Za darmo

Однажды я стала женой проклятого герцога: Змеиный Король

Tekst
9
Recenzje
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Глава 13 – Правда

Меня вмиг окутала тревога и липкий страх. Я ненароком нахмурилась. Знала наверняка, что разговор легким не получится, но не думала, что я буду бояться и слова сказать. Как бы не убеждала себя – все равно боялась итога.

Киллиан сверлил меня молчаливым, внимательным взглядом. Я прокашливаюсь:

– Вы можете дать мне Правдивую Воду, если захотите.

Брови мужчины приподнялись.

– Ты и про нее знаешь. Даже не знаю, радоваться ли мне или огорчаться.

– Так дадите? – робко спросила я, гипнотизируя взглядом кружку. Подниму глаза – обожгусь в миг, а мне и так смелости едва хватает.

– Конечно нет, – моментально прилетело в лоб. – Я готовил тебе эликсир Випара не для того, чтобы у тебя снова болела голова. Говори уже свою страшную тайну, мне до чертиков интересно.

Киллиан как всегда усмехался, но что-то в его тоне меня настораживало. Я понятия не имела, каким образом он мог распознать ложь в моем голосе и без Правдивой Воды, однако я была уверена – совру, и тот поймет сразу. Поэтому слова я подбирала с особой тщательностью.

– Как вы знаете, я хочу выйти замуж за герцога Блеймонда.

– Я уже слышал это, даже несколько раз. Меня интересует причина, – его голос звучал спокойно в отличии от моего – нервного.

Злость во мне неожиданно берет вверх, неприятно жжет внутренности, сосредотачиваясь где-то в середине живота. Вообще-то я не обязана была озвучивать причину. В конце концов Киллиан прилюдно ухаживал за моей сестрой! Черт бы побрал его странные мотивы и то, что находится в голове у этого человека. Нет, не человека – мага.

– Может быть, я его люблю? – я подняла взгляд на Киллиана, а тот слабо улыбнулся.

– Да неужели? Любишь?

Я и так долго тянула с разговором, так больше не может продолжаться.

– Нет, – я обещала быть честной. Отвернувшись к окну, я продолжила: – но возможно полюблю. Когда-нибудь. Мне импонирует его честность и устраивает то, что герцог может мне дать. Спокойствие и возможность находиться как можно дальше от королевского двора. Двадцать шестого декабря, в день моего совершеннолетия, мы договорились обручиться. Я сменю фамилию на Блеймонд и более не буду принадлежать роду Тернеров. В этом случае я могу избежать покушения, верно? – я почему-то охрипла, сил говорить становилось все меньше, а метель за окном все сгущалась и сгущалась, закрывая белым полотном сад. – Поэтому надо лишь дождаться двадцать шестого декабря.

В поместье повисает мертвая тишина.

Словно внезапно все хорошее исчезло и заменилось пустотой, которую пыталось заполнить непонимание. Я устала от всего этого всей душой. Я измотана, выжита. Я по-человечески не понимала, что происходит между нами двумя. Этот мужчина мне ничего не обещал. Кто я Киллиану? Он официально проявил внимание к Патрисии Тернер, и скорее всего сделает ей предложение. Ведь сделает же? И почему мне от этого так… больно?

Я так и не осмелилась заглянуть ему в глаза, как бы не пыталась. Ко мне подходят сами, берут пальцами подбородок и приподнимают голову наверх, чтобы прожечь светло-серым взглядом во мне дыру.

– Это сделает тебя счастливой, звездочка? – прохрипел Киллиан хладнокровно. На лице ни одной эмоции, лишь в глазах плещется что-то ужасное. Что-то, отчего легкие словно тисками сжимаются.

Меня хватает лишь не неуверенный шепот:

– Наверное.

– Наверное? – усмехнулся Киллиан мне в губы. – Неубедительно, Ария. Почему я не должен спрятать тебя где-нибудь подальше? Туда, где даже Блеймонд не достанет.

– Почему вы хотите уберечь меня?

– Ты о моем отношении к тебе? – Киллиан приподнял брови, как будто искренне удивлен поднятой темой. – Разве это не очевидно? Ты нужна мне.

Не “я тебя люблю”, а “ты нужна мне”. Во рту явственно начал ощущаться какой-то горький привкус.

– Да неужели? Разве вы не собираетесь сделать Патрисии предложение?

И безразличное:

– Собираюсь. И сделаю.

Я замолчала, не зная, что ответить.

– Даже не спросишь почему? – он усмехнулся. Усмехнулся, демоны его побери!

Это так непомерно… задевало. В сердце словно ножом ковырялись. И кажется, не только в моем. Я чувствую это всем нутром, в том что человек напротив не так спокоен как кажется. В том, как предупреждающе он смотрит, сжимая мои предплечья ладонями, словно пытаясь обуздать, удержать то, что рвется из меня наружу.

И я пыталась. Изо всех сил. Сделала глубокий вдох, выдох и спокойно попросила:

– Расскажите мне все.

– Что именно?

– Вы издеваетесь?

– Немного.

Я разозлилась:

– Вы хотите сделать меня любовницей? Я никогда на это не соглашусь.

А у Киллиана во взгляде ни капли сожаления, когда говорит:

– Думаешь, я бы не смог заставить тебя добровольно раздвинуть ноги?

У меня вся кровь отливает от лица, а сердце падает в пятки.

– Повторите.

– Я лишь отвечаю на твой во..

– Повторите! – процедила я.

Киллиан словно чувствует мою ярость, пытаясь заглушить прикосновениями, сжимая до боли, притягивая к себе, только вот я не давалась. Ляпнул опять не подумав, или наоборот хорошо подумав – да так что задел за живое. Вздыхает устало, словно это я виновата в его хлещущем яде, в глазах мелькает секундная растерянность. Наверное понял все по моему ошалелому взгляду.

– Звездочка, – осторожно произнес он, осознав сказанное: – Я могу быть очень вспыльчив, ты же знаешь. Давай… не будем. Я был не прав. До ужаса не прав… – я впервые слышала панику в его голосе, он ласково попросил: – звездочка, пожалуйста…

Несмотря на сопротивления, руки поползли на мою шею, пытаясь отвлечь нежными поглаживаниями по чувствительным точкам, и пожалуй это стало последней каплей – в ту же секунду по кухне разлетается звук звонкой пощечины.

Это больно, я уверена. Его щека раскраснелась, и кажется я умудрилась задеть нос.

У Киллиана в глазах самая настоящая ярость, думаю в моих – ярость не меньше.

– Ария, – его плечи опустились.

Невероятно! Мне стыдно! Никогда бы не подумала, что смогу кого-то ударить. Да, черт возьми, было так больно, что не ответить было выше моих сил. Я гулко сглотнула. Я пыталась, честно, изо всех сил пыталась не воспринимать его едкие слова и действия близко к сердцу, знаю ведь, что он так защищался, когда я вступала на опасную территорию – подбиралась к нему слишком близко. Но так больше продолжаться не может. Я устала.

Спокойно раздвинула бы перед ним ноги, если бы Киллиан захотел? Пожалуй да, ведь от его поцелуев я теряла голову, напрочь забыв про всякий стыд. Хотела конкретики? Пожалуйста, получила. Зато теперь хотя бы понятно, что между нами происходит.

Себастьян Кайдзен женится на блистательной леди Тернер, чья репутация в отличие от моей не запятнана скандалами, а мне достанется постель Киллиана. В те дни, когда он захочет естественно. Захочет меня.

Разумом то я понимала, что меня хотели поставить на место, что у Киллиана отсутствует фильтр, когда тот зол. А в душе словно кислоту пролили. Он мне ничего не обещал. Сама виновата. Повелась на заботу и внимание. И чего я ждала?

Я сгорбилась, пытаясь не заплакать. Действительно, чего я ждала? Пожалуй, этот разговор к лучшему… только надеюсь, что и я когда-нибудь поверю в это.

