Za darmo

The Dead Command

Tekst
0
Recenzje
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

At dusk he sought out Toni Clapés in the Borne. With the confidence which the contrabandist inspired in him he asked him for money.

"I don't know when I can return it. I am leaving Majorca. Everything is going to ruin, but I must not stay to see it."

Clapés gave Jaime more money than he asked for. Toni was to stay awhile on the island, and with the help of Captain Valls he would try to straighten out Jaime's business affairs, if it were still possible. The captain was a good business man, and he knew how to disentangle the most hopeless complications. He and Jaime had quarreled the day before, but that was no matter; Valls was a true friend.

"Don't tell anyone that I am going away," added Jaime. "No one must know it but you—and Pablo. You are right; he is a friend."

"And when are you leaving?"

"On the first steamer for Iviza."

Jaime still had something left there; a pile of rocks covered with thickets and full of rabbits; a crumbling tower belonging to the time of the pirates. He had learned of it by chance the day before; some peasants from Iviza whom he had met in the Borne had reminded him of it.

"I shall be as well off there as anywhere else—better, much better! I will hunt and fish. I am going to live where I cannot see people."

Clapés, remembering the advice he had given the evening before, grasped Jaime's hand with satisfaction. That affair of the Chueta girl was a thing of the past. His peasant soul rejoiced at this solution.

"You are right in going. The other thing, the other thing would have been an act of madness."

END OF PART ONE

PART SECOND

CHAPTER I
IVIZA

Febrer was contemplating his image, a transparent shadow of quivering contours on the changing waters, through which the bottom of the sea could be seen with milky spots of clean sand and dark blocks of stone broken from the mountain overgrown with a strange vegetation.

The seaweed floated backward and forward like waving green hair; fruits round as Indian figs hung in whitish clusters on the rocks; pearly flowers shone in the depths of the green waters, and among the mysterious growth star-fishes spread their colored points; sea-urchins formed balls like dark blots covered with spines; the hippocampi, those little "devil's horses," swam restlessly; and flashes of silver and purple, of tails and fins, passed swiftly among whirlpools and bubbles, dashing out of one cave to disappear into the mouth of another unfathomable mystery.

Jaime was leaning over a small boat, with its sail dropped. In one hand he held the volanti, a long line with several hooks, which almost reached the bottom of the sea.

It was nearly midday. The craft lay in the shade. In the rear extended the wide coast of Iviza with its broad sinuosities of projecting points and steep shores. Before him was the Vedrá, an isolated rock, a superb landmark a thousand feet in height, which, standing solitary, seemed even higher. At his feet the shadow of the colossus imparted to the waters a dense and yet transparent color. Beyond its azure shadow seethed the Mediterranean, flashing with gold in the sunlight, while the coasts of Iviza, ruddy and lonely, seemed to irradiate fire.

Every pleasant day Jaime came to the narrow channel between the island and the Vedrá to fish. In calm weather this was a river of blue water with submarine rocks which peeped their black heads above the surface. The giant allowed itself to be approached without losing its imposing appearance, harsh and inhospitable. When the wind blew fresh and strong, the half submerged heads were crowned with foam and roared ominously; mountains of water rushed roaring and foaming through this maritime throat, and the fishermen must hoist their sails and hurry away from the narrow pass, from this growling chaos of whirlpools and currents.

In the prow of the boat was old Uncle Ventolera, a seaman who had sailed on ships of many nations, who had been Jaime's companion since he arrived in Iviza. "I am almost eighty, señor," but he never let a day pass without going out to fish. Neither illness nor fear of bad weather prevented him. His face was tanned by the sun and the salt air, but it had few wrinkles. His rolled up trousers displayed spare legs with fresh and healthy skin. His blouse, open on the chest, showed a gray coating of hair of the same color as that on his head, which was covered by a black cap, a souvenir of his last trip to Liverpool, boasting a red tassel on the top, and a broad white and red plaid ribbon. His whiskers were white, and from his ears hung copper earrings.

When Jaime first made his acquaintance he expressed curiosity in regard to these decorations.

"When I was a lad I was a ship's boy on an English schooner," said Ventolera in his Ivizian dialect, singing the words in a sweet little voice. "The master was a very arrogant Maltese, with whiskers and earrings; and I said to myself, 'When I get to be a man I'm going to be like the padrone.' Although you see me like this, I used to be a great swell, and I used to like to imitate persons of importance."

When Jaime first went but fishing to the Vedrá he forgot to watch the water and the line in his hand, while he stared at the colossus which stands high above the sea, broken off from the coast.

The rocks piled to a great height, wedged in one by another and mounting into space, compelled the spectator to throw back his head to see the pointed summit. The rocks at the water's edge were accessible. The sea swept over them, sinking in to the low arcades of submarine caves, a refuge of corsairs in former days, and now sometimes the depository of smugglers. One could leap at places from rock to rock among the sabinas and other wild plants along its base, but farther up the rock rose straight, smooth, inaccessible, with polished gray walls. At enormous heights were green-covered benches, and above these the cliff again rose vertically to its crest, sharp as a finger. A party of hunters had scaled a portion of this citadel, climbing along salient angles until they gained the lower benches. Beyond there no one had gone, according to Uncle Ventolera, except a certain friar exiled by the government as a Carlist agitator, who had built on the coast of Iviza the hermitage of the Cubells.

"He was a strong and daring man," continued the old sailor. "They say that he erected a cross on the summit, but the wind blew it down some time ago."

In the hollows of the great gray rock, shaded by the green sabinas and sea pines, Febrer saw points of color jumping about, something like red and white fleas, incessantly moving. They were the goats of the Vedrá; goats abandoned for some years which had become wild, and which reproduced beyond the reach of man, having lost all domestic habit, springing up the mountain side with prodigious leaps as soon as a boat approached the cliff. On calm mornings their bleating, increased by the impressive silence, could be heard far out upon the sea.

One morning, Jaime, having brought his gun, took a couple of shots at a cluster of goats a long distance away, not expecting to hit them, but merely for the fun of seeing them leap away. The reports, magnified by the echo within the narrow defile, filled the air with the screaming and flapping of wings of hundreds of enormous old gulls that flew out of their haunts, frightened by the noise. The startled island had given forth its winged inhabitants. Other huge birds emerged and flew from the summit and disappeared like black specks toward the larger island. These were falcons which roosted in the Vedrá and lived upon the doves of Iviza and Formentera.

The old sailor pointed out to Febrer certain window-like caves in the most sheer and inaccessible cliffs of the smaller island. Neither goat nor man could reach them. Uncle Ventolera knew what was hidden within those dark passages. They were beehives; beehives centuries and centuries old; natural retreats of bees that, crossing the straits between Iviza and the Vedrá, took refuge in these inaccessible caves after having gleaned the flowery fields of the island. At certain times of the year he had seen glistening streams trickling down the cliff from these openings. It was honey melted by the sun at the entrance of the cavern.

Uncle Ventolera tugged at his line with a grunt of satisfaction.

"That makes eight!"

Hanging from a hook, flapping its tail and kicking, was a species of lobster of dark gray color. Others of its kind lay inert in a basket at the old man's side.

"Uncle Ventolera, aren't you going to sing the mass?"

"If you will allow me."

Jaime knew the old man's habits, his fondness for singing the canticles of high mass whenever he was in a joyous mood. Having given up long voyages, his pleasure consisted in singing on Sundays in the church in the town of San José, or in that of San Antonio, and indulging in the same diversion during all the happy moments of his life.

"In a minute," he said with a tone of superiority, as if he were going to treat his companion to the greatest of delights.

Placing one hand to his mouth he quickly extracted his teeth and put them in his girdle. His face collapsed into wrinkles around his sunken mouth, and he began to sing the phrases of the priest and the responses of the assistant. The childish and tremulous voice acquired a grave sonorousness as it resounded over the watery expanse and was reproduced by the echoes from the rocks. The goats on the Vedrá responded from time to time with mild bleatings of surprise. Jaime smiled at the earnestness of the old man who, with eyes gazing aloft, pressed one hand against his heart, holding his fishline with the other. Thus they remained for some time, Febrer watching his line, on which he did not perceive the slightest movement. All the fish were taken by the old man. This put him in a bad humor, and he suddenly became annoyed at the singing.

 

"Enough; Tío Ventolera, that's enough!"

"You liked it, didn't you?" said the old man with candor. "I know other things, too; I could tell you about Captain Riquer—a true story. My father saw it all."

Jaime made a gesture of protest. No, he did not wish to hear about Captain Riquer. He already knew the tale by heart. They had been going out fishing together for three months, and rarely did they get through the day without a relation of the event; but Tío Ventolera, with his senile inconsequence, convinced of the importance of everything concerning himself, had already begun his story, and Jaime, his back turned to his companion, was leaning over the boat, gazing into the depths of the sea, to avoid hearing once again what he already knew so well.

Captain Antonio Riquer! A hero of Iviza, as great a mariner as Barceló, who fought at Gibraltar and led the expedition against Algiers, but as Barceló was a Majorcan and the other an Ivizan all the honors and decorations were bestowed upon the former. If there were such a thing as justice the sea ought to swallow the haughty island, the stepmother of Iviza. Suddenly the old man recollected that Febrer was a Majorcan and he was silent and confused.

"That is to say," he added, making excuses for himself, "there are good people everywhere. Your lordship is one of them; but, to come back to Captain Riquer–"

He was the master of a small three-masted vessel called a xebec, armed for privateering, the San Antonio, manned by Ivizans, engaged in constant strife with the galliots of the Algerian Moors and with the ships of England, the enemy of Spain. Riquer's name was known all over the Mediterranean. The event occurred in 1806. On Trinity Sunday, in the morning, a frigate carrying the British flag appeared off Iviza, tacking beyond the reach of the cannons of the castle. It was the Felicidad, the vessel of the Italian Miguel Novelli, dubbed "the Pope," a citizen of Gibraltar and a corsair in the service of England. He came in search of Riquer, to mock him in his very beard, sailing arrogantly in view of his city. The bells were rung furiously, drums were beat, and the citizens crowded upon the walls of Iviza and in the ward of "La Marina." The San Antonio was being careened on the beach, but Riquer with his men shoved her into the water. The small cannon of the xebec had been dismounted, but they hastily tied them with ropes. Every man from the ward of the Marina was eager to embark, but the captain chose only fifty men and heard mass with them in the church of San Telmo. While they were hoisting the sails, Riquer's father appeared. He was an old sailor, and, in spite of his son's opposition, he climbed into the boat.

The San Antonio took many hours and expert maneuvering to draw close to "the Pope's" ship. The poor xebec looked like an insect beside the great vessel manned by the wildest and most reckless crew ever gathered on the wharves of Gibraltar—Maltese, Englishmen, Romans, Venetians, Livornese, Sardinians, and Dalmatians. The first broadside from the ship's cannons kills five men on the deck of the xebec, among them the father of Riquer. He lifts up the old man's body, being bathed in his blood, and he runs to place it in the hold. "They have killed our father!" groan the brothers. "Let's get busy!" replies Riquer sternly. "Bring out the frascos! We must board her!"

The frascos, a terrible weapon of the Ivizan corsairs, fire-bottles, which, as they burst upon the enemy's decks, set it ablaze, begin to fall upon "the Pope's" vessel. The rigging begins to burn, the upper works shiver, and like demons Riquer and his men spring aboard among the flames, pistol in one hand, boarding axe in the other. The deck flows with blood, the corpses roll into the sea with broken heads. They find "the Pope" hiding, half dead with fear, in a locker in his cabin.

Tío Ventolera laughed like a boy as he recalled this grotesque detail of Riquer's great victory. Then, when "the Pope" was brought a prisoner to the island, the people of the city and the peasants gathered in crowds, staring at him as if he were a rare wild beast. This was the pirate, the terror of the Mediterranean! And they had found him stuck between decks, shaking with fear of the Ivizans! He was sentenced to be strung up on the island of the hanged men, a small islet where now stands the lighthouse in the Strait of the Freus; but Godoy ordered him to be exchanged for some other Spaniards.

Ventolera's father had seen great events; he was a cabin-boy on Riquer's ship. Later he had been captured by the Algerians, being one of the last captives enslaved before the occupation of Algiers by the French. There he ran a terrible risk of death once upon a time when one out of every ten of the captives was killed in revenge for the assassination of a wicked Moor whose body was found crammed into a latrine. Tío Ventolera remembered the stories his father used to tell of the days when Iviza produced corsairs, and when captured vessels were brought into port with captive Moors, both men and and women. The prisoners would be haled before the escribano de presas, the scrivener of the captives, as evidences of the victory, and he compelled them to swear "by Alaquivir, by the Prophet and his Koran, with hand and index-finger raised, his face turned toward the rising sun," while the fierce Ivizan corsairs, on dividing the booty, set aside a sum for the purchase of linen for binding up their wounds, and left another portion of the loot under pledge for celebration of daily mass by a priest every day while they were absent from the island.

Tío Ventolera passed from Riquer to earlier valorous corsair commanders, but Jaime, annoyed by his chatter, ever displaying a desire to overwhelm the island of Majorca, its hostile neighbor, at last grew impatient.

"It's twelve o'clock, grandfather. Let's go in; the fish have quit biting."

The old man glanced at the sun, which had passed beyond the crest of the Vedrá. It was not yet noon, but it lacked little. Then he looked at the sea; the señor was right; the fish would bite no longer, and he was satisfied with his day's work.

He tugged at the rope with his lean arms, hoisting the small triangular sail. The boat heeled over, pitched without making headway, and then began to cleave the water with a gentle ripple against her sides. They sailed out of the channel, leaving the Vedrá behind, coasting along the island. Jaime held the tiller, while the old man, clasping the fish-basket between his knees, began counting and fingering the catch with avaricious delight.

They rounded a cape and a new stretch of coast appeared. On the summit of a mountain of red rocks, dotted here and there by dark masses of shrubbery, stood a broad yellow squat tower, with no opening on the side toward the sea except a window, a mere black hole of irregular contour. The outlines of a porthole in the battlement of the tower, that had formerly served for a small cannon, was outlined against the blue sky. On one side the promontory rose sheer above the sea, and on the other sloped landward, covered with green, with low and leafy groves, among which peeped the white dots of a diminutive village.

The boat headed straight for the tower, and when near it they turned her toward a nearby beach, the bow grating upon the gravel. The old man struck the sail and warped the boat near a rock along shore from which hung a chain. He fastened the boat to it, and then he and Jaime sprang out. He did not wish to beach the boat; he was thinking of going out again after dinner, a matter of putting out a trawl which he would take up again the next morning. Would the señor accompany him? Febrer made a negative gesture, and the old man left him until the following day when he would awaken him from the beach singing the introit, while the stars still shimmered in the sky. Daybreak must find them at the Vedrá.

"Let us see how early you will come down from the tower!"

The fisherman turned toward the mainland, his fish-basket hanging on his arm.

"Give my regards to Margalida, Tío Ventolera, and tell her to have my dinner brought over right away."

The sailor replied with a shrug of his shoulders without turning his face, and Jaime walked along the beach in the direction of the tower. His feet, shod in hempen sandals, crunched on the gravel at the edge of the wash from the surf. Among the azure pebbles were fragments of pottery; portions of earthen handles; concave pieces of bowls bearing vestiges of decoration, which had, perhaps, belonged to swelling urns; small, irregular spheres of gray clay in which one seemed to make out, despite the corrosion of the salt water, human features worn by the passing centuries. They were curious relics of days of storm; suggestions of the great secret of the sea, which had come to light after being hidden thousands of years; confused and legendary history returned by the restless waves to the shores of these islands, which had been the refuge in ancient times of Phoenicians and Carthaginians, of Arabs and Normans. Tío Ventolera told of silver coins, thin as wafers, found by boys at play on the beach. His grandfather remembered the tradition of mysterious caves containing treasure, caves of the Saracens and Normans, which had been walled in with heavy blocks of stone, and long forgotten.

Jaime began to ascend the rocky slope leading to the tower. The tamarisk-shrubs stood erect like dwarf pines clothed in sharp and rustling foliage, which seemed to be nourished on the salt carried in the atmosphere, their roots embedded in the rock. The wind on stormy days, as it swept away the sand, left bare their multiple, entangled roots, black and slender serpents in which Febrer's feet were often caught. A sound of hurried flight and a crackling of leaves in the bushes answered to the echo of his footsteps, while a bunch of gray hair with a tail like a button scampered from bush to bush in blind haste. The startled rabbits roused dark emerald-colored lizards basking lazily in the sun.

Together with these sounds there floated to Jaime's ears a faint drumming, and the voice of a man intoning an Ivizan romance. He hesitated from time to time as if undecided, repeating the same verses over and over until he managed to pass on to new ones, uttering at the end of each strophe, according to the custom of the country, a strange screech like a peacock, a harsh and strident trill like that which accompanies the songs of the Arabs.

When Febrer gained the crest, he saw the musician sitting on a stone behind the tower, gazing at the sea.

It was a youth he had met several times at Can Mallorquí, the house of his old renter, Pèp. Resting on his thigh was the Ivizan tambourine, a small drum painted blue, decorated with flowers and gilded branches. His left arm was resting on the instrument, his chin in his hand, almost concealing his face. He beat the drum slowly with a little stick held in his right hand, and he sat motionless, in a reflective attitude, with his thoughts concentrated on his improvisation, peeping between his fingers at the immense horizon on the sea.

He was called the Minstrel, as were all those in the island who sang original verses at dances and serenades. He was a tall young man, slender, and narrow shouldered, a youth not yet eighteen. As he sang he coughed, his slender neck swelled, and his face, of a transparent whiteness, flushed. His eyes were large, the eyes of a woman, prominent and rose-colored. He always wore gala costume; blue velvet trousers; the girdle, and the ribbon which served him as a cravat, were of a flaming red, and above this he wore a little feminine kerchief around his neck, with the embroidered point in front. Two roses were tucked behind his ears; his hair, lustrous with pomade, hung like a wavy fringe beneath a hat with a flowered band, which he wore thrust on the back of his head. Seeing these almost feminine adornments, the large eyes and the pale face, Febrer compared him to one of those anemic virgins who are idealized in modern art. But this virgin displayed a certain suggestive bulk protruding beneath his red belt. Undoubtedly it was one of the knives or pistols made by the ironworkers of the island; the inseparable companion of every Ivizan youth.

Seeing Jaime, the Minstrel arose, leaving the tambourine hanging from his left arm by a strap, while he touched the brim of his hat with his right hand, still holding his drumstick.

"Good-day to you!"

Febrer, who, like a good Majorcan, had believed in the ferocity of the Ivizans, admired their courteous manners when he met them on the roadways. They committed murder among themselves, always on account of love affairs, but the stranger was respected with the same traditional scruples that the Arab possesses for the man who seeks hospitality beneath his tent.

 

The Minstrel seemed ashamed that the Majorcan señor had surprised him near his house, on his own land. He had come because he liked to look at the sea from this height. He felt better in the shadow of the tower; no friend was near to disturb him, and he could freely compose the verses of a romance for the next dance in the town of San Antonio.

Jaime smiled at the Minstrel's timid excuses, suggesting that perhaps the verses were dedicated to some maiden. The boy inclined his head. "Sí, señor."

"And who is she?"

"Flower of the Almond," said the poet.

"Flower of the Almond? A pretty name."

Encouraged by the señor's approbation, the youth continued talking. The "Flower of the Almond" was Margalida, the daughter of señor Pèp of Can Mallorquí. The Minstrel himself had given her this name, seeing her as white and beautiful as the flowers which the almond tree puts forth when the frosts are done and the first warm breezes blowing in from the sea announce the spring. All the youths roundabout repeated it, and Margalida was known by no other name. He had a certain gift for thinking of pretty sobriquets. Those which he gave lasted forever.

Febrer listened to the boy's words with a smile. In what a strange creature had the muse taken refuge! He asked the youth if he worked, and the boy replied negatively. His parents did not wish him to do so; a doctor from the city had seen him in the market place one day and advised his family that he must avoid all fatigue; and he, pleased at such counsel, spent the working days in the country in the shade of a tree, listening to the songs of the birds, spying on the girls walking along the paths, and when some new verse rung in his head he sat down on the seashore to quietly work it out and fix it in his memory.

Jaime took leave of him, saying that he might continue his poetic occupation, but a few steps away he stopped, turning his head at not hearing the tambourine again. The troubador was going down the hill, fearful of annoying the señor with his music, and seeking another solitary retreat.

Febrer reached the tower. All that which from a distance seemed to belong to a lower story was massive foundation. The door was on a level with the elevated windows; thus the guards in early days could avoid being surprised by the pirates. For ingress and egress they made use of a ladder which they drew up after them at night. Jaime had ordered made a rude wooden ladder by which to reach his room, but he never drew it in. The tower, constructed of sandstone, was somewhat eroded on its exterior by the winds from the sea. Many stones had fallen from their places, and these hollows simulated steps for scaling the tower.

The hermit ascended to his habitation. It was a round room with no other opening than the door and the window, which almost seemed to be tunnels, so great was the thickness of the walls. These, on the inside, were carefully whitewashed with the gleaming lime of Iviza, giving a transparency and milky softness to all the buildings, and to the modest little country houses the appearance of elegant mansions. Only on the ceiling, broken by a skylight, which told of the ancient ladder-way leading to the flat-roof above, did there remain any trace of the soot of the fires which used to be lighted in former days.

Rough boards, crudely fastened to wooden cross-pieces, which served to reinforce them, were used for door, window-shutter, and ceiling trap-door. There was not a pane of glass in the tower. It was still summer, and Febrer, undecided, and, in truth, indifferent as to his future, put off the details of actually settling down until some other time.

This retreat seemed to him romantic and pleasing, in spite of its crudity. He detected in it the skilful hand of Pèp and the grace of Margalida. He noticed the whiteness of the walls, the neatness of three chairs and of the deal table, all scrubbed by the daughter of his former tenant. Fish nets were draped upon the walls like tapestry; beyond hung the gun and a bag of cartridges. Long, slender sea-shells with the brown translucency of the tortoise were arranged in the form of fans. They were the gift of Tío Ventolera, as were two enormous periwinkles on the table, white, with erect points, and the interior of a moist rose-color, like feminine flesh. Near the window his mattress lay rolled up with his pillow and sheets—a rustic bed which Margalida or her mother made every afternoon.

Jaime slept there more peacefully than in his palace in Palma. When Tío Ventolera failed to awaken him at dawn by singing mass down on the beach or by climbing up the hill to fling stones at the door of the tower, the hermit rested on his mattress until late in the morning, listening to the music of the sea, the great crooning mother; watching the mysterious light, a mixture of golden sun and blue waters filtering through the cracks and trembling on the white walls; hearing the gulls scream outside, as they passed before the windows in joyous flight, flinging swift shadows within the room.

At night he retired early and lay open-eyed in the diffused starry light, wakeful in the glint of the moon as it shimmered through the half-opened door. It was that half hour in which all the past appears supernatural; that forerunner of sleep, in which the remotest memories are revived. The sea roared, strident calls of the night birds broke the stillness, the gulls complained with a lament like tortured children. What were his friends doing now? What were they saying in the cafés of the Borne? Who might be in the Casino?

In the morning these recollections brought a sad smile to his lips. The returning day seemed to gladden his life. Had he ever been like others who rejoiced in existence in the city? Here was where one could really live.

He glanced over the interior of his round tower. It was a veritable salon, more agreeable to him than the house of his forefathers; this was all his own, free from the dread of co-ownership with money lenders and usurers. He even had handsome antiquities which no one could claim. Near the door was a pair of amphoræ, drawn up by fishermen's nets—whitish earthern jars with pointed bases, indurated by the sea and capriciously decorated by Nature with garlands of adhering shells. In the center of the table, between the periwinkles, was another gift from Tío Ventolera, a terra cotta female head with a strange round tiara crowning her braided hair. The grayish clay was dotted with little, hard spherical concretions formed while lying for centuries in the salt water. As Jaime gazed at this companion of his solitude his imagination pierced the harsh outer crust and he recognized the serenity of feature, the strangeness and mystery of the almond-shaped, Oriental eyes. It appeared to him as to no one else. His long hours of silent contemplation had brushed away the mask, the work of centuries.

"Look at her! She is my sweetheart," he had said one morning to Margalida while she was cleaning his room. "Isn't she beautiful? She must have been a princess of Tyre or of Ascalon, I am not sure which; but the thing of which I am sure is that she was destined for me, that she loved me four thousand years before I was born, and that she has come down through the ages to seek me. She owned ships, robes of purple and palaces with terraced gardens, but she abandoned all to hide in the sea, waiting dozens of centuries for a wave to bear her to this coast so that Tío Ventolera might find her and bring her home to me. Why do you stare at me like that? You, poor child, cannot comprehend these things."