Za darmo

Ходоки во времени. Суета во времени. Книга 2

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Не стая воронов…

Симон, приминая толстыми каблуками едва проступившую из земли зелёную траву, некоторое время походил кругами по поляне со слабыми склонами к берегам острова. Иван терпеливо ожидал, что нового о Кап-Тартаре собирается поведать ему Учитель. Впрочем, ему казалось, ничего такого уж особенного или сверхъестественного он не услышит, потому что зрело в нём подозрение либо о каком-то розыгрыше со стороны старших ходоков, либо о некоем шоу, на представление которого, по сердитым словам Сарыя, не стая воронов слеталась…

Последующие события подтвердили лишь второе предположение.

Но всё по порядку.

Тема шоу, но не само оно, стала проясняться с первых слов Симона, когда он, наконец, заговорил.

– Ходокам Кап-Тартар доступен в трёх местах или точках… Временных, конечно. Мы различаем их по дальности во времени. Сейчас мы находимся рядом с ближайшей из них, доступной большинству ходоков твоего настоящего. Это тысяча сто сорок седьмой год до новой эры. Вторая точка, дальняя, находится в пять тысяч двести семьдесят девятом году. Тоже до новой эры, естественно. И третья. Кочующая в интервале семи-восьми лет, начиная с четырёх тысяч триста одиннадцатого года. О последней поговорим после. Вначале о первых двух.

– Откуда такая точность и почему к Кап-Тартару нельзя подойти сразу в поле ходьбы? – поторопился задать вопрос Иван.

– Нам тоже хотелось бы знать. Тем более что некоторым ходокам хотелось бы найти подобную точку поближе к настоящему. Но пока что…

Иван вздрогнул: снизу, от берега к ним поднимался незнакомый ему человек.

– К нам идут, – одними губами перебил он Симона, так как он был в этот момент повёрнут к незнакомцу спиной, и видеть его не мог.

– Кто?

– Не знаю.

Симон резко обернулся.

– А? А-а… – с удивлением протянул он. – Это же Камен.

– Камен?.. Учитель?.. Наш?

– Наш, наш, не чужой.

Сарый смущённо улыбался и подходил к ходокам, будто ступал по ненадёжной тверди под ногами.

– Прибежал всё-таки, – весело приветствовал его Симон. – Я уж думал, что ты напрочь засох. А ты ещё о-го-го!

– Ладно тебе. Причём здесь твоё о-го-го? Одному оставаться не захотелось. Да и интересно, ты же сам говорил, посмотреть, как всё это будет выглядеть, – виновато проговорил Сарый и тут же озаботился: – А те ещё не дошли?

– Как видишь. Да и рановато ещё. Я тут Ване о крамных точках начал рассказывать.

Сарый бросил короткий взгляд на Ивана, стоявшего за спиной Симона и с интересом разглядывающего наряд своего первого Учителя. Он, этот наряд, и сбил его с толку, когда он увидел человека и не признал в неё Сарыя.

Из Фимана Учитель обыкновенно возвращался в изодранной в клочья одежде неясного происхождения – то ли остатки хламиды, то ли длинной рубахи, наподобие носимых когда-то в русских деревнях. И уходил он из комнаты Ивана, как мог заметить её хозяин, в своей повседневной одежде: нормальные рубашка и штаны, оставшиеся и не носимые Иваном и перешедшие, таким образом, словно по наследству, к Учителю.

Сейчас Сарый экипировался в стандартную, как заметил Иван, для ходоков одежду: куртка с капюшоном, серые из толстого материала брюки, утонувшие в высоких голенищах сапог, и даже походный рюкзак горбатился за его плечами. Ничего подобного в доме Ивана не было. Значит, Сарый имеет где-то ещё, во всяком случае, одно место, где хранит экипировку ходока.

Такой его вид не вызвал у Симона удивления или вопросов, отчего Иван сделал вывод, что виденные им начальные и конечные стадии хождения Учителя в Фиман выпадают пока что из представляемой им картины этих походов.

– Ну и досказывай, коль начал, – буркнул Сарый и присел на землю. – Я посижу и тоже послушаю.

– Тебе-то зачем?

– Интересно узнать не то, как ты их понимаешь, а каким образом объясняешь. Тебе что, ты вот можешь использовать две точки. А Ваня все три. И даже… – Сарый резко поднялся. Было видно, что он чем-то взволнован. – Я тут подумал… Ваня ведь может войти и в Хан-Тартар. И даже в тот… нам неведомый вообще, Рам-Тартар! А?

Симон медлил с ответом.

Его ответа ждал не только Сарый, но и Иван.

Не знавшему ещё всего о Кап-Тартаре Толкачёву открывали уже не менее заманчивые и таинственные иные Тартары, которые для его Учителей были недоступны, и знали они о них, наверняка, понаслышке от ходоков прежних времён, с которыми у них пересекались временные отрезки, отведённые врождёнными кимерами.

– Думаю, такая возможность у Вани есть, – наконец сказал Симон. – Но, Камен… – он покривил щекой, – это, сам понимаешь, не наши с тобой заботы, а его самого. Давай пока осилим с ним Кап-Тартар. А во всём остальном, в том числе и с остальными Тартарами, он, надеюсь, разберётся и без нас.

– Да, конечно, – угас Камен и снова медленно опустился на землю, а сев, пробормотал: – Но всё же интересно…

– Вы, дорогие мои Учители, знаете такой вот анекдот? – решил напомнить о себе Иван. – Маленький сын спрашивает отца, как делаются дети. Отец начал ему подробно втолковывать о семядолях и тычинках, яйцеклетках и прочих заумных вещах. Сын послушал его в полном обалдении и спрашивает: «Папа, ты с кем сейчас разговаривал?» Так и вы обо мне, словно меня с вами рядом нет. И это уже второй раз за день. То Манелла с Вами, Симон, косточки мне без меня перемывала, теперь вот вы…

Учители КЕРГИШЕТА по-разному отреагировали на придирку ученика.

– Не обижайся, Ваня, – примирительно сказал Симон. – Мы тут с Каменом о своём…

– Всё-то ему надо знать сразу, – недовольно пробурчал Сарый и повернулся к ним спиной.

Узкие плечи его поникли.

– Да я ничего… вообще, – сдался Иван.

Поведение Сарыя его расстроило. Учитель, наверное, услышал в его словах какую-то грубость или невежливость в свой адрес, а он такого не хотел. Просто его уязвила невнимательность к своей особе, вот он и напомнил им о себе.

– Бестолковщина у нас получается какая-то. Никак не можем начать объяснения… – сокрушённо сказал Симон. – Да и хотелось бы упорядочить эти объяснения. Придумать для того пусть поверхностную, но терминологию. Назрела же необходимость!.. Как думаешь, Камен?

– Вот пусть Ваня этим и займётся, – не оборачиваясь, сварливо отозвался Сарый.

Похоже, он сегодня был настроен саркастически и упражнялся в неуступчивости и противоречии.

– Опять тебя заносит? – возмутился Симон. – Ты, Камен, пошёл бы и погулял по островку, а мы с Ваней поговорим. А то снова с чем-нибудь влезешь. Мы так до дела не дойдём.

– Погулять, погулять… Что я здесь не видел? Нагулялся уже, – так и не повернувшись к собеседникам, возразил гнусавым голосом Сарый. – Говори, а я, если что, потерплю уж.

– Ну, спасибо и на этом! Только ой ли потерпишь? – поблагодарил и тут же усомнился в заверениях сомирника Симон.

– Ой ли, ни ой ли, а меня тут нет! Сижу, слушаю и молчу себе…

Симон ещё некоторое время с сомнением всматривался в затылок Сарыю, а затем обратился непосредственно к Ивану, витиевато уточнив у него:

– О чём это я там тебе уже наговорил?

– О трёх точках… – неохотно отозвался Иван.

На его взгляд, Учители вели себя не педагогично. Они же должны были понимать, в каком сейчас невыгодном для них свете показали себя перед ним. Склочники какие-то и спорщики, не уступающие один другому ни пяди.

– Крамных, – подсказал тут же Сарый.

– О них, – подтвердил Иван. Ему слово не понравилось, оттого не стал его повторять. – Обещали рассказать о дальней и ближней из них.

– Точно… – будто только что вспомнил и чему-то обрадовался Симон. – Ближайшая крамная точка расположена в этом времени, где мы сейчас находимся. Она доступна практически всем ходокам, которые родились и живут после данной эпохи и чей кимер превышает три с лишним тысячи лет, Вот почему мы здесь… Кстати, дальше Камен и дон Севильяк, да и Манелла – не ходоки. – Сарый на это замечание недовольно проворчал и повёл плечами. Симон, отметив его знак, продолжил: – Впрочем, в том числе и я, естественно, как я тебе уже говорил, и… остальные ходоки тоже. Хотя я смог бы, наверное, дотянуться и до следующей точки, поскольку она якобы удобнее всех. Но не рискую…

– Куда там тебе… – не остался в стороне и съязвил Сарый.

Он сидел всё так же, отвернувшись от собеседников, но весь его облик реагировал на каждое произнесённое Симоном слово: то качалась голова, то дёргались плечи, то вообще всё тело его вздрагивало, потягивалось…

– Ты обещал помолчать, – напомнил Симон.

– А я и молчу, – сказал Сарый и покровительственным тоном разрешил: – Продолжай!

Всё-таки перепалка Учителей была внове для Ивана.

До сего дня ему представлялась доминирующей роль Симона по отношению к Сарыю. Сейчас их краткие диалоги происходили на равных, к тому же Сарый выступал в них активной составляющей. Он задирался и явно старался оставить за собой последнее слово.

«Может быть, поэтому, – промелькнула догадка в голове у Ивана, – он и носит прозвище «Задира»?

– Продолжаю… – начал Симон.

Но ничего продолжить уже не успел.

Шагах в десяти от них воздух сгустился свилью в стекле, и мгновением позже на этом месте материализовались вначале монументальная фигура дона Севильяка, а следом, чуть приотстав во времени, миниатюрная по сравнению с ним, – Манеллы. Они сразу же дали знать о себе. Дон Севильяк своим густым басом, казалось, разбудил весь остров, а на его фоне голубкой ворковала Манелла. Каждый из них говорил о чём-то своём, а вместе это звучало нестройной музыкой большой волнующейся толпы.

Они увидели присутствующих и радостно кинулись к ним, будто сто лет не виделись.

«Вот мы и в сборе», – подумал Иван, и он ожидал от Симона новых наставлений, как проникнуть в Кап-Тартар.

Но с появлением ожидаемых дона Севильяка и Манеллы процесс реализации ходоков в реальном мире не закончился.

Метрах в пяти от первых двух объявились округлые формы Кристофера – Пэбэ, а следом за ним – чуть в отдалении – ещё двое выскочили из поля ходьбы, продолжая доказывать что-то друг другу. Их разговор начался где-то там, в межвременье, не закончился и здесь, на острове в реальном времени.

 

Всё новые и новые ходоки, будто вылупленные из воздуха, появлялись то здесь, то там. Восклицания и приветствия наполнили лысую площадку на вершине острова.

– Во, сколько их! – неодобрительно заметил Сарый, соизволив, наконец, повернуться к Ивану и Симону. – Ты назвал?

– Ты, я смотрю, тоже расстарался, – огрызнулся Симон. – Будто не знаешь правил.

– Потому и позвал, что знаю, – невозмутимо сказал Сарый. – А те позвали других…

– Так какого рожна!? – вспылил Симон. – Кого ещё?

– Окту и Иосифа.

– Вижу уже… Кого других?

– Ну-у, – явно заволновался Сарый, коротко поглядывая на Ивана, проверяя его реакцию. – Серж будет и…

– Не может быть! – воскликнул Симон. – Откуда… А-а, вот и он. Точно Серж. Исхудал-то как! А с ним… Ты что, Камен, с ума сошёл? Круму позвал. Он же здесь всех перессорит.

– Ну и что? – взъерошился Сарый и стал вставать. – Крума что, не ходок? Сейчас вот и Перкун должен быть…

На просторной площадке будущих Пулковских высот становилось тесновато. Здесь встретились не только современники, но и те, чей день рождения разнесён во времени больше чем на две-три тысячи лет. Оттого в подавляющем их числе они были незнакомы Ивану. Кроме того, их походное одеяние для ходьбы во времени резко отличалось от носимого современниками КЕРГИШЕТА.

Иван уже походил в прошлое, у него случались встречи с ходоками тех древних времён. Но все эти встречи происходили, в основном, в реальном мире, где ходоки проживали в своём настоящем, то есть в обычной для них среде. Он мог пересчитать по пальцам тех, кто с ним оказывался в поле ходьбы. Сол, Шлом, Раптарикунта, представитель школы ходоков, выведший его к Солу… Уленойк… Вот, пожалуй, и всё. И все они становились на дорогу времени накоротко, поэтому шли в поле ходьбы в заурядной одежде. Сейчас же многие из них вырядились по-походному, ориентируясь на представления своих эпох: стёганые халаты и тяжёлые тёплые тюрбаны, утеплённые куртки и малахаи, сапоги из кожи и бересты, мешки и плетёные короба за спинами, мечи, акинаки, кинжалы…

Не менее полусотни ходоков разных возрастов (кто знает, быть может, в промежутке от тридцати лет и до тысячи) и пола, скопилось на верхушке острова.

Иван оказался в центре пристального, и даже назойливого внимания.

Если на первой встрече с ходоками в Норвегии он обиделся на них за то, что они не заинтересовались его персоной, то теперь он сполна хлебнул такого интереса и понял, что это отнюдь не льстит, а сильно стесняет и раздражает.

Правда, они не теребили его, не приставали с глупыми вопросами, не выказывали каких-либо несдерживаемых эмоций по отношению к нему. Но он видел их лица, повёрнутые к нему. Кристофера, шныряющего между ними и порой показывающего в его сторону рукой. Сурового Перкунаса, который, похоже, под стать всем остальным, судачил теперь о нём с обступившими его рослыми и бородатыми ходоками – явно его современниками.

А горящие глаза женщин и вовсе повергли Ивана в смущение.

Он повернулся ко всем вполоборота и умоляюще посматривал на Симона. Тот хмурился и был занят, как оказалось, совершенно другим.

– Ай да Камен! – наконец сказал он. – Когда же ты успел?

– Ты что думаешь, это я их всех назвал? Да они как при пожаре в степи весть разнесли. Одна Манелла, посмотри-ка, десятка два своих клушек привела. Да ты только посмотри! Даже Литара объявилась, не поленилась оторвать свой необъёмный таз от седалища властителей тарковиков… Да уж…

Симон и Сарый разом, будто после тяжёлой и неприятной работы, вздохнули и перестали пререкаться.

Иван непроизвольно поискал глазами Литару, о которой с таким беззастенчивым сарказмом высказался Сарый. Однако ничего подобного на необъятный таз, по выражению Учителя, не увидел, зато вдруг встретился с взглядом огромных зеленоватых глаз на оливковом овале прелестного лица.

Девушка, а на вид ей исполнилось едва ли, может быть, лет семнадцать-восемнадцать, стояла чуть в стороне от плотной группы женщин, словно занявших оборону в виде каре против многочисленного врага, подступившего к ним вплотную со всех сторон. Пестрота их одеяний резко контрастировала с простеньким и слегка расклешённым, коротким – до середины бёдер – цвета травы платьицем девушки, без рукавов и с просторными вырезами для рук. Лёгкие сандалии с ременной плетёнкой до колен подчёркивали стройность её крепких ног…

Назови сейчас кто-нибудь имена Лоретты или Напель, Иван, наверное, не смог бы вспомнить, кто они такие, так как мир и время со своей суетой, словами и красками на мгновение исчезли, выцвели, затихли, растаяли и погрузились в зелёное марево девичьих глаз.

В груди гулко и часто застучало сердце…

– Ваня! – повторил несколько раз Симон, прежде чем вывел ученика из забытья. – Пожалуй, других уже не будет. Нам пора.

– Кто это?

Симон проследил остановившийся взгляд Ивана, недовольно поджал губы.

– Эта?.. Ил-Лайда. Дочь…

– Не слушай его, Ваня, – вмешался Сарый. – Он тебе наговорит о ней что-нибудь не так, а она славная девушка. Ты приглядись к ней получше и обрати на неё внимание.

– Внимание на неё обращали многие, да где они? – не остался в долгу Симон. – Арно, на что хорош, так она его…

– Перестань брюзжать! – прервал его Сарый. – У неё выбор…

Девушка отвернулась, чтобы что-то сказать, стоящей рядом с ней, высокой, слегка сутуловатой женщине, и… отпустила Ивана.

– А где Арно? Я его давно не видел.

– Я тоже, – отозвался Симон. – Где-то бродит или осел во времени, прижился. Вообще, компания Радича распалась и растворилась в веках.

– Арно захотел покорить её с лёту, вот она его и отшила, – вернулся к разговору об Ил-Лайде Сарый. – Но она сейчас в том прекрасном возрасте, когда ищут. У неё пора. Так что, Ваня, и вправду присмотрись к ней, но не обижай, а подойди с лаской.

– Её обидишь, – гнул своё мнение Симон.

– Пробовал что ли? – подначил его Сарый.

– Фу на тебя, старый! – дунул на него Симон и озабоченно огляделся. – Никого нового. Все как будто собрались, а мы тут с вами болтаем непонятно о чём. Пора двигаться.

– И то верно, – недовольно заметил Сарый. – А то день встречи устроили. Ты посмотри на них. Во как галдят!

– Да, уж… Всё-таки собралось больше, чем надо было бы для первого раза.

– Ваня справиться, – сказал Сарый.

Войти в Кап-Тартар

Взявшиеся за руки ходоки, чтобы не растеряться в поле ходьбы, составили длинную цепочку. Центром её оказался Иван. Левую руку его решительно ухватила Манелла, возглавив, таким образом, женскую половину цепи. По правую его руку первым встал Симон и за ним – остальные мужчины.

По команде, поданной негромко Симоном, все встали на дорогу времени и… тут же Симон сказал Ивану:

– Пришли, Ваня. Оглядись. Что видишь?

Слева зябко поводила плечами и жалась к Ивану Манелла. Оправдывалась:

– Морозит. Слишком близко подошли. Моя Кахка – льды и метели.

– Да, – поддержал её Симон, переминаясь с ноги на ногу. – Мне тут стоять неудобно, того и гляди, скачусь…

– Ну что, Ваня, – рядом оказался Сарый, заменивший занятого собой Симона.

– А ничего! – досадливо отозвался Иван.

«Чего они меня так торопят? – подумал он недовольно. – Что, я сам не знаю своих обязанностей, раз согласился идти с ними со всеми? Привели, а я тут осмотрю и скажу».

– Обычное поле ходьбы, – чуть позже добавил он, – если бы не это…

Он затруднялся подобрать слова, какими можно было описать виденную им слабую пелену, лениво мерцающую в двух, как ему казалось, шагах впереди. Пелена в виде сверхтонкой кисеи отделяла его от ничем не примечательного, а значит, и обычного, по сути своей, поля ходьбы. На той её стороне просматривались небольшие всхолмления, как бугристая марь, и только.

Определив, что ничего особенного перед ним нет, он уже спокойно поделился с Учителями увиденным.

В обсуждении приняла участие и Манелла, но её больше интересовал цветовая гамма виденной Иваном шторки. Он уточнял до тех пор, пока Симон не остановил поток вопросов от временницы.

– Перестань, дорогая! Не до того. Это его Кахка. А ты, Ваня, давай, решайся на что-нибудь. Сам понимаешь: мы все здесь тебе плохие помощники.

– Я понимаю… Но думаю, что надо пройти через неё и…

– Возьми меня с собой, – живо заявил Сарый, ловя его запястье. – Возьми под руку, как мы с тобой делали это во время обучения ходьбе. Ты будешь не один, к тому же сразу решится сама проблема перехода в Кап-Тартар и для тебя самого, и для других. – Он небрежно кивнул в сторону молчаливых спутников. – Они же не просто так сюда пришли. Они того и ждут, что ты их перебросишь на ту сторону без затруднений. Для них, естественно. Для того и собрались. Как?

– Камен здесь прав, возьми его, – сказал скромно Симон, ему, по-видимому, тоже приходила такая мысль, но он отдал её на откуп Сарыю.

– И меня, – громко шепнула Ивану в самое ухо Манелла, для чего ей пришлось подняться на цыпочки и ощутимо надавить ему на плечо.

– Достаточно одного, – быстро проговорил Сарый, перегнувшись, чтобы увидеть временницу из-за КЕРГИШЕТА.

– Правильно, – так же, не задумываясь, произнесла она. – Пойду я, иначе от меня здесь скоро одна ледышка останется. Брр!.. Как тут холодно! Всю обдаёт…

– Одеваться надо как следует, вот тогда холод не страшен, – не остался в долгу Сарый, заявив это неприязненным тоном. – Будто на приём явилась. Вырядилась…

– И явилась… А тебе-то что?

Ивану надоело препирательство ходока и временницы – у них это, быть может, заведено испокон веку, – но и выбирать кого-то из них одного – значит, оставить в обиде другого.

Поколебавшись несколько мгновений, он обхватил за плечи и Манеллу, и Сарыя, почти отрывая их ноги от земли, и смело шагнул к плёнке пелены – зримой чертой разделившей нормальное для него поле ходьбы и Кап-Тартара.

– Ай-ай!.. – заверещала испуганно Манелла тонким голосом и суматошно задёргалась всем телом.

– Ваня, ты-ы… – лишь пискнул сдавленно Сарый, но лишних движений не делал.

И тут же, как только Иван перемахнул через разделительную черту, они разом смолкли.

КЕРГИШЕТ остановился, почувствовав перемены, окружившие его.

Казалось бы, ничего нового, но здесь даже дышалось как будто по-другому. Было такое ощущение, что воздух входил в лёгкие и ощутимо растворялся в них, а выдох словно был пустым, да и не выдох совсем, а лишь опадание груди из-за возникающей в ней пустоты. Глаза улавливали выцветшие светлые струны, похожие на подсвеченные искристые лучи лазера в чуть задымлённом пространстве…

Ничего иного и нового в поле ходьбы Кап-Тартара Иван не увидел, только недалёкий монолит будущего виднелся, как если бы его отражало искривлённое зеркало.

Конечно, следовало бы осмотреться по-настоящему, обстоятельно, прощупать местную дорогу времени, но последнего у Ивана не было, и он решил оставить освоение Кап-Тартара на потом, начала которого не знал.

Тем временем Сарый и Манелла бросились друг другу в объятия, словно только что не представляли враждующие стороны. Они восторженно произносили череду тавтологических фраз:

– Невероятно! – восклицала временница. – Бесподобно!

– Невозможное случилось! – вторил ей Сарый. – Свершилось!

– Удивительно! Надо же!..

– Никогда бы не поверил…

Затем они разом все, в том числе и Иван, оглянулись назад.

В нескольких шагах от себя Иван увидел за розоватым пологом, отделяющим Кап-Тартар от нормального поля ходьбы, поля ходьбы его мира, возбуждённую толпу ходоков и временниц.

Мужчины, хотя и стояли в вольных позах, но замерли в тревожном ожидании. Зато женщины сбились в тесную кучку, и что-то оживлённо обсуждали. Должно быть, случившееся на их глазах, поскольку рты и губы у них беспрестанно шевелились у всех разом, мелькали руки в энергичной жестикуляции, а их лица были прикованы к стороне, в которой исчез Иван с их предводительницей.

Лишь Ил-Лайда стояла чуть в стороне с приоткрытым ртом не то от удивления, не то от испуга. Бело-жемчужная полоска зубов выделялась на фоне её ярких губ и матового лица.

Для спутников КЕРГИШЕТА там, за границей миров, ничего не просматривалось, потому что Сарый, видя устремлённый взгляд Ивана в одну точку, хрипло спросил:

– Что ты там видишь, Ваня? Наших?

– Да, – односложно ответил Иван.

Здесь, на границе Кап-Тартара, в его Кахке, континуум пространства-времени отличался разительно: ведь сделай он в своём поле ходьбы хотя бы шаг – сопровождавшие его сюда ходоки и временницы сразу же исчезли бы из поля его видимости.

 

– И как они там? – затеребила его за рукав Манелла.

– Нормально, – буркнул Иван. – А что?

– Не могут они быть нормальными! – решительно не согласилась с ним Манелла. – Видя такое, можно в обморок упасть…

– Да нет там никого в обмороке, – присмотревшись, сказал Иван. – Они, конечно…

– Я бы точно грохнулась, – перебила его временница.

– Ты-то?.. В обморок? – скрипуче рассмеялся Сарый и шмыгнул для пущей важности носом. – Да вы все…

– Они там, конечно, выглядят странновато, – продолжил свои наблюдения Иван, не дав Учителю подпустить ещё какую-нибудь шпильку Манелле, – но как будто у них всё в порядке.

– Странновато? – переспросила временница.

– Ну… Растерянными выглядят. А вот Ил-Лайда…

– О! – обрадовано воскликнула Манелла и тут же поинтересовалась: – Ты обратил на неё внимание? О, Ваня! – не ожидая его ответа, зачастила она: – Если бы ты был хотя бы лет на двести старше, я тогда бы… Но… – Она плавно повела рукой и головой. – Никогда ни одному из вас, мужчин, не говорила, а тебе скажу, – и заговорила, почти слово в слово повторяя Сарыя: – Обрати на неё внимание. Сегодня она одна. Совсем одна. И она так заждалась своего…

– Ещё одна закаркала, – недовольно встрял Сарый. – Не слушай ты её, Ваня. Её послушать…

– А-а, тебе уже советовали. Кто? Симон?

– Кто же ещё? – за Ивана ответил Сарый.

Иван с полным недоумением посмотрел на Учителя, ведь это он только что настоятельно советовал ему присмотреться к Ил-Лайде, а не Симон, который явно был настроен против ухаживания за девушкой. Но у Сарыя, по-видимому, был свой резон говорить так о Симоне в присутствие временницы. Должно быть, он выставлял его в выгодном, в глазах Манеллы, свете. И, наверное, был не далёк от истины в такой своей грубой уловке.

– Естественно, – покровительственно сказала временница. – Он понимает в этом толк, не то, что ты.

Иван фыркнул.

Надо же такому случиться!

Наговорили ему об этом Кап-Тартаре бочку арестантов. То испуг, то тайну какую-то неимоверную при этом изображали. А всё одно. Пришли вот сюда необычным для себя способом, в это необычное место, а разговоры у них остались такими же… базарными какими-то. Друг другу ни в чём уступать не хотят и пяди. И это – люди, которых всего ничего в общей массе человечества и которые могут ходить во времени, чего лишены миллиарды…

Всё-таки человек, если он не лишён, конечно, человеческих, то есть нормальных качеств, всегда в первую очередь остаётся именно человеком, – философски подумал Иван, – а уже потом в нём проявляются врождённые данные, таланты или когда появляется успех на каком-либо поприще. Так и ходоки во времени…»

– Вы тут поговорите по душам, а я – за остальными.

Спустя всего несколько секунд (в реальном мире, может быть, пролетели века, кто знает?), он оказался перед ходоками.

Предупреждая вопросы, тут же объявил:

– Всё в порядке. Ещё двое со мной. Симон?

Симон переступил на узкой неровной площадке крутого склона горы, каким ему представлялся барьер перед Кап-Тартаром, и сказал:

– Я пойду последним. Бери вон Салехана и кого-нибудь из временниц.

Салехана Иван не знал до сегодняшней встречи, поэтому не смог сразу определить, к кому следует обратиться. Но тот, низкорослый здоровяк с широкой, губастой и улыбчивой физиономией, сам ухватился за предплечье Ивана мёртвой хваткой, будто утопающий за спасательный конец каната. Зато временница, которую Иван решил взять с собой для перехода, неожиданно стала вырываться из-под его руки. Пришлось прижать её посильнее. Она тонко заголосила от страха и боли, но Иван уже был на той стороне пограничья.

Женщины бросились навстречу друг другу с криком радости, заахали, запричитали:

– Ах, Манелла!

– Ах, Низанна!

– Ах, КЕРГИШЕТ!

– Ах, Ваня!..

Мужчины же обменялись жарким рукопожатием, словно не виделись вечность.

– Манелла, пойдёмте со мной, – позвал Иван. – Ваши временницы мне не доверяют. Сопротивляются, будто я хочу их украсть и съесть.

И получил ответ:

– Правильно делают!

Иван возмутился.

– Вы хотите, чтобы я их там оставил? – и добавил про себя то, что недавно обронила Манелла: – «Баба с возу – кобыле легче».

– Что ты, что ты! – Манелла повисла на Иване. – Им это будет полезно. На таком мужчине… с таким как ты, Ваня, пройти в Кап-Тартар!.. Да разве женщина устоит перед таким случаем?

– Ты её поменьше слушай! – успел сказать вслед Сарый, а сам улыбался во весь рот.

Иван только отмахнулся: там столько ещё народу, а они тут заняты своими непонятными заботами.

Зато Манелла мстительно и возвышенно проворковала:

– Тебе такие сантименты невдомёк, как и любому из вас… Это не о тебе, Ваня.

– Да ну вас. Надоели!..

Возвращение Манеллы походило на хорошо продуманное шоу, где самая важная роль отводилась Ивану.

– Это чудо! – завопила она, как только оказалась в кругу своих товарок. – Это поистине КЕРГИШЕТ! О, сёстры во времени, это настоящий КЕРГИШЕТ! Это истинный КЕРГИШЕТ! Ва-ня-я…

«Она ещё осанну петь начнёт», – поморщился Иван, хотя её слова пролились подобно лечебному бальзаму на открытые раны: наконец-то среди ходоков его начинают признавать и выделять не просто как забаву, а по делам.

Продолжая витийствовать, Манелла с пафосом и искренним доверием «вручила в руки», по её словам, Великому КЕРГИШЕТУ свою незабвенную наперсницу, некую Таа-Ту-ир-Ману – грузноватую, но не лишённую женских прелестей временницу.

– Ты ощутишь блаженство нового рождения, – выкрикнула Манелла, хотя Таа-Ту-ир-Ману была настроена не так оптимистично, как хотелось её предводительнице. – Мы тебя поздравляем!

Невероятное буйство и выкрики Манеллы внесли раскол в среду ходоков во времени: и мужчин, и женщин.

Для одних это, по-видимому, представлялось очередным спектаклем с участием временницы, коих от неё они уже насмотрелись не только сегодня, а, общаясь с нею, многократно.

Но для большей части такое воодушевление и славословие Ивану, выглядело если не внове среди ходоков, любящих по большей части только самих себя, то совершенно неожиданным и даже подозрительным: как будто их пригласили к серьёзному делу, а оказалось – на возвеличивание нежданного кумира.

Симон вначале пытался переменить мнение большинства, но Манелла была в ударе. Она буквально не давала ему, да и кому-либо другому, сказать и слова.

– Ваня! Забери её назад! Пусть там покричит! – наконец скомандовал Симон. – И эту тоже, – кивнул он на полнотелую подружку Манеллы.

Последующие действия Ивана со стороны, быть может, выглядели не слишком тактичными. Напротив – грубыми, но ловкими: ему не стоило особого труда ухватить обеих эксцентричных женщин за талии и унести их с собой за грань мира, в Кап-Тартар, и там с удовольствием избавиться от них, поскольку тех нескольких коротких шагов ему хватило не столько успокоить подруг, сколько почувствовать себя не совсем в порядке. Они успели приникнуть к нему всеми своими прелестями так откровенно, что от них стали исходить мощные флюиды, горячащие кровь. А Таа-Ту-ир-Ману пришлось просто отрывать от себя. Она словно даже не соображала, что делала.

Зато Манелла тут же объявила:

– Вот и хорошо, что ты решил меня вернуть сюда. – Она победоносно огляделась. – Я буду всех встречать!

И приняла позу триумфатора.

Иван же ретировался от них, вышел к Симону и смахнул со лба пот. Учитель сочувственно оглядел его и дёрнул щекой в усмешке.

– Тебе, Ваня, не позавидуешь. Особенно когда встречаются такие как Таа-Ту-ир-Ману. Да?

– И не надо завидовать, – выдавил из себя улыбку Иван. – Кто пойдёт следующий?

Вскоре переход в Кап-Тартар и обратно превратился для него в рутину, чего нельзя было сказать о ходоках и временницах, так как для каждого из них до встречи с КЕРГИШЕТОМ этот переход был очень мучительным и порой долгим.

Так, например, происходило у дона Севильяка: его переход растягивался почти на неделю.

У многих из ходоков в поле ходьбы здесь громоздились горы или зияли пропасти, у других – властвовали жгучие морозы и раскалённые газы, свирепствовали ураганы и метели, неистовствовали смерчи и обманчиво мерцали миражи, то есть все те же признаки, что и на пределе кимера, однако, отличные от них. Потому-то ходокам и не нравился этот барьер между мирами. К своим предельным границам в поле ходьбы они привыкали с первых шагов в нём, а когда натыкались на что-то новое, хотя и проходимое, но такое же неприятное для перехода полу закрытие, они относились к нему враждебно. Здесь им приходилось переживать сильнее все те неприятности, что вставали на их пути.