– Прости, согласен, я сволочь, – удивительно, что Киллиан снизошел до многочисленных извинений.

Он все пытался прикоснуться ко мне, загрести в свои объятия, но я давно металась по кухне от него, как прокаженная. Подпущу, и сердце не выдержит. И все повторится вновь. Мне это надо?

– Довольны? – я взглянула на него безразлично. – Мне кажется, у вас язык чесался сказать мне это хоть раз. Интересно, почему не сказали это в присутствии герцога Блеймонда?

Его лицо помрачнело, а голос заледенел:

– Не упоминай его имя. Не сейчас.

– Не буду. Просто переместите меня в Гоэль, – прошу я. – Полагаю, озвученной причины вам достаточно.

– Ария, – мужчина сверлит меня взглядом, когда я прохожу в коридор, чтобы выйти на улицу, и молниеносно ловит за руку.

– Куда ты пошла в одном свитере? – злится он. –Там метель.

Ему еще хватает совести злиться. Поразительная наглость.

Я одним нервным движением сгребаю пальто с вешалки, надеваю ботинки и выхожу во двор. Снег тут же хлещет в лицо, приятно охлаждая разгоряченную кожу.

Киллиан молчал. Да и что дельного он мог сказать? Лишь осторожно взял меня за руку и переместил прямиком в мою комнату. Я зацепилась взглядом за знакомый камин со стопками книг, и тут же раздался испуганный голос Энни: “Ой!”

Не обращая на горничную никакого внимания, кронпринц Себастьян Киллиан Кайдзен все также продолжал сжимать мою ладонь.

– Ария…

Я прикрыла глаза и прошептала, уже едва сдерживая слезы:

– Убирайтесь. Сейчас же.

Легкий ветер мягко коснулся моей щеки, прикосновение исчезло, а я… я, попросив Энни не задавать вопросов, убежала в свою комнату и рухнула на кровать, зарывшись лицом в подушку. Хотелось бы, чтобы случившееся не отзывалось во мне такой жгучей обидой, которую я безуспешно пыталась подавить. Я слышала столько гадостей о себе, люди вообще по своей природе жестоки, но почти никогда это не трогало. На самом деле слова других людей почти не имели веса, иногда даже подбивали утереть кому-то нос, победить. Но победить Киллиана было невозможно. И пытаться не стоит.

Я молча налила себе горячую ванну, в которой пролежала чуть ли не до обеда. И мне уже не казалось, что кто-то безмолвно стоял рядом – паранойя сжалилась надо мной. Анита о чем-то перешептывалась с Энни, сидя на диване в гостиной, наверное догадались, что меня сейчас лучше не трогать. Видимо вид от соплей, которые я наматывала на кулак последний час, был совсем плачевный. Я уставилась на себя в зеркале: глаза опухли и покраснели, нос увеличился вдвое, красота!

Я старалась спрятать все чувства, клокочущие в груди раздражением, как можно подальше – так далеко, как только могла, но перед глазами все еще стоял его образ. Издевался, изводил, сводил с ума… будто наказывал за то, что я осмелилась подступиться к нему ближе.

 

– Рик, – выдохнула я, оказавшись на пороге своей спальни. Даже не удивилась, когда увидела огромного пса, которого оставили судя по всему меня охранять. Без спроса. Опять.

При виде синих нитей со спицами, что лежали на кровати, я скривилась. И это притащил. Хочет, чтобы я вязала носочки и пирожки пекла? Не дождется!

Рик встретил меня радостной счастливой мордой, лез облизываться, прыгал сайгаком, но стоило мне его оттолкнуть, тут же поджал хвост и уши, замирая на месте.

Он смотрел на меня своими шоколадными глазами, тем самым видом побитой и задетой до глубины души собаки. В этом мы сейчас были очень похожи. Только вот злиться у меня почему-то едва получалось. Нет, я злилась, но и в то же время… мне до безумия хотелось, чтобы он пришел ко мне с извинениями еще раз, обнял, сказал, что был не прав, поведал бы мне свои секреты, чтобы я больше не считала его страшным монстром.

– Ко мне.

Стоило Рику подойти, я зарылась пальцами в его густую черную шерсть, и меня моментально простили. Только смотрели глупым взглядом, когда я умудрилась снова шмыгнуть носом. Ненавижу его , и пса его от всего сердца.

Рик следовал за мной по пятам вплоть до самой ночи, пугая своим видом служанок. Съел огромный кусок мяса, который принесла Энни, чтобы хоть как-то задобрить пса, рычавшего на нее, как на врага вселенной. Таскал и кусал мои пушистые тапки, скулил, когда на него не обращали внимания, заливаясь беззвучными слезами.

Сама разгадаю все загадки, и никакой Киллиан мне не нужен. Может быть, я не являлась сильным, страшным магом, но зато я была умной. Не как сегодня, конечно… в большинстве случаев.

Так и заснула вся сопливая и заплаканная, обнимая пса, что уже давно сопел рядом.

Глава 14 – Прокурор

Эйтери. Королевство Эленейрос.

Аспид.

Господин Аспид пролетел сквозь тьму и перенесся в кабинет прокурора Генри Кросса.

Джонатан Кайдзен, мужчина с густыми и блестящими черными волосами сидел в удобном высоком кресле, положив ноги на бархатный пуфик. В одной руке он держал небольшой кубок вина, другой рылся в коробке печенья. Вокруг стояла как минимум дюжина королевских стражников в белых кителях, и в центре – прокурор Генри Кросс, у которого судя по мрачному виду было прескверное настроение. Хотя когда оно было хотя бы сносным? Прокурор уже и не помнил таких беззаботных дней.

Темный маг отозвался на вызов прокурора именно в тот момент, когда Джонатан спросил:

– И долго вы будете держать меня в этот богом забытом месте?

– Ровно столько, сколько потребуется, ваше сиятельство.

– С твоей поразительной способностью делать то, что не следует, не удивлюсь, если Кросс запрет тебя в темнице, – холодно отозвался маг.

– Аспид, – скривился Джонатан. – Что он здесь делает?

– Действительно, – усмехнулся Аспид. – Что я здесь делаю, Кросс?

Прокурор почесал свои длинные усы и уставился на темного мага, рассеянно рассматривая его нос.

– На господина Джонатана Кайдзена сегодня пополудни было совершено покушение.

Темный маг помрачнел.

– А поподробнее?

– Его хотели отравить, добавив в вино яд.

– Что за яд?

Господин прокурор прошелестел отчетом и хмуро ответил:

– Экспертиза постановила, что это был яд окерантума.

– Мд-да… И вы держите меня здесь из-за какого-то яда? Род Кайдзен с раннего детства практикует митридатизм. Полежал бы с температурой пару дней, подумаешь.

Джонатан хмыкнул и уже хотел было подняться со стула, как Аспид холодно приказал, не глядя на окружающих и играя какой-то розовой атласной лентой, которую держал в руке:

– Сядь.

– Ты не имеешь права мне приказывать!

Температура в кабинете прокурора тут же опустилась на несколько градусов, а затем Джонатан Кайдзен, брат короля Эдварда Кайдзена, был безжалостно придавлен к стулу магией.

– Краткая справка, полагаю, не повредит, мой дорогой Джонни. Так, для общего развития: яд окерантума добывается из слез окерума – твари Мертвых Земель, – холодно поведал маг, с удовольствием наблюдая, как быстро бледнеет лицо Джонатана. – И одной капли бы хватило, чтобы заставить твою кровь вскипеть и растворить вены. И у меня вопрос, Генри. Кто пожертвовал столь замечательное орудие смерти на этого слабого сопляка?

– Мы не знаем, господин Аспид, – честно признался прокурор. – На данный момент гончие еще не нашли ни одной зацепки.

– А как этот щенок умудрился выжить?

– Я нахожусь в этой комнате! – заверепел принц, а потом замычал, не в силах издать и звука.

