Под чёрным солнцем

Tekst
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

– Ханисет Артур, ханисет Виктор, ханисет Роман, ханисетль Алина, – закончила представлять Первая ученица.

– Давайте без церемоний, – сразу перешёл к делу Шаневих. – Встреча тайная, и времени у нас мало. Сестра Ормаиль, сестра Леренна! Думаете, я не знаю, что такое Путь? Да прекрасно знаю, и отец Мехпаал тоже. Вам нужен путь между мирами через Омвер, так? А вы спросили – нужен ли он мне? Какие от этого пути выгоды для Мен-Сирхаша? Пока никаких – вы только используете мою страну в качестве проезжего тракта, который я, ко всему прочему, ещё и не контролирую. Ну какой король будет спокойно спать, зная, что на его земле может неожиданно появиться кто угодно из непонятно какого мира?

– Но ведь расположение на торговом пути – это как раз выгодно, – возразила Леренна.

– И где она, эта торговля? – король саркастически усмехнулся. – Где трактиры вдоль пути, где иномирные товары? Где, наконец, пошлины? Сестра Ормаиль, ты как-то жаловалась, что я вижу в вас «каких-то добрых фей» и не более того? Так что же делать, если вы такие и есть? Хотите, чтобы короли Мен-Сирхаша тоже хранили Путь, – начинайте сами мыслить по-королевски! Сестра Леренна, вот переведи своим друзьям в точности то, что я сказал – может быть, хоть они умнее окажутся?

– В чём больше всего нуждается Мен-Сирхаш? – Леренна передала слова Шаневиха и перевела ему вопрос Артура.

– В умных людях! – раздражённо бросил король. – По-настоящему умных, которые понимают, что процветать надо вместе с королевством, а не вместо него. А таких, которые «по-умному» лапы в казну запускают, у меня и так полно.

– Да это везде так, – понимающе усмехнулся Страж Вихрей. – Я товары имел в виду.

– Товары… – задумался Шаневих. – Симелан, судя по вашей одежде, довольно развитый мир? Нет, одеты вы не то чтобы именно богато, но такие швы и такие пуговицы на твоей рубашке явно делала какая-то машина, так ведь?

– Так, – подтвердил Артур.

– А сталь вы знаете? Обрабатывать её научились?

– Да, конечно.

– И чем же? Понимаете, в Мен-Сирхаше недавно начали делать хорошую сталь, но она твёрдая, железный инструмент сразу тупится.

– Ваше Величество, позвольте мне объяснить, – Виктор достал блокнот и начал что-то рисовать.

– Не будем мешать государственным делам, – подал голос отец Мехпаал. – Дети мои, кто из вас лучше всех знает тарлаонский язык? Мне было бы очень интересно послушать рассказ о вашей вере.

– Я, но говорю пока очень смешно, «по-книжному», – откликнулась Алина.

– Я так и думал, – с каким-то загадочным выражением посмотрел архиепископ. – Алина, дочь моя, именно тебя прошу – развлеки уж старика!

Они вышли в небольшой кабинетик, где король тайно принимал одиночных визитёров, и отец Мехпаал показал на одно из кресел у столика:

– Садись, Ледяная Дева! Да не удивляйся, я сразу понял, кто ты такая. У тебя должна быть абсолютная память, верно?

Алина молча кивнула, садясь в кресло.

– Вряд ли ты ревностна в вере, – продолжал архиепископ. – Иначе надела бы платье, а не мужской костюм. Ни в одном из миров церковь, как бы она ни называлась, не одобряет переодевание в одежду другого пола. Только не спрашивай, откуда я понял, что в вашем мире это одежда именно мужская, – всё очевидно, так что уважай и меня, и себя! Итак, ты не особо религиозна, но вот знать – должна. Расскажи, во что вы верите? Точнее, в Кого? У вас есть какое-то краткое изложение веры?

– «Верую во единаго Бога Отца, Вседержителя, Творца небу и земли, видимым же всем и невидимым…» – Ледяная Дева начала медленно подбирать тарлаонские слова.

* * *

– Значит, на первое время – побольше инструментов для ручной обработки стали, – подвёл итог Шаневих. – Пилы, свёрла, метчики эти ваши… И винты, конечно, и шурупы, – он произнёс русское слово, которое, похоже, должно было скоро войти в местный язык. – Насчёт цены сами торгуйтесь, но десятую часть – в казну!

– Ваше Величество, – спросил Артур, – а ничего, что симеланские винты и инструменты не подойдут под ваши стандарты? – он не знал, есть ли в местном языке слово «стандарт», но король понял перевод Леренны:

– Да какие образцы для винтов, когда каждый мастер их сам для себя по штучке делает? Если станут ваши размеры всеобщими, то их и примем как свои.

– Я записал, – Виктор закрыл блокнот. – А торговать где?

– Вы только появитесь, а где торговать – найдём, – Шаневих рассмеялся. – А теперь давайте о вашем деле. Итак, что привело вас на Омвер?

– Мы пытаемся найти мир, из которого люди пришли на Тарлаон, – Леренна изложила суть дела.

– Летописи? В дворцовой библиотеке таких старинных нет. Может быть, отец Мехпаал подскажет? – король постучал в дверь кабинетика.

– Входи, сын мой! – отозвался архиепископ.

– Тогда уж «дочь моя», – подмигнул Шаневих, пропуская Леренну.

– Из какого именно мира – я не знаю, но точно не с Омвера, – отец Мехпаал очень быстро понял вопрос. – Во-первых, несколько тысяч переселенцев можно было перенести только сильной магией, а в нашем мире никогда не было магов. Во-вторых, и это главное, тарлаонский язык не имеет ничего общего ни с одним из языков Омвера, кроме нескольких заимствованных слов. Леренна, дочь моя, ты что, надеялась так сразу и найти? – добавил он, заметив огорчение на лице тарлаонской Лесной Сестры. – Продолжай поиски, тем более что с тобой такие друзья!

– Сестра Ормаиль, – спросил тем временем Артур, вспомнив ещё одну тайну, – это ведь ты посвящала Меллеан в полные сёстры ордена? А как вы с Первой сестрой попали тогда на Тарлаон?

– Нас перенёс Странник, – вспомнила Ормаиль. – Кто он такой и откуда – я не знаю, просто пришёл однажды утром и сказал: «Ученица в соседнем мире сегодня должна стать сестрой двух колец». Перенёс нас и исчез.

– А обратно вы по медальонам вернулись?

– Да, конечно. Кстати, Первая сестра потом сказала, что в ученицы Меллеан посвящала тоже она, и оказалась тогда на Тарлаоне тем же образом. А меня – сёстры с Ша’аля, но как они пришли на Омвер – не знаю, не спросила. Может быть, опять же со Странником?

– Как он выглядел-то, этот Странник?

– Как все – и как никто, – Ормаиль казалась удивлённой. – Я вот пытаюсь сказать словами, но получается только так.

– Что ж, – вздохнула вернувшаяся в кабинет Малого Совета Леренна, – мы немного помогли Омверу, и ещё поможем, но наша загадка пока так и не разгадана. Ну что, уходим на Ша’аль?

– До свидания, сестра! – обняла её Ормаиль. – Возвращайтесь!

– Возвращайтесь! – король с надеждой посмотрел на Виктора.

– Возвращайся, дочь моя! – благословил Алину архиепископ.

* * *

Круглая комната метров пяти в диаметре была даже не выдолблена в дереве, а образовалась в нём каким-то естественным образом – гладкие стены с красивым узором из жилок, возвышающиеся к высокому полусферическому потолку, покрытый невысокой густой травой пол, у стен поднимавшийся неким подобием лавок, несколько окон, занавешенных переплетением цветущих лиан. Была и высокая дверь, тоже занавешенная лианами, а на стене в нескольких местах расположились громадные светляки. Такой же светляк сидел и на росшем прямо из пола столе, за которым неопределённого возраста женщина в платье Лесной Сестры писала что-то в длинном свитке.

– Сестра?.. – фея удивлённо подняла голову, а затем встала из-за стола и обнялась с Леренной. – Доброй ночи, сестра Леренна! Кто с тобой? Сёстры с Тарлаона? И… Стихиали? – она с любопытством смотрела на землян.

– Доброй ночи, сестра Асфиоль! – Лесные Сёстры говорили на совершенно непонятном языке, но даже нетерпеливая Аня не торопилась просить Леренну перевести. – Не с Тарлаона – за Тарлаоном открылся ещё один мир, и они как раз из него. Сестра Наталия, она тоже стихиаль Земли, – при этих словах Асфиоль, радостно улыбнувшись, поклонилась Нате. – Сестра Анна. Виктор, стихиаль Огня, и Роман, ученик его.

– И конечно же, Страж Вихрей и Ледяная Дева! – Асфиоль весело подмигнула Артуру. – Вас, шутников, я и без перстней сразу вижу! – теперь она говорила по-тарлаонски. – Да и фею Воды ни с кем не спутаешь. Зовут-то вас как?.. Меня, как вы уже поняли, Асфиоль. Простите, я пока не знаю вашего языка, но вы, наверное, знаете тарлаонский?

– Наталия и Анна – очень плохо, – ответил Артур. – Но Леренна может перевести.

– Понятно. Угощайтесь, – ша’альская фея начала срывать какие-то плоды, росшие прямо из стены, и класть их на стол. – Название вам ничего не скажет, но это мои любимые, я потому и поселилась в дереве, которое их приносит.

– Спасибо, – Алина разглядывала незнакомый фрукт – бледно-жёлтый, с чуть проступавшими зеленоватыми полосками, размером с земное манго. – А как их есть? Мыть не надо?

– Нет, конечно! Просто бери и ешь. Или ты руки вымыть хотела? Тогда… – Асфиоль подвела Ледяную Деву к незаметной нише в стене, в глубине которой струилась сверху вниз вода. – Потри ладони о стенки ниши, потом смывай водой.

– Я тоже, с твоего позволения, – следующим подошёл Артур, а за ним подтянулись и остальные. – Линка, ну и как на вкус?

– Сладкий, но с какой-то хлебной сытностью, – Алина показала кремовую мякоть фрукта. – Чего-то в этом роде я и ожидала, поскольку мясо здесь, скорее всего, не едят.

– Да, – подтвердила Леренна. – На Ша’але даже драконы не питаются мясом.

– Драконы? – возбуждённо подхватилась Аня. – Здесь есть драконы?!

– Есть! – Леренна рассмеялась, а затем перевела Асфиоль разговор – между собой земляне говорили по-русски.

– Мясо мы иногда едим только в иных мирах, да и то если угощают, – объяснила ша’альская фея. – Ледяная Дева всё поняла правильно – наши деревья приносят очень сытные плоды, так что в мясе необходимости нет, да и зверей здесь не водится.

– А драконы тогда что едят? – поинтересовался Виктор.

– Ну вот, Страж Драконов, а не знаешь! – пошутила Асфиоль. – Они едят особые камни, которые растут из земли.

 

– Именно «растут»? Камни?

– Да, драконьи камни – именно растут.

– А вы на драконах летаете? – лихорадочно выпалила Аня.

– Летаем. Тебе, я так понимаю, тоже очень хочется? Сестра Анна, имей терпение, ночь же!

– Кстати, насчёт ночи, – вспомнила Алина. – Есть где помыться и поспать?

– Здешние сёстры спят на этой траве, она мягкая и тёплая, – ответила Леренна, несколько раз ночевавшая на Ша’але. – А платье кладут рядом, за ночь та же трава почистит его.

– А курить где можно? – Артур полез в карман за сигаретами.

– Курить? – Асфиоль недовольно поморщилась. – Вы употребляете возбуждающие растения таким способом? Видела я нечто подобное в нескольких мирах… Появись за дверью, только пусть Огонь потом испепелит все остатки.

– Понял, – Страж Вихрей взял за руку Алину, и они вместе с Виктором перенеслись за стену – в совершенно непроглядную тьму, в которой светились лишь три огонька их сигарет.

– Пасмурно или просто луны в этом мире нет? – Алина посмотрела вверх.

– Непонятно. Спросим, если что, – Виктор затушил сигарету в карманной пепельнице и сильно нагрел все три окурка, превратив их в пепел.

– А нашу-то одежду трава не съест, если её рядом положить? – сообразил тем временем Роман.

