Za darmo

Золотой город богов

Tekst
0
Recenzje
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

– Облетев это здание, я не обнаружил в нём никакой двери, не говоря о щели, в которую можно протиснуться и попасть внутрь.

– Надо спросить у Кварка, что это за здание? – произнесла Хелена и заходила по комнате, да так быстро, что Максим не успевал следить за ней своим взглядом.

– Остановись! – выкрикнул Макс, – и присядь, а то у меня закружилась голова, следить за твоими телодвижениями. – Я сейчас вновь отправлюсь туда, где обнаружил статую и сам всё тщательно проверю.

– Только будь осторожен, ты мне ещё здесь нужен живым, – остановилась амазонка. – Присядь в кресло! – бросила она! – мне так легче будет, выводить тебе из транса, мало ли, что там может, произойти!

Усевшись поудобней в кресло, Макс закрыл глаза и послал своё сознание к круглой башне, где он обнаружил повреждённую статую богини любви.

***

Проведя Михаила по длинному лабиринту коридоров, Кварк привёл его в небольшую комнатку, где в самом её центре стоял каменный алтарь, исписанный сверху донизу какими-то иероглифами.

– Подойди сюда, – произнёс предводитель Нефритов, обернувшись на остановившегося в дверях чародея.

Михаил медленно подошёл к алтарю и обомлел, на плоской его поверхности лежал пожелтевший от времени свиток.

– Это действительно он? – взглянул Михаил на Кварка, словно не веря своим глазам.

– Да, мой друг, но его нельзя выносить отсюда, – выдавил из себя вместе с воздухом птицеголовый. – Читай здесь и запоминай каждое слово в заклинании, а потом, быстро уходим отсюда.

– Но? – заговорил чародей, но Кварк перебил его.

– Читай, у нас мало времени.

– Это почему? – вновь поинтересовался Михаил.

– Нас могут здесь обнаружить и тогда не сносить нам своих голов, а я хочу её сохранить в целости и сохранности.

Михаил не стал отвечать на это предупреждение, друга, а наклонился над свитком и, вглядываясь в давно уже всеми забытый мёртвый язык, стал читать.

Пробежав по тексту один раз, всматриваясь в каждую буковку, в каждую закорючку, чтобы навеки его запомнить и не ошибиться, когда придётся его произносить, Михаил поднял голову и произнёс:

– Кварк, ты не боишься, что до свитка доберутся жрецы и умыкнут его отсюда?

– Нет! – чётко и громко ответил предводитель Нефритов. – Я же тебе только что сказал, свиток нельзя вынести отсюда.

– Это почему? – мазнул взглядом Михаил по Кварку.

– Алтарь, в котором заложена сила бога войны Трекула, охраняет этот свиток и уничтожит своей мощью того, кто посягнёт на него и постарается вынести из этой комнаты. Да и не знают жрецы этой потайной комнаты, а если и узнают, то они здесь навечно и останутся.

Ещё раз, до полной убедительности, прочитав свиток, стараясь к нему не прикасаться, Михаил покинул эту комнату вслед за Кварком. Следуя за ним по пятам и не отставая, чтобы не заплутать в этом лабиринте коридоров и проходов с одного в другой, чародей вышел к своей комнате, где остались ждать его амазонка и сын.

***

Подлетев к башне, то есть его сознание, тело в это время находилось в комнате, Макс попытался проникнуть внутрь, но ударившись о непроницаемую стену, остановился. Какая-то неведомая ему магия охраняла её и не позволяла проникнуть в башню.

Облетев вокруг неё, внимательно вглядываясь в каждую щелочку или выбоину в кирпичиках, из которых была сложена башня, Макс так ничего и не обнаружил, для себя интересного.

Тюкаясь и каждый раз отскакивая, как мячик от стены, он, облетев её трижды, остановился.

«Может заглянуть в неё сверху?» – пронеслось в голове у парня шальная мысль.

Но ему это не дали исполнить, кто-то позвал его.

Вернувшись в своё тело, выходя из транса, Макс открыл глаза и увидел перед собой чародея, который заглядывал в его лицо и звал по имени.

– Макс, что с тобой случилось, ты весь дёргался и стонал? – поинтересовался у парня чародей, отступая на шаг от него, но смотреть на него не переставал.

– Я нашёл камень! – бросил Макс, не отвечая на вопрос отца, о его самочувствии, – но его охраняет сила, которая распространяется вокруг круглой башни и не позволяет его забрать!

– Где это место? – спросил Кварк, выглядывая из-за спины Михаила.

– Если выйти из храма, где мы сейчас находимся, – стал отвечать Макс, – и повернуть налево, а потом, двигаться всё прямо и прямо, никуда не сворачивая, то мы упрёмся в эту башню.

– Как это прямо? – уставившись на парня, переспросил птицеголовый, – а как же дома, что будут перед тобой.

– Извини, Кварк, я и забыл, что пешком туда нужно идти кружным путём, – поправился Макс, переводя с Кварка на Михаила свой взгляд.

– Понятно, – выдавил птицеголовый. – Объясни мне, как выглядит эта башня?

– Высокая и круглая, – стал объяснять парень, – не имеющая окон и дверей, а ещё, у неё нет крыши. Вот рядом с ней, в груде обломков и расколоченных частей, каких-то статуй, я и обнаружил, почти засыпанную и повреждённую статую богини.

– Я знаю, где это место! – выкрикнул предводитель Нефритов и затопал по полу ногами, то есть своими перепончатыми лапами, шлёпая ими, как ластами.

– И, что это за башня? – посмотрела на Кварка Хелена.

– Эта башня жрецов, – ответил Кварк и покосился на дверь, словно испугался, что его, кто-нибудь услышит.

– Значит, это их магия охраняет всё пространство кругом и не впускает в башню? – буркнул Макс, ни к кому конкретно не обращаясь.

– А сердце богини Винтарии вы нашли? – не отвечая на вопрос парня, он обвёл его и женщину взглядом.

– Да, я нашёл его, – ответил Макс, опережая ответ Хелены, – но моей силы не достаточно, чтобы забрать его оттуда. Мне нужна ваша помощь, друзья.

– Я проведу вас к этой башне, – выдавил Кварк, вновь глянув на дверь, а забирать камень придётся тебе женщина, – повернулся птицеголовый к Хелене и взглянул ей в лицо.

– Это почему? – поинтересовалась амазонка.

– Только женщине можно забрать сердце богини, – продолжил Кварк, – да и то, если в твоём, пока ещё живом, сердце, нет черноты. С чёрным сердцем и такой же душой, камень не взять, он сразу же убьёт тебя, превратив в каменную статую.

– Значит те разбитые обломки статуй, что находятся рядом, – начал говорить Макс, но Кварк перебил его.

– Да, это те, кто пришёл сюда с недобрыми намереньями и чёрной, прогнившей насквозь, душой и попытался забрать окаменевшее сердце богини любви Винтарии. А теперь, друзья мои, решайте, нужен вам этот камень или нет, а я вас пока оставлю?

Глава 7

Прошёл час, как Кварк вышел из комнаты, где остались, размышлять об услышанном его гости.

– Хелена, – после долгой паузы заговорил Михаил, посмотрев внимательно в лицо амазонки, – скажи мне правду, зачем тебе понадобился этот камень? Только не говори мне, я всё равно не поверю, что тебе прислала за ним Даяна.

– Да, ты прав, я пришла сюда, чтобы найти сердце богини и с его помощью расправиться с этой стервой Даяной! – выкрикнула воительница и вскочила на ноги. – Никто меня сюда не посылал, я давно узнала о силе камня и нарочно проговорилась о нём при Даяне. Она поверила моим словам и намекнула Грандаулю, если я достану его и принесу, то она вернёт всё-то, что забрала у нашей семьи. Но её жадность к богатству и чёрная душа, окаменеет, когда я вручу ей этот камень.

– Хелена, так нельзя поступать, – вымолвил Макс, посмотрев на разъяренную, как тигрица, женщину.

– Это не твоего ума дала! – огрызнулась на парня Хелена, – лучше не лезь в мою жизнь! Я, как-нибудь, в ней и без тебя разберусь!

– В таком случае! – бросил Максим и поднялся, – я умываю руки! В этом убийстве, я тебе не буду помогать! Если хочешь, заполучить этот камень, иди одна и возьми его, если сможешь, найти!

– Хелена, – тихо произнёс чародей, но его все хорошо услышали, – Максим говорит истинную правду. Убийство Даяны, не даст успокоения в твоей душе и сердце. Ты только больше навлечёшь на себя проклятие королевской семьи и всех, кто их окружает. Забудь свои обиды и живи с миром в сердце.

– Вы не понимаете меня! – закричала амазонка и, упав в кресло, заревела, как маленькая девчонка, у которой отобрали любимую игрушку.

Всхлипывая и утирая, катившиеся по лицу, слёзы, Хелена взяла себя в руки, после истерики и, подняв свои воспалённые глаза на Михаила, спросила:

– Посоветуй, что мне делать и как поступить правильно?

– Доверься своему разуму и сердцу, – спокойно ответил Михаил, – и постарайся всем простить. Родителей уже тебе никогда не вернуть, но ведь нужно жить дальше, не очернив своего сердца. Месть и ярость в этом деле обернётся, для тебя новой бедой и страданием, и будет до конца жизни преследовать тебя, от которого ты никуда не сможешь, спрятаться. Хелена, наберись смелости и выброси всё это из своей головы и облегчи душу. Я тебе уже давно говорил и сейчас вновь повторю: живи, заглядывая в будущее, а прошлое выбрось навсегда. За убийством Даяны, последуют другие убийства, и этому не будет конца. Посмотри на своего брата, Грандауль смирился с потерей и сейчас живёт с миром в душе. Послушай совет старшего, и ты сама всё поймёшь.

– Я хорошо понимаю тебя Михаил, – сквозь всхлипывание, выдавила амазонка, – и постараюсь, внять твоему совету.

– Вот и хорошо, – поднялся чародей и, подойдя к Хелене, опустил свою руку ей на плечо, – а теперь нам надо решить, что делать дальше.

– Михаил, – подняла на чародея глаза Хелена, – я без камня отсюда никуда не уйду и постараюсь его найти и забрать.

– И, как ты представляешь, это сделать?

– Пока не знаю, – ответила Хелена, – но постараюсь, что-нибудь придумать.

– Я это, для тебя, сделаю! – выпалил Макс.

– Как? – все уставились на него.

– Просто пойду и возьму его.

– Но, ты же сам ещё недавно говорил, – заговорила амазонка, – что это невозможно сделать. И это подтвердил нам Кварк.

– С помощью магии, нет! – бросил Макс и поднялся. – Я закрою свой разум от жрецов, чья магия охраняет подступы к башне, и найду статую обычным способом. Кварк покажет мне туда дорогу и, разбив, я заберу окаменевшее сердце богини. Для простого смертного, камень бесполезен, как …

 

– Это небезопасно, – не дал договорить ему чародей. – Тебя могут там убить жрецы или те, кто им прислуживает.

– Могут, но я постараюсь не попасться им на глаза, а это я умею очень хорошо. Армия меня многому научила.

Дальше разговаривать им не пришлось, вернулся Кварк и, топчась у двери, заговорил:

– Ну и что вы надумали?

Повернувшись к птицеголовому, Макс произнёс:

– Я пойду к башне один, если ты мне покажешь дорогу.

Взглянув на чародея и получив, кивком головы, знак согласия, предводитель Нефритов промолвил:

– Тогда поторопись, а то скоро стемнеет. Ты сам должен понимать, парень, что в темноте ходить по улицам города, очень опасно. Жрецы и их прислужники не дремлют, у них везде есть глаза и уши. Даже среди моих соплеменников, возможно, есть их шпион.

Макс! – выпалила Хелена, полностью придя в себя, – может, мы пойдём все вместе!

– Нет! – бросил парень и вышел за птицеголовым, прикрыв за собой дверь.

– А, что мы будем делать? – взглянула на чародея амазонка.

– Абсолютно ничего, – ответил Михаил. – Будем ждать и надеется, что у него всё получиться, как он задумал.

– А если его поймают жрецы, что тогда?

– Тогда в бой вступим мы, применив всю свою магическую силу.

– Но, мы можем не успеть, что тогда станет с парнем?