Великолепные навыки, невольно восхитился господин Кросс; Аспид даже не поднял руки, чтобы применить молчаливое заклинание – сложнейшее из ментальной магии, а это даже не его специальность!

– Горничная, – ответил прокурор. – Она выпила бокал вина, который предназначался принцу.

– Бедняжка, – без капли сожаления проговорил Аспид, убрав розовую ленту обратно в карман черных брюк. – Джонни, а твоя женушка знает, что ты еще и с прислугой спишь?

Джонатана почти сжирала ненависть: его ясно голубые глаза – отличительный признак королевского рода Кайдзен, зло сверкали. Однако как-то иначе Джонатан отреагировать не смог, все также продолжая сидеть безмолвной куклой.

Аспид пересек комнату и открыл дверь.

– Пойдем-ка поболтаем наедине, Кросс.

– А как же… – господин прокурор мотнул головой в сторону замершего принца.

– Посидит в тишине немного, ему полезно, – хмыкнул маг.

– И ты еще удивляешься, почему тебя все ненавидят, – сказал прокурор, когда они остались наедине.

Маг покачал головой.

– Я не удивляюсь.

– Второе покушение на Джонатана Кайдзена. Это уже не шутки, друг.

– Шутки давно закончились, Генри.

Кросс вместе с Аспидом покинули здание Министерства и вышли на центральную улицу Эйтери, где в подобный час сновала тьма народу. Господин прокурор с каким-то изумлением приметил, что Аспид, темнейший из магов Эленейроса, кажется был смертельно спокоен. И это зрелище было настолько страшным, что казалось бы вечно невозмутимый Генри Кросс, безжалостный и честный прокурор, запнулся на ровном месте и чуть не полетел носом вперед.

– Под ноги смотреть надо, Генри.

“Плохой знак. Это очень плохой знак” – подумал прокурор.

– У тебя щека вся красная. Тебя тоже сегодня хотели убить?

– Меня всегда хотят убить, Кросс. Но сегодня… не тот случай.

– Не поведуешь, что за случай?

На долю секунды у темного мага создалось впечатление, будто она стояла прямо перед ним и смотрела .

Звездочка .

Он хорошо помнил ее глаза. Зрачки Арии окружало кольцо темного зеленого оттенка, что делало ее взгляд… пронизывающим.

Он попытался вспомнить, в каком момент ему стало совсем паршиво. Наверное, когда она кинулась спасать его от Тримеры. Ему захотелось безумно расхохотаться от неверия.

Четыре дня он следовал за ней призраком по пятам, словно собака на привязи. Судорожно прислушивался к дыханию ночью, пока Ария беспокойно спала. Его сила буквально жгла его изнутри, а голоса все шептали и шептали, не прекращаясь:

“Забери!”

“Забери!”

“Забери!”

Но Ария не была вещью, уверял он себя. Пытался по крайней мере. Бороться с собой было тяжелее всего.

Нобу был прав. Кажется он начал подыхать изнутри.

Что-то корчилось, болело, зудело так, что контроль ускользал. Киллиан закрыл глаза, призрачные змеи кинулись во все стороны, выискивая жертву. Сладкая Улица могла в мгновение превратиться в пепелище. Прохожие заверещали, не понимая, почему по их телу что-то ползет.

– Киллиан, – испуганно сказал Кросс, хватая мужчину за плечи. – Очнись! Ты не контролируешь себя! Что происходит, черт побери?!

– Ты сделал то, о чем я тебя просил? – прохрипел тот, не открывая глаз.

– Ты про девчонку? – опешил прокурор. – Да. Конечно. Ее охраняют мои лучшие гончие. Стой… – В горле у Кросса пересохло, он неверяще выдохнул: – Так ты из-за нее?

Он не считал Себастьяна бездушным чудовищем, просто иногда он ведет себя, как сволочь, вот и все. Но учитывая его статус, уровень силы и количество возложенной на него ответственности, это было очевидно.

