Za darmo

Судьба офицера

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Судьба офицера
Судьба офицера
Audiobook
Czyta Авточтец ЛитРес
8,81 
Szczegóły
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Вечером Георг пошел к Татьяне. По деревне уже разнесли весть о том, что приехал Георг с красивой молодой германкой. Конечно, в первую очередь спешили сообщить Татьяне. Георг подошел к дому, и если бы в доме не горел свет, можно было подумать, что дом – не жилой. Татьяна родилась и всю жизнь прожила, ни разу не видя и ничего не слыша о своём отце. Мать её не любила, так как родила не от любимого мужчины. Всю жизнь мать пахала, как лошадь, успевая отработать свою норму на лесопилке и содержать в порядке дом и хозяйство. Единственным помощником была Татьяна, с детства выполнявшая часто непосильную для ребёнка работу, тем более – для девочки. Вода была в единственном на всю деревню колодце. Её нужно было из другого конца деревни возить в большом бидоне на тележке, переделанной из выброшенной кем-то детской коляски. И таких поездок необходимо было сделать за день несколько раз – готовить еду, мыть посуду, стирать и купаться, поить животных, а летом – поливать огород. И это делала Татьяна. Ко всему прибавлялась корова с козой, куры и кролики, которые требовали ухода. Мать-одиночка сама перестроила дом, уложила из булыжников двор, уплатив за перевоз камня, который она с дочкой собирала не один год на берегу речки. Татьяна росла, становилась красивой девушкой, но всегда стеснялась своих рук – они вечно были в ссадинах и мозолях. Несмотря на занятость, она отлично училась, претендовала на медаль и собиралась поступать в пединститут иностранных языков. Мать была категорически против. После смерти матери, вся эта ноша легла на Татьяну, но к тому времени она уже была больна и не обращала внимания на то, что всё в доме приходило в запущение.

Георг вошел в дом, прошел в комнаты и удивился, увидев рядом с сидящей за столом Татьяной местную знахарку-травницу. Наверное, для встречи с Георгом Татьяне требовалась моральная поддержка или, может, любопытная старуха пришла первой узнать о встрече и разнести весть по деревне. Как бы там ни складывалась ситуация, присутствие посторонней мешало разговору. Георг спросил о здоровье, стал рассказывать о цели приезда, о возможности лечения за границей, но Татьяна, казалось, не вникала в суть разговора, сидела отрешенной от действительности, даже голову опустила, но когда Георг сказал, что всё уже готово, оплачено и можно ехать, она подняла голову и твёрдым голосом заявила: «Никуда я не поеду! Сама справлюсь!» Да, это было её кредо – делать всё самой, унаследованное от жестокой матери. Дальнейшие уговоры были бесполезны. Было ли это действительно так с больной Татьяной или известие о женщине, которая вызывающе открыто приехала вместе с Георгом в патриархальную деревню, могло повлиять на её решение? – ответить на это однозначно Георг в тот момент не мог. Нужно было подождать. Прощаясь, он сказал, что придет завтра. Обращаясь к травнице, которая всё это время сидела с открытым ртом и прислушивалась к разговору, точнее – к монологу, Георг попросил принести снадобье против простуды. Вернувшись домой к брату, Георгий услышал громкий храп из-за закрытой двери. В отведенной для них спальни его ожидала еще не заснувшая Карола. Георг хотел было рассказать ей о разговоре, но она нежно положила свою ладошку ему на рот, прижалась к нему и заснула.

Вся деревня жила теперь в ожидании итога приезда Георга к бывшей невесте. Георга разбудил звон вёдер в коридоре, затем рёв коровы в сарае – давно забытые звуки! Невестка собиралась доить корову. Брат тоже с раннего утра был на ногах. Карола, как дитя, спала сладким сном. Температура и боль в горле вновь давали о себе знать. Накануне она приняла только лекарства, отказавшись попарить ноги в горчице. В деревне до сих пор лечили ангину керосином, протерев ватным тампоном воспаленное горло. Георг это средство даже не пытался предложить. За завтраком вновь приняли по стопке. Георг рассказал о вчерашней встрече с Татьяной, её категоричном отказе от помощи. Он считал, что с ней должен кто-то поговорить, кто смог бы убедить ее в необходимости серьёзного лечения. Может, стоит повезти Татьяну в районную поликлинику, и там лечащий врач убедит ее поехать на лечение. Георг решил вначале поговорить с Татьяниной подружкой. Он уже собирался идти на почту, когда пришла травница и принесла уже готовый отвар. Оставив завязанную тканью пол-литровую банку, она поспешно ушла. Георг налил жидкость в рюмку и дал выпить Кароле. Та неохотно взяла рюмку и медлила. И брат, и невестка знаками показывали, что надо выпить. Карола медленными глотками выпила и ушла в спальню. Георг уже вышел из дома и направился к Татьяниной подружке, когда выбежала невестка и закричала, что Кароле плохо. Георг рванулся в дом. Побледневшая Карола держалась за живот. Георг уложил её в постель, накрыл одеялом. Она начала тяжело дышать, зрачки расширились. Её тошнило. Испуганная невестка выбежала на кухню и принесла полную кружку парного молока. Георг приподнял голову Каролы, и невестка вылила всю кружку в рот. Каролу начало рвать. Георг не знал, что делать. Врача в деревне не было. Вдруг он вспомнил о старом ветеринаре, жившем в одиночестве. Георг спросил брата, жив ли он еще, и побежал к нему. Старик узнал Георга и очень обрадовался. Георг рассказал ему о случившемся, и старик стал надевать шубу. Вместе они поспешили назад. За это время невестка заставила Каролу выпить еще одну кружку молока. Ветеринар осмотрел Каролу, понюхал жидкость, которую она выпила, и угрюмо заключил, что это, видимо, белладонна – Каролу пытались отравить. Узнав, кто принес отраву, он ничуть не удивился – услугами старухи пользовались многие в округе, особенно неудавшиеся невесты. Он велел принести теплой воды и марганец; мужчин заставил выйти, а невестке сказал, что надо промыть желудок. Позже он принёс лекарства.

К вечеру Кароле стало легче, а у Георга – отлегло от сердца. Всё происшедшее с Каролой он считал результатом его глупого и безответственного решения привезти Каролу в деревню. Если верить ветеринару, то травница оказала кому-то услугу. Кому? Неужели Татьяна могла пойти на это? Или, может, кто-то из деревенских недоброжелателей посоветовал ей? Может, сама травница? Неспроста она сидела вчера у Татьяны дома. Георг решил отыскать травницу, но на дверях ее дома висел огромный амбарный замок. Он поспрашивал односельчан – никто не знал, куда она делась? Была ли это правда или её не выдавали из солидарности? Георг хотел поговорить с Татьяной, но сколько он ни стучал в дверь, она не открывала. Они пробыли в деревне еще почти целую неделю, пока Карола ни пришла в себя от шока, происшедшего с ней в чужой стране, чего она, наверное, не могла представить себе в самом кошмарном сне. Уезжая из деревни, Георг поговорил с подругой Татьяны и пообещал прислать лекарства. Он мысленно прощался с деревней, с Татьяной – своей первой любовью и думал, что никогда сюда не вернётся, но какое-то внутреннее чувство подсказывало ему, что так просто с родиной не порвешь – здесь его корни, здесь часть его жизни, здесь зарождалась его судьба, которая ведёт по жизни, а её не в силах изменить никто.

Глава шестая. Неожиданная встреча в горах

Поездка в деревню не удалась и могла закончиться вообще трагически. Чтобы успокоить Каролу и поднять настроение Георг предложил съездить в Санкт-Петербург. По дороге назад он вспомнил, что их путь на Запад лежит через Кавказ, где живёт Фатима, которая приглашала в гости.

Прилетев в Минеральные Воды, они вернулись в весну – деревья уже были в цвету, люди носили лёгкие одежды. На такси отправились в город Нальчик. Перед Пятигорском проезжали через посёлок Иноземцево. Раньше это была колония Николаевская, основанная в начале XIX века немцами-переселенцами из Поволжья, названная так в честь царя Николая I. Дорога поднималась наверх, и на самой вершине, у подножья горы Машук открывался великолепный вид на горную цепь вершин главного Кавказского хребта во главе с покрытым вечным снегом двуглавым Эльбрусом. Внизу раскинулся город на берегах реки Подкумок, справа возвышалась гора Бештау. Свое название Пятигорск получил от пяти вершин горы Бештау – «беш» по-турецки означает «пять», а «тау» – «гора». Согласно легенде, юноша Бештау полюбил девушку Машуку, но против их любви был отец девушки – седой Эльбрус. Юноша украл девушку, но отец догнал беглецов и разрубил голову юноши на пять частей. Умирая, юноша смог ударить только один раз, разрубив голову Эльбруса. Минеральные источники, вытекающие из-под горы, символизируют слёзы девушки.

Пятигорск – старейший бальнеологический и грязевой курорт. В истории открытия курорта, его исследования и строительства встречаются и немецкие имена. В 1717 году Пётр I послал на Кавказ своего лейб-медика Готлиба Шобера «искать ключевые воды, которыми можно пользоваться от болезней на землях бештаугорских черкесов». В 1773 году первое научное описание Пятигорья и его целебных факторов сделал Иоганн Антон Гюльденштедт – естествоиспытатель и путешественник из балтийских немцев на русской службе в Императорской академии наук в Санкт-Петербурге. В 1793 году академия командировала на Кавказ известного натуралиста-путешественника Петера Симона Палласа, который подробно описал источники и сделал впервые качественный химический анализ минеральных вод.

В 1809—1810 годах Кавказские Минеральные воды посетил известный московский врач Фридрих Йозеф Гааз. Доктору Гаазу принадлежит честь открытия новых целебных источников в Пятигорске. В своем донесении он писал: «Неведомо пока на земле место, где можно было бы столько заболеваний лечить». Интересен факт, что 200 лет спустя, в 2011 году, начался канонический процесс причисления Фридриха Йозефа Гааза к лику блаженных. В 2016 году в Кафедральном соборе в Москве состоялась епархиальная стадия процесса беатификации (предворяет канонизацию) Слуги Божия Фридриха Йозефа Гааза. В настоящее время дело находится в Ватиканской Конгрегации по канонизации святых. За что такая честь? Дело в том, что доктор Гааз был членом Московского тюремного комитета и главным врачом московских тюрем. Всю свою жизнь он посвятил облегчению участи заключённых и ссыльных. На благотворительность ушли все его сбережения. Императрица Мария Федоровна посчитала его достойным для назначения главным доктором в столичную Павловскую больницу. Московский губернатор Д.С. Ланской за благотворительную деятельность представил доктора Гааза к ордену Святого Владимира 4-й степени. Похоронен Фридрих Йозеф Гааз на Введенском кладбище в Москве; в последний путь его провожала 20-тысячная толпа, среди которой находилось немало людей, которым Гааз помог лично.

 

В 1837 году был высочайше утверждён новый план застройки города Пятигорска, предложенный известным архитектором немецкого происхождения Константином Тоном. Среди его наиболее известных построек – храм Христа Спасителя и Большой Кремлёвский дворец. К.Тон был ректором Императорской Академии художеств.

Во второй половине XIX века Кавказские Минеральные Воды считались летней резиденцией царской семьи и были самым модным и престижным курортом страны.

Адрес, где проживала Фатима, Георг не знал, но помнил из её рассказов, что она продавала вещи на базаре в Нальчике и жила в пригороде. Приехав в Нальчик, они остановились в гостинице и отправились на базар. Отыскав ряд, где продавались одежда, Георг спросил первую попавшуюся продавщицу, не знает ли она Фатиму из пригорода, которая торгует или торговала здесь одеждой, жила некоторое время в Польше. Женщина такую Фатиму не знала, но порекомендовала обратиться к подруге, которая давно торгует на базаре и знает всех продавцов. Подруга действительно помнила Фатиму, которая несколько лет назад торговала на рынке, потом вышла замуж за иностранца и уехала с ним. О дальнейшем её судьбе она не знает. Жила она в селе Шалушка – пригороде Нальчика. Наверняка, все её там знают. Взяв такси, они отправились в Шалушку. Сразу на въезде в село Георг спросил сидящую у ворот женщину, и та показала, где живет Фатима.