– На всё божья воля, – произнёс Михаил и, отойдя от амазонки, он уселся в кресло, так чтобы она не видела его лица, замолчал, погружаясь в свои размышления.

Хелена поняла, что Михаил переживает за сына и не стала больше ему надоедать своими вопросами.

Разместившись поудобней в кресле, после того, как чародей отошёл от неё, Хелена закрыла глаза и послала свой разум, чтобы украдкой проследить за Максом, но постаралась, сделать это незаметно и не выдать себя.

Глава 8

Подгоняя мужчину и женщину палками и прикрикивая, дикари из племени Иокари подвели их к своим хижинам.

Навстречу им выскочили голые ребятишки, вымазанные какой-то тёмно-коричневой краской, видно подражающие раскраской своим войнам, а следом за этой ватагой появился старик, в которого всё лицо, шея и плечи была одна сплошная маска из татуировок.

Когда он подошёл поближе, то Вердан и Иветта поняли, что он сильно отличается внешностью от дикарей.

– Кто вы такие? – на понятном, для пленников языке, поинтересовался старик! – и зачем пожаловали в эти земли? Говори ведьма? – взглянул он в лицо Иветте, – я тебя слушаю?

– Откуда ты знаешь, кто я? – внимательно, с ног до головы, изучая старика, спросила женщина.

– Я чувствую твою силу и вижу, какая аура окружает тебя, – ответил старик.

– Значит ты ни простой дикарь, хоть и покрыл себя татуировками этих? – Иветта мазнула своим взглядом по дикарям, которые окружали их.

– Ха-ха-ха! – хрипловато прокудахтал старик. – А ты смелая и умная женщина, хотя так глупо попалась в расставленную ловушку моими охотниками. Но не бойся, пока я им не отдал приказ, они вас не тронут.

– Значит ты у них здесь вроде короля! – вставил своё слово Вердан.

– А ты, лучше помолчи и послушай, о чём разговаривают старшие и намного умнее тебя люди! – рявкнул на Вердана старик. – Ступайте за мной и постарайтесь не выводить меня из себя, своими глупыми и не уместными вопросами. Я миролюбивый, но могу, и обидится, а тогда …

– Мы тебя поняли, – вымолвила Иветта, не дав старику договорить. – Веди в свою хижину, там и поговорим.

– Вот и хорошо, вот и отлично, – развернулся старик и пошлёпал куда-то вглубь поселения, лавируя между ветхих дикарских хижин из прутьев и глины.

Ребятишки, треща и улюлюкая, что-то на своём языке, но уже тише, чем в самом начале, последовали за ними следом. Но старик что-то выкрикнул им на их языке и те рассыпались по сторонам, попрятавшись.

Через несколько метров старик подошёл к хижине, намного больше и выглядевшей лучше, чем остальные, которые окружали её со всех сторон, словно оберегая. Возле входа стояли два здоровенных, около двух метров, полуголых дикаря с копьями, видно стража.

Увидев подошедшего старика, они подняли полог и пропустили его и гостей внутрь, вновь закрыв вход.

– Проходите и присаживайтесь, – прохрипел хозяин, когда за ними стражники опустили полог. – Сейчас принесут обед, перекусим, а уж тогда поговорим.

– Можно узнать твоё имя? – бросила Иветта, изучая внутреннюю обстановку в жилище старика.

– Эльтринус! – взглянул он на ведьму.

– Не может этого быть? – удивилась Иветта, уставившись во все глаза на него.

– А ты, Иветта, думала, что я уже давно сгинул в этом проклятом мире! – засмеялся старик.

– Разве ты знаешь его? – прошептал Вердан, прикоснувшись к ведьме рукой и заглядывая ей в лицо.

– Да! – ответила она, – и очень, очень хорошо! Только за то время, что мы не виделись, он очень сильно изменился. А эта татуировка на его лице и теле, вообще сбила меня с толку.

– Как поживает твоя сестрица? – выпалил Эльтринус, хлопнув два раза в ладошки.

Иветта ещё не успела открыть рот, как полог вновь открылся и две молоденькие, полностью обнажённые, дикарки внесли блюда с пищей.