Аспида боялись, Аспида избегали. Но Генри Кросс никогда не видел его слабую сторону. До сегодняшнего момента.

Змеи, наконец, поползли обратно к хозяину, так и не получив заслуженной крови. Но Аспид пообещал, что покормит своих убийц совсем скоро, просто надо немного подождать.

– Пора нам найти старшего Нобу, Кросс, – ледяным голосом прохрипел Аспид, испытывая муки боли.

По лицу прокурора пробежала тень.

– Пора.

Глава 15 – Правдивая Вода

“Ведь сколько же раз я говорил вам, что основная ваша ошибка заключается в том, что вы недооцениваете значение человеческих глаз. Поймите, что язык может скрывать истину, а глаза – никогда!” Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков

Большинство книг Киллиана были криво расставлены и соседствовали с томами в случайном порядке. Создавалось впечатление, что в его личной библиотеке можно было найти практически все: от рецепта от простуды до древних темных проклятий, столь опасных, что мои пальцы покалывало, когда я касалась их обложки.

Я нашла “Рецепты капустного пирога” совершенно случайно. Потрепанная маленькая книга в кожаной черной обложке выпала мне в руки, когда я искала информацию о Падальщиках в ту злосчастную ночь. Мне предстояло спасти мага, однако странное название никак не выходило у меня из головы и я, в конце концов, спрятала ее у себя в комнате, а при отъезде – забрала с собой, скрыв под свитером вместе с заговоренной бумагой.

Я знала, что Себастьян Киллиан Кайдзен – это человек, который очень много работает . Он был не только расчетливым коллекционером, сильнейшим магом, но и судя по всему невероятно талантливым зельеварцем.

На корешке было выведено “Рецепты капустного пирога”, но когда я открыла книгу, на титульном листе значилось: “Рецепты оригинальных зелий”. Первые несколько рецептов готовились из довольно безобидных ингредиентов, вроде картофеля или свеклы, и были призваны утолять жажду или убирать головную боль. Но примерно через дюжину страниц названия зелий стали звучать столь ужасно, что у меня перехватывало дыхание. Я лихорадочно перелистывала рецепты, превращающие конечности в золото или высасывающие жизненную силу, пока не наткнулась на раздел о правде.

Как превратить кого-то в послушную марионетку.

Как заставить лгать.

Как заставить говорить только правду.

Несколько зелий я бы ни за что не отважилась варить, однако действие Правдивой Воды выглядело так, словно подходило.

Как заставить говорить только правду.

Правдивая вода.

Рецепт змеиного мастера.

Предупреждение: срок Правдивой Воды ограничен: ровно два часа после принятия. Возможны кратковременная потеря памяти, развитие болезни сердца, а также сильные головные боли.

Правдивую Воду можно варить лишь при полной луне, в ином случае зелье вызовет отравление.

Вам понадобится:

Щепотка кардамона

Ложка сахара

Две ложки соли

Две слезы истинного горя

Одна слеза искренней влюбленности

Несколько лепестков подснежника

Внимание! Правдивую Воду следует смешать со сладким черным чаем, тогда действие зелья увеличится еще на двадцать минут.

Я напряженно смотрела на страницу и размышляла, как же так происходит, что решение само попадает мне в руки. Конечно же, я приложила множество усилий, прочла сотни книг, но почему… мне везет. Госпожа Орса, встреча с Киллианом, даже “Рецепты капустного пирога”. Конечно, знакомство с магом едва ли можно назвать везением, скорее наоборот, однако он спас мне жизнь, а затем буквально привел меня к разгадке смерти аристократов. Какую игру он ведет?..

Я посмотрела в окно, в котором вот-вот будет проглядываться полная яркая луна, и размышляла, не ошибаюсь ли я в своем решении.

Но у меня еще будет время передумать. Сейчас единственное, что мне нужно было сделать, это потерять всякий стыд и попросить Аниту подарить мне две слезы истинного горя, а потом сварить Правдивую Воду, упомянутую в книге.

Ночью следующего дня я принялась варить зелье. Пришлось пробраться на кухню и под подозрительные взгляды повара сварить в кастрюльке странную смесь. Должна сказать, что управляющий на кухне прислуги, господин Левис, уже привыкший к моим ночным вылазкам и вымогательствам пирожков, стерпел мою странность, не сказав ни слова, лишь изредка подогревал мне горячее молоко с медом да кормил мясом рядом лежащего пса.

 

Повар с длинными усами вдруг произнес:

– Закончили?

Осталась одна слеза искренней влюбленности. Подсознание гаденько так хихикало, стоило признаться самой себе к симпатии к магу. Беспринципному, безумному, лживому магу!

– Почти, – хмуро ответила я, добавляя слезы Аниты. Как вызвать свои я понятия не имела, так как плакать я могла лишь в особенных случаях и не по своему желанию. – Ущипните меня, пожалуйста. Побольнее.

Краснощекое лицо повара вытянулось.

– Госпожа Ария, как же я могу.

– Пожалуйста. Мне очень-очень надо.

Подойдя к высокому массивному мужчине, я умоляюще заглянула в его глаза и вытянула вперед руку. Господин Левис тяжко вздохнул.

– Вы уверены? Может, я вам лучше зеленый чай заварю? И сырные бутерброды приготовлю. Глядишь, и успокоитесь.

Я отрицательно помотала головой.

– Щипайте.

Еще один тяжкий вздох.

– Вы готовы?

Крепко зажмурившись, я насильно вызвала воспоминание о светло-серых глазах цвета дождливого неба и утвердительно ответила:

– Готова!

Я знала, что в господине Левисе, с легкостью расправляющимся с огромной тушей кабана, содержится удивительная мощь, но чтобы такая… Я громко ойкнула и практически зарыдала от силы щипка. Рик тут же зарычал на до смерти напуганного повара.

– Рик, прекрати. Со мной все в порядке.

Кожа горела и болела так, что я чуть ли не скакала сайгаком по кухне, но, вовремя опомнившись, смахнула одну слезу в чугунную кастрюльку, несколько раз помешала и выключила огонь.

Зелье было готово.

– Рик!

Пес успокоился лишь когда я погладила его между ушей, а потом тот лег мне в ноги, не спуская взгляда с бледного господина Левиса.

– Спасибо, – сказала я повару, когда перелила горячую жидкость в небольшой флакон. А затем дополнила смущенно: – Если честно, я бы не отказалась от зеленого чая и сырных бутербродов. Господин Левис погладил длинные усы и улыбнулся.

– Садитесь за стол, госпожа.

– А можно еще приготовить девочкам, пожалуйста? Энни с Анитой наверняка еще не спят.

– Конечно, можно. Зовите ваших подруг, сейчас я вас хорошенько накормлю. Творожную запеканку будете?

Я чуть вновь не заплакала, услышав два волшебных слова “творожная запеканка”. Святое небо, как же я люблю простую пищу! Это вам не изысканные ягненки с привкусов тараканов от господина Гродера!

– Будем!

***

В тот же вечер я послала письмо господину Бенджамину.

Кому: господину Бенджамену Тодсу.

Дорогой, Бенджамен.

С прошедшим вас днём рождения. Хочу пожелать вам искреннего счастья и успехов во всех ваших делах.

Прошу прощения за мою наглость и что потревожила вас, однако мне очень нужна ваша помощь.

Если вас не затруднит, пожалуйста, ответьте на письмо как можно скорее.

Ваша Ария Тернер.

Та самая с классными ботинками.

Заговоренная бумага выпорхнула из рук и испарилась в воздухе, оставив пару оранжевых искр чар. Я очень надеялась, что господин Тодс поможет мне отыскать Лиардон и подскажет ее местонахождение. План был прост: найти госпожу Лиардон, ту самую русалку, что спасла меня от яда и сказала, что я являюсь ключом к двери, что ищет Киллиан. Далее выторговать у нее информацию и вернуться в Гоэль.

Вот только… сложностей было не мало: начиная от ненависти к людям, заканчивая тем, что эти волшебные существа никогда не станут помогать просто так. Лиардон неприменно запросит цену столь высокую, что я едва ли смогу пойти на это. Но я должна попытаться! Нужно всего лишь продумать все детали, верно?

Ответ пришел спустя пару минут. В окнах моей гостиной проглядывались сверкающие сугробы, черное ночное небо, освещенное сотнями фонарей, и падающий пушистый снег.

Дорогая, Ария Тернер.

Я помню ваши замечательные ботинки, как и ваши удивительные лесные глаза.

Как я могу помочь вам, госпожа?

Я вновь взяла в руки бесконечные чернила, подаренные госпожой Орсой, и прикусив губу, написала ответ:

Господин Бенджамен.

Мне необходимо отыскать русалку по имени Лиардон. Я уверена, что госпожа Луиз знает о том, где я могу ее найти. Однако я совершенно не знаю фамилии госпожи Луиз, и поэтому не могу написать ей письмо. Не могли бы вы разузнать у вашей тети подробности?

И если вам позволит совесть, пожалуйста, сохраните нашу переписку в тайне.

Заговоренная бумага вспыхнула и почти сразу же появилась на моих коленях с резких почерком господина Бинни:

Госпожа, Ария!

Я готов выполнить любую вашу просьбу, но не ту, в которой я буду помогать вам отыскать одну из самых опасных, коварных и дьявольских существ!

Прошу вас, забудьте о вашей глупой идее! Уверен, тетя Луиз будет того же мнения!

Я разочарованно вздохнула, уже догадываясь, каким будет ответ, но… Я взяла ручку в руку и написала:

Господин, Бинни.

Я прошу вас! Поверьте, это вопрос жизни и смерти. Моей жизни, господин Бенджамен. Я буду осторожной столько, сколько в моих силах. Пожалуйста, хотя бы назовите фамилию госпожи Луиз.

Письмо исчезло, но не спешило появляться вновь. Несколько долгих минут я нервно расхаживала по своих покоям, кидая озабоченные взгляды на стол возле зажженного камина. Рик лежал рядом, положив голову на массивные лапы. В конце концов, стоило моей тревожности достигнуть предела, как пожелтевший пергамент вспыхнул перед моими глазами, и я увидела один единственный вопрос:

Госпожа Ария, вы уверены?..

Сердце заколотилось быстро-быстро, я радостно подпрыгнула и быстро написала ответ:

Да, господин Бенджамен, я уверена. Пожалуйста, помогите мне и не сообщайте об этом господину Аспиду.

Господин Бинни не отвечал. На меня вновь напали знакомые приступы паники, на здравом смысле было трудно сосредоточиться. Я совершенно не понимала, как осуществить мой безумный план и стоит ли вообще это делать, но иного выхода я не видела. Стоило подойти к окну, и взгляд влекло к себе небольшой фонтан с замерзшей водой, в которой отражалась большая яркая луна.

Пожалуйста, можно господин Бинни мне поможет… Пожалуйста, пожалуйста…

Время текло слишком медленно, словно кто-то колдовским заклинанием превратил его в медовую тягучую патоку. Только вот до двадцать шестого декабря, моего совершеннолетия, оставались считанные недели (только бы господин Бенджамин сказал мне местонахождение Лиардон, иначе безумное приключение закончится, едва начавшись, и я…)

Заговоренная бумага вспыхнула перед моим лицом. В письме были написаны предупреждения господина Бинни, просьба быть чрезвычайно осторожной и заветный адрес:

Чернь, Империя Шаттергард.

Сладкая улица, дом пять. Лавка Гаданий госпожи Лиардон.

Я от всей души поблагодарила господина Бинни Тодса, записала себе в блокнот адрес и рухнула на кровать, уставившись в потолок. Теперь предстояло всерьез переключиться на решение самой важной задачи, а именно, каким образом заставить русалку выпить Правдивую Воду и остаться при этом живой…