Za darmo

Blackwood's Edinburgh Magazine, Volume 63, No. 392, June, 1848

Tekst
Autor:
0
Recenzje
iOSAndroidWindows Phone
Gdzie wysłać link do aplikacji?
Nie zamykaj tego okna, dopóki nie wprowadzisz kodu na urządzeniu mobilnym
Ponów próbęLink został wysłany

Na prośbę właściciela praw autorskich ta książka nie jest dostępna do pobrania jako plik.

Można ją jednak przeczytać w naszych aplikacjach mobilnych (nawet bez połączenia z internetem) oraz online w witrynie LitRes.

Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

CHAPTER II

THE RUBICON OF PERU

It was the sunny dawn of a tropical morning. The sea had just ebbed, leaving a vast expanse of white sand studded with strange particoloured shells, between the primeval forest which formed the boundary of the ocean verge, and the heavy line of breakers which plashed sullenly along the shore. One vessel, partially dismasted, and bearing tokens of the recent storm, was riding at anchor beyond the outer ridge; another lay in hopeless wreck, a black and broken hulk, upon the beach. Her timbers were stove in, her bulwarks swept away; the once stately Estremadura would never more walk the waters like a thing instinct with beauty and with life.

Upwards of three hundred hardy and bronzed veterans occupied the beach. In the countenances of some might be traced that sullen expression which is the result of absolute despair. Others used vehement gesticulations, attempting apparently to convince their comrades of the propriety of adopting some strong and dangerous resolution. Others, who were either more used to peril, or more indifferent to consequences, were playing at games of chance, as composedly as if, instead of being outcasts on a foreign shore, they were wiling away the tedium of an hour in their dear but distant Spain.

Two men, who seemed by their garb and bearing to be the leaders, were walking apart from the others. The eldest, a tall gaunt man, whose forehead was seamed with the furrows of many years, appeared to be dissuading his companion from some enterprise which the younger eagerly urged. Ever and anon he stopped, pointed with his finger to the gigantic, woods which stretched inward as far as the eye could see, and shook his head in token of dissent and discouragement.

"I tell thee, Pizarro, it is madness, sheer madness!" said he. "The foot of man has never yet penetrated that howling wilderness, from which all last night there issued sounds that might have chilled the bravest heart with terror. Even could we hope to penetrate alive through its zone, what thinkest thou lies beyond? I see in the distance a chain of dark and gloomy mountains, upon whose summits the sun never shines, so thick are the clouds that obscure them; and I fear me that, could we reach their top, we should but look down upon the frightful abyss that is the uttermost boundary of the world!"

"Pshaw, Don Gonsalez! I did not think thou hadst been so weak as to believe in such fables. Be the end of the world where it may, never let it be said that, so long as one rood of land remains unexplored, the bold Spanish Buccaneers shrank from their appointed task. But I know that it is not so. Beyond yon dusky ridge there are valleys as rich as ever basked in the glory of the sun – fields more fertile than any in Spain – cities that are paved with silver and with gold. I have seen them, old man, many and many a time in my dreams; and, by Santiago, I will not forego their conquest!"

"Thou hast said the truth unwittingly, Pizarro," replied the other. "These are indeed dreams, the coinage of a visionary brain, and they will lure thee on to ruin. Bethink thee – even were it as thou supposest – were El Dorado separated from us only by yon colossal barriers of nature, how could we achieve its conquest with a handful of broken men? Those valleys thou speakest of, if they do exist, must be peopled – the cities will be strong and garrisoned. Men build not that which they are utterly unable to defend; and our force, heaven help us! is scarce strong enough to capture a village."

"Listen!" said Pizarro, and he laid his hand on the arm of the other. "I am not a learned man, as thou knowest, but something have I seen and heard. I have seen thirty determined men hold their own at point of pike against an army. I have seen thirty horsemen scatter thousands of the barbarians like chaff; and have we not more than thirty here? Nay, listen further. I have heard that in the old time, when a land called Greece was assailed – it might have been by the Saracens – three hundred stalwart cavaliers, under the leadership of one Don Leonidas, did, trusting in the might of Our Lady and Saint Nicolas, hold at bay many thousands of the infidel scum; for which good service to this day there are masses sung for their souls. And trow ye that we, with the same number, cannot hold our own against heathen who never yet saw lance glitter, axe smite, nor listened to the rattle of a corslet? Out upon thee, old man! thy blood is thin and chill, or thou wouldst speak less like a shaveling, and more like a belted Castilian!"

"Son of a swineherd!" cried the old man, drawing himself up to his full height, whilst the red spot of passion rose upon his faded cheek – "Son of a swineherd and a caitiff! is it for thee to insult the blood of a hundred ancestors? Now, by the bones of those who lie within the vaults of the Alhambra, had I no better cause of quarrel, this speech should separate us for ever! Remain, then, if thou wilt – nay, thou shalt remain; but recollect this, that not one man who calls me captain shall bear thee company. There lies thy black and stranded hulk. Make the most of her that thou canst; for never again shalt thou tread a Spanish deck where I, at least, have the authority!"

During this insulting speech, the brow of Pizarro grew livid, and his hand clutched instinctively at the dagger. But the man, though desperate, had learned by times the necessity of habitual control; he thrust the half-naked weapon back again into its sheath, and proudly confronted his commander.

"It is well for thee, Don Gonsalez," he said, "that thine years are wellnigh spent, else, for all thy nobility, I had laid thee as low as those who are rotting beneath the marble. Hearken, then – I take thee at thy word, so far that thou and I never more shall tread the quarter-deck together. Thy vessel is safe. Mine is lost – well, then, take thine own and be gone! But mark me! Over the men here thou hast no power. In this land there is no fealty due to the flag of Spain. No man owes allegiance save to the leader of his adoption, to the strong heart and stout arm of him whom he selects to be his chief. If there be but one among them willing to cast his lot with mine, I will dare the issue. Do not, as thou regardest thy life, attempt to gainsay me in this. I am armed and resolved, and thou knowest that I am not wont to dally."

So saying, he strode towards the place where the sailors were congregated, and, with his sheathed rapier, drew a deep line along the sand. All gazed in silence, wondering what his meaning might be; for the brow of Pizarro was now bent with that resolute frown which it seldom wore except on the eve of battle, his lips were compressed, and his eyes flashing as if with an inward fire.

"Spaniards!" he said, "the hour for action has arrived. There lies the ship, ready-winged to transport you back again to Spain, not as conquerors of the New World, but as beggars returning to the old. Go, then – plough the seas, greet the friends of your childhood, and when they ask you for the treasures that were to be gathered in this distant land, tell them that you have surrendered all at the moment when victory was secure. If they ask for your leader, tell them that you abandoned him on a foreign shore – that he only remained steadfast to his purpose and his oath – that he is resolved to win a crown, or to perish nobly in the attempt!"

"No, by the blessed scallop-shell of Compostella!" cried a burly soldier, pressing forward: "come what will of it, Pizarro, there is one at least who will not flinch from thy side! Here stand I, Herrera the dragoon, ready to follow thee to the death. It shall never be said that I crossed the salt sea twice without striking one blow for Spain, or that I left my captain in his extremity!"

"Therein I recognise my ancient comrade!" cried Pizarro, pressing his hand. "Gallant Herrera! stalwart brother! I knew that I might count on thee."

"And I," said another soldier, "would have small objection to do the same; because, d'ye see, it has always struck me that Don Pizarro had the root of the matter in him – "

"Ha, my tall Scot! sayest thou?" cried Pizarro: "wilt thou too cast thy lot with us? I know thee for a hardy blade that loves hard knocks better than oily words. See – I have drawn this line upon the sand: let those come over who will follow fortune and Pizarro!"

"Hooly and fairly!" replied the other, whose high cheek-bones and sandy hair bore unequivocal testimony to his race. "There's some small matters to be settled first; for it seems to me that this is verra like the taking of a new service. Now, we have a proverb in the North that short accounts make long freends; and I would fain speer of your valour, in the event of my biding here, what wad become of the arrearages to whilk I am righteously entitled?"

"Base fellow!" cried Herrera, "wouldst thou barter thy honour for gold?"

"By your leave, sergeant," replied the Scot drily, "maist men barter baith their life and honour for little else. But I cannot allow that this is a case of barter. I hold it to be a distinct contract of service, or rather of location and hire, anent which it is written in the book of Regiam Majestatem, that no new contracts shall be held effectual until all previous conditions are purged and liquidated. Wherefore, touching these arrears, which amount for service of man and horse to nine doubloons, four maravedis, excluding interest and penalty as accords – "

"Hearken!" said Pizarro; "if a man owed thee a handful of dollars, and offered, as the condition of his release, to show thee a mine of diamonds, wouldst thou reject his proposal?"

"Assuredly not," replied the Scot; "I wad indubitably accept of the same, reserving always my right of diligence and recourse, until the furthcoming and valuation of the aforesaid jewellery."

 

"Well, then, the matter stands thus," continued Pizarro: "Gold have I none to pay thee; but if thou wilt follow me across yonder mountains, I will lead thee to a land richer far than any of your native valleys – "

"That's impossible," interrupted the Scot. "It's clear ye never saw Dalnacardoch!"

"A land which we will win and hold for ourselves and our heirs for ever!"

"Blench, doubtless, or for a mere nominal reddendo," remarked the Scot. "There's some sense in that; and since ye say that the arrears are scantly recoverable, by any form of process, I care not if I sist procedure thereanent, and take service under my freend the sergeant, whose acquaintance with the Pandects is somewhat less than his dexterity in the handling of a halbert."

So saying, the Scot stepped across the line, and was warmly greeted by Herrera. His example, however, was by no means contagious. Gonsalez, though not absolutely popular with his men, had nevertheless commanded their respect, and was well known to be a judicious and experienced leader. His strong opposition to the rash project of Pizarro had materially shaken the confidence of many who would otherwise have been forward in any enterprise which promised a favourable termination. Besides, their position was such, that the hardiest adventurer might well have been excused for hesitating to expose himself to further danger. Only one ship remained, and with the departure of that, all chance of returning to Spain seemed at an end. The aspect of the country was sterile and uninviting. No inhabitants had flocked down to welcome the Europeans to their shore – none of the happy omens which hailed the advent of Columbus had been visible to them. It seemed as if nature, revolting at the cruelties which had already been exercised by the invading Spaniards on the denizens of the infant world, had closed her gates against this marauding band, and absorbed her treasures into her womb. Of the three hundred Spaniards, only twenty-five crossed the boundary line, and declared themselves ready to take part in the desperate fortunes of Pizarro.

"Farewell, then!" said that haughty chieftain, addressing himself to the others. "I need you not; for what is a strong arm without a resolute and determined heart? Farewell! I have pointed out to you the path, and ye will not tread it! – I have held up the banner, and ye will not rally under it! – I have sounded the trumpet, and your ears are deaf to the call! Henceforward there is nothing for us in common. Go, cravens as ye are! back to Spain – work for hire – dig – sweat – labour at the oar! It is your portion, because ye know not what valour and glory are! But for you, gentlemen – who, superior to the vulgar ties of country and of home, have sunk the name of Spaniard in the glorious title of buccaneer – let us be up and doing! Our march may be toilsome, the danger great; but before us lies the new world which it is our glorious destiny to subdue. Mount, gentlemen cavaliers! Herrera, do thou display the standard! One last look at the ocean, and then forward for victory or death!"

"One word, Pizarro, before thou goest," said Gonsalez. "Amidst all thy rashness, I cannot but discern the flashing of a noble spirit. I would fain not part with thee in anger. It may be I have wronged thee, and – "

"Old man, what art thou and thy wronging to me?" replied Pizarro. "But yesterday I was thy subaltern – now, I am a chief. The soul of a conqueror is swelling in my bosom, and thou and such as thou have no power to do me wrong. I have no time to waste. Set on, I say! Another hour has struck in the mighty destiny of the world!"

A few moments afterwards, the watchers on the beach heard the last note of Pizarro's trumpet dying away in the depths of the Peruvian forest.

"A very fair chapter," said I, folding up the MS. "Strong, terse, spirited, and a good deal in the Waverley style. It is a pity I could not manage to foist in the Doctor, but this other sort of character will do remarkably well. Not a word about the Inca as yet. Well – that's the hidalgo's look-out. I wonder what kind of work he will make of the next chapter!"

CHAPTER III

THE CHILDREN OF THE SUN

"Oneiza!"

"My love – my lord!"

"Look upon me with thy lustrous eyes till I see my image dancing in them. O my beautiful, my beloved! Tell me, Oneiza! when the song of the nightingale warbles across the lake, what dost thou think of then?"

"Of thee – of thee, my adored one!"

"And when the stars are glittering in heaven like sapphires in thine ebon hair – what then, Oneiza?"

"Of thee – still of thee!"

"When the humming-bird is stooping o'er the chalice of the flower, – when the sweet azalea blossom bursts brightly from the bower, – when the very breeze is loaded with odour and perfume, and the murmur of the hidden brook comes singing through the gloom, – when the fire-flies light the thicket like spangles struck from gold, – when all the buds that love the morn their tiny cups unfold, – when the dew is falling warmest on blade, and leaf, and tree – where is thy soul, Oneiza?"

"With thee, my love! with thee!"

Never, surely, since the first blight fell upon Eden, did the virgin moon look down upon a lovelier or a more innocent pair!! Manco Capl was of the race of the Incas, whom tradition asserted to be the direct offspring of the sun. But a shrewd physiological observer would have had no difficulty in recognising the traces of a descent more human but not less illustrious. The clustering curls, the dark eye, the aquiline nose, and the full underlip, of the young Inca, bore a striking resemblance to that ideal of beauty which far transcends the product of the Grecian chisel. They were the features of a prince of the Captivity – of a leader of the most ancient race that ever issued from the defiles of the Caucasus. For it is not to Assyria, or even to Thibet, that we must look for a solution of the great mystery attendant upon the departure of the Ten Tribes; They were not destined to remain by the streams of Babylon, hewers of wood and drawers of water in an unkind and alien country. The Israelitish spirit, which in former times had expanded to the strength of a Sampson, would not brook such a degradation, and the second mighty pilgrimage of the nation was even more prolonged than the first. At length they reached a land of rest and refuge; – Dan took possession of Mexico, and Zebulon was located in Peru.

Manco Capl had long loved Oneiza, the daughter of the Peruvian high-priest, with that ardour and entire devotion which is unknown to the callous nations of the north, whose affections are as cold as the climate in which they shiver and exist. She, in return, had surrendered to him that treasure than which the world contains nothing of more estimable and priceless value – a perfect trusting heart. Child of a paradise in which the trail of the serpent was hardly visible, she knew none of the coy arts which are practised by European maidens for the sake of concealing those emotions which, in reality, constitute the highest excellence of our being. She loved – warmly, keenly, passionately; and she felt that to conceal the expression of that love, was to defraud her betrothed of his due. Oh! if women only knew what they sacrifice through fictitious delicacy – if they had but once experienced the delight of an unrestricted communion of soul – they would throw restraint to the winds, and worship with the ardour of Herodias!

"Oneiza, dearest!"

"Say on, my soul hears thee!"

"Look up, love, into the starry firmament. See'st thou that glittering zone, light as the girdle beneath which beats the heart of my Oneiza? Is it not very beautiful?"

"It is – it is!"

"Would'st thou think there was danger there?"

"How! thou makest me tremble."

"Little shrinking one! did I say that it boded danger to thee? Am not I here to ward away any thunderbolt that might threaten the breast of my Oneiza?"

"Oh, peace! tell me of the stars. Canst thou read them, then, my Manco?"

"Listen, dearest. Thou knowest the traditions of our race. Long, long ago, before the seed from which these hoary trees are sprung had ripened, – before a stone of yonder pyramid was hewn from its native rock – our fathers dwelt in a land that was named Chaldea. It is far away from this, Oneiza, across the salt and briny sea; and I know not how they had power to traverse the wilderness of waters. It was a land, too, not like ours, sweet and pleasant, but very, very dreary; with no placid pools and running streams, but a huge tract of sand, which the sun always glared upon in his wrath."

"Oh Manco – that is terrible! But the stars?"

"Ay – the stars – the stars, Oneiza! They, too, were there, large and lustrous as thine own eyes; and our fathers, as they lay at night by the margin of some lonely well, watched them in their courses, until they learned to read the mysterious symbol-book of heaven, and drew strange knowledge front the aspect of the sidereal junctions."

"And thou, too, hast this knowledge Manco?"

"Little foolish one! Wouldst thou have me more ignorant than my ancestry? It was taught me by one who had watched the heavens for a whole year from the flaming top of Atlpacaca; and long ago he foretold that danger for Peru which I now see depending in the midst of yonder constellation."

"Danger for Peru? Oh Manco!"

"Ay, love, but not for thee. Look a little lower. See that star, sometimes hidden for a moment by the waving branch of the cactus. How mild and clear it is, like the eye of a happy spirit! Mark how bright it sparkles, in the ether far; that, my own Oneiza, is thy natal star!"

"And which is thine, dearest?"

"The stars," replied Manco, proudly, "have no influence over the destiny of the children of the sun! He that would read our fate, must gaze steadfastly upon the orb of the great luminary of the heavens, and not shrink, although the rays pierce hot and dazzlingly through his brain. But enough of this, beloved! Let us to our rest. The dew is falling heavily upon my plume, and thy tresses too are damp."

"Oh Manco! – I would fain tell thee something – "

"Speak, darling."

"I had a dream last night, and yet – wouldst thou believe it? – it was not of thee!"

"And yet thou canst remember it, Oneiza?"

"Ay, for it was so very terrible. Let me rest my head upon thy bosom, and I will tell thee all. Methought I was lying yonder, under the broad palm-trees by the lake, watching the young alligators as they chased each other in innocent sport among the reeds, and scared from their resting-place swarms of the golden butterfly. All of a sudden there came a hush, as though the great heart of nature were thrilled to its centre. The scaly creatures of the lake sank noiselessly into its silver depths, and disappeared. A fawn that had come out of the thicket to drink, gazed round in terror and retired. The lizard crept into the hollow trunk, and the voices of the birds were silenced. I looked towards the city, and, behold, a dark cloud had gathered over it! Its spires and domes no longer flashed in fervent radiance to the sun: the face of heaven was obscured with a cold and leaden hue. I looked to the colossal statue of our mighty deity, the sun. Its face no longer wore that deep smile of unearthly beauty, but was distorted with an expression of unutterable and agonising woe. Presently, methought, the figure was endowed with superhuman life. I saw it rise from its pedestal, Manco, – I saw it stretch out its arm towards the east, and a dismal voice proclaimed these words – 'Peru is given to the stranger!' But thou dost not speak, Manco!"

"Go on, Oneiza! I listen."

"I looked towards the mountains, and lo! Ilaxlipacpl, from its stupendous peak, was vomiting forth flames to the sky. Huge seams of liquid lava were bursting through its sides. The solid rocks seemed to be bursting every where; and, as I gazed in awe and terror on the hideous sight, the glowing element took shape and form, and I could read, in characters of fire, that awful sentence – 'Peru is given to the stranger!'"

"Was this all, Oneiza?"

"Oh, not all! for while I looked, methought the earth began to tremble, and strange noises, as of brazen instruments and the clash of iron, arose. I heard shouting and the voices of men, but they spoke in a language which I understood not, and it sounded harsh and uncouth to my ear. And by-and-by there passed such terrible forms, Manco, towards the city! Surely they could not be human. The upper part resembled the shape of man, but they were covered with bright steel, and carried long javelins in their hands. The rest of their figure was that of a strong beast, its hoofs armed with metal, and the ground shook as they came on. Methought one of them stooped to seize me, and I uttered a scream and awoke, and, behold, thou wert lying by my side, and the moonbeam was shining upon thy brow."

 

"Hast thou spoken of this to thy father, Oneiza?"

"Not yet. Are not the earliest of my thoughts for thee?"

"Dear one! This is a warning from the gods. Let us hasten to the city, and warn the Emperor ere it be too late. Thy dream, combined with the aspect of the heavens, may well make the bravest tremble."

They arose and hastened together, hand in hand, along the margin of the lake towards the town. But, ere they reached it, it became evident that some unexpected events had occurred. Torches were glittering through the streets, a vast pyre sent up its column of flame from the mighty altar of the sun, and the clanging of the cymbals was heard.

"What is this, Ilazopli?" cried Manco Capl to a young Peruvian, whose countenance bore token of strong excitement; "what means this sudden uproar?"

"The gods have descended in a human shape, and the Emperor has asked them to a banquet!"

"Peace, impious!" said Manco sternly. "Art thou beside thyself?"

"It is a fact, and there's no denying it!" replied the other. "I have seen them myself. Such grand heroic figures, all clothed in shining steel, with beards like the tail of a llama! By Beersheba!" exclaimed the young man – for the Peruvians had not yet altogether forgotten the traditions of their ancestors, – "by Beersheba! you should see the creatures that brought them hither! their snorting is like that of a he-alligator: when they toss their heads the foam flies out like flakes of the cotton-tree in autumn, and the smite of their iron hoofs is heavy as the fall of a stone from heaven! Huzza for the new deities!"

"Blasphemer!" cried Manco, "what knowest thou of the gods? are there not demons who can take their form?"

"I never saw any," replied Ilazopli. "I am no priest, Inca, but I can tell you that Axtloxcl is quite delighted with them, and says that they have come down from the sun on purpose."

"Axtloxcl! my father!" cried Oneiza.

"Hush, dearest!" said her husband. "Let us hope the best. It may be that he has received a revelation from above, and that the omens and thy dreams were false."

"Oh never – never!" said Oneiza. "The sun and the stars do not lie. Are not these the very shapes, the same terrible phantoms I beheld in slumber, when the voice from the unknown world proclaimed the downfall of Peru? Hast not thou, too, read the signs of its downfall in the heavens? and can the coming of those new deities – if deities they are – bring us good?"

"Well!" said Ilazopli, "tastes differ. For my own part I prefer deities who can walk about, and talk, to our old images of the sun, who never say so much as thank ye in return for all our offerings. But I must away – there is a great feast going on at the palace, and the Emperor expects all the Incas. You, Manco Capl, will be looked for."

"Away, then!" said the young Inea, "I will follow betimes. Insensate fool!" continued he, as he watched the departing footsteps of the other, "thou art like all thy race, who welcome destruction when it comes beneath a glittering guise! But why should I blame thee more than the rest, when wiser and older men have yielded to the fatal lure? Hearken, my Oneiza; my soul is sad within me, but it is for thee chiefly that I fear. Thou hast not been long with me, Oneiza, but were I to lose thee, the light of my life were gone. Promise me, then, that whatever may befall our unhappy country, we never shall be separated – that in death as in life we may be together – and sweet, oh unutterably sweet, would that death which should find me clasped in thy arms!"

"Oh Manco, Manco! canst thou doubt?"

"No; I never doubted. But my heart misgives me as to the issue. See, Oneiza, – this plain is not all the world. Beyond these mountains are valleys and broad savannahs where the foot of the invader can never come. I have seen them as I hunted the fierce jaguar on the hills; and even amidst all the magnificence of our own stately city, I have sighed for a hut by the side of some lonely stream, with thee for my sole companion. If the day should come when ruin bursts upon us, wouldst thou, Oneiza, tender nurtured as thou art, be prepared to leave all, and follow thy husband into the depths of the unknown wilderness? There are dangers, Oneiza, but love will watch over us!"

"Were this Eden, my husband, and the valley of Hinnom lay beyond, I am thine – thine – thine for ever!"

"Oh say no more, my darling, my love, my own, my sweet! Were all the world my kingdom, I'd lay it at thy feet. What treasure could I offer to buy a heart like thine? My soul is strong within me like a giant's stirred with wine! I boast the blood of him who met and smote the Philistine! Come on then, dearest – dearest, come! together let us go. The lights are flashing from the towers, the evening star is low!"

Along with the foregoing MS. I received the following note from the Spaniard. "I don't relish your chapter much. It is palpable cribbage in many parts, and those absurd patriotic prejudices of yours have brought you into a scrape. I've met with a character very much like your mercenary Scot before. I should have brought him into this chapter, only I don't comprehend the northern gibberish, and you have forgotten to nominate your heathen. I shall say nothing about mine, except this, that it is eminently touching, pathetic, and original. Match it if you can."

"Original, indeed!" said I. "Does he think I never read the Wondrous Tale of Alroy? Tender! What can be easier than to write a dialogue of unmitigated maudlin? Touching! Why, it is half rhyme, and very skimble-skamble versification too. I wish he would give his Peruvians pronounceable names, for never in my life before have I seen such a ruthless dislocation of the alphabet! However, I must follow the lead. The next chapter, I calculate, will be a stunner."