Поставив их на невысокий столик, они отошли в сторонку и замерли, словно бронзовые статуи. Их тела блестели, словно обмазанные маслом, а попадавший на них луч света, из небольших отверстий в стенах, играл и их прелестями, переливаясь разными цветами.

Вердан в одно мгновение забыл, где находится, не спуская с их женских прелестей своего смазливого взгляда и не слышал, о чём разговаривали Иветта и Эльтринус. А эти двое, не обращая на него никакого внимания, словно они здесь находились одни, отдались воспоминаниям, ведь когда-то ведьма и колдун были очень близки. Но судьба, в одно мгновение, решила поступить иначе и раскидала их по разным мирам.

Эльтринус часто вспоминал о своей возлюбленной, но вернуться не мог, ведь он простой колдун, а не путешественник по мирам, как Иветта и её сестра близняшка – Изетта.

А вот Иветта, выбросила его из своей головы, думая, что после их ссоры и таинственного исчезновения из её жизни, он мёртв. Она и не мечтала, что судьба, через только лет, вновь сведёт их любящие сердца. Но вот, чудо произошло и они снова, как и прежде, рядом и могут обнять друг друга.

После сытного обеда, девушки унесли посуду, а Эльтринус, откинувшись на спинку стула, заговорил, вновь только обращаясь к Иветте, а Вердана игнорируя, словно его здесь и нет:

– Иветта, а теперь расскажи мне, зачем ты сюда пожаловала? И если тебе понадобится помощь, то можешь полностью рассчитывать на меня.

– Никаких срочных дел у меня нет в твоём мире, Эльтринус.

– Тогда зачем ты здесь?

– Меня попросили, – она посмотрела на Вердана, но тот не обращал на неё никакого внимания, а тупо пялился по сторонам, – чтобы я забросила вот его, куда-нибудь подальше от дома и оставила там умирать.

– Тогда зачем ты, выполнив своё дело, осталась, а не вернулась туда, откуда ты прибыла.

– Не знаю, – пожала плечами женщина.

– Куда вы направляетесь, если не секрет? – вновь поинтересовался Эльтринус, не спуская с Иветты глаз.

– К Дрэкитам! – ответила женщина. – Я хорошо знаю их предводителя.

– Гора?

– Да!

– Боюсь тебя разочаровать моя милая, но он убит.

– Как? – удивлённо уставилась на него Иветта.

– Этого я не знаю! – пожал плечами старик, но кое-какие догадки имеются, кто это мог сделать.

– Ну, не тяни кота за причиндалы, говори, кто этот человек?

– Иветта, – Эльтринус сделал небольшую паузу, – это сделала твоя родная сестрица.

– Откуда ты это знаешь?

– Год назад, когда убили Гора, сестра навестила меня и проболталась, что, какой-то человек, кто она не сказала, очень сильно захотел занять его место. А теперь, пораскинь мозгами и прикинь, что к чему и у тебя сложится вся эта картинка.

– Эльтринус, а ты случайно не знаешь, кто теперь на его месте? – поинтересовалась тихим голосом ведьма, поглядывая в лицо старика и изучая его мимику.

– Как не знаю! – выпалил колдун и улыбнулся краешком губ, – очень хорошо знаю!

– Говори! – выкрикнула женщина.

– Это Дариус!

– Стоп! – вскочила на ноги Иветта, выводя этим из ступора Вердана, который всё время их беседы помалкивал.

Он от такой прыти ведьмы, чуть не свалился на пол и буркнул:

– Ты, что так дёргаешься, словно увидела перед собой смерть.

– Эльтринус, – не обращая абсолютно никакого внимания на Вердана, – повтори ещё раз имя того человека?

– Чародей Дариус! – прокаркал колдун и тоже поднялся. – Но, уже больше двух месяцев, я о нём ничего не слышал, он куда-то исчез.

– Дариус никуда не исчез, друг мой, он мёртв, – выдавила из себя Иветта. – Можешь, познакомится, – указала она рукой на мужчину, – это его сын!

– Не может такого быть? – теперь пришло время, удивляться старику.

– Да, я сын Дариуса и король! – вымолвил мужчина, а потом тихо добавил, – хотя уже нет.

– Как погиб чародей? – взглянул на ведьму колдун.

– Точно не знаю, – ответила Иветта, – но Михаил, ты ещё не забыл, кто это, перенёс его мёртвое тело из мира «Череп».

– Это где? – перевёл свой взгляд Эльтринус с Вердана на Иветту?

– Это заброшенный, после великой катастрофы, мир, – продолжила ведьма, – где, по словам Михаила, прячется сбежавший от богов Деметриус. Это он убил Дариуса, заманив его в своё логово.

– И ты веришь словам Михаила?

– Если бы он был один, то я не поверила бы ни одному его слову, но с ним была Хелена и ещё один молодой маг. Но имени я его не знаю, и никогда не видела.

– Ребята, ребята, – заёрзал на стуле Вердан, – если мой отец, был королём в том племени, значит, по наследству оно переходит в мои руки.

– На словах да, а по сути, нет! – бросил колдун, не поворачивая в его сторону головы.

– Как это понимать? – пожал плечами Вердан.

– Твой отец убил настоящего короля племени Дрэкитов, хотя и не лично своими руками, а с помощью чёрной ведьмы, – Эльтринус покосился на Иветту, как та отреагирует на его слова, но та промолчала, пропустив их, мимо ушей, – и принудил племя, признать себя их предводителем. Но они помнят это и не позволят чужому вновь занять их трон, хотя это громко сказано. Вы только переступите границу их земель, как сразу умрёте. Дариус и Изетта в страхе держали весь народ Дрэкитов и не только их, но и соседние с ними племена. Меня они не трогали, наверно побаивались или …, – резко замолчал колдун, взглянув куда-то в сторону, словно кого-то там почувствовал.

– Договаривай! – выпалила Иветта.

– Изетта была не равнодушна ко мне, – продолжил старик и вновь замолчал.

– Так? – улыбнулась ведьма, – значит, это она заняла моё место?

– Ты меня не поняла, – выдавил из себя старик.

– Тогда объясни?

– Три года назад я спас её, вытащил, как говорится с того света. Потом наши пути разошлись в разные стороны, а когда она вновь появилась у меня, перед тем, как убили Гора, мы переспали, и она родила от меня сына. Это я уже после узнал.

– Ну и где теперь они? – не спуская глаз с Эльтринуса, спросила Иветта.

– Они исчезли вместе с Дариусом и я больше ничего о них не слышал.

Поговорив ещё пару часов, старик вновь поднялся:

– Пока отдыхайте, а мне надо заняться своими делами, ведь я в этом племени дикарей: Король, Бог и Отец в одном лице. Так что друзья у меня здесь много дел, которые не требуют отлагательства.

Глава 9

Покинув полуразрушенный храм, в котором они находились всё время, как прибыли в этот затерянный в джунглях город, Макс и Кварк отправились к башне жрецов.

Перебираясь через завалы обрушенных зданий, они через час подошли к тому месту, где парень обнаружил статую богини с ярко-красным камнем внутри.

– Что будем делать? – поглядывая по сторонам и опасаясь, что их заметят, тихим голосом выдавил из себя птицеголовый.

– Ты ничего, – ответил Макс, – будешь ждать меня вот за этими камнями и крикни, если что заметишь подозрительное.

– Что подозрительное? – не понял Кварк, уставившись своими круглыми глазами на парня.

– Если, в поле зрения, появятся жрецы или ещё кто-нибудь, – стал объяснять предводителю Нефритов Макс, – то подай мне знак.

– А если уже будет слишком поздно, что тогда мне делать?

– Уходи или спрячься, чтобы тебя не поймали.

– А ты?

– За меня не беспокойся, как-нибудь справлюсь. А если меня поймают, то расскажи Михаилу и Хелене, они что-нибудь придумают. Только сам не лезь на рожон, а то, вместе погибнем, и никто этого не узнает.

– Я тебя понял! – бросил Кварк и присел за камень.

 

Постояв пару минут, вглядываясь в башню, Макс вышел из укрытия, за которым он прятался и отправился к тому месту, где, присыпанная обломками камней из разбитых статуй, находилась статуя богини Винтарии, чтобы извлечь из неё камень. Если идти по прямой линии, то до неё, было шагов двадцать не больше.

