Основной контент книги Прусская невеста

Objętość 540 stron

2022 rok

18+

Прусская невеста

Роман в рассказах
Tekst, format audio dostępny
zsynchronizowane z audio
4,0
21 ocen
livelib16
3,9
61 ocen
21,02 zł

O książce

«Прусская невеста» – книга-город, густонаселенный, разнородный, странный. Это сейчас он – Знаменск Калининградской области, завоеванный в 1945-м Красной армией, куда после войны «беспричинные люди» со всего Союза съехались строить новую жизнь. А раньше городок звался Велау и считался Восточной Пруссией. Русские переселенцы начинают осваивать чужой для них мир черепичных крыш и булыжных мостовых. Здесь суровая правда соседствует с мифами и легендами, гротеск и романтика – с очень жестким реализмом, человеческие трагедии – с подлинной, пусть порой нелепой, любовью…

Содержит ненормативную лексику!

Inne wersje

1 książka od 25,70 zł
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,7 на основе 44 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4 на основе 21 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,4 на основе 37 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,2 на основе 63 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,1 на основе 42 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,1 на основе 52 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,2 на основе 45 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,3 на основе 771 оценок
Zobacz wszystkie opinie

Увы. Как говорится, не зашло. Может быть, чего-то недопонимаю, но... Читать утомительно, как будто сквозь дебри продиралась, да и жанр рассказа мной не очень любим. Когда поняла, что ничего не поняла, решила не терять время. В общем, даже половины не осилила.

P.S. Кстати, "Сто лет одиночества", с которым сравнивают "Прусскую невесту", меня тоже не впечатляет. Маркес - не мой писатель. Реализм мне нравится больше, чем фантасмагория. Наверное, дело вкуса.

Перечитываю этот сборник коротеньких рассказов второй раз и второй раз восклицаю — Господибожежтымой, это как же нужно безмерно любить/обожать свою нерусскую русскую родину, это с каким же нечеловеческим терпением и страстью нужно знать, понимать, принимать и помнить все-все-все детали быта и все-все-все тонкости жизни каждого прекаждого жителя своего маленького полунелепого обожаемого бывшего прусского городка! Это просто какое-то совершенно безумное превеликолепнейшее чтение, иногда трогательное до слёз и до щемящей загрудинной боли в том месте, где анатомы помещают/находят мышцу-насос, именуемую сердцем, и куда священники поселяют Душу. Иногда трогательное, но иногда эти рассказы просто поножовщина какая-то — вжик! лезет холодная безжалостная сталь под сердце, и ты хватаешься за раненое место и смахиваешь с перекошенной физиономии слёзы боли, а иногда это ожог — ш_ш_ш... шипит сгорающая в пламени слов кