Грейслин. Исцеление

Tekst
0
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

– Чародейка ничего не ответила и на несколько секунд наступила тишина.

– Ступай, Ирис… Поговорим позже…

– Но, госпожа… – на секунду бросив взгляд на Ан Лин, сказала чародейка, сразу же добавив: – Хорошо.

Ирис поднялась на ноги, поклонилась и трансформировала. В этот момент охотница поняла, что эта девушка, самый настоящий маг, а не ведьма.

– Здравствуй, Элис, – сказала Ан Лин, повернувшись к ней. – Как твоё самочувствие?

– В прошлый раз ты выглядела иначе, – сказала Элис. – И теперь у тебя жёлтые глаза. Говорят, ты владычица этих земель, но скажи, почему ты не являешься в своём физическом обличии, а лишь в виде проекции?

– Зная твой нрав, иначе нельзя, – улыбнулась ведьма. – К тому же, неужели ты решила, что только ты одна в Аль-Канее, кому нужна помощь? Знаю, что ты не доверяешь мне, но я всё равно хочу тебе помочь.

– Верно, после того, что ты сделала… после того, как ты заставила меня убить деревню оборотней, я не верю ни единому твоему слову, ведьма.

– Элис… Это полностью твоя вина… я просто заставила исправить твои ошибки, ведь в мире должно быть равновесие. Убив вампира, ты обязана была пролить кровь оборотней.

– Что за бред? Это не… Убийством равновесия не достичь…

– И как же, по-твоему, это достигается?

Девушка открыла было рот, но не знала, что ответить. Не знала, потому что никто из людей не знал.

– Вампиры и оборотни – это противоположности друг друга и ни один из них не является ни добром, ни злом. Но если даже обозначить вампиров добром, а оборотней злом, то при уменьшении одних необходимо уменьшить энергетический и информационный потенциал других. Я не могла этого сделать, поэтому воспользовалась тобой. Это было справедливо и с этим нельзя не согласиться. А убийство – это всего лишь условность вселенной.

Ликан ничего не ответила, а лишь смотрела со странным чувством внутри. Ан Лин говорила абсурдные и бредовые вещи, но в то же время в этом присутствовала логика…

– Всё просто, Элис, – продолжала Ан Лин. – Возьмём для примера две чаши с водой. В одной воды больше, чем в другой. Закипятив воду в чаше с большим количеством воды, мы сможем уровнять их объём.

– Вода испарится, – сказала Элис.

– Да! Вода перейдёт из одного состояния в другое, но, чтобы снова стать жидкой, понадобится время. Так же и с душами. Убивая живое существо, душа преобразуется в другое состояние, и прежде, чем оно обретёт физическое тело, пройдёт время. Испарение – это тоже своего рода убийство, но об этом никто никогда не думает.

От услышанного у Элис стали путаться мысли. Ан Лин говорила то, о чём она никогда не задумывалась и не знала. Это были знания об очень тонком мире. Несколько секунд она находилась в смятении и недоумении. Слова Ан Лин внушали доверие к ней. Охотница не чувствовала в её словах лжи. Прошло несколько минут пока она обдумывала всю ситуацию и её мотивы. Всё это время Ан Лин стояла и ждала, не издавая ни звука, словно ожидая вердикта Элис. Когда охотница снова подняла взгляд, ведьма заговорила первой.

– Если желаешь исцелиться. Направляйся на север и найди волшебника, которого именуют Иктар. Убей его вот этим кинжалом и отдай Ирис. Позови и она придёт.

– Зачем тебе его смерть? Снова из-за равновесия?

– Убей или разбей кинжал, но помни – другого шанса у тебя не будет.

Ведьма протянула руку сторону, где лежал вампир с ножом в груди. Кинил вышел из его тела и, пролетев по воздуху пару метров, опустился ей на ладонь. Через секунду нож вспыхнул ярким красным светом и из него стали выходить красные огоньки.

– Стой! Что ты делаешь? – вскрикнула Элис, видя, что сила кинила истощается. – Прекрати!

Девушка шагнула в сторону Ан Лин, желая забрать нож, но та, вскинув руку, её остановила.

– Это не стоит беспокойства, дитя, – сказала Ан Лин. – Он тебе больше не понадобится.

Она продолжила извлекать сущности вампиров из кинжала. Спустя не более пяти секунд несколько огоньков вышли из кинила и вошли в тела убитых вампиров. Через несколько мгновений они вздрогнули и поднялись на ноги словно ничего и не было, только раны на головах и груди, выдавали недавнюю стычку с Элис. Двое оставшихся огонька, она заключила в прозрачную сферу, а кинжал протянула Элис.

– Возьми. Это твоё. Не совершай больше ошибок, – Элис в этот момент подняла перед собой меч ожидая нападения. – Не бойся, они тебя не тронут… никто не тронет.

Охотница немедленно протянула руку и взяла кинил. Она недоверчиво посмотрела, не понимая в чём подвох.

– Увидимся, Хранительница.

С этими словами ведьма исчезла и её созданный чарами свет. Вампиры посмотрели на неё ещё пару секунд и разбежались в разные стороны – кто в проход, кто куда-то в лес, оставив её в одиночестве и тишине.

У девушки от произошедшего кругом шла голова. Ей было необходимо всё хорошо обдумать и здесь было неподходящее место. Элис собрала всё оружие и вещи и пошла подальше от этого места. Когда она отошла на несколько километров, то сразу разбила лагерь. В этот раз всё было по-другому. Девушка чувствовала пустоту, словно чего-то не хватало. В этот раз с ней не было Генера. И хоть она была знакома всего лишь несколько дней, и он сильно её разочаровал, но неожиданно с ним она не чувствовала себя одинокой в Аль-Канее. Ей нужен был совет, но не было рядом того, кто бы подсказал, как правильно поступить.

Элис долго вглядывалась в тьму ночи и, теребя свой спификут на цепочке, впервые за несколько дней не знала, как поступить. Ей нужен был совет. Девушка схватила правой рукой спификут и начала звать его. Не теряя надежды, она продолжала это делать около часа, и когда услышала абсолютную тишину, поняла, что её старания были не зря. Открыв глаза, она облегченно вздохнула, увидев перед собой спификут.

– Ты хотела меня видеть?

– Да, – Элис встала на ноги и подошла к спификуту. – Ты выглядишь, как моя подруга Юлия. Хотела бы я, чтобы она была здесь. Уверенна, она знала бы как правильно поступить.

– Тебя что-то тревожит…

– Тревожит… Но скажи, почему ты долго не откликалась на мой зов?

– Что значит не откликалась? Ты позвала меня лишь сейчас, – ответила Юлия, но через несколько секунд выглядела так, словно задумалась. – Неужели меня кто-то блокировал?.. Это мог сделать лишь сильный маг.

– Или ведьма, – ответила Элис. – Я даже догадываюсь, кто она и как её зовут.

– Ты имеешь ввиду Ан Лин? Ты нашла её?

– Скорее наоборот… – ответила охотница. – Делает вид, что добрая, но это ведь не может быть так, верно?

– Почему? У тебя есть основания для таких мыслей?

– Ничего конкретного, – Элис сделала пару шагов в сторону и всмотрелась в темноту леса, вспоминая Ан Лин, – но я чувствую какой-то подвох. Это внутренний голос, который ещё никогда не подводил меня.

Девушка замолчала и наступила тишина, но через минуту она продолжила.

– Ты была права. Цена её помощи слишком высока.

– Чего она попросила?

– Отнять жизнь у волшебника, как я понимаю.

– Только одного?

– Да! Это меня и настораживает, – ответила Элис, повернувшись к спификуту лицом. – Почему именно одного и почему именно волшебника? Ей нужен определённый волшебник. Это не выходит из головы.

– Жизнь волшебника менее важна, чем жизнь ликана, – ответила Юлия. – Ты хранительница сверхъестественного и равновесия. Для вселенной миров сверхъестественного ты непомерно важна.

– Выбор прост, но это лишь заблуждение, – сказала Элис. – Не уверена, что смогу отнять жизнь ради спасения собственной. Это низко и слишком эгоистично. Я никогда ничего подобного не делала.

–Значит, не делай этого. У тебя всегда есть выбор.

– Да, но я всё равно хочу найти этих магов и предупредить!

– О чём?

– Об Ан Лин, – ответила охотница. – О том, что она ищет некоего Иктара. Думаю, она неспроста хочет его смерти и когда поймёт, что я не собираюсь его убивать, наверняка пошлёт кого-нибудь другого.

– Это не твоя забота. Не испытывай её терпение.

– Отвернуться и сделать вид, что ничего не знаю? – спросила Ликан и подошла к спификуту ближе. – Я не могу так поступить. Я найду этого волшебника и, быть может, помочь мне сможет не только Ан Лин.

Девушка замолчала на минуту, а спустя ещё несколько секунд поняла, что её решение окончательное. Она поблагодарила спификут и попросила его уйти. Когда он это сделал, а она вернулась в сознание, то сразу же легла спать. Заснула она не сразу, несколько минут думая о своей цели и обдумывая план действий.

Глава 8

Волшебники

Проснувшись рано утром, Элис сразу учуяла едва заметный запах сорванной травы и чьё-то сипловатое дыхание. Это было странно, и девушка решила узнать, что издаёт этот шум. Девушка расстегнула спальный мешок и выбралась наружу. Оглядевшись, она почти сразу увидела какое-то животное позади себя. Оно было не совсем обычным. Он был похож на обычного вейлома, но только формой туловища. Окрас его шерсти был красно-чёрный в диагональную полоску, а глаза оранжевого цвета. Увидев, что Элис заметила его он склонил голову и затем поднял вверх, словно поприветствовал Элис кивком. Её это слегка удивило, хотя она знала о разумных магических животных, но таких не встречала. Через несколько секунд девушка к нему подошла.

– Ты от Ан Лин? – сказала Элис на древнем гальтаренцком

Животное снова кивнуло. Элис, улыбнувшись, покачала головой она всё больше убеждалась, что Иктар, кем бы он ни был, очень важен для ведьмы, не в смысле полезности, а совсем наоборот. Охотница с каждой минутой все сильнее желала увидеть не угодного Ан Лин и понять, чем же он ей не угодил.

– Как же я на тебе поеду? – спросила Элис, заметив, что на животном нет седла.

Элис отвела на некоторое время свой взгляд в строну, обдумывая, как ей сконструировать седло из имеющихся предметов, но когда она вернула взгляд обратно, то увидела, что на нём появилось седло и вожжи, как по волшебству.

 

– Отлично…

Элис кивнула несколько раз и принялась собирать вещи. Через пару минут она была готова. Оказавшись рядом с животным, она решила погладить его по гриве.

– Привет! Меня зовут Перро!

Элис услышала голос у себя в голове и отдёрнула руку, но через несколько секунд поняла, что так животное может общаться. Девушка снова прикоснулась к животному и заговорила с ним мысленно.

– Ты знаешь где найти Иктара?

– Он там же где и остальные волшебники, – ответил Перро.

– Ты отвезёшь меня к ним?

– Я здесь именно за этим.

– Хорошо, – сказала Элис, убрав руку. – Доставь меня как можно скорее.

Животное повернуло к ней голову и что-то протяжно промычал. Элис надела сумку на плечи и залезла на Перро. Затем, прикоснувшись к нему, мысленно проговорила, что готова ехать.

– Держись крепче, Элис.

Он издал рёв, который, наверное, был слышен на десятки километров и через секунду рванул с такой силой, что ликан с трудом удержалась за поводья. Перро поскакал очень быстро и если бы не ее сущность оборотня, то всё, мимо чего она проезжала, попросту расплывалось бы. Наруч не успевал сканировать местность, как она сменялась на другую. Уши закладывало от быстрого перемещения. Спустя несколько минут такой интенсивной езды, Элис потеряла чувство времени и старалась не врезаться на такой скорости в какую-нибудь ветку дерева. Это было бы по меньшей мере невероятно больно. Несколько минут она была очень сильно напряжена, но понимала, что это плохо, поэтому старалась расслабиться, но при этом не потерять концентрации. Думать она не могла, только если о чём-то актуальном в данной ситуации. Они проезжали по звериным тропам и в опасной близости к опасным тварям, но они даже не обращали на них внимания. Элис начала верить словам Ан Лин, что её никто не тронет. Спустя час примерно, магическое животное понемногу начало сбавлять скорость движения. Когда Элис это заметила, она не могла точно понять, что это значит – Перро устал или они добрались до места назначения? Через настолько минут они остановились. Элис прикоснулась к Перро рукой.

– Мы на месте, Элис, – снова услышала охотница в голове голос Перро. – Удачи.

– Спасибо, – ответила девушка перед тем, как слезть с него.

Седло и вожжи на нём исчезли также, как и появились, а животное тряхнув головой унеслось в лес. Оглядевшись, охотница несколько секунд не могла понять, где она оказалась, но, затем, увидела на северной стороне двое больших серых и голых дерева. Эти два дерева сильно выделялись на фоне остальных. Помимо того, что они были очень высокие, деревья были необычайно толстыми, словно им было несколько сотен лет, что, как думала Элис, было вполне возможно. Подойдя поближе, девушка заметила на стволах деревьев какие-то надписи на древнем языке. Сама девушка прочесть и понять его не могла, поэтому ей пришлось прибегнуть к помощи электронного наруча. Охотница отсканировала надписи и спустя несколько мгновений узнала, что они значат. «Слёзы душ проявляют и двери светоч открывают», – вот такое незамысловатое и простое выражение было написано на двух странных деревьях. Если это была загадка-подсказка, то Элис она не помогла, хоть та и пыталась понять её. Через минуту девушка бросила попытки и осмотрела деревья ещё раз. Они росли в нескольких метрах друг от друга, а нижние ветви переплетались друг с другом, образовывая большую арку. Охотница была уверена, что это проход к магам, скрытый магией, но не понимала, как его активировать. Девушка обошла каждое дерево вокруг, тщательно их осматривая. Вскоре нона заметила на одном из деревьев. Выпуклость на стволе, похожую на большую шишку. На ней было множество трещин, где виднелось что-то чёрное. Элис принюхалась, пытаясь определить запах. Она почуяла запах дерева, безвкусный запах, которым обладают обычно маги и чего-то ещё. Третий запах она долго не могла распознать. Другие запахи затрудняли эту задачу, но несмотря на это Элис смогла понять, что это была лишь человеческая кровь. Охотница отошла назад от дерева назад и улыбнулась. Она предположила, что эту выпуклость красят кровью. Именно кровью был скрыт проход, но полностью осознав это, улыбка сползла с её лица. Если эта арка считывает кровь как ключ, то… возможно арка через кровь определяет уровень энергии и магии. Элис сомневалась некоторое время сможет ли она активировать проход, потому как её магия слабела с каждой минутой. Она чувствовала, что её пространственная эмпатия становится слабее. Немного помедлив, девушка решила попробовать. Ликан достала нож и поднеся руку к шишке провела ножом по ладони, надавливая лезвие на неё. Почти сразу она почувствовала резкую боль, а через секунду из раны начал сочиться кровь и стекать с ладони. Капли крови падали на выпуклость дерева окрашивая её к красный цвет. Через десять секунд кровь начала сгущаться, а рана затягиваться. Элис опустила руку и ждала, когда проход откроется, но ничего не происходило.

– Эх… – разочарованно выдохнула Элис.

Она уже начала было думать, как ей поступить, но тут же увидела, что кровь на выпуклости исчезла, а через секунду её ослепил свет, неожиданно вспыхнувший между деревьями. Девушка сразу же зажмурилась и отвернулась. Нащупав в кармане очки, она достала и, быстро надев их, повернула голову. Свет уже не слепил её. Пару секунд она промедлила. Охотница чувствовала небольшое волнение, которое ощущаешь перед чем-то важным, новым и неизведанным, словно это был новый этап её жизни. Впервые она чувствовала здесь, в Горниле, волнение, но сделав шаг, оно улетучилось, сменившись уверенностью и непоколебимой решительностью. Несколько мгновений охотница ничего не видела кроме яркого света, затем почувствовала лёгкий ветерок и прохладу. Оглянувшись, девушка увидела за собой каменный забор высотой в несколько метров, соединяющийся каменной аркой, свет в которой погас через несколько секунд. Осмотреться как следует она не смогла, почувствовав импульс наруча и стук сердцебиения. Охотница вынула меч из ножен и сосредоточилась. Она пришла сюда с миром, но волшебники этого не знали и не могли знать. Элис сняла очки и, положив обратно в карман, стала ждать противников, которые, судя по показаниям наруча, приближались к ней. Через минуту они добрались до места, где она находилась и даже заметили девушку, что было заметно по изменению их частоты сердцебиения, но прятались. Элис решила первой пойти на контакт.

– Меня зовут Элис, и я пришла с миром! – прокричала девушка, чтобы её услышали незнакомцы. – Я не желаю вам зла, но мне нужно поговорить с Иктаром.

Едва она договорила, перед ней появился человек в одежде похожей на кожаный плащ с капюшоном и с волшебной палочкой на изготовку. Из-под капюшона виднелась борода, волосы которой были заплетены в косички. Элис услышала, как участилось его сердцебиение и поняла, что разговора у них сейчас не получится. Она быстро сняла сумку с плеч с винтовкой и расположилась к нему полу боком.

– Послушай…

Не успела ликан договорить, как услышала хруст веток сзади. Девушка быстро и резко повернула голову. Там был другой волшебник, его фигура выдавала в ней девушку. Она взмахнула палочкой и в Элис полетело заклинание белого цвета. Охотница поглотила его мечом быстро обхватив его двумя руками и направив в сторону второго. Магия, поглощённая мечом, выстрелила в него, и тот упал. Элис повернулась к волшебнице. Та начала посылать в неё заклинания одно за другим. Элис поглощала их мечом и отражала обратно, приближаясь к ней каждую секунду всё ближе. Через минуту боя Элис смогла одолеть волшебницу, вырубив её же заклинанием. После этого охотница облегчённо вздохнула и убрала, а затем сложила волшебников в одном месте у одного из деревьев, предварительно забрав у них палочки. Пока они приходили в себя, она надела сумку на плечи закрепила винтовку на поясе. Через несколько минут, услышав, что они приходят в сознание, охотница вернулась к ним. Они судорожно искали свои палочки, словно без них они не могли свободно дышать.

– Они у меня, – сказала негромко Элис, подходя к ним. – Ваши палочки. Вы уж извините меня, но вы первые напали, я лишь поговорить хотела… Ладно попробуем ещё раз. Как вас зовут?

– Элли, – ответила девушка. – А его Браин.

– Ладно, пусть будет так, – сказала охотница. – Не бойтесь, я вам не наврежу, но мне срочно нужно поговорить с Иктаром, знаете такого?

Двое переглянулись. Элис ассоциировала реакцию, как положительный ответ. Она протянула им руки и помогла встать.

– Кто ты? – спросил парень, который всё время молчал. – Или что?

– Поговорим по дороге, – сказала чародейка. – отведите меня к Иктару, а я поведую о том, кто я, ладно? Но палочки не верну. Вы слишком от них зависимы, к тому же полезно порой почувствовать себя обычным уязвимым человеком.

Они оба были не согласны с мнением и решением Элис, но ни слова об этом не сказали. Они прошли несколько метров меж деревьев и вскоре вышли на узкую тропу. По ней они и пошли. Вскоре охотница начала рассказывать о том, кто она. Оказалось, что они хорошо наслышаны о ликанах. Эту новость оба волшебника восприняли по-разному. Если Браин к признанию Элис отнёсся недоверчиво, то Элли восприняла как истину и не раз одаривала её восхищенным взглядом, постоянно о чём-то спрашивая.

– Каково это быть и оборотнем, и магом одновременно? – поинтересовалась Элли. – Что ты чувствуешь?

Элис, прежде чем ответить, долго думала над этим.

– Это сила и эйфория, – ответила она спустя несколько минут. – Кажется, что тебе всё по плечу, что ты неуязвима, но это самообман. Даже ликана можно победить, особенно такого молодого, как я.

Охотница вспомнила бой с Дейтром, где она едва не погибла. Такие моменты охлаждают и опускают на землю, и ты начинаешь здраво мыслить.

– Так значит тебя обратили совсем недавно?

– Относительно… но да, недавно, – ответила Элис. – Затем меня сделали ликаном. Я не хотела той силы, которая мне досталась. Особенно силу оборотня. Много лет я охотилась на них и вдруг – я одна из них. Это непросто принять, Элли. Непросто осознать, кто ты после этого.

Элис не знала, почему так разоткровенничалась, просто чувствовала, что они одинаковы, хоть и отчасти, и посчитала, что им можно доверять. Девушка замолчала и начала вспоминать прошлое, когда она стала ликаном. Прошло не так много времени, но ей казалось, что прошло много лет. И все это время она являлась ликаном. Элис понимала, что сказала лишнего и попыталась перевести тему.

– Здесь красивый лес, как и во всём Аль-Канее, но я не слышу здесь ни птиц, ни животных.

– Их почти и не было, – вдруг ответил ей Браин. – Многих животных отсюда изгнали до того, как была создана стена, но скоро и их не стало.

– Вы их истребили?!

– Да, мы может и волшебники, но всё же энергией не питаемся.

Элис улыбнулась и сразу же перестала. Наруч сигнализировал ей об объектах впереди.

– Слушайте, когда встретим членов вашей общины волшебников, я прошу чтобы вы объяснили им, кто я, и что я не враг никому из вас. Думаю, они воспримут меня также, как и вы, а я хочу избежать любого рода конфликта.

– Да, конечно, – согласилась Элли.

Браин ответил не сразу, а через несколько секунд после того, как на него посмотрела Элис.

– Да, не волнуйся. Мы все объясним.

Говоря это, его сердцебиение участилось, но охотница всё равно не собиралась проявлять агрессию, надеясь на их благоразумие. Они прошли ещё несколько метров по тропе и все это время Элис чувствовала, как импульс становится время от времени сильнее. Вскоре она услышала за деревьями по обе стороны людей и остановилась. Девушка осмотрелась, но никого не увидела.

– Что? – спросила Элли.

– Здесь ваши друзья, – ответила охотница. – Но почему-то стесняются показываться, а мне не хочется получить в спину заклинание. Может, подашь сигнал, что ты своя или нечто подобное, чем вы обычно пользуетесь?

Оба волшебника смотрели на неё недоуменным и настороженным взглядом, затем разом сказали одно и тоже.

– Верни нам палочки… Скорее…

Элис, расстегнув одним движением на лямках сумки замок, сбросила её, а вторым достала меч из ножен.

– В чём дело? – быстро спросила охотница. – Хотите сказать здесь живут не только волшебники?

– Нет, но не все рады появлению кого-то вроде тебя, – быстро ответил Браин.

Сзади кто-то трансгрессировал и Элис, услышав характерный треск, развернулась. Перед ней стояла какая-то волшебница в чёрных одеждах и с волшебной палочкой в руке, направленной на неё. Через несколько секунд из леса вышли другие и окружили их.

Неожиданная встреча, – начала незнакомка и Элис поняла, кто из них главный. – Неужели слухи не врут о прибытии ликана из другого мира… Здесь в Аль-Канее…

– Всё верно – я ликан, – ответила охотница, чувствуя, как нарастает конфликт. – Моё имя Элис, и я не желаю зла никому из вас… но если проявите агрессию по отношению ко мне, то я буду вынуждена ответить тем же.

 

Все волшебники недовольно зашептались после её слов.

– Да как ты смеешь так говорить здесь, со мной? – крикнула волшебница. – Ты бездушное существо двух миров изувеченное магией. Будь моя воля, ты бы умерла здесь на месте, но таков порядок. Ты должна умереть на «Красном Алтаре».

– Красный Алтарь? Мне не нравится это название, как и слово умереть, – сказала ликан. – Придётся вам идти одним.

– Что ж, я надеялась на такой ответ.

Пока они говорили, Элис достала волшебные палочки её спутников и передала их незаметно их владельцам. Как только волшебница договорила, завязался бой пятерых волшебников против ликана и двух молодых волшебников. Элис вскинула меч перед собой, поглотив первое заклинание, полетевшее из палочки главной волшебницы. Мгновение спустя, она обратила заклинание против другого волшебника, стоящего справа. Того откинуло назад, и он упал. Увидев это, волшебница выпустила из палочки мощный луч жёлтой энергии. Развернув меч остриём влево, Элис снова блокировала заклинание и одновременно перенаправила его на волшебника слева, который также как и предыдущий волшебник был нейтрализован. Затем она направила меч в сторону главной – луч энергии прошёл в нескольких сантиметрах от её головы и врезался во что-то позади неё. После этого противница сразу прервала заклинание и Элис быстро направилась к ней, быстро сокращая дистанцию. Когда оставалось несколько метров Элис почувствовала энергию от заклинания, после которого её ноги против её воли подогнулись, и она упала на колени. За секунду она поняла, что её окружили и что нужно действовать быстро, потому что понимала, что Элли и Браин ей не помогут. Охотница выхватила пистолет и прострелила коленку главной, а развернувшись на сто восемьдесят градусов, заблокировала заклинание от одного из волшебников мечом, а другому она сделала тоже самое, что и главной волшебнице. После этого, быстро убрав пистолет, она направила на последнего волшебника меч и вырубила его. То же самое постигло и тех, кто был ещё в сознании. Закончив бой, девушка ещё раз осмотрелась и, убедившись, что все противники нейтрализованы, убрала меч в ножны, затем подошла к своим спутникам и осмотрела их. Не найдя никаких тяжёлых травм, она надела сумку на плечи и отнесла их в глубь леса – подальше от этого места. Пройдя около километра, девушка облокотила обоих об одно толстое дерево и стала ждать, когда те придут в сознание. Охотница просканировала местность и ничего подозрительного не увидела – это означало, что в ближайшее время они в безопасности, но Элис все равно была настороже.

Когда волшебники очнулись, спустя несколько минут, их тело всё болело после заклятия, но несмотря на это они были вполне здоровы и дееспособны.

– Моя щека! – сказала Элли. – Как же она болит…

– Это моя вина, – призналась Элис. – Я пыталась привести вас в чувство, похлопыванием по щеке. Это заметно ускорило процесс.

Ликан подошла к ним почти вплотную и присела, чтобы, разговаривая с ними, быть на одном уровне.

– Похлопыванием? Состояние моей щеки говорит о том, что это было не просто похлопывание… и это ужасно.

– Хм… Значит, пора привыкать, – сказала Элис. – В твоей жизни будут ситуации, когда по какой-нибудь причине не окажется палочки и придётся терпеть, игнорировать боль. Магам это даётся нелегко. Браин, как твоё самочувствие?

К тому моменту Браин нашёл палочку в своём кармане и держал её в руках.

– Э… нормально… только всё тело болит…

– Хорошо бы было трансгрессировать в безопасное место в ваш обитель, но вы не в том состоянии, поэтому пойдём пешком…

Элис проверила оружие, надела сумку на плечи и снова проверила сканер. Тот ничего не обнаружил, но Элис всё равно прислушивалась к окружению.

– Элис… – робко спросила Элли. – Что ты сделала с теми волшебниками? Ты их убила?

Последняя фраза её удивила, и девушка медленно повернула голову, недоумевая. Волшебники смотрели на неё со всем вниманием. Элис даже показалось, что Браин уже осуждает её.

– Нет, конечно же, – ответила охотница с полным недоумением на лице. – С чего ты так решила?