Но сделав несколько шагов, Макс понял, что вот так просто к ней подойти и взять камень, ему не удастся. Там, где ещё недавно легко можно было пройти, был завал из каменных обломков словно кто-то это сделал нарочно, засыпав проход.

Перепрыгивая, мелкие обломки камней и обходя покрупней, Макс старался, как меньше шуметь, чтобы не привлекать к себе внимания.

Пятнадцать шагов он уже прошёл, скорее сказать, пробрался. И вот статуя уже видна, подходи и бери, что тебе нужно.

Остановившись, Макс перевёл дыхание и только хотел пойти дальше, как перед ним заколыхался воздух и открылся портал.

Птицеголовый ещё не успел пикнуть, как парень исчез, словно его и не было здесь.

Вскочив на ноги, Кварк сначала кинулся к тому месту, где ещё совсем недавно находился Макс, но вспомнив его слова, вернулся назад и поспешил к храму, чтобы рассказать о случившемся. Но Хелена всё видела сама, ведь она тоже здесь присутствовала, только не физическим телом, а подсознанием.

Встрепенувшись, амазонка вышла из транса и открыла глаза.

– Михаил! – выкрикнула Хелена, – Макса кто-то похитил!

– Я знаю, – не поворачиваясь, ответил чародей, вглядываясь в стену, что находилась перед ним.

– Откуда? – удивилась амазонка.

– Я почувствовал всплеск, открываемого портала и попытался его уловить, но мне не хватило мгновения, он быстро захлопнулся. Одно я знаю, – выдавил чародей, поворачиваясь к путешественнице по мирам, – он находится в городе, а точнее в башне жрецов. Нам придётся здесь задержаться и немного пошуметь. Как ты на это смотришь, Хелена?

– Знай, пока я не разыщу Макса, – произнесла амазонка, – и не вырву его из лап жрецов, я не покину этот город. Я разнесу эту чёртову башню на мелкие куски, но парня всё равно выдерну оттуда, хоть это может и будет стоить чьих-то жизней.

– Не торопись воительница, тебе бы только всё крушить, да разрушать! – бросил Михаил, – здесь сила не поможет! Надо собрать все наши магические способности в одно единое целое и незаметно проникнуть внутрь башни, а там уж и помахать кулаками, если ничего другого не останется делать! Давай подумаем, как это лучше сделать и не пострадать, а то сами погибнем и, – он замолчал на несколько секунд, а потом, добавил, – сына не спасём из лап жрецов.

– А если они его …? – заговорила амазонка, но резко замолчала, уловив странный взгляд чародея.

– Не смей так думать женщина! – закричал Михаил – я не позволю им этого сделать. Пускай, только тронут сына или причинят ему хоть какой-нибудь вред, я разнесу весь этот город на мелкие камушки, а этих …

Но чародей не успел закончить свою обвинительную речь, как воздух в комнате завибрировал и в стене открылся портал, словно кто-то открыл, невидимую человеческому глазу, дверь.

– Много пафоса и красноречия в твоих словах чародей! – раздался голос из портала. – Не надо попусту сотрясать камни и тревожить спящих богов, они тебе в этом безобразии не помогут!

– Кто здесь? – выкрикнул в пустоту Михаил и приготовился к смертельной схватке с неведомым гостем.

– Отступи, на несколько шагов, назад и не пугай меня своей допотопной магией человек, – вновь прозвучал голос из пустоты, – тебе всё равно не победить меня. Я сейчас выйду и мы поговорим.

Михаил сделал назад пару шагов, но был готов применить свою боевую магию, если понадобиться. Хелена тоже поднялась с кресла и встала рядом с чародеем.

Воздух в портале заколыхался и в этой белёсой дымке возник старик, словно вышел из тумана.

Переступив невидимую черту, будто входя в открытую дверь, незнакомец окинул взглядом комнату и, не обнаружив в ней больше никого, засеменил мелкими шажками к креслу, где ещё совсем недавно сидела амазонка.

Уместившись поудобней, старик заговорил, но обращался только к Михаилу, полностью игнорируя женщину, словно её здесь и не было вовсе: