were received in a part of the precincts appropriated to female pilgrims.

It was a bare and empty place, a round turret over the gateway, with a stone floor, and a few mats rolled up in the corner, mats which former pilgrims had not left in an inviting condition.

However, the notions of comfort of the twelfth century were not exacting.  Water to wash away the dust of travel was brought to the door, and was followed by a substantial meal on roasted kid and thin cakes of bread.  Sigbert came up with permission for the women to attend compline, though only strictly veiled; and Mabel knelt in the little cool cryptlike chapel, almost like the late place of her escape, and returned thanks for the deliverance from their recent peril.

Then, fresh mats and cushions having been supplied, the damsel and her nurse slept profoundly, and were only roused by a bell for a mass in the darkness just before dawn, after which they again set forth, the commander of the Hospice himself, and three or four knights, accompanying them, and conversing familiarly with the Emir on the current interests of Palestine.

About half-way onward, the glint and glitter of spears was seen amid a cloud of dust on the hill-path opposite.  The troop drew together on their guard, though, as the Hospitalier observed, from the side of Tiberias an enemy could scarcely come.  A scout was sent forward to reconnoitre; but, even before he came spurring joyously back, the golden crosses of Jerusalem had been recognised, and confirmed his tidings that it was the rearguard of the army, commanded by King Fulk himself, on the way to the relief of the Castle of Gebel-Aroun.

In a brief half-hour more, young Walter de Hundberg, with his sister by his side, was kneeling before an alert, slender, wiry figure in plain chamois leather, with a worn sunburnt face and keen blue eyes—Fulk of Anjou—who had resigned his French county to lead the crusading cause in Palestine.

“Stand up, fair youth, and tell thy tale, and how thou hast forestalled our succour.”

Walter told his tale of the blockaded castle, the underground passage, and the dexterous surprise of the besiegers, ending by presenting, not ungracefully, his captives to the pleasure of the King.

“Why, this is well done!” exclaimed Fulk.  “Thou art a youth of promise, and wilt well be a prop to our grandson’s English throne.  Thou shalt take knighthood from mine own hand as thy prowess well deserveth.  And thou, fair damsel, here is one whom we could scarce hold back from rushing with single hand to deliver his betrothed.  Sir Raymond of Courtwood, you are balked of winning thy lady at the sword’s point, but thou wilt scarce rejoice the less.”

A dark-eyed, slender young knight, in bright armour, drew towards Mabel, and she let him take her hand; but she was intent on something else, and exclaimed—

“Oh, sir, Sir King, let me speak one word!  The guerdon should not be only my brother’s.  The device that served us was—our squire’s.”

The Baron of Courtwood uttered a fierce exclamation.  Walter muttered, “Mabel, do not be such a meddling fool”; but the King asked, “And who may this same squire be?”

“An old English churl,” said Walter impatiently.  “My father took him as his squire for want of a better.”

“And he has been like a father to us,” added Mabel

“Silence, sister!  It is not for you to speak!” petulantly cried Walter.  “Not that the Baron of Courtwood need be jealous,” added he, laughing somewhat rudely.  “Where is the fellow?  Stand forth, Sigbert.”

Travel and heat-soiled, sunburnt, gray, and ragged, armour rusted, leathern garment stained, the rugged figure came forward, footsore and lame, for he had given up his horse to an exhausted man-at-arms.  A laugh went round at the bare idea of the young lady’s preferring such a form to the splendid young knight, her destined bridegroom.

“Is this the esquire who hath done such good service, according to the young lady?” asked the King.

“Ay, sir,” returned Walter; “he is true and faithful enough, though nothing to be proud of in looks; and he served us well in my sally and attack.”

“It was his—” Mabel tried to say, but Sigbert hushed her.

“Let be, let be, my sweet lady; it was but my bounden duty.”

“What’s that?  Speak out what passes there,” demanded young Courtwood, half-jealously still.

“A mere English villein, little better than a valet of the camp!” were the exclamations around.  “A noble damsel take note of him!  Fie for shame!”

“He has been true and brave,” said the King.  “Dost ask a guerdon for him, young sir?” he added to Walter.

“What wouldst have, old Sigbert?” asked Walter, in a patronising voice.

“I ask nothing, sir,” returned the old squire.  “To have seen my lord’s children in safety is all I wish.  I have but done my duty.”