– Всем известно, что ликаны жестоки и беспощадны к своим врагам, – сказал Браин, неожиданно для всех. – Некоторые волшебники считают ликанов бездушными созданиями чёрной тьмы…

– И в этом есть доля правды, Браин, – ответила Элис спокойным голосом. – Но ликаны не относятся ни к плохому, ни к хорошему. Как магов, как людей, так и ликанов влекут лёгкие пути. Те, кто слаб разумом и волей, порабощаются энергией хаоса и раздора именуемой «чёрной тьмой». Можете быть уверены, что я не одна из них. Чёрный Ликан не стал бы оставлять вас в живых… Ну ладно, нам пора идти, поговорим в пути и теперь идём подальше от тропинок. Не хочу ещё раз попасть в засаду.

Элис помогла волшебникам подняться, и они пошли на северо-запад, обходя тропы. Охотница каждую секунду была предельно сосредоточенной и прислушивалась время от времени, чтобы их ничто не застало врасплох. Теперь бы она ничему не удивилась бы.

– Так кем были те волшебники? – спросила негромко Элис, не обращаясь ни к кому конкретно.

– У нас их называют нирниадами, хотя я не совсем понимаю это слово, – ответила Элли. – Кажется, оно означает отшельники…

– Или отщепенцы… – добавил Браин безрадостным тоном.

– Да. Многие из них были изгнаны из-за использование тёмной магии…

– Постой, но ведь тёмной магии не существует, – удивилась Элис. – Есть лишь магия, которую используют во зло, с помощью которой маг воздействует на окружающую действительность. Разве нет?

– Нет, Элис, – возмутился Браин. – Тёмная магия существует также, как и я или ты, и она ужасна… Посмотрел бы я, как ты будешь использовать заклинания смерти, пыток или порабощения воли в добрых целях.

– В жизни бывают разные ситуации, Браин, не нужно об этом спорить сейчас, – ответила Элис. – Изначально само заклинание не является ни добрым, ни чёрным, ни серым. Пока ты не убьёшь ножом какое-нибудь существо, будь то животное или человек, сам нож не является орудием убийства до тех пор, пока ты его не используешь. Магия не такая простая наука, как её представляют верлы. Это стихия, которую не объять и не понять простым умом. С её помощью, как и с помощью других стихий, можно не только созидать, но и разрушать. Черпать энергию нужно не спеша, чтобы не захлебнуться и не утонуть в ней и её воле… Постой.

Элис остановилась и прислушалась. Не услышав ничего подозрительного, она проверила сканер и когда убедилась, что ничего опасного не обнаружила, отправилась дальше.

– Ты рассуждаешь, почти как мой учитель…

– Элис, скажи, что это такое? – с улыбкой на лице спросила Элли, указывая на наруч и оружие, – Никогда такое не видела.

Охотницу этот вопрос поначалу удивил, но девушка быстро вспомнила с кем разговаривает.

– Да, – улыбнулась Элис. – Вам, наверное, и одежда моя в диковинку смотрится. М… Это оружие… не огнестрельное, а намного сильнее и практичнее. А это мой помощник – электронный наруч, и, если говорить понятным языком, он производит разведку местности – нет ли поблизости врагов или каких-нибудь сверхъестественных существ.

– Какая занимательная магия, – сказала Элли. – А у нас только провидцы. Надо будет сделать нам такой же…

– Да, конечно, – сказала Элис, прекрасно понимая, что это невозможно.

– А это меч душ? – задала Элли неудобный вопрос. – В нём правда твоя душа?

Этот вопрос Элис поставил в тупик и несколько секунд она не знала, что ответить. Дело в том, что она не могла рассказать им, что меч расколот, а она не может пользоваться магией. Это бы зародило бы сомнения в том, что она ликан, а девушке этого категорически не хотелось.

– Э… нет. Это простой меч «антимаг», который может накапливать энергию.

– Он зачарован? – спросил Браин.

– Да.

– Почему ты не пользуешься мечом душ?

– Меч души опасное оружие, возможно самое опасное в мире, поэтому ликаны пользуются им только в крайней нужде, когда ни силы магии, ни силы зверя недостаточно.

– Даже опаснее смертельного заклятия? – спросила Элли.