Za darmo

Оковы завтрашнего сна

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

– И?

– Словно знак Фортуны, он только что мне позвонил, сказал, что не пойдёт в кино…

– Значит, его квартира будет свободна, как минимум на… Сколько он там?

– Не меньше трёх часов, Джейн. Не меньше трёх часов. Лучше момента и не придумаешь!

– То есть, мы можем отправляться прямо сейчас? – подавила искреннюю радость девушка.

– Да нет, – попытался увильнуть от ответа Уолтер, но из двери на кухню высунулась голова мужчины со знатной щетиной, которая вот-вот и поменяет статус на «бороду», в белом колпаке, съехавшем на торчащее ухо. – Уолтер! Заканчивай! Гора посуды себя не перемоет!

– Прости, мне пора, – он встал и пошёл в сторону кричавшего мужчины на весь зал, срываясь на мерзкий крик.

Джейн провела пальчиками по лбу, разглаживая нежелательные морщинки, потерянно бегая глазами по пустым столикам в надежде найти ответ. Вдруг экран телефона загорелся, и на его дисплее появилось сообщение от Томаса: «Джейн, давай встретимся в шесть на 5-ой авеню».

* * *

– Я знал, что ты придёшь, – обрадовался Томас и предпринял попытку обнять девушку, но та отшатнулась от него.

– Мы ведь не собираемся терять время впустую?

– Конечно, конечно, – замахал руками Том. – Я так, просто… Пошли.

Они свернули с тротуара в арку и пошли по небольшим асфальтированным дорожкам, виляющими меж домами. На улице всё сильнее холодало, и девушка укутывалась поглубже в рукава своего джемпера. Вскоре они остановились у небольшого дома, с обшарпанными стенами и ржавой лестницей, возвышающейся до крыши, обрываясь на каждом этаже острыми изгибами.

– Здесь живёт Брукс? – брезгливо поморщина носик Джейн, осматривая ветхое здание.

Оставив вопрос девушки без ответа, Томас повел её на второй этаж по ступеням мрачного дома.

– А как ты собираешься туда попасть? – опомнился Уолтер, остановившись у коричневой двери, на полу около которой лежал черный коврик, такой же заляпанный и обшарканный, как и вся обстановка этого дома.

Девушка смутилась.

– Видимо, мы что-то упустили.

– Мы? – усмехнулся он. – Я думал, это твой план.

– Но ты был не против. Следовательно, ты такой же участник, как и я.

– Допустим, таким, как ты мне никогда не стать…

Томас медленно перевёл взгляд с девушки на дверь, а потом назад.

– Я так понимаю, просто развернуться и уйти для тебя не вариант?

– Для нас, Уолтер, – старалась сохранять уверенность Джейн.

Томас осмотрел дверь и присел на корточки перед замком.

– Есть шпильки?

Джейн в полнейшем недоумении и без лишних вопросов потихоньку вытащила из аккуратной шишечки на голове две шпильки и подала их парню, который уже приготовил ладонь. Тот, не сводя взгляда с серо-зеленых глаз девушки, скромно улыбнулся и прошептал нежным баритоном «спасибо». После согнул шпильку пополам, просунул её в замочную скважину и с помощью второй начал медленно поворачивал.

– Не хочу добавлять в созданный у тебя образ Брайана ещё один грех, но он часто бывает слишком рассеянным. То забудет заложить стиральную машину на ночь, а то и оставит дома ключи, захлопнув дверь…

Джейн удивлённо посмотрела на работу парня.

– В общем, не в первой мне открывать таким образом его дверь. Он меня сам научил, не всегда ж дееспособен для этого.

Ручка от двери легко пошла вниз, и из квартиры в тёмный коридор упал белый свет; сердце сильно забилось, к горлу подкатил ком, перекрывая дыхательные пути, картина серого грязного здания поплыла. Мисс Мортон слегка отступила назад, на секунду усомнившись в своих действиях. Но тут же взяла себя в руки и зашла в слепящую квартиру, закрыв за собой дверь. Томас медленно поплёлся за ней.

Она, шагая по светлому паркету, осматривала молочные стены, с которых смотрели на неё лица девушек. Подошла к шкафу, на котором стояли рамки с портретами и волшебными пейзажами. На белой полке стояла золотая статуэтка в виде красивой девушки-русалки. Её золотые локоны волной струились по мягким покатам плеч, очерчивая гибкую стройность фигуры. Хвост был выполнен потрясающе: каждая чешуйка была выгравированная, каждая из них была авторской работой скульптора. Камень, на котором восседала данное великолепие, выглядел по-настоящему, словно это камень с берега беспокойного моря, покрытый расплавленным золотом. У ног потрескивающего камня шумели волны, взбивая густую пену. Рядом с изящной статуэточной стояли рамки в том же стиле: все в ракушках различных форм, размеров и цветов. В них ютились фотографии миловидных девушек на фоне бушующего моря, свободный ветер развивал и спутывал распустившиеся волосы.

На столе, за которым обычно работал фотограф, забросанным альбомами, глянцевыми фотографиями, стоял ноутбук.

– Напомни мне, что мы ищем? – устало поинтересовался Томас.

– Доказательства, – с подступившей уверенностью ответила Джейн.

Она подошла к прикрытой двери, открыла её. В комнате стояла кровать, огромные подушки раскиданы, а на стенах в таком же хаотичном порядке висели картины в нежно-розовых рамках. Прямо на Джейн смотрели родные глаза, зелёные изумруды сверкали жизнью и бесконечным счастьем.

Из гипноза, созданного глазами сестры, Джейн вывел нежный баритон. Девушка вздрогнула и часто-часто заморгала, пытаясь отойти от стопорящего состояния, дрожащей рукой по привычки что-то заправила за ухо и повернулась в сторону гостиной.

– Что?

– Я говорю, с чего начнём? – спокойно повторил Томас, не отрывая взгляда от монитора ноутбука.

– Точно! – воскликнула девушка. – Ноутбук.

– Что ноутбук? – недопонял парень, яростно кликая мышкой.

– Там наверняка хранятся какие-то записи, переписки… Хоть что-то. Уолтер, мне нужна его почта!

– Эх, ладно, – расстроенно вздохнул Том. – Всё равно в пасьянс лучше играть живьём.

Тихо дойдя до рабочего места Брукса, за которым расположился Томас, Джейн оперлась на стол и перевела взгляд на светящийся экран. Уолтер открыл электронную почту Брайана, и изумленным глазам Мортон пристали десятки сообщений, отправленных на один и тот же адрес, который мгновенно был узнан старшей сестрой.

«Ты снова меня игнорируешь! Мне надоела эта твоя игра, Кит. Пора прекращать её! Поговорим завтра», – прочитала Джейн часть из электронного письма и, тяжело вздохнув, принялась за следующее. Перечитывая сообщение за сообщением, Джейн всё сильнее убеждалась в своей правоте. В текстах было описано сильное и страстное влечение фотографа к Кейт, намёки на угрозы, его стремительное и бесстрашное «хочу» на встречи или разговоры. Оторвавшись на секунду от приторных сообщений, её взгляд снова встретился с ярко-зелеными глазами сестры, которые сейчас смотрели на неё с мольбой спасти и вынуть из хваток белой холодной квартиры.

– «Ты мне надоела со своими неопределенностями, хоть когда-нибудь можешь сама принять решение?! За твои вот такие шалости хочется убить тебя, да жалко, – Томас, проникнувшись в самую суть сообщений, читал вслух, наполняя мёртвую квартиру бо́льшими звуками страха и содроганиями. – …хватит с меня, Кит, твоих обещаний. Надоело это!»

«Нет, только не это!» – ахнула девушка, понимая, что весь её пазл мгновенно рассыпался на кучу отдельных мелких фрагментов.

– Джейн… Этого не может быть. «…скоро сама пожалеешь о том, что начала всё это, – Томас медленно продолжил, вздрагивая после каждого ударного слова. — Пора понять уже, за что я тебя люблю, а не играть моими чувствами…»

Джейн наклонилась над стеклянным журнальным столиком, пытаясь не слушать чтение Томом писем Брукса. На нём лежали стопки альбомов, каждый подписанный аккуратным каллиграфическим почерком. Девушка стала перебирать папки. Имена были самые разные и все сто процентов обладательницы женского пола. Листая страницы с качественными фотографиями, Мортон узнала лицо на фоне Бруклинского музея, которое не раз видела в команде чирлидеров вместе с сестрой. Её темные локоны были закручены в тугие кудри, губы покрыты бордовым оттенком, гармонируя с вишневым шарфом. Следующие альбомы ничем не отличались, так что Джейн захлопнула последний и разбросала всё так, как и лежало первоначально. Томас явно без энтузиазма читал письма, комментируя каждое тем, что и не мог подразумевать, что его друг так грубо общается с собственной возлюбленной. «И я тоже, – мысленно соглашалась мисс Мортон, задумываясь о том, что возможно это не первая девушка, которую Брайан мог похитить. – Наверняка, он над всеми своими пассиями издевался и доводил их до морального изнеможения. Садист! То есть… все его знакомые под угрозой. А Роуз?»

Мортон вспомнила про пропажу студентки за несколько недель до похищения сестры и, подпрыгнув с дивана, начала проходить вдоль стен, в поисках скромной студентки факультета журналистики. Её фото практически в обнаженном виде висело в спальне Брукса за несколько рамок до зеленых глаз Кейт. Внизу, чуть ниже рамки красовалась надпись: «Роуз и Брайан».

– Джейн! – воскликнул Том из соседней комнаты. – Тебе нужно это услышать.

Девушка вернулась к парню размеренным шагом, пытаясь не выдавать подступивший страх.

– «…пора показать, кто ты есть на самом деле! Сильно много себе позволяешь, Кит!»

– Томас, пожалуй, хватит, – прервала его мисс Мортон. – Взгляни на это, – она указала рукой в сторону спальни.

Слегка пошатываясь, Уолтер поплёлся в указанном направлении. Увидев фотографию Роуз, он остановился и замер.

– Джейн, этого не может быть…

– В чём дело?

– А ты не понимаешь? – схватился руками за голову Томас. – Роуз Мёрфи была похищена, как и твоя сестра. А единственное, что их объединяло – отношения с Брайаном. А это фото…

– То есть, ты думаешь, что и это его рук дело? – Джейн присела на кровать. – Подожди. Точно. Всё сходится… Письма, фотографии…

– Я ничего не думаю, Джейн, – прошептал он. – Мне нужно во всём разобраться.

– Ладно, пошли отсюда. Думаю, на сегодня хватит. Нам обоим нужен свежий воздух, – произнесла девушка, почувствовав бешеное биение сердца.

 

* * *

Джейн смогла спокойно вздохнуть только на улице, отойдя от дома на десятки метров. Закрыла глаза, выровняла дыхание, и чувствовала, как её испуганное сердечко до этого бешено колотясь, останавливалось, входя в привычный ритм. Вдох. Чувствовала, что хрупкие пальчики не отбивали судорожный вальс по сумке, которая была крепко сжата в её руках. Выдох. Перед глазами была полнейшая темнота, разбавляемая яркими белыми вспышками, расплывающимися кругами, растворяясь в черноте бессмыслия. Девушка сделала глубокий вдох, облизнула сухие губы. Выдох.

Приложив огромное усилие на веки, девушка открыла глаза; перед ней стояла широкая грудь Томаса, обличенная в синюю заношенную толстовку. От былых суровых ноток в его глазах не осталось и следа, даже прежний юмористический настрой пропал. Теперь на его лице читалось смятение.

– Извини, Джейн, – раздался привычный баритон Томаса. – Не знаю, что на меня нашло… Просто мой привычный мир перевернулся, а я ещё не знаю, как реагировать на это.

Наступила тишина.

– В общем, завтра я буду в норме, – попытался улыбнуться он. – Тебя проводить?

– Пожалуй, нет. Лучше пройдусь.

Ничего не ответив, парень пошагал по улице, отбрасывая длинную тень. Немного постояв, девушка направилась в сторону парка, пытаясь привести мысли в порядок и обдумать всё, что случилось с ней сегодня.

Глава 9

27 ноября

Луна уже появилась на небе, провожая почти скрывшееся за горизонтом солнце. Её отблеск слабо освещал дорожку парка, пробираясь через кривые ветки деревьев. Словно прожектор, проходящий через препятствия, лунный свет разрезал кромешную тьму, будто тот взмахнул своим посохом.

Даже мелодичная симфония сверчка прекратилась из-за резкой смены амплитуды звука. Лёгкое дуновение холодного ветерка теперь казалось ледяным, от него веяло чем-то загадочным, чем-то поистине пугающим. Подверженные этому порыву воздуха лужи начали своё движение, размывая отражение вершин деревьев в своей водной глади.

Никакой реакции со стороны молодого фотографа не последовало.

Детектив проследил за взглядом парня и обнаружил лежащую девушку. Теперь он перенёс интерес с Брайана на неё. Первое, что бросилось ему в глаза, – огненно‐рыжие волосы, раскинутые по мокрой траве. По ним он сразу узнал описание одной из пропавшей – Роуз Мёрфи. Именно её Кэтрин описала, как «скромную рыжеволосую бестию». Взгляд упал на изуродованную шею, покрытую запекшейся кровью.

«Неаккуратный порез, длиной около десяти сантиметров, длинный, – размышлял мистер Бедфорд. – Глубокий… По-видимому, убийца точно не знал, куда резать, поэтому ударил наверняка. Кровь засохла, зрачки достаточно расширены, значит, убийство произошло около четырех часов назад».

Детектив подошёл ближе к телу и наклонился, дабы осмотреть девушку получше.

Брайан Брукс лишь сейчас заметил мужчину, стоящего рядом с собой и внимательно изучающего мёртвую молодую особу. Парень вздрогнул от неожиданности и страха. До последнего момента думавший, что это всё дурной сон, он теперь не мог отрицать жёсткой действительности. Рассудок постепенно стал возвращаться к нему. Вдохнув как можно больше вечернего воздуха, он попытался остановить аритмично стучащее сердце, готовое вот-вот лопнуть от пережитых потрясений.

Теперь же Брукс вновь посмотрел на мужчину, проводившего рукой аккуратно по контуру пореза.

– Послушайте… – наконец, смог выдавить Брайан. В горле запершило, продолжить свою мысль он не смог. Поправив серый пуловер, парень предпринял попытку встать, но тщетно.

Бедфорд, не обращавший более внимания на юношу, продолжал осматривать шею девушки. «Повреждена сонная артерия, поэтому смерть наступила мгновенно, – размышлял детектив. – Форма раны говорит о том, что, скорее всего, орудием убийства является нож. Траектория пореза не линейная. Хм… Либо убийца был довольно сильным человеком, либо лезвие ножа выполнено из сплава вольфрама… Вряд ли. Вряд ли обычный убийца имеет средства для приобретения такого инструмента».

Мысли, словно пазл, старались выстроиться в общую целостную картину, но при малейшем продвижении вперёд, былая конструкция давала трещину и рушилась. При одной новой догадке ломались несколько старых.

Взгляд мужчины встретился со взором девушки. Оливковые зрачки уже не горели жизненным светом, они застыли, как очи на каменной скульптуре, отображая лишь одно впечатление, одну эмоцию.

«Глаза, – Бедфорд прищурился и задумался. – Что же они выражают? – он нахмурился. – Страх? Или… удивление?»

– Мистер… – голос фотографа вывел детектива из бездны размышлений, в которую тот стремительно мчался.

– Бедфорд, – по инерции ответил мужчина и тут же сам для себя обнаружил, что он здесь не один.

Брайан Брукс тем временем встал и, отряхиваясь, судорожно поправлял свою одежду, пытаясь прийти в норму и выглядеть по-обычному, что получалось с трудом. С его лица пропал игривый взгляд, теперь глаза источали неумолкаемый страх. Дыхание становилось то всё чаще, то прерывалось вовсе.

– Мистер Бедфорд, – начал Брайан. – Вы ведь не думаете, что…

– Я давно искал встречи с вами, мистер Брукс, – прервал его детектив. Он посмотрел в глаза фотографу, в которых теперь помимо прочего читалось удивление.

«Всё те же русые волосы и голубой взгляд… Неужели, ты настолько хороший актёр, Брайан Брукс?»

«Конечно, обнаружение единственного и, по сути, главного подозреваемого на месте преступления – могло бы стать джекпотом для расследования, но не стоит забывать о презумпции невиновности. Может, в деле о похищении мисс Мортон он и играет какую-то роль. Его отношение к убийству такое же, как и у остальных людей. Не стоит обвинять кошку в том, что она съело мясо, если она разбила фужер».

– Мистер Бедфорд?

«Конечно, для полиции будет лёгким делом поплыть по течению и свалить всё на парня, ведь он имеет отношение чуть ли не ко всем девушкам в университете, поэтому и это, несомненно, может быть его рук дело… Может? Нет!»

«На его участие в преступлении указывает лишь его присутствие в данном месте в данное время. Но, таким образом, преступником могу быть и я».

Бедфорд пристально посмотрел на парня, застывшего всё в том же удивлении, что и ранее.

«На его верхней одежде ни капельки, что свидетельствует о том, что он не застал дождя, который прошёл около часа назад».

– «Нью Харлем»? – Бедфорд посмотрел в глаза Бруксу.

– Ч-что?

– Название твоего одеколона. «Нью Харлем»?

– Д-да. – Брукс осмотрелся. – Но, как…

«Аромат довольно свежий, если бы он воспользовался парфюмерией больше часа назад, такие духи бы выветрились. Соблазн – не есть стабильность и классика».

– Мистер Брукс, я бы хотел задавать тебе пару вопросов.

Фотограф всё также удивлённо глядел на мужчину, не в силах что-либо ответить, после чего почесал голову. Бедфорда в свою очередь привлекли руки парня.

«Его фаланги слегка измазаны в чём-то чёрном. Не похоже на грязь… Мне, несомненно, нужно будет его допросить, но чуть позже. Пока необходимо пройти по горячим следам и осмотреться, возможно, здесь поблизости есть ещё что-либо интересное».

Не обращая внимания на парня, всё смотревшего на него, Бедфорд начал расхаживать взад-вперёд по сырой дорожке, тщательно изучая окрестность. По обеим сторонам от плиточного пути располагались ранее пышные кустики, которые теперь, с приходом осени, облысели и стали более походить на ежей, нежели на какую-то растительность. Земельные тропинки, окружавшие этих «зверей», были все измазаны мокрым известняком и грязью.

«Если бы не дождь, попытки не были бы такими безуспешными, – нахмурился Бедфорд. – А так, всё тщетно. Если посторонние следы и имелись, то теперь всё смешалось со слякотью. Бочка дёгтя очернила ложку мёда…»

– Сэр… – вывел детектива из раздумий робкий голос Брайана.

Погружённый в свои мысли, Бедфорд был похож на рыбака, наблюдающего за поплавком. Тщательно продумывая пути и лазейки, он, словно, пытался дождаться той самой рыбы, отчуждаясь от всего происходящего вне его сознания. Поэтому мужчина вновь пытался глазами составить событийный портрет молодого фотографа с его характеристикой действий.

«Прежде чем устраивать ему допрос, необходимо проанализировать всё, что я имею. Юноша лет двадцати шести, имеющий неприкрытые отношения со многими девушками, включая одну из жертв, обнаруживается на месте преступления. На месте убийства. Хм… Но ведь это единственное, что указывает на его вину. Полиции этого может хватить… А мне? Конечно, нет».

Тем временем Брайан пытался реанимировать свой «погибший» телефон. После нескольких неудачных попыток он вздохнул и положил его в карман.

«Парфюм, одежда, отсутствие орудия убийства – всё это отчетливо даёт понять, что он не причастен к этому. Если духи и могли быть использованы недавно, то вряд ли Брукс смог бы проделать ловкий трюк с одеждой… А его поведение? Непутёвого актёра выдают его глаза. Во взгляде этого же человека читается неподдельный страх. В первую очередь, за свою дальнейшую судьбу…»

«Поэтому, думаю, в моих силах оправдать Брайана Брукса перед полицией. По крайней мере, сместить их с пути, ведущего к обрыву. Всё в моих руках. Руках? Точно, что у него с руками?»

– Брайан, могу ли я взглянуть на твои руки? – прорезал ночную тишину басистый голос.

Не зная, что ответить, фотограф недоумённо посмотрел на детектива.

– Наверное, – неуверенно промямлил Брайан. – Но…

Дорожку осветил яркий свет фонарей. Тьму прорезало белое сияние от включённых электроприборов. Несколько людей в форме вышли на тропинку. «Откуда здесь полиция?!» – мельком удивился детектив.

– Это полицейский департамент, – продекламировал басом мужчина в теле, подойдя поближе к Бедфорду и Бруксу. – Просьба не делать резких движений.

Полицейский медленно подошёл к мёртвой девушке и слегка нахмурился. После полный мужчина подошёл к фотографу и начал о чём-то оживлённо с ним беседовать. Тут же ещё двое его коллег подошли к детективу.

– Сэр, не могли бы вы предоставить ваши документы для идентификации личности? – как можно спокойнее сказал один из них.

Прежде чем ответить, Бедфорд решил осмотреть обоих мужчин.

Первым на его взор попал молодой парень лет двадцати пяти. Из-под небольшой прямоугольной шляпы виднелся небольшой локон пшеничных волос. Форма сидела на нём немного неровно, было видно, что владелец её ещё не обносил, не приноровился. В руках он держал блокнот со схематичными записями. На лице читалось неприкрытое желание творить и действовать без промедления. Глаза горели энтузиазмом и неподдельным интересом. «Вероятно, он ещё не видел причину, по которой они сюда приехали», – усмехнулся Бедфорд.

Теперь его взгляду предстал второй полицейский. Этот был уже в преклонном возрасте – полная противоположность своего коллеги: под маской неравнодушия на его лице было видно безразличие к данной ситуации. На форме виднелось небольшое свежее масляное пятно. Землистое, усталое лицо было обращено в сторону «очередного объекта очередного преступления». «Судя по всему, этого человека отвлекли от приёма пищи».

– Сэр, повторяю, не могли бы вы предоставить документ… – вяло начал второй полицейский, не смотря на Бедфорда.

– К сожалению, не ношу с собой такие вещи во время ночной прогулки, – спокойно проговорил детектив.

Уставший полисмен сразу же повернулся к допрашиваемому с явным возмущением, однако умудрился держать себя в руках, несмотря на его трясущуюся губу.

– Назовитесь, – отозвался блондинистый паренёк, решивший взять на себя допрос свидетеля.

– Бедфорд, – детектив посмотрел в глаза собеседнику. Тот в свою очередь замер в ожидании услышать продолжения фразы, но его не последовало.

– Имя? – неуверенно произнес молодой полицейский.

– Просто Бедфорд.

Унылый полицейский, отойдя в сторону, нахмурился, пристально глядя на своего коллегу, который продолжал делать себе в блокноте какие-то записи. Почесав голову, он, наконец, оторвался от своего занятия и отчего‐то радостно рапортовал:

– Сэр, боюсь, вам придётся проехать с нами.

Послышались шаги, медленной походкой к ним приблизился полноватый полицейский.

– Прошу, – рукой он указал на служебный серый кэб.

Бедфорд слегка прищурился и посмотрел на хмурого мужчину.

– Чрезмерное употребление жирной пищи вредно. Повышает уровень холестерина в крови, – детектив медленной походной направился в сторону машины, внутри которой уже сидел молодой фотограф.

* * *

Той ночью было невыносимо тихо. Виной тому, скорее всего, был прошедший недавно дождь. Люди, редко попадавшиеся на глаза, не нарушали покой. Даже сама природа будто старалась сохранять идиллию, поэтому ночные сверчки скромно поскрипывали, не выделяясь на фоне лёгонького ветерка. Другая же живность, измотавшаяся под конец суток, спала, укрывшись пеленой небытия, после долгого осеннего дня.

 

Но органы государственного аппарата и не думали дремать. Ни вечером, ни ночью полиция не прерывала свою деятельность. Люди, задействованные в этом нелёгком деле, знали, что в любой момент может понадобиться их помощь, и она не заставляла себя долго ждать.

Вот и сейчас в очередном нью-йоркском полицейском участке работа шла полным ходом. Возможно, не все работники были полностью вовлечены в процесс, но нарушившее гармонию и субъективный покой города дело требовало разрешения.

В центре помещения располагался обширный письменный стол орехового цвета. По боковым сторонам возвышались кипы бумаг, сравнимые по кривизне с Пизанской башней. Рядом стоял устаревший по нынешним технологиям, но всё-таки ещё действенный и проверенный годами компьютер, за которым полноватый мужчина в форме, нахмурившись, тщательно что-то выводил. На момент он ненадолго отвлёкся от своего рутинного занятия и посмотрел в сторону отделения временного пребывания людей, в котором сейчас сквозь металлическую решётку виднелись два подозреваемых субъекта.

Юноша, одетый в серый пуловер, сидел на деревянной пластине, больше походившей на крышу крошечного домика, нежели на скамью. Закрыв лицо руками и поставив локти на колени, он старался обособиться от окружающего его мира. Мысли проснуться и забыть этот кошмарный сон уже давно покинули его голову, поэтому теперь Брайан Брукс с нетерпением желал окончания этой ночи, виня именно её в происходящем.

Правее, около небольшого окна, служившей единственным путём лунного света в это отделение, стоял мужчина и, закрыв глаза, думал о своём. Выравнивая дыхание, он старался обратиться в слух и предугадать дальнейшие события до их наступления.

«Находиться в полиции в мои планы не входило, – размышлял Бедфорд. – Однако, не думаю, что пробуду здесь долго».

– Значит, Брайан Брукс… – вывел его из раздумий голос полицейского. – Кем вы работаете?

– Фотограф, – послышалось из угла камеры.

– Угу, значит, фотографируете? – ухмыльнулся мужчина.

– Получается так.

– Могу ли я поинтересоваться, что это фотограф решил поснимать на ночь глядя, к тому же, без фотокамеры?

– Понимаете, дело в том…

Дверь резко отворилась, и в помещение тяжёлым, уверенным шагом вошёл ещё один мужчина в штатском с проседью волос на голове. Он облокотился на стол и старался говорить полушёпотом, однако, из-за его достаточно низкого голоса удавалось это с трудом.

– …жертву без затруднений удалось опознать. При ней имелись её документы и учебный билет. Роуз Мёрфи. Девятнадцать лет. Студентка Колумбийского университета. В свободное от занятий время посещала клуб чирлидеров, об этом свидетельствует найденная при ней клубная карточка. Также в кармане был обнаружен её телефон, но это уже дело сыщиков и ищеек, а не нас, – с явным презрением окончил он.

– Что-нибудь ещё? – тоже шёпотом спросил собеседник.

– Мне разрешили мельком взглянуть на её мобильный телефон, – лысеющий мужчина оказался очередным полицейским, он постарался перейти на более низкую частоту звука. – И в её контактах был обнаружен некий Брайан Брукс. Часом, не наш подопечный?

– Хм… Он самый.

– Проверь-ка в архиве всю информацию, что у нас есть на этого юнца. Мне припоминается, что в деле семьи Мортона упоминалась его фамилия…

– А что со вторым? – нахмурился мужчина.

– Его тоже нельзя упускать из виду. Он так ещё и не представился?

– Имени не сказал. Лишь «Бедфорд» да «Бедфорд». Тебе не кажется это странным?

– Странно то, что до сих пор не найдено орудие убийства, – послышался хрипловатый голос из отсека. К решётке подошёл Бедфорд.

Оба полицейских сначала недоумённо, а после слегка надменно посмотрели на него. Полноватый мужчина вновь уткнулся в компьютер и продолжил механически нажимать на кнопки клавиатуры, а его коллега обратил свой взор на Бедфорда, который хоть и прибывал сейчас за решеткой, но вел себя крайне спокойно – подпирая плечом решетчатую дверь, он сложил руки на груди.

– Мистер… Как вас? – усмехнулся полисмен в штатском, оторвав свое тело от стола.

– Бедфорд.

– Бедфорд, – повторил тот. – Вы, случаем, не надумали, наконец, представиться и не устраивать представлений?

– Не думаю, что моё имя поможет вашему расследованию.

– Ваше имя, в первую очередь, поможет вам как можно скорее выйти отсюда.

– Напротив. Чем больше вы знаете обо мне, тем лучше сможете использовать против меня. В моём праве не предоставлять о себе информации более той, что я вам дал. Если же вы хотите иметь больше, то в ваших полномочиях копать, добывая её самим. Только, учтите, что тот, кто копает в неправильном направлении, может легко закопаться.

– То есть, вы хотите бросить нам вызов, мистер Бед-форд? – по слогам произнёс полицейским с явным пренебрежением к собеседнику.

– То есть, я хочу, чтобы вместо того, чтобы тратить время впустую, вы бы целиком начали заниматься преступлением, – спокойно ответил детектив. – Неужели, не понятно, что мы, совместно с мистером Бруксом, никак не связаны с этим злодеянием?

– Хм… – хмыкнул полицейский. – Поживём, увидим.

С этими словами он направился к выходу из помещения. Дверь хлопнула, послышались удаляющиеся шаги.

– Зря вы так с ним, – послышался слева голос Брайана.

Бедфорд посмотрел на фотографа, слегка сменившего своё сидячее положение на полулежащее. Подставив руку под голову, он осматривал пыльный потолок камеры, периодически вздыхая. На его лице пропал холодный страх, теперь там виднелось утомление.

– Порой, чтобы мельницы работали, нужно подуть на лопасти, – усмехнулся детектив.

– Они ведь теперь от вас не отстанут, – юноша перевернулся на бок. – Выпотрошат все ваши вещи, лишь бы найти хоть какую-то зацепку на вас…

– И тем самым помогут мне выйти отсюда, – мужчина вновь подошёл к источнику лунного света.

* * *

Время тогда, буквально, остановилось. Каждая минута текла убийственно медленно. Пробежав взглядом все три геометрических измерения своего обиталища и дедуктивно сделав предположение о бывших «постояльцах» этой камеры, Бедфорд попытался разглядеть как можно больше пространства за решёткой.

Невозможно удержать море в клетке, так и невозможно удержать человека, полного трудоспособности на одном месте.

Наконец, услышав за дверью торопливую походку, он возликовал.

«Шаги мягкие, торопливые, – промелькнуло в мыслях. – Вероятно, молодой сотрудник».

Дверь отворилась, и в помещение вбежал юноша с коробкой. Копна пшеничных волос залезла на глаза и немного мешала обзору, шапка свалилась на бок, а и без того вяло сидевшая форма сейчас выглядела совсем нелепо. Немного смутившись, он поправил своё обмундирование и, буквально, вприпрыжку подбежал к столу, находящемуся в центре помещения. Шепнув полноватому полицейскому что-то на ухо и выслушав его возмущённую тираду, из которой Бедфорд уловил лишь слово «что», юный полисмен подошёл к решётке и, слегка замявшись, сказал:

– Мистер Б… Бедфорд, прошу, на выход. – Сделав пару крутящих движений рукой, он отворил замок камеры и, прождав, когда мужчина выйдет, вновь запер решётчатую дверь. – Приносим свои извинения, произошла какая-то путаница, – заправив свои волосы под шапку, полицейский протянул Бедфорду свою ношу. – Здесь все ваши вещи. Можете быть свободны. – И он указал на входную дверь.

Не торопясь, пододвинув к себе стул от стола, где работал полный полицейский, присел Бедфорд и заглянул в коробку, где лежали его изъятые вещи при аресте. Он внимательно стал разглядывать своё небольшое имущество, раскладывая по карманам темно‐зелёного пиджака. Первым делом он достал английские наручные часы, застегнул на левой руке, потом вынул газовую зажигалку и портсигар. Открыл его под изумленные взгляду двух полисменов, удовлетворился, что последние сигары «Montecristo» остались в сохранности; карманное зеркало вместе с капиллярной чёрной ручкой отправил во внутренний карман пиджака. Внимание Бедфорда привлек лишь блокнот, его он вытащил последним и ещё степеннее стал просматривать. «Не думаю, что они оставили его в покое, – размышлял он, листая пожелтевшие страницы. – Так и есть. Смятый угол на четвёртой странице теперь расправлен».