Такси остановилось около высоких металлических ворот кирпичного забора, который огораживал дом и весь участок. С улицы не видно ни одного окна – так принято в большинстве мусульманских сёл. Георг постучал. Послышались шаги, и калитку открыл молодой парень. Георг спросил Фатиму. Парень посмотрел на красавицу Каролу, улыбнулся и рукой пригласил во двор. Из дома вышла Фатима и, увидев Георга, поспешила ему навстречу: «Георг! Какими судьбами?» – и обняла его. Вдруг она отпрянула от него, и взгляд её устремился за его спину – она увидела входящую во двор Каролу. Появление Георга, с кем жили под одной крышей и кому многое было рассказано, как близкому, очень обрадовало её, но что он появился с Каролой – такое было для неё неожиданным. Она даже на мгновенье потеряла дар речи. Опомнившись, она пригласила гостей в дом. Сказав что-то парню на родном языке, она принялась накрывать на стол. Парень принёс напитки и фрукты. Фатима раскладывала мясо, зелень, лаваш. Ей не терпелось расспросить Георга, хотя всё и так было уже ясно – произошло то, что она предугадала и о чем она предостерегала Георга еще на вилле в Германии. Она больше сама рассказывала: парень был её сыном, звали его Руслан; с Богданом она развелась; на рынке не работает – в городе у неё свой магазин. Фатима говорила немного по-немецки, и разговор за столом стал оживленнее. Пришел Руслан и вместе с ним родители Фатимы. Родители знали о Георге, а вот Карола была и для них неожиданностью. За столом царило традиционное кавказское гостеприимство. Руслан, как самый молодой из мужчин, только успевал наполнять бокалы. Прощаясь, родители Фатимы пригласили Георга и Каролу на следующий день на шашлык. Георг был очень рад, что Карола вновь становилась веселой и жизнерадостной, не чувствовала себя скованной и чужой среди новых людей. Однако Фатима, напротив, была погружена в думы. В прошлом Георг рассказывал ей о Татьяне и его планах вылечить её. И сейчас он сказал, что они были у неё, не рассказывая подробностей – у него не было просто времени для рассказа. Но и без этого Фатима чувствовала, что что-то там произошло, да и как в деревне ничего не могло произойти, если Георг приехал к бывшей невесте с другой женщиной! Она не узнавала Каролу, прежнюю Каролу – хозяйку любой ситуации, неприступную и неудержимую. Неужели любовь так изменила амазонку? – так её называли на вилле. На следующий день договорились вечером поехать к родителям Фатимы. Она оставляла гостей ночевать: большой дом, правда, меньше, чем вилла – пошутила она. Карола рассмеялась, сказав, что не хватает только бассейна. Руслан отвёз их в гостиницу – Фатима привезла для него из Германии БМВ.

Вечером поехали в гости к родителям Фатимы. На берегу реки Баксан, что на местном языке означало «пенящаяся вода» из-за бурного течения, у родителей была дача. Гостей встречал отец Фатимы и провел их под навес за уставленный напитками стол. У мангала молодые парни – родственники семьи, разжигали огонь для шашлыка. Фатима с матерью стали накрывать стол. Отец предложил гостям показать дачу и пройти к реке. Шум реки только усиливался, и когда они подошли к воде, они увидели, как бурный поток ударялся в торчащие из воды огромные валуны, разбрызгивая воду по обоим берегам. На фоне возвышающихся гор пенящаяся река представлял собой замечательное зрелище. Эту красоту дополняли лошади, которые по колено стояли в воде, и, не обращая внимания на брызги, мирно пили воду. Карола почувствовала прилив крови к голове и невольно потянулась в сторону лошадей. Да, это было то, что она сразу определила еще издалека – знаменитая кабардинская порода лошадей, одна из старейших пород верхового типа, вошедшая во все мировые справочники по коневодству. И перед ней стояли осёдланные гнедые – самые предпочтительные среди адыгов. Молодые кабардинцы, караулившие лошадей, подошли поближе, стали знакомиться, протягивая руки, с любопытством смотрели на красивую иностранку, горящими глазами рассматривающую лошадей. Один из них спросил, что она, наверное, впервые в жизни видит лошадей вблизи, и ей повезло – одних из лучших пород. Карола обошла лошадь, похлопала по мускулистой шее и неожиданно спросила, обращаясь к мужчинам: «Darf ich mal eine Runde machen?» («Можно я сделаю круг?») Георг перевёл, кабардинцы с улыбкой переглянулось. «Чего только не позволишь красивой женщине!» – ответил один. Карола легко вмахнула в седло, ласково погладила по шее лошади и с места резво ускакала, оставив удивлённых мужчин. Горцы вспомнили, чья кровь течет в их жилах, вскочили на лошадей и помчались вдогонку удалявшейся наезднице. Однако не так просто было догнать Каролу. Мужчинам пришлось выложить максимум своего скакового искусства, чтобы не уронить своего достоинства, но, тем не менее, они не забывали, что с ними соревнуется гость, к тому же – красивая женщина. Когда они вернулись, один из них помог Кароле сойти с лошади, другой держал лошадь под уздцы. Улыбаясь, мужчины признались, что с трудом догнали беглянку и благодарят гостей за знакомство. Мужчины в горах – все родственники, и отец Фатимы пригласил их на шашлык тоже. Приглашение было с благодарностью принято, но кабардинцы должны были вначале перегнать лошадей в конюшню.

Застолье было уже в разгаре, когда подъехали на джипе кабардинцы и стали выгружать из машины корзины с вином и продуктами – это были подарки для Георга и Каролы. Но это было еще не всё. Достав из отдельной корзины рог, кабардинец наполнил его вином и, как подарок, преподнес Георгу. Пришлось выпить за один раз почти литр вина. Затем из корзины был извлечен пакет, а из пакета – ручной работы белоснежная пуховая шаль, которой молодой кабардинец робко покрыл плечи Каролы. В горах мужчины крайне редко открыто оказывают внимание женщине – Карола оказалась исключением.

На следующий день рано утром вчетвером отправились в Приэльбрусье. Была замечательная погода – яркое солнце и лёгкая прохлада, чувствовалась близость заснеженных гор. Фатима взяла на себя роль гида и по пути рассказывала об окружающих достопримечательностях. Дорога тянулась по красивой долине между гор, вдоль реки Баксан. Проезжая кабардинское село Заюково, что значило на местном языке «кизиловая долина», она отметила, что в селе жила женщина, 1891 года рождения – самый пожилой человек в России. Когда впереди показался небольшой город, Фатима с горечью сказала, что это – местный Чернобыль. Тырныауз – крупнейшее поселение в долине. Возник в 30-х годах, когда здесь было открыто вольфрамо-молибденовое месторождение и построен комбинат, который снабжал сырьём военную промышленность. Затем всё пришло в уныние.

Вдали показались заснеженные вершины. У местных народностей вершина Эльбрус имеет разные названия: вечная гора, гора счастья, гора дня, возвышенность, грива снега, повелитель духа. Одной из общепринятых версий названия «Эльбрус» считается персидское происхождение от слова «Elburz» – «высокая гора». Первое официальное восхождение на гору Эльбрус было совершено в 1829 году в рамках научной экспедиции, организованной Российской Академией наук под общим руководством начальника Кавказской укреплённой линии генерала Эммануэля, в которой принимали участие и учёные – выходцы из Германии: геолог Адольф Купфер, физик Эмилий Ленц, зоолог Эдуард Минетрие, ботаник Карл Мейер, художник-архитектор Иосиф Бернардацци, сделавший первое изображение Эльбруса. Среди участников восхождения был сын генерала Эммануэля – 14-летний Георгий. Восхождение прервалось на высоте 5350 м. Единственным человеком из всей экспедиции, кто поднялся на одну из вершин Эльбруса, на высоту 5642 м., был проводник – кабардинец Киллар Хаширов.

Приехав к подножию Эльбруса – на поляну Азау, расположенную на высоте 2350 м, они в пути поднялись на 2 км по сравнению с Нальчиком. Изменилась и погода – солнце спряталось за облака, а температура воздуха снизилась градусов на 10. В Нальчике было около +25, а на поляне Азау – уже не больше +15. Припарковав автомобиль, они направились к канатной дороге на Эльбрус. Канатка поднимается в несколько этапов. Первый этап – до станции «Старый кругозор» на высоте 3000 м. Там пересадка на следующий этап – до станции «Мир» на высоте 3500 м. Во время подъема видимость ухудшилась, гору начало заволакивать облаком, и с неба посыпалась снежная крупа. Выйдя на высоте 3500 м., они попали в самую настоящую зиму – Фатима предусмотрительно посоветовала Кароле взять свою шубку. На станции Мир в простеньком кафе выпили у камина чаю на травах, потом, погуляв – глинтвейну.

Рядом с кафе находился Музей памяти Великой отечественной войны. Здесь хранились военные трофеи, найденные на раскопках в горах. Во времена войны в этих местах велись активные боевые действия. В августе 1942 года немецкие егеря из горнострелковой дивизии «Эдельвейс» установили на вершине Эльбруса фашистские штандарты. На следующий год немцев выбили из Приэльбрусья, и штандарты сорвали, водрузив советский флаг.

Оставался последний этап – до станции Гарабаши на высоте 3780 м. На этой высоте уже кружилась голова как после хорошего шампанского. Дышать становилось труднее. Темные очки не снимали – глаза начинали слезиться от избытка ультрафиолета.

Подъем на Эльбрус многие альпинисты совершают для того, чтобы подготовить себя для экспедиций и восхождений на Гималаи и Памир.

В горах теряется много энергии, можно даже потерять сознание, и для восстановления калорий необходимо их вовремя пополнять, поэтому, спустившись вниз, решили сразу на поляне отведать местный шашлык. Фатима запаслась на этот случай маленькой фляжкой с коньяком. Дым издалека указывал на шашлычную. Подойдя поближе, увидели, что шашлычная представляла собой мангал из поржавевших листов металла и навес над ним из одного листа шифера. Но когда Георг подошел еще ближе, его передёрнуло, как от удара током – перед глазами всплыла лесная просека, грузовик с лесорубами в кузове, открытая дверь в кабине и сидящие в ней охранник с автоматом в руках и водитель. И вот этого водителя с подвязанным грязным белым фартуком и шампуром в руке он видел сейчас в метре от себя. Георг уже десятки раз представлял себе, как он встретит тех негодяев и что он сделает с ними? Повернувшись, Георг тихо сказал Кароле: «Это – он!» Карола сразу поняла, кого он имел в виду. Шашлычник тоже узнал в мужчине, который стоял перед ним, того парня с девушкой из далёкой сибирской глуши, куда его послали отбывать службу в армии, и вспомнил, что они с охранником тогда натворили. Он бросился к стоявшим невдалеке Жигулям и рванул с места. Подошла Фатима с сыном – она поняла, что происходит что-то очень серьёзное. Все поспешили к припаркованному на поляне БМВ. Георг попросил у Руслана ключи. Но тут вперед вышла Карола, взяла из рук Георга ключи и требовательно сказала: «Позволь мне!»

На что мог рассчитывать негодяй на своих Жигулях, когда за рулём мчавшегося за ним 200-сильного БМВ сидела дочь автогонщика – Карола давала мастеркласс! Горная узкая дорога и виляющие впереди Жигули затрудняли обгон. В какой-то момент, когда мимо промчался встречный автомобиль, БМВ моментально выпрыгнул на освободившуюся встречную полосу, едва не задев Жигули, обогнал их и встал поперек дороги. Жигули резко затормозили, их развернуло и ударило о каменную стену дороги. Георг выпрыгнул из машины, подбежал к Жилулям и рванул водительскую дверь – на руль уткнулась окровавленная голова беглеца. Вскоре подъехала милиция и вместе с ними Фатима с сыном. Она уже рассказала милиционерам о шашлычнике и его преступлении, не забыв отметить, что тот находился в розыске. Негодяй к тому времени уже пришел в себя, на него надели наручники и увезли. Георг жалел, что не убил его, как он себе поклялся. Впрочем, тому оставалось жить не долго – на зоне за изнасилование несовершеннолетней, к тому же, кавказцем, убивали в камере в первую же ночь. Георга удивляло другое: как мог негодяй, который был в розыске и чья фотография с приметами находилась в каждом отделении милиции, так долго находиться неопознанным? Ответ прост: те, кто по долгу службы обязаны были его арестовать, каждый день ели у него бесплатно шашлык.

 

Георг и Карола улетели в Санкт-Петербург. Провожая их, Фатима пожелала им счастья. Она была уверена, что Георгу придется пережить еще немало испытаний, если он останется с Каролой. Может, это так и должно быть с двумя сильными личностями? Тогда и их счастье должно быть иным, чем у большинства людей. Как бы там ни было, они за короткий промежуток времени прошли серьёзные испытания, проверившие их чувство, их отношения, которые могли стать основой для продолжения дальнейшей совместной жизни.

В Санкт-Петербурге они провели целую неделю и за это время посетили все основные достопримечательности города и его окрестностей. Карола была очень довольна поездкой в Северную столицу, в культурный центр России, которая произвела на неё огромное впечатление. Увиденное в Санкт-Петербурге, знакомство с памятниками истории и культуры города, с людьми – коренными петербуржцами, пережившими блокаду, во многом изменило её прежнее мнение о стране, которую она плохо знала, впрочем, как и большинство её соотечественников на Западе. События, сопутствовавшие поездке по стране, тоже откладывались в её сознании, и как бы они ни омрачали её впечатления, они не затмевали добрые воспоминания о стране и людях.