King Fulk, who saw through the whole more clearly than some of those around, yet still had the true Angevin and Norman contempt for a Saxon, here said: “Old man, thou art trusty and shrewd, and mayst be useful.  Wilt thou take service as one of my men-at-arms?”

“Thou mayst,” said Walter; “thou art not bound to me.  England hath enough of Saxon churls without thee, and I shall purvey myself an esquire of youthful grace and noble blood.”

Mabel looked at her betrothed and began to speak.

“No, no, sweet lady, I will have none of that rough, old masterful sort about me.”

“Sir King,” said Sigbert, “I thank thee heartily.  I would still serve the Cross; but my vow has been, when my young lord and lady should need me no more, to take the Cross of St. John with the Hospitaliers.”

“As a lay brother?  Bethink thee,” said Fulk of Anjou.  “Noble blood is needed for a Knight of the Order.”

Sigbert smiled slightly, in spite of all the sadness of his face, and the Knight Commander who had ridden with them, a Fleming by birth, said—

“For that matter, Sir King, we are satisfied.  Sigbert, the son of Sigfrid, hath proved his descent from the old English kings of the East Saxons, and the Order will rejoice to enrol in the novitiate so experienced a warrior.”

 

“Is this indeed so?” asked Fulk.  “A good lineage, even if English!”

“But rebel,” muttered Courtwood.

“It is so, Sir King,” said Sigbert.  “My father was disseised of the lands of Hundberg, and died in the fens fighting under Hereward le Wake.  My mother dwelt under the protection of the Abbey of Colchester, and, by and by, I served under our Atheling, and, when King Henry’s wars in Normandy were over, I followed the Lord of Hundberg’s banner, because the men-at-arms were mine own neighbours, and his lady my kinswoman.  Roger can testify to my birth and lineage.”

“So, thou art true heir of Hundberg, if that be the name of thine English castle?”

“Ay, sir, save for the Norman!  But I would not, if I could, meddle with thee, my young lord, though thou dost look at me askance, spite of having learnt of me to ride and use thy lance.  I am the last of the English line of old Sigfrid the Wormbane, and a childless man, and I trust the land and the serfs will be well with thee, who art English born, and son to Wulfrida of Lexden.  And I trust that thou, my sweet Lady Mabel, will be a happy bride and wife.  All I look for is to end my days under the Cross, in the cause of the Holy Sepulchre, whether as warrior or lay brother.  Yes, dear lady, that is enough for old Sigbert.”

And Mabel had to acquiesce and believe that her old friend found peace and gladness beneath the eight-pointed Cross, when she and her brother sailed for England, where she would behold the green fields and purple heather of which he had told her amid the rocks of Palestine.

Moreover, she thought of him when on her way through France, she heard the young monk Bernard, then rising into fame, preach on the beleaguered city, saved by the poor wise man; and tell how, when the city was safe, none remembered the poor man.  True, the preacher gave it a mystic meaning, and interpreted it as meaning the emphatically Poor Man by Whom Salvation came, and Whom too few bear in mind.  Yet such a higher meaning did not exclude the thought of one whose deserts surpassed his honours here on earth.

THE BEGGAR’S LEGACY

 
An Alderman bold, Henry Smith was enrolled,
   Of the Silversmiths’ Company;
Highly praised was his name, his skill had high fame,
   And a prosperous man was he.
 
 
Knights drank to his health, and lauded his wealth;
   Sailors came from the Western Main,
Their prizes they sold, of ingots of gold,
   Or plate from the galleys of Spain.
 
 
Then beakers full fine, to hold the red wine,
   Were cast in his furnace’s mould,
Or tankards rich chased, in intricate taste,
   Gimmal rings of the purest gold.
 
 
On each New Year’s morn, no man thought it scorn—
   Whether statesman, or warrior brave—
The choicest device, of costliest price,
   For a royal off’ring to crave.
 
 
“Bring here such a toy as the most may joy
   The eyes of our gracious Queen,
Rows of orient pearls, gold pins for her curls,
   Silver network, all glistening sheen.”
 
 
Each buyer who came—lord, squire, or dame—
   Behaved in most courteous guise,
Showing honour due, as to one they knew
   To be at once wealthy and wise.
 
 
In London Guild Hall, the citizens all,
   Esteemed him their future Lord Mayor;
Not one did he meet, in market or street,
   But made him a reverence fair.
 
 
“Ho,” said Master Smith, “I will try the pith
   Of this smooth-faced courtesy;
Do they prize myself, do they prize my pelf,
   Do they value what’s mine or me?”
 
 
His gold chain of pride he hath laid aside,
   And furred gown of the scarlet red;
He set on his back a fardel and pack,
   And a hood on his grizzled head.
 
 
His ’prentices all he hath left in stall,
   But running right close by his side,
In spite of his rags, guarding well his bags,
   His small Messan dog would abide.
 
 
So thus, up and down, through village and town,
   In rain or in sunny weather,
Through Surrey’s fair land, his staff in his hand,
   Went he and the dog together.
 
 
“Good folk, hear my prayer, of your bounty spare,
   Help a wanderer in his need;
Better days I have seen, a rich man I have been,
   Esteemed both in word and deed.”
 
 
In the first long street, certain forms he did meet,
   But scarce might behold their faces;
From matted elf-locks eyes stared like an ox,
   And shambling were their paces!
 
 
Not one gave him cheer, nor would one come near,
   As he turned him away to go,
Then a heavy stone at the dog was thrown,
   To deal a right cowardly blow.
 
 
In Mitcham’s fair vale, the men ’gan to rail,
   “Not a vagabond may come near;”
Each mother’s son ran, each boy and each man,
   To summon the constable here.
 
 
The cart’s tail behind, the beggar they bind,
   They flogged him full long and full sore;
They hunted him out, did that rabble rout,
   And bade him come thither no more!
 
 
All weary and bruised, and scurvily used,
   He went trudging along his track;
The lesson was stern he had come to learn,
   And yet he disdained to turn back.
 
 
Where Walton-on-Thames gleams fair through the stems
   Of its tufted willow palms,
There were loitering folk who most vilely spoke,
   Nor would give him one groat in alms.
 
 
“Dog Smith,” was the cry, “behold him go by,
   The fool who hath lost all he had!”
For only to tease can delight and can please
   The ill-nurtured village lad.
 
 
Behold, in Betchworth was a blazing hearth
   With a hospitable door.
“Thou art tired and lame,” quoth a kindly dame,
   “Come taste of our humble store.
 
 
“Though scant be our fare, thou art welcome to share;
   We rejoice to give thee our best;
Come sit by our fire, thou weary old sire,
   Come in, little doggie, and rest.”
 
 
And where Mole the slow doth by Cobham go,
   He beheld a small village maiden;
Of loose flocks of wool her lap was quite full,
   With a bundle her arms were laden.
 
 
“What seekest thou, child, ’mid the bushes wild,
   Thy face and thine arms that thus tear?”
“The wool the sheep leave, to spin and to weave;
   It makes us our clothes to wear.”
 
 
Then she led him in, where her mother did spin,
   And make barley bannocks to eat;
They gave him enough, though the food was rough—
   The kindliness made it most sweet.
 
 
Many years had past, report ran at last,
   The rich Alderman Smith was dead.
Then each knight and dame, and each merchant came,
   To hear his last testament read.
 
 
I, Harry Smith, found of mind clear and sound,
   Thus make and devise my last will:
While England shall stand, I bequeath my land,
   My last legacies to fulfil.
 
 
“To the muddy spot, where they cleaned them not,
   When amongst their fields I did roam;
To every one there with the unkempt hair
   I bequeath a small-toothed comb.
 
 
“Next, to Mitcham proud, and the gaping crowd,
   Who for nobody’s sorrows grieve;
With a lash double-thong, plaited firm and strong,
   A horsewhip full stout do I leave.
 
 
“To Walton-on-Thames, where, ’mid willow stems,
   The lads and the lasses idle;
To restrain their tongues, and breath of their lungs,
   I bequeath a bit and a bridle.
 
 
“To Betchworth so fair, and the households there
   Who so well did the stranger cheer,
I leave as my doles to the pious souls,
   Full seventy pounds by the year.
 
 
“To Cobham the thrifty I leave a good fifty,
   To be laid out in cloth dyed dark;
On Sabbath-day to be given away,
   And known by Smith’s badge and mark.
 
 
“To Leatherhead too my gratitude’s due,
   For a welcome most freely given;
Let my bounty remain, for each village to gain,
   Whence the poor man was never driven.”
 
 
So in each sweet dale, and bright sunny vale,
   In the garden of England blest;
Those have found a friend, whose gifts do not end,
   Who gave to that stranger a rest!
 

Henry Smith’s history is literally true.  He was a silversmith of immense wealth in London in the latter part of the sixteenth century, but in his later years he chose to perambulate the county of Surrey as a beggar, and was known as ‘Dog Smith.’  He met with various fortune in different parishes, and at Mitcham was flogged at the cart’s tail.  On his death, apparently in 1627, he was found to have left bequests to almost every place in Surrey, according to the manners of the inhabitants—to Mitcham a horsewhip, to Walton-on-Thames a bridle, to Betchworth, Leatherhead, and many more, endowments which produce from £50 to £75 a year, and to Cobham a sum to be spent annually in woollen cloth of a uniform colour, bearing Smith’s badge, to be given away in church to the poor and impotent, as the following tablet still records:—

1627

Item—That the Gift to the impotent and aged poor people, shall be bestowed in Apparell of one Coulour, with some Badge or other Mark, that it may be known to be the Gift of the said Henry Smith, or else in Bread, flesh, or fish on the Sabbath-day publickly in the Church.  In Witness whereof the said Henry Smith did put to his Hand and seal the Twenty-first day of January in the Second Year of the Reign of our most gracious Sovereign Lord King Charles the First.

A REVIEW OF NIECES

GENERAL SIR EDWARD FULFORD, K.G.C., to his sister MISS FULFORD

UNITED SERVICE CLUB, 29th June.

My Dear Charlotte,—I find I shall need at least a month to get through the necessary business; so that I shall only have a week at last for my dear mother and the party collected at New Cove.  You will have ample time to decide which of the nieces shall be asked to accompany us, but you had better give no hint of the plan till you have studied them thoroughly.  After all the years that you have accompanied me on all my stations, you know how much depends on the young lady of our house being one able to make things pleasant to the strange varieties who will claim our hospitality in a place like Malta, yet not likely to flag if left in solitude with you.  She must be used enough to society to do the honours genially and gracefully, and not have her head turned by being the chief young lady in the place.  She ought to be well bred, if not high bred, enough to give a tone to the society of her contemporaries, and above all she must not flirt.  If I found flirtation going on with the officers, I should send her home on the spot.  Of course, all this means that she must have the only real spring of good breeding, and be a thoroughly good, religious, unselfish, right-minded girl; otherwise we should have to rue our scheme.  In spite of all you would do towards moulding and training a young maiden, there will be so many distractions and unavoidable counter-influences that the experiment would be too hazardous, unless there were a character and manners ready formed.  There ought likewise to be cultivation and intelligence to profit by the opportunities she will have.  I should not like Greece and Italy, to say nothing of Egypt and Palestine, to be only so much gape seed.  You must have an eye likewise to good temper, equal to cope with the various emergencies of travelling.  N.B.  You should have more than one in your eye, for probably the first choice will be of some one too precious to be attainable.—Your affectionate brother,

EDWARD FULFORD.

MISS FULFORD to SIR EDWARD FULFORD

1 SHINGLE COTTAGES, NEW COVE, S. CLEMENTS, 30th June.

My Dear Edward,—When Sydney Smith led Perfection to the Pea because the Pea would not come to Perfection, he could hardly have had such an ideal as yours.  Your intended niece is much like the ‘not impossible she’ of a youth under twenty.  One comfort is that such is the blindness of your kind that you will imagine all these charms in whatever good, ladylike, simple-hearted girl I pitch upon, and such I am sure I shall find all my nieces.  The only difficulty will be in deciding, and that will be fixed by details of style, and the parents’ willingness to spare their child.

 

This is an excellent plan of yours for bringing the whole family together round our dear old mother and her home daughter.  This is the end house of three on a little promontory, and has a charming view—of the sea in the first place, and then on the one side of what is called by courtesy the parade, on the top of the sea wall where there is a broad walk leading to S. Clements, nearly two miles off.  There are not above a dozen houses altogether, and the hotel is taken for the two families from London and Oxford, while the Druces are to be in the house but one next to us, the middle one being unluckily let off to various inhabitants.  We have one bedroom free where we may lodge some of the overflowings, and I believe the whole party are to take their chief meals together in the large room at the hotel.  The houses are mostly scattered, being such as fortunate skippers build as an investment, and that their wives may amuse themselves with lodgers in their absence.  The church is the weakest point in this otherwise charming place.  The nearest, and actually the parish church, is a hideous compo structure, built in the worst of times as a chapel of ease to S. Clements.  I am afraid my mother’s loyalty to the parochial system will make her secure a pew there, though at the farther end of the town there is a new church which is all that can be wished, and about a mile and a half inland there is a village church called Hollyford, held, I believe, by a former fellow-curate of Horace Druce.  Perhaps they will exchange duties, if Horace can be persuaded to take a longer holiday than merely for the three weeks he has provided for at Bourne Parva.  They cannot come till Monday week, but our Oxford professor and his party come on Thursday, and Edith will bring her girls the next day.  Her husband, our Q.C., cannot come till his circuit is over, but of course you know more about his movements than I do.  I wonder you have never said anything about those girls of his, but I suppose you class them as unattainable.  I have said nothing to my mother or Emily of our plans, as I wish to be perfectly unbiased, and as I have seen none of the nieces for five years, and am prepared to delight in them all, I may be reckoned as a blank sheet as to their merits.—Your affectionate sister,

CHARLOTTE FULFORD.

July 4.—By noon to-day arrived Martyn,1 with Mary his wife, Margaret and Avice their daughters, Uchtred their second son, and poor Harry Fulford’s orphan, Isabel, who has had a home with them ever since she left school.  Though she is only a cousin once removed, she seems to fall into the category of eligible nieces, and indeed she seems the obvious companion for us, as she has no home, and seems to me rather set aside among the others.  I hope there is no jealousy, for she is much better looking than her cousins, with gentle, liquid eyes, a pretty complexion, and a wistful expression.  Moreover, she is dressed in a quiet ladylike way, whereas grandmamma looked out just now in the twilight and said, “My dear Martyn, have you brought three boys down?”  It was a showery, chilly evening, and they were all out admiring the waves.  Ulsters and sailor hats were appropriate enough then, but the genders were not easy to distinguish, especially as the elder girl wears her hair short—no improvement to a keen face which needs softening.  She is much too like a callow undergraduate altogether, and her sister follows suit, though perhaps with more refinement of feature—indeed she looks delicate, and was soon called in.  They are in slight mourning, and appear in gray serges.  They left a strap of books on the sofa, of somewhat alarming light literature for the seaside.  Bacon’s Essays and Elements of Logic were the first Emily beheld, and while she stood regarding them with mingled horror and respect, in ran Avice to fetch them, as the two sisters are reading up for the Oxford exam—‘ination’ she added when she saw her two feeble-minded aunts looking for the rest of the word.  However, she says it is only Pica who is going up for it this time.  She herself was not considered strong enough.  Yet there have those two set themselves down with their books under the rocks, blind to all the glory of sea and shore, deaf to the dash and ripple of the waves!  I long to go and shout Wordsworth’s warning about ‘growing double’ to them.  I am glad to say that Uchtred has come and fetched Avice away.  I can hardly believe Martyn and Mary parents to this grown-up family.  They look as youthful as ever, and are as active and vigorous, and full of their jokes with one another and their children.  They are now gone out to the point of the rocks at the end of our promontory, fishing for microscopical monsters, and comporting themselves boy and girl fashion.

Isabel has meantime been chatting very pleasantly with grandmamma, and trying to extricate us from our bewilderment as to names and nicknames.  My poor mother, after strenuously preventing abbreviations in her own family, has to endure them in her descendants, and as every one names a daughter after her, there is some excuse!  This Oxford Margaret goes by the name of Pie or Pica, apparently because it is the remotest portion of Magpie, and her London cousin is universally known as Metelill—the Danish form, I believe; but in the Bourne Parva family the young Margaret Druce is nothing worse than Meg, and her elder sister remains Jane.  “Nobody would dare to call her anything else,” says Isa.  Avice cannot but be sometimes translated into the Bird; while my poor name, in my second London niece, has become the masculine Charley.  “I shall know why when I see her,” says Isa laughing.  This good-natured damsel is coming out walking with us old folks, and will walk on with me, when grandmamma turns back with Emily.  Her great desire is to find the whereabouts of a convalescent home in which she and her cousins have subscribed to place a poor young dressmaker for a six weeks’ rest; but I am afraid it is on the opposite side of S. Clements, too far for a walk.

July 5.—Why did you never tell me how charming Metelill is?  I never supposed the Fulford features capable of so much beauty, and the whole manner and address are so delightful that I do not wonder that all her cousins are devoted to her; Uchtred, or Butts, as they are pleased to name him, has brightened into another creature since she came, and she seems like sunshine to us all.  As to my namesake, I am sorry to say that I perceive the appropriateness of Charley; but I suppose it is style, for the masculine dress which in Pica and Avice has an air of being worn for mere convenience’ sake, and is quite ladylike, especially on Avice, has in her an appearance of defiance and coquetry.  Her fox-terrier always shares her room, which therefore is eschewed by her sister, and this has made a change in our arrangements.  We had thought the room in our house, which it seems is an object of competition, would suit best for Jane Druce and one of her little sisters; but a hint was given by either Pica or her mother that it would be a great boon to let Jane and Avice share it, as they are very great friends, and we had the latter there installed.  However, this fox-terrier made Metelill protest against sleeping at the hotel with her sister, and her mother begged us to take her in.  Thereupon, Emily saw Isa looking annoyed, and on inquiry she replied sweetly, “Oh, never mind, aunty dear; I daresay Wasp won’t be so bad as he looks; and I’ll try not to be silly, and then I daresay Charley will not tease me!  Only I had hoped to be with dear Metelill; but no doubt she will prefer her Bird—people always do.”  So they were going to make that poor child the victim!  For it seems Pica has a room to herself, and will not give it up or take in any one.  Emily went at once to Avice and asked whether she would mind going to the hotel, and letting Isa be with Metelill, and this she agreed to at once.  I don’t know why I tell you all these details, except that they are straws to show the way of the wind, and you will see how Isabel is always the sacrifice, unless some one stands up for her.  Here comes Martyn to beguile me out to the beach.

July 6 (Sunday).—My mother drove to church and took Edith, who was glad neither to walk nor to have to skirmish for a seat.  Isa walked with Emily and me, and so we made up our five for our seat, which, to our dismay, is in the gallery, but, happily for my mother, the stairs are easy.  The pews there are not quite so close to one’s nose as those in the body of the church; they are a little wider, and are furnished with hassocks instead of traps to prevent kneeling, so that we think ourselves well off, and we were agreeably surprised at the service.  There is a new incumbent who is striving to modify things as well as his people and their architecture permit, and who preached an excellent sermon.  So we triumph over the young folk, who try to persuade us that the gallery is a judgment on us for giving in to the hired pew system.  They may banter me as much as they like, but I don’t like to see them jest with grandmamma about it, as if they were on equal terms, and she does not understand it either.  “My dear,” she gravely says, “your grandpapa always said it was a duty to support the parish church.”  “Nothing will do but the Congregational system in these days; don’t you think so?” began Pica dogmatically, when her father called her off.  Martyn cannot bear to see his mother teased.  He and his wife, with the young ones, made their way to Hollyford, where they found a primitive old church and a service to match, but were terribly late, and had to sit in worm-eaten pews near the door, amid scents of peppermint and southernwood.  On the way back, Martyn fraternised with a Mr. Methuen, a Cambridge tutor with a reading party, who has, I am sorry to say, arrived at the house vis-à-vis to ours, on the other side of the cove.  Our Oxford young ladies turn up their noses at the light blue, and say the men have not the finish of the dark; but Charley is in wild spirits.  I heard her announcing the arrival thus: “I say, Isa, what a stunning lark!  Not but that I was up to it all the time, or else I should have skedaddled; for this place was bound to be as dull as ditchwater.”  “But how did you know?” asked Isa.  “Why, Bertie Elwood tipped me a line that he was coming down here with his coach, or else I should have told the mater I couldn’t stand it and gone to stay with some one.”  This Bertie Elwood is, it seems, one of the many London acquaintance.  He looks inoffensive, and so do the others, but I wish they had chosen some other spot for their studies, and so perhaps does their tutor, though he is now smoking very happily under a rock with Martyn.

1In the book this genealogy is a diagram. It is rendered as text here.—DP] John Fulford: sons: John Fulforda (married Margaret Lacy) and Henryb. a John Fulford and Margaret Lacy: Sir Edward Fulford (married Avice Lee—died after two years), Arthur, Q.C. (married Edith Ganler)c, Martyn (Professor, married Mary Alwyn)d, Charlotte, Emily, Margaret (married Rev. H. Druce)e. b Henry had a son called Henry—whose son was also Henry—whose daughter was Isabel. c Arthur, Q.C. and Edith Ganler: Margaret called Metelill, Charlotte called Charley, Sons not at New Cove. d Martyn (Professor) and Mary Alwyn: Margaret called Pica, Avice and Uchtred. e Margaret and Rev. H. Druce: Jane and large family.