– Нет, не съест, – улыбнулась Асфиоль. – Точно знаю, потому что Стихиали из иных миров иногда ночевали у нас. Почистит, это да. Так что, когда будете ложиться спать, снимайте с себя вообще всё, кроме магических камней. Только не забудьте всё, что в карманах, переложить в дорожные мешки, – она имела в виду рюкзаки, – и повесьте мешки на ветки. А помыться можно будет утром в озере. Сёстры, располагайтесь пока на ночь, я только отведу ваших мужчин в пустой древодом и сразу вернусь!

* * *

– Мирет, к тебе ханисетль Тенилла! – величаво провозгласил воин.

– Что такое? – слегка удивился Гарлас, не привыкший к такому торжественному тону и уж никак не ожидавший его от людей своего клана.

Воин только слегка усмехнулся, впуская фею, и вождю сразу стала понятна его напускная величавость – Тенилла явилась в полном убранстве Лесной Сестры.

– Доброе утро, мирет! – слегка поклонилась она.

«Того и гляди диадема свалится», – Гарласу стало немного смешно, но он быстро взял себя в руки:

– Доброе утро, ханисетль! Прошу.

– Я нашла на твоей земле уголь, – фея присела на лавку напротив. – Как раз в том самом месте, где вы так неудачно свели лес. Даже шахта не нужна – только снять сверху двадцать клеранов земли и камней.

– Да? – обрадованно улыбнулся вождь. – Благодарю! От всего клана благодарю!

– Теперь насчёт той проклятой долины, – продолжила Тенилла. – Вода из ключей действительно ядовитая, потому что ядовит сам кряж, с которого они стекают. Мы его так и назвали – Ядовитый кряж. Но этот яд станет вашим богатством! Это руда, из которой можно добыть много разных металлов, в том числе серебро, – она протянула Гарласу увесистый мешочек, который держала в руке. – Признаюсь, мы добыли несколько мешков руды без твоего дозволения. Там оказалось много куварова серебра и ещё что-то такое ценное, я так и не поняла пока. Оказалось, что из куварова серебра можно сделать настоящее! – чувствовалось, что фея и сама удивлена. – Руда добыта на твоей земле, и половина серебра – твоя.

– Двадцать кимбутов серебра?! – вождь всё не мог развязать мешочек дрожавшими от волнения руками. – За несколько мешков камней?

– Не «за несколько мешков», а «из нескольких мешков», – поправила Лесная Сестра. – Монеты отчеканены именно из твоей руды.

– Монеты?! – Гарлас, ожидавший, что серебро будет в слитках, был совершенно потрясён, увидев новенькие ниметарские зиланы.

* * *

– Дракон! Смотрите, дракон! – радостно закричала Аня, брызгаясь водой – девушки купались в озере.

– Вижу, – Алина с наигранной неторопливостью подняла голову. – Ну дракон и дракон, ничего особенного.

– Линка, да ну тебя! – девушка обрушила на голову подруги целый водопад, и та наконец рассмеялась:

– Если честно, я тоже не откажусь полетать. Но ты первая – помнишь, Виктор обещал?

– Да-а! А как его подманить? – Аня сообразила, что дракон описывает круги над озером, явно не собираясь снижаться.

– Марихуаны на камень насыпь и пальцем постучи: «Хип-хип-хип…» – посоветовала Алина.

– Ну Линка!.. Я серьёзно!

– Я могу попробовать, у меня же дар – как раз подчинение зверей, – вмешалась Ната.

– Не надо никого подчинять, – подошла Леренна. – Сейчас Асфиоль выйдет, и он спустится к ней. Одевайтесь пока.

Минут через пять дракон действительно спустился и сел на лужайку рядом с ша’альской феей – пятиметровый, в чёрно-зелёной чешуе, с четырьмя лапами и огромными крыльями, которые он, впрочем, сложил вдоль тела. Асфиоль начала что-то говорить ему, и дракон внимательно слушал её, но уже через минуту, совершенно по-человечески кивнув головой, неожиданно расправил крылья и без разбега взмыл в небо.

– Улетел?.. – огорчилась Аня.

– Полетел за остальными, – успокоила её Асфиоль. – Ты же не думаешь, что вы все усядетесь на одного дракона? Это мой дракон, но я попросила его полетать с тобой. Да, именно попросила – на Ша’але они почти разумны, даже имена не мы им даём, а они сами нам говорят. Моего, например, зовут Храанш. Артур, – фея повернулась к подошедшему Стражу Вихрей, – прости, но тебе придётся остаться на земле – вдруг кто-то из девушек свалится? Подхватить в воздухе сможешь только ты.

