Za darmo

Драконы Корнуолла. Принеси мне шкуру любимого тирана

Tekst
19
Recenzje
Oznacz jako przeczytane
Драконы Корнуолла. Принеси мне шкуру любимого тирана
Audio
Драконы Корнуолла. Принеси мне шкуру любимого тирана
Audiobook
Czyta Tina Gold
10,05 
Szczegóły
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Время от времени один из драконов задирал лапу и с упоением чесался. Драконьеры также скребли себе грудь и подмышки.

В список ближайших приобретений я мысленно записала себе средство от насекомых. Если такового нет в продаже в ближайшей деревне, то следует организовать набег на лес и огороды деревенских. Добыть там эфиросодержащие, пряные травы. Полынь, например, или еще что-нибудь подобное. Иначе через несколько дней я также зачешусь.

Хорошо бы раздобыть себе одежду, обувь, мыло и простирнуть все приобретенное, но я совершенно не знала, как зарабатывать в этом мире деньги. А моя собственная одежда – майка, джинсы и кроссовки – исчезла в неизвестном направлении.

Вокруг кипела обычная суета лагеря. Я наблюдала за наездниками до позднего вечера, стараясь не попадаться на глаза предводителю фаррийцев, пока не стемнело. Пора было укладываться спать.

Я обошла лагерь несколько раз. Все загоны были заняты. Из каждого наспех сколоченного сарая выглядывали головы драконов и наездников, в некоторых их было как селедок в банке. И те и другие хлопали глазами и не собирались уступать нам с Принцем свои насиженные места. К моему недовольству зарядил мелкий, противный дождик.

Я заглянула в предпоследний загон. Львиную долю ангара занимала туша алого дракона. Ящер жрал.

На плече у красного сидел Дрейк Дайер, высоко задрав ноги в начищенных сапогах, и, ни на что не обращая внимания, читал книгу.

Я решила поискать другое место для ночевки, кажется, здесь был еще один сарай. Тот самый с клеткой, где держали Принца до того, как я его освободила. Но стоило мне распахнуть двери сарая, я оторопела. Все внутреннее пространство было под завязку забито… драконьим дерьмом! Запах, скопившийся в ангаре, сбивал с ног.

Развернувшись на сто восемьдесят градусов, я отправилась на дальнейшие поиски пристанища.

Бьерна я нашла под одной из телег, груженой драконьей кормежкой. Вместе с остальными слугами шкуроверт устроился на ночевку. Я бы последовала его примеру, если бы у меня были хоть какие-нибудь теплые вещи.

Принцу явно не нравился зарядивший дождик, а я, обернутая мокрым тартаном, не горела желанием оставаться под открытым небом. К утру все здесь промокнет до ниточки. Скрепя сердце, я развернулась и пошла в ангар фаррийца, занимать последнее свободное драконье стойло.

С каждой минутой промокший ящер выглядел все более и более унылым. Пока я не услышала громогласный драконий чих за своей спиной, который чуть не сбил меня с ног и распугал птиц, ковырявшихся в навозе. Это заставило меня прибавить шагу, чуть ли не побежать к ангару с сухой соломой, под спасительную крышу. Если потеряю дракона, мне конец!

Свернув за груду мешков, я замерла на секунду, с ненавистью глядя на закрытые двери загона. И чего фаррийцу не спалось в своей палатке?!

К загону я шагала твердой походкой борца, с четким намерением, если нужно, в бою отвоевать у предводителя драконьеров место на сухой соломе для своего ящера.

Но к моему удивлению Дрейк Дайер совершенно не обратил на меня никакого внимания. Как будто так и нужно было. Поэтому, еще больше обнаглев, я стала хозяйничать в ангаре, распихивая немногочисленные вещи фаррийца. На это предводитель наездников так же не соизволил потратить свое внимание, его больше занимала книга. Первая, увиденная мной в этом диком средневековом мире. Мысленно поклялась, что доберусь до нее и узнаю, чем это так увлечен драконьер.

Дрейк Дайер не замечал меня, и это придавало смелости. Я сняла с себя тартан, повесив его на перила загона, перегородила стойло на две части. Хоть я и была теперь почти раздета, одна майка на обнаженное тело, с драконом наизготовку я не чувствовала себя в опасности. Я слышала, как через шерстяную преграду перерыкиваются алый и черный ящеры.

Закопавшись в сухую солому, я блаженно потянулась и расслабилась, но не настолько, чтобы забыть про опасного фаррийца рядом.

– Охраняй меня! – Шепнула я на ухо дракону и довольно улыбнулась, когда Принц понял мой приказ. Обернулся вокруг своей оси пару раз, лег рядом, взяв меня в охранное кольцо своего тела.

Я в первый раз спокойно заснула в этом враждебном мире.

***

Утром нового дня меня разбудили гомон голосов, ржание лошадей и рев быков. Я выглянула в ворота ангара. Весь лагерь стоял на ушах. Раннее утро, а драконьеры и их звери уже на ногах. Все бегали и суетились. Я поняла, что мне тоже стоит поторопиться.

Сорвав с перил тартан, я соорудила себе нечто вроде платья. Перекинула через шею длинный клетчатый кусок ткани, запахнула спереди полы и, перекрестив, завязала сзади на спине. Получилось вполне приличное платье, правда, колючее и попахивающее псиной.

И неважно, что под ним я была практически голая, а в интимных местах под юбкой гулял ветер.

Сверху на меня свалился узел с одеждой. Я шарахнулась в сторону, будто это была ядерная бомба. Со спины алого дракона слезал драконьер. Он так и спал на своем ящере, и зверю это нисколечко не мешало. Сразу становилось понятно: наездник и его дракон – одно целое.

Я обернулась. У входа в стойло стоял Дрейк Дайер. Скептически осмотрев меня, он скрестил руки на груди и лениво привалился к вертикально стоящей балке.

– Если ты пойдешь так в лагерь, я и ломаного гроша не дам за твою сохранность.

– У меня есть дракон! Никто не смеет меня тронуть! – Я пыталась качать права, но что я могла противопоставить этому наглому мужчине, да к тому же предводителю драконьеров? Ничего, кроме ловкости и знаний из другого мира, это единственные мои козыри. А ещё у меня был Принц, но я не могла просто так подставить дракона под удар. Пугало только одно: предводителями без причины не становятся, это означало – Дрейк Дайер очень целеустремленный мужчина, и его цель я.

– У остальных тоже есть ящеры и поубедительней твоего чахлого заморыша. Я уверяю, они не преминут пустить их в ход. Даже безземельная Леди-драконьер для них ценная добыча. Это гарантирует, что их дети будут наездниками и пройдут запечатление с драконами. А наследница мак Тайра, в приданое за которой дают все земли клана… М-м-м… – И поганец сладострастно причмокнул губами, как бы объясняя, насколько это лакомый кусок. После этих слов мне осталось только стоически побледнеть.

«Разумеется, ты и сам на этот кусок раскрыл роток! – Про себя огрызнулась я. – Да только с наскока проглотить не получилось, зубки обломал!»

– Так как ты не подтвердила свою принадлежность мне, любой в лагере попытается взять тебя силой. – Вот тут мне осталось только задохнуться от возмущения. Принадлежность? Я что, вещь какая-нибудь, рабыня? Я родилась в свободной стране. Он что, считает, я сама во всем виновата? Только потому, что сразу с разбега не прыгнула в его постель и с восторгами не отдалась ему? Да за кого он меня принимает? В моем мире даже со ш… дамами легкого поведения и то лучше обращаются!

– Сейчас ты для них как лакомая добыча, червячок, подвешенный на крючке. А приданое – это толстая рыбка, которую они надеются выудить.

Возможно, выражение моего лица было несколько туповатым, посему драконьер решил объяснить.

– Червяка насаживают на крючок когда хотят поймать особо крупную рыбку. Это называется ловля на живца.

– Я знаю, что такое рыбная ловля! Нечего тут объяснять! – огрызнулась я, пораженная сложностью ситуации, в которую попала. Драконьер только издевательски выгнул черную бровь.

– Как только лагерь снимется с места, они перейдут к решительным действиям. Я надеюсь, что ты будешь достаточно разумна, чтобы самостоятельно прийти и лечь в мою постель. – При этих словах у меня отпала челюсть, вот это наглость! Вот это самомнение! – Я могу дать тебе слово, что буду нежен, раз тебя так пугает близость. После тебе останется только подтвердить перед храмовниками, что дело сделано. Родишь ребенка и будешь свободна на все четыре стороны. – Фразу про стороны света он особо выделил, приподняв брови и в упор посмотрев на меня, но я не поняла, куда он клонит.

– Да я лучше с ядовитым ящером пересплю, чем с тобой! И буду нести от него яйца! – Конечно, от возмущения я сморозила глупость, но отступать было уже поздно. Не получит он того, чего хочет, и все тут!

– Дурочка, драконы живородящие. Ну, с ящером так с ящером, это дело вкуса. Некоторые особо извращенные наездницы так и поступают, если их драконы не слишком велики. – При этих словах я покраснела. Не знала, что в этом мире у них существовало нечто подобное. Вот бы забыть теперь.

– Только от преследования все равно тебе не избавиться. Дракон не может быть лордом. А вот любой драконьер, даже самый завалящий, вполне способен получить титул, и для этого ему стоит только разочек тебя изнасиловать. Если это и есть предел твоих мечтаний, я подожду, пока это произойдет.

Здесь что-то было не так. В словах Дрейка Дайера звучала ничем не прикрытая фальшь и наигранное безразличие. Ему-то какое дело? Если он утверждает, что ему все равно. С чего он тогда пугает меня такими вещами? Знает, что рано или поздно это произойдет, но не хочет предотвратить. Ведь если мной овладеет другой мужчина, земли клана, принадлежащие Дайре Тайре, уплывут от него. Я решилась на прямой вопрос.

– И тебя это не трогает… что кто-то может… – я еле-еле протолкнула через стиснутые зубы эту фразу, – обладать мной?

– Мне все равно! Один или другой, какая разница? Но я посмотрю, как ты извиваешься на крючке. А после усыновлю твоего бастарда. Так или иначе, земли клана даррийцев будут моими! – надменно бросил фарриец, выходя из ангара. И все. Вот так вот просто, разговор окончен.

Простояв секунду в ошеломленном состоянии, я кинулась к подачке и вцепилась в узел с одеждой. Разворошив тряпки, обнаружила, что это одежда фаррийца. По его мнению, чистая, а на мой взгляд, драконьер носил ее, не снимая годами. Запах тела предводителя драконьеров. Фу! И драконами попахивает! Бе!

С омерзением я натянула на себя длинную рубашку и широкие бриджи, смешно смотревшиеся на мне. Дополнив все тартаном, я решила, что готова. Теперь мной будет трудно овладеть, пусть сначала снимут все слои одежды!

 

Стоило мне выйти из ангара, я поняла: проспала что-то очень важное. Лагерь снимался с места. На глазах груженые телеги одна за другой покидали лагерь.

Через несколько часов лагерь окончательно снялся с места и, растянувшись длинной вереницей драконов и повозок, покатил прочь.

Оказалось, мне, как драконьеру, полагались бесплатные постромки и седло для ящера. Не новые, конечно, но еще крепкие. Все это, как и мешок с драконьей едой, притащил мой верный слуга Бьерн, за что я ему была безмерно благодарна. Он же успел рано утром накормить и напоить дракона и раздобыть завтрак для меня.

За что я не просто испытывала чувство благодарности, я готова была поклоняться ему как богу. Поскольку никто иной не озаботился моей кормежкой, даже Дрейку Дайеру, возомнившему себя моим мужем, не пришло в голову, что надо бы покормить свою невесту. Здесь земля и ящеры были важнее людей.

Без денег и знаний я растерялась в чужом мире. Бьерн не только накормил и напоил меня, но и шепнул на ухо доброе слово, а то без поддержки я совсем раскисла.

На сытый желудок я уже готова была к любым испытаниям.

Оказалось, что я не просто должна была владеть драконом, дрессировать его и воспитывать – это само собой разумелось. Еще в мои обязанности входило решать крестьянские споры и защищать этих самых крестьян от разбойников и воров. А также помогать лордам-драконьерам собирать дань с арендаторов, землепашцев и скотоводов, проживающих на земле клана. Чем, собственно, и занимались драконьеры, когда я вышла из леса.

Ко всему вышеперечисленному примешивалось смутное беспокойство. Я никак не могла отделаться от мысли, что сейчас мы грабили и обирали именно мои земли. То есть принадлежащие Дайре Тайре, и хоть я ей не являлась, чужое добро тоже было жалко. По одной простой причине: я видела, как чисто обнесли хозяйства драконьеры, оставив по три мешка пшеницы на двор. Зимой эти люди явно будут голодать.

Мы уезжали с телегами, набитыми фуражом и домашней живностью, а крестьяне благодарили нас за это и только тихо радовались, что остались живы. Мне становилось мучительно стыдно за происходящее. В моих глазах так поступать с людьми было варварством. К тому же, каждой семье подкинули по лишнему рту из не покорившихся драконьерам сожженных деревень.

Я догадывалась о замыслах предводителя драконьеров. Он это сделал нарочно, для устрашения непокорных. Долгими зимними вечерами эти пленники будут рассказывать, как сожгли их собственные дома и превратили в рабов. Арендаторы не захотят для себя и своих родных той же участи и будут неистово работать и исправно вносить плату за обрабатываемую землю.

В конечном итоге я пришла к выводу, что лорд Дрейк Дайер – бездушная скотина, но слишком умная и расчетливая, чтобы в открытую с ним связываться.

Вдоль дороги, прямо ногами в канавах, полных грязи, стояли крестьяне из разоренной деревни, низко кланялись нам и заставляли вставать на колени своих детей. Спины они разгибали только тогда, когда последняя телега набитого до отказа каравана проезжала мимо.

Немного шокированная произошедшим, я ехала на своем драконе. Мне не доверили ни повозки с мешками зерна или клетками с птицей, ни связанных по трое коров, мотивируя это тем, что мой Принц еще недостаточно подчиняется мне.

Хотя причина была в другом. Дрейк Дайер старался не давать мне ни малейшего шанса убежать с его добром. В словах наездников была доля правды. Их драконы самостоятельно надевали на себя сбрую и седло, добровольно впрягались в телеги. У меня же ушел целый час только на то, чтобы облачить своего ящера в постромки. Принц возомнил, что я с ним играю. Бегал от меня кругами по полю под ишачий гогот бородатого и коротышки – моих надзирателей. Те за секунду взнуздали своих драконов, бронзового и зеленого, а после развлекались наблюдением.

В конечном итоге я притворилась уставшей и в изнеможении села прямо на землю. Когда же Принц с любопытством подошел ко мне понюхать, что со мной, я ловко надела на него сбрую.

Стоило мне мысленно обругать его и посетовать на то, что другие драконы сами все положенное надевают, как Принц сразу же влез под седло и послушно позволил застегнуть у себя под пузом ремни.

Это вызвало недоумение на лицах моих надсмотрщиков, видно, у них на дрессировку драконов ушло больше времени.

Когда миновали окраину деревни и последнее вытоптанное ящерами поле, до меня дошло: мы удаляемся от леса и места расположения камней, а значит, и дыры в мой мир!

Теперь я не просто драконья наездница, но еще и леди-драконьер, состоящая в ополчении лорда-предводителя Дрейка Дайера. А значит, воин, обязанный подчиняться его приказам.

И по совместительству переходящий приз, желанная добыча всех неженатых драконьеров!

***

Я не очень разбиралась в драконах, но даже по внешнему виду было понятно, что мой ящер какой-то не такой. Это удручало. Во-первых, весь колючий, в рогах, наростах и шипах. Во-вторых, тощий, как весенний грач и чуть ли не в два раз меньше остальных. В-третьих, любой драконьер, увидевший моего ящера, прыскал в кулак. Те, кто был менее воспитан, заливались раскатистым смехом.

Даже другие драконы подозрительно косились на моего и старались держаться на расстоянии. Возможно, подозревали, что он чем-то болен, и не хотели заразиться.

Но я понимала только одно: мое сердце навеки отдано черному принцу.

Сам же ящер ни замечал насмешек: как только его выпустили из заточения, и мы совершили с ним первый ритуальный полет, призванный сделать нас одним целым, мой ящер ни на минуту не усомнился, что он теперь настоящий ездовой дракон, а я его всадник.

Мне только и оставалось гордо сидеть на своем чешуйчатом скакуне и задирать нос к небу, тем самым показывая, что меня все устраивает. И вправду, такого умного дракона надо было еще поискать. Черный принц схватывал все на лету.

Предводитель фаррийцев не удосужился проинформировать меня, куда направляется драконий караван. Мы просто ехали, а по пути собирали арендную плату со всех деревень, что попадались у нас на пути. Не все крестьяне горели ярым желанием платить.

Очередная деревня оказалась населена зажиточными земледельцами, рьяными сторонниками даррийского клана. Фаррийских наездников, пришедших взимать дань, встретили из рук вон плохо. Слово за слово, завязалась кровавая потасовка, благо пока без оружия, исключительно на кулаках. Люди в коричневых килтах и тартанах с кроваво-оранжевой полоской немного намяли друг другу бока, слегка разукрасили лица да свернули пару носов на сторону. По диким меркам этого мира сущая безделица.

Даррийские крестьяне были не робкого десятка и без труда теснили фаррийцев. Последние спешно развернули своих драконов и отдали им приказ жевать огненный камень. Вот тут-то до смельчаков, равно как и до меня, дошло, что дело запахло жареным. Натурально жареным, и жарить сейчас будут именно отважных селян.

Надо было отдать должное смелым даррийцам: даже под страхом смерти в драконьем огне они не дрогнули и не отступили. Ситуация накалилась до предела. Землепашцы вынули короткие мечи и ножи, кто-то схватился за вилы, косы и другое оружие народной справедливости. Фаррийцы сдерживали рвущихся в бой драконов. Стоял невообразимый шум, гам и крики. Оба клана старались перещеголять друг друга в оскорблениях.

– Эй ты, сын собаки! – какой-то наездник непроизвольно повернул голову. – Да, ты! А я бы с тобою поспорил, кто кому платить должен!

– Ну, поспорь! У меня здесь веский аргумент на поводке! – наездник несильно тряхнул поводьями дракона.

– Безродный выродок! Твоя мать согрешила с ящерицей, от того ты и появился на свет! И теперь спишь с этими тварями в одной постели, они признают тебя за своего!

– Драконья отрыжка! Я хотя бы знаю, кем была моя мать и кто отец! И не являюсь нищей, безродной дворнягой! – два воителя двинулись навстречу друг другу.

Назревала неслабая потасовка.

Вперед выступил красный дракон с Дрейком Дайером на спине, очень ловко ящер оттеснил одних задир от других. При этом сам предводитель наездников даже не шевельнул поводьями. Крестьяне насупились и смолкли.

– В настоящий момент наследница даррийского клана Дайра Тайра – моя жена! И по праву наследования я от ее имени собираю налоги и арендную плату с издольщиков, живущих на земле клана! Моя жена здесь со мной. Как наследница мак Тайра пусть сама скажет, как поступить. – Толпа окончательно притихла, наступила гнетущая тишина.

Я попыталась улизнуть, мне еще с середины этой лживой прочувствованной речи стало понятно, куда клонит эта фаррийская мразь. Но не успела быстро исчезнуть, пораженная наглостью предводителя драконьеров. Во-первых, я еще очень плохо управляла драконом, и несчастный принц не всегда понимал мои команды. Во-вторых, когда я все-таки справилась с управлением ящером, мне перегородили дорогу два моих тюремщика и оттеснили в сторону, вытолкали своими драконами из толпы наездников и бросили перед толпой крестьян. Когда я, гневно сверкая глазами, повернулась к ним, этим паскудным шестеркам Дрейка Дайера хватило совести принять извиняющийся вид.

Я осталась один на один с толпой небритых, возбужденных мужчин в коричневых килтах.

Такой подставы от Дрейка Дайера я не ожидала. Конечно, я уже была в курсе, что он за человек, но мне казалось, предводитель драконьеров не переступит черту! Когда жаждущие справедливости крестьяне вцепились в стремена моего дракона, порядком напугав черного принца, я поняла, что ни границ, ни стыда, ни совести для этого мужчины не существует. Он всегда добивается своего, тем и опасен.

По его милости я оказалась натурально между двух огней. С одной стороны мужчины, доведенные до последней точки бешенства, защищающие от разграбления свои дома и семьи. Дело идет к зиме, и им предстоит с семьями как-то выживать. С другой драконы, каждый из которых сожрал по полмешка кокса и теперь сыто рыгал языками пламени. Ящеры послушно ждут команды на смертоубийство.

Еще никогда и никто не ставил меня в такую неудобную позу, можно сказать, опустил ниже плинтуса, заставил встать на колени, переломив себя.

Я посмотрела в глаза землепашцам, они были настроены решительно и готовы драться.

Глянув на обочину, я увидела женщин и жмущихся к ним детей. Эти были настроены не столь оптимистично, скорее испуганы, и я их понимала.

Ужасней всего были огромные глазенки малышей, с немым ужасом и непониманием смотревшие на меня, драконов и языки пламени. Они понимали, что сейчас произойдет нечто ужасное, то, что перевернет их жизнь с ног на голову, порушит весь тот спокойный и безопасный мир, в котором они жили до этого. Дети понимали и ничем не могли помешать – маленькие, слабые и беспомощные.

Я посмотрела на предводителя фаррийцев, ему было все равно. Он скользил безразличным взглядом по замершим толпам и не видел никого, словно перед ним стояло безмолвное, серое и безликое стадо скота. По его решительному лицу было видно: вздумают бодаться – все пойдут в расход, на мясо для драконов. Ящеры более полезные, редкие и дорогие твари, и они очень уважают жаркое, а эти бесполезны, и их много.

На помощь со стороны фаррийца рассчитывать не приходилось, это была очередная проверка на прочность.

Если мужчины бросятся в бой, им помогут женщины, а дети? Куда же денутся они? Останутся без отцов и матерей? И подохнут с голоду холодной зимой?

Нет, придётся завязать свою гордость узелком, ну не могу я совершить такую сделку с совестью! Только ради того, чтобы показать свой гонор Дрейку Дайеру, пожертвовать детьми.

Я осторожно стегнула дракона, стараясь, чтобы он не взбрыкнул, и выехала вперед.

– Мне кажется, здесь есть какое-то недопонимание. Я не желаю кровавой драки на моих землях. – Объявила я так громко, как только могла, но увы, голос мой дрожал. Слова «мои земли» – откровенное вранье, еле-еле просочились через стиснутые от ярости зубы. Хочу я или нет, мне придётся сделать это. Если эти люди считают, что я Дайра Тайра, дочь их предводителя, – я должна хоть что-то сделать для них. Ведь эти дети, там внизу, у лап дракона, так доверчиво смотрят на меня, задрав свои чумазые мордочки.

– Да какая кровь? Всего пара головешек! – рыкнул какой-то драконьер.

Я постаралась взять себя в руки и отыграть положенную роль до конца.

– Молчать! – что есть мочи рявкнула я. Получилось не очень. Слишком тонко и визгливо, но некий эффект это дало. Часть драконов чуть присели на задних, другие потерли уши лапами. Фаррийцы и вовсе дружно поморщились. Истошный ультразвук никому не понравился.

– Подумайте сами. – Уже более уверенно обратилась я крестьянам. – Допустим, мы сейчас уйдём…

– Валите! – послышался выкрик из толпы. Народ зароптал. Лорд Дрейк только презрительно хмыкнул на мою бесплодную попытку навести порядок. Я вновь взглянула на детей и заговорила уверенней.

 

– А кто придет вместо нас? Они так же могут забрать ваше зерно. Только в отличие от нас обчистят все, ничего не оставив на зиму. Убить, может быть, не убьют, что, кстати, на мой взгляд, гораздо страшнее. От голода умирают долго и мучительно. И первыми гибнут дети. Самые маленькие… – уточнила я, с ужасом представив эту картину. Мужчины в коричневых килтах дружно обернулись и посмотрели на стоящих поодаль женщин и детей. – Если предпочтете других, останетесь без провизии на зиму. Вас ждет голодная весна и бесплодное лето, потому что сеять будет нечего! – народ уже молчал и внимательно слушал. Эти люди не понаслышке знали, что такое питаться одной травой. А если они не дотянут до весны, когда появится эта самая трава и первые зеленые ростки? – Я думаю, разумно временно принять защиту фаррийцев и воспользоваться этим предложением. – Я вспомнила, как драконьеры расправлялись с чужими ящерами. – Поскольку своих драконов у нас нет и защитить нас некому. Я, как дочь и наследница мак Тайра, думаю, разумно будет сдать по… – я замялась, прикидывая. – Ну, допустим, по два мешка зерна со двора.

– И по туше быка! – небрежно бросил за моей спиной один из моих тюремщиков. – Драконам тоже надо что-то жрать.

Подумав, я кивнула.

– Весной, когда вы засеете поля – сладите все остальные излишки.

Все замолчали, рассчитывая про себя, выгодно это или нет.

– Если откажетесь, мы уйдем. – Драконьеры недовольно роптали, но не смели сказать слово против, все-таки я была Леди, и предводитель драконьеров дал мне право голоса. – Кто тогда защитит вас от других драконов?

Лорд Дрейк только хмыкнул.

Я стегнула дракона и медленно стала выезжать из толпы. За моей спиной мужчины уже тащили по два мешка зерна, видно, боялись, что мы передумаем, и вели не тушу, а вполне живых бычков и баранов. Ну, или местную их разновидность, потому что они, как и все вокруг, немного отличались от тех животных, которых я знала на земле.

Рядом моторизовался Лорд Дайер на своем красном драконе.

– Ты действительно думаешь, что весной после посева они сдадут излишки?

– Нет, – хмуро ответила я. – Но и сожрать несколько тонн пшеницы и ячменя они не смогут. Даже если будут жрать вместе с сельскохозяйственными животными в три глотки. – Я уже откровенно злилась на фаррийца, на этот чертов несправедливый мир. – Торговать в деревне не с кем, так что они будут пытаться засеять как можно больше площади, только чтобы не делиться с нами. Осенью мы возьмем все то, что причитается нам, с теми же условиями на следующий год. Только тогда у них будет чем делиться, и мы не отберем у них последнее. При хорошем урожае, видя, что их семьям не грозит голодная зима, они будут легче отдавать излишки и станут сговорчивее насчет скота.

Несколько секунд фарриец смотрел на меня недоуменно. Вряд ли он понял, что такое «тонна» и сколько это зерна, но явно сообразил, что много, а потом просто заржал как конь.

Закинув голову и гогоча во всю глотку, фарриец стегнул дракона и, развернув его, поехал обратно. Забеспокоившись, я тоже приказала Принцу ползти назад. Дракон уже устал стоять на месте, ему хотелось размять крылья, но он послушно развернулся и поплёлся вслед за алым драконом. Я волновалась за то, чтобы драконьер не отменил приказ липовый Дайры Тайры и не дал команду своим людям жечь и чистить все дома без разбору. От этой расчётливой твари всего можно было ожидать, любой подлости или гадости.

Но, к моему удивлению, он нагнулся и, не вылезая из седла, начал шептать одному из Фаррийцев что-то на ухо, указывая рукой на близлежащие заросшие поля. Спустя какое-то время тот мужчина – драконьер подошел к одному из землепашцев и начал нашептывать уже ему, кивая головой на окрестные, еще не обрабатываемые поля.

Сам же предводитель фаррийцев о чем-то беседовал со старостой деревни. Я заметила, как нечто белесое и круглое, похожее на яйцо, перекочевало из рук в руки. Староста с благоговением взял подачку и принялся отвешивать поклоны. Но фарриец дернул поводья дракона и просто отвернулся от землепашца, не слушая слов благодарности.

– Яйцо файра. – Я даже не обернулась. По оптимистично шепелявому голосу я узнала одного из наездников, приставленных присматривать за мной. Бородач с прореженными зубами. – Гадкие твари, тащат все, что блестит, и совершенно не боятся огня. Драконьи выродки, одичавшие и измельчавшие ящеры.

Только исключительно ради информации об этом мире я соизволила заговорить.

– И зачем старосте эта дрянь?

– Файры неплохо дрессируются, не такие умные, как драконы, но приручив раз, можно надеяться, что они передадут свои знания потомкам. Это сигнальное яйцо. У предводителя их целая корзинка.

– Сигнальное? – я не поняла, как можно сигналить яйцами, или здесь что-то не так, или я слишком испорченная особа. Тем более у предводителя их целая корзина, обсигналиться можно. Я хихикнула в кулак. Был и третий вариант: я настолько изнервничалась и издергалась, что меня банально пробивает на истеричное «ха-ха».

Я все еще не понимала, для чего нужны мелкие недодракончики. Но, чтобы услышать продолжение рассказа, пришлось вопросительно взглянуть на собеседника. Осознав, что я ничего не поняла, бородач продолжил.

– Если предводитель отдаст яйцо старосте, а тот его вырастит, то пройдет запечатление с файром, большая честь для обычного крестьянина. Стоит деревне подвергнуться нападению, файр может по приказу хозяину вернуться в родовое гнездо, то есть туда, где его высидели, к остальным файрам фаррийцев. Это и будет сигналом, что в деревне что-то не так – нужна помощь. Хоть файры туповаты и не всегда правильно понимают команды хозяев, они имеют одно неоспоримое преимущество – умение нырять в иной мир и выныривать в нашем, в совершенно другом месте, все это за долю секунды! – У меня отвисла челюсть. Как это – другой мир, мой мир? – Большим ящерам на подобное не хватает сил. – Черт, а я уже была готова задать вопрос: могут ли такое драконы, в надежде, что Чёрный Принц вернет меня в мой мир.

– Очень жаль, что у файров не достает силенок переносить в подпространство всадника.

«Ну, да, вы бы от счастья дружно поубивались, – про себя прокомментировала я фразу бородача. – Если бы файры это могли, но скорее всего вы бы просто поубивали всех остальных, кто вам попадется под радостную руку!»

– Очень полезен такой малыш в походе, записку доставит куда надо, любому знакомому файру, и костер разведет, огненного камня на него надо всего ничего, кормежку тоже сам добывает. В остальном они тупее кур. Городские дамочки иногда разводят их как комнатных собачек или канареек. – В голосе бородача слышалось невероятное презрение к этим полезным и глупым зверушкам, между тем его глаз пожирал подачку в руках у старосты. И тут до меня дошло: мой надзиратель и сам жаждет получить подобное яичко. Я осмотрелась, ни у кого из всадников не было маленьких дракончиков. Они или большая редкость, или слишком дороги, не всем по карману.

Драконьеры и крестьяне уже грузили последнюю телегу. Когда мы тронулись в путь, староста деревни бежал следом, не прекращая благодарить.

Посещение остальных деревень прошло легче и во сто крат бескровней. Уже подъезжая, мы видели стоящих на обочине людей с мешками зерна, держащих за веревки коров и овец.

Хорошие новости разносятся быстро.

Дрейк Дайер очень смешно выглядел с корзиной, полной яиц, висящей на локте. Ему не хватало только косынки, повязанной под подбородком или чепчика, как у крестьянок, чтобы ничем от них не отличаться.

А еще люди собирались для того, чтобы взглянуть на меня, выжившую в межклановой резне наследницу даррийцев Дайру Тайру.

Женщины благодарили меня и протягивали своих детей, моля, чтобы я до них дотронулась на удачу. Не ожидала, что в этом мире я стану эквивалентом счастливой кроличьей лапки.