– Согласен, – кивнул Артур. – Тем более что я могу летать и сам, без всяких драконов.

– А «остальные драконы» – они тоже чьи-то или дикие? – поинтересовался Виктор, который тоже успел подойти к феям.

– Они не «дикие», они свободные, – Асфиоль слегка нахмурилась. – Ты же, когда видишь незнакомого человека, не называешь его «диким»? И если тебе что-то от него нужно, просишь? Вот и драконы у нас такие же.

– Откуда ты знаешь? А может быть, он рабовладелец! – хохотнул Страж Вихрей.

– Шутник ты! – укоризненно посмотрела фея. – Будь Виктор рабовладельцем, он не стал бы ни вашим другом, ни Стихиалью. Ни Лесные Сёстры, ни тем более Стихиали не приемлют рабства! Мы в рабовладельческих мирах даже орден основываем только в том случае, когда хотя бы в одной стране рабства нет.

– Одобряю! – Артур от души улыбнулся. – Кстати, а на Ша’але какой общественный строй?

– Никакого! – с ироничным видом развела руками Асфиоль. – Обычных людей в нашем мире нет – только Лесные Сёстры.

– А кому вы тогда помогаете-то? И как же кооптация?

– Ты имеешь в виду посвящение новых сестёр? – переспросила фея. – Мы посвящаем их в иных мирах, в основном как раз в таких гнусных, что ордену там не место. А после полного посвящения, как ты знаешь, Лесные Сёстры могут ходить между мирами, поэтому они переселяются на Ша’аль. И помогаем мы людям тоже в иных мирах.

– Летят! – восторженно завопила Аня, разглядев в небе пять приближающихся крылатых силуэтов.

– Ну что, сейчас полетаешь! – Асфиоль дождалась, пока все драконы усядутся на лужайку у озера, и подошла к вытянувшему шею Храаншу. – Сестра Анна, смотри, я сажусь сюда, где чешуя плоская. Боком, понятно – на мне же длинное платье. Теперь надо взяться за последний шип, – по голове и передней части шеи дракона шёл гребень из довольно высоких шипов. – Чтобы управлять, слегка тяни его в разные стороны, Храанш поймёт. Подняться выше – на себя, спуститься ниже – от себя, повернуть – понятно как…

– А быстрее-медленнее? И как попросить взлететь или сесть?

– «Быстрее-медленнее» вам на первый раз не понадобится, а взлететь и сесть – просите словами. На нашем языке, конечно, а лучше даже на их языке. «Раа-энш» – взлёт, «шиисх» – посадка. Не беспокойтесь насчёт места для посадки – куда попало дракон не плюхнется, он умный! – ша’альская фея подмигнула драконам. – А вы-то что стоите? – посмотрела она на остальных землян. – Сестра Наталия, садись на Груаша! Слева или справа – это уж как тебе удобнее, – перед Натой вытянул шею другой дракон – тоже чёрно-зелёный, но немного другого оттенка. Ещё два дракона были чёрно-красными и один – полностью чёрным, с отливавшей синевой чешуёй.

– А вы с Леренной разве не полетите? – удивилась Ната.

– Нет, мы поговорим пока вдвоём. Никаких тайн – просто чтобы она не отвлекалась вам переводить, – пояснила Асфиоль. – Потом Леренна всё расскажет.

– Последний вопрос, – Алина подошла к чёрному дракону. – Верхом можно или только боком?

– Можно и верхом, ты же в штанах. Только ноги держи свободно, не дави ими шею. Вот так, правильно! Поднимайтесь!

– Раа-энш! – усевшаяся на Храанша Аня нетерпеливым рывком подняла его в воздух, и Артур еле успел вытащить мобильник, чтобы сделать историческую фотографию первой землянки, взлетающей на драконе.

* * *

– Ты же пришла на Ша’аль явно не затем, чтобы сестра Анна на драконе полетала? – понимающе посмотрела Асфиоль. – Что у вас за дело?

– За этим тоже! – рассмеялась Леренна. – Очень уж ей хотелось, ну и Роман свою любимую оставить не мог. Так-то, конечно, со мной появились бы только Стихиали. Ну да, ты права – мы ищем мир, откуда мои предки пришли на Тарлаон. У вас есть какие-нибудь летописи из других миров?

– И из других миров, и то, что наши сёстры об этих мирах писали. Но ты точно знаешь, что люди на Тарлаон именно пришли?

– Да. Некие небольшие племена тинисов и ласимов, примерно тысячу сто наших лет назад, – Леренне не хотелось говорить, что её предки не просто «пришли», а были изгнаны за надоевшую всем вражду между собой.

– Тинисы и ласимы, так они назывались? Уже что-то. Но расскажи всё, что тебе известно о них.

– Сколько точно их было, нам неизвестно, но примерно по несколько тысяч тех и других. Ещё мы знаем, в каких приблизительно местах они появились на Тарлаоне, и в самой старой летописи упоминается, что сначала они прошли через какой-то «мир чёрного солнца».

– Что?! – Асфиоль побледнела от ужаса. – Сестра, держись подальше от этой тайны! С Мораотха нет выхода!

– Мораотх – это тот самый мир?

– Да, в одной летописи так и написано: «Мораотх, мир чёрного солнца». Он и так-то редко упоминается, а название мне вообще встретилось только один раз – обычно без лишних слов говорится, что кто-то был «изгнан в мир чёрного солнца». Некоторые летоописатели даже считают, что это означает просто «казнён», но теперь… – ша’альская фея немного успокоилась. – Хотя подожди, а точно ли ваши предки прошли именно через Мораотх?

– Скорее всего да, – немного подумав, ответила Леренна. – Летописцу, похоже, было известно о нём, и писал он, такое впечатление, ничуть не удивляясь, а просто констатируя факт.

– Сестра, а ты не хочешь рассказать мне действительно всё? – проницательно посмотрела Асфиоль. – На Мораотх всегда изгоняли только за что-то крайне предосудительное – понятно, предосудительное с точки зрения конкретного общества, но в любом случае это не могло быть личной местью какого-то одного мага. Тем более что были изгнаны сразу два племени – ваших предков ведь именно изгнали, так?

– Да, – Леренна спрятала глаза. – За вражду между собой.

– Не стыдись, – Асфиоль встала и чуть приобняла её. – Если тебе стыдно, то как раз поэтому и не должно быть стыдно! Раз стыдно, значит, в тебе уже нет этой вражды – она осталась в прошлом. Ты потомок тинисов или ласимов?

– Ласимов. Тинисы тоже оказались на Тарлаоне, но по другую сторону гор.

– Значит, вам дали возможность не просто мирно разойтись, а ещё и вновь встретиться, но уже без вражды… Хорошо, – сказала ша’альская фея через несколько молчаливых минут. – Расскажу теперь то, что известно мне, но знаю я не так уж и много – только то, что в нескольких мирах есть тайные ковены магов, которые называют себя «магами чёрного солнца». Название «Мораотх» – именно из рукописи такого мага. Он, по-видимому, уже умирал и нарочно перед смертью выдал тайну, чтобы насолить коллегам – судя по некоторым обмолвкам, эти маги друг друга на дух не переносят. Иногда, тем не менее, им приходится собираться всем вместе, но только затем, чтобы как раз изгнать кого-то на Мораотх. Но ещё больше, чем друг друга, они не любят нас, учти! В тех мирах, где есть такие ковены, нет места Лесным Сёстрам.

– А как же вы туда попадаете? – удивилась Леренна.

– А ты умница! – покачала головой Асфиоль. – Заметила нелогичность! А сама не сообразишь, нет?

– Для открытия пути требуется орден, то есть восемь сестёр полного посвящения, – размышляла тарлаонка. – Но для его поддержания хватит и одной сестры, ведь так? На Земле вместо ордена Лесных Сестёр пока Средоточие Стихиалей, но я спокойно переходила туда, даже если кто-то из Стихиалей в это время был на Тарлаоне… Поняла! Вы быстро посвящаете в таком мире восемь сестёр, и потом семь уходят вместе с вами на Ша’аль, а одна остаётся!

 

– Да, ты догадалась, – Асфиоль печально кивнула. – Остаётся, и зовётся она Скорбной сестрой. Это самое трудное, что только может быть в нашем служении, – жить среди врагов и почти не иметь возможности никому помочь, чтобы не выдать себя, потому что нужно хранить Путь – не только ради прохода в следующий мир, но и ради того мира, где мы оставляем Скорбную сестру. Иногда, правда, её раскрывают и изгоняют раньше, чем мир начинает меняться к лучшему, и тогда такой мир закрывается навсегда. Недавно вот опять… – вздохнула фея. – Сестру Мировиту с Нумфагара чуть не изгнали на Мораотх – еле успела сбежать. Она-то спаслась, а Нумфагару мы теперь уже никогда не сможем помочь!

– А разве Лесная Сестра не может вернуться по своему медальону? И как, ты говоришь, этот мир называется – Нумфагар? Может быть, нас изгнали именно оттуда?

– Точно не оттуда, – с уверенностью сказала Асфиоль. – Я знаю их языки – совершенно по-другому устроены, не так, как тарлаонский.

– А может быть, на тарлаонском только два наших племени и говорили? – осенило Леренну.

– Вряд ли. Летопись, которую ты читала, была на тарлаонском языке?

– Да, на архаичном книжном тарлаонском.

– Ну вот видишь – у вас была развитая литературная традиция. Нет, язык был общим для какой-то большой страны, а то и не одной. А вернуться по медальону? – ша’альская фея слегка задумалась. – «Маги чёрного солнца» могли о такой возможности попросту не знать, но это вряд ли. Или с Мораотха нельзя уйти даже так, или же маги принимают меры к тому, чтобы в мире, из которого изгоняют Лесную Сестру, не оставалось её регалий. Ну что, ты всё ещё хочешь найти свою «историческую родину»? Я могу назвать тебе миры, в которых есть ковены «магов чёрного солнца», но давай подождём возвращения твоих друзей, потому что принимать решение вам нужно будет всем вместе.

– Хорошо. А про наш «храм Стихий» ты что-нибудь знаешь? – Леренна вспомнила другую загадку, не дававшую ей покоя.

– Только то, что он был всегда, – Асфиоль, чуть прикрыв глаза, вспоминала какую-то летопись. – «И Стихии, как всегда и вечно, призывают четверых дружных, и Радужный камень ждёт их».

* * *

Аня направляла дракона всё выше в небо, чувствуя, как вместе со встречным ветром через неё словно проносится весь магический мир. Она поднималась бы ещё и ещё, но через пару минут Храанш, предостерегающе что-то прошипев, перестал набирать высоту и начал быстро лететь вперёд, мощно бросая назад воздух огромными крыльями.

«Крылья!» – мчался сквозь всю душу мира восторг земной девушки. – «Я лечу!»

Она слегка обернулась назад. Пять драконов выстроились клином – слева и справа, немного отставая, летели Алина и Ната, ещё чуть дальше – Роман и Виктор, и Аня каким-то шестым чувством понимала, что творится в душе каждого из них. Она замечала и кажущуюся – лишь кажущуюся! – внешнюю невозмутимость Ледяной Девы, под которой скрывалась столь же всеобъемлющая радость первого полёта, и тревожность Наты, судорожно вцепившейся в последний шейный шип Груаша, и совершенно мальчишескую улыбку Виктора… И слёзы Романа.

«Я этого не видела!» – девушка вновь развернулась вперёд. – «Любимый мой, я всё понимаю…»

А снизу, из необъятного зачарованного леса, начинали подниматься на своих драконах Лесные Сёстры Ша’аля, пристраиваясь к клину – всё больше Лесных Сестёр, всё больше могучих крыльев. Аня ещё не знала, что Ша’аль чествует так каждую фею из нового присоединившегося к Пути мира, впервые поднявшуюся в небо на драконе.

Драконий клин уже заслонил собой полнеба, становясь всё длиннее и длиннее, и вдруг в воздух начала неожиданно вплетаться песня – красиво звучащая и очень мелодичная, всё громче и громче. Пели Лесные Сёстры, как будто подпевали им крыльями драконы, и пела душа лежащего на перепутье волшебного мира, приветствуя пятерых фей и магов из самого крылатого на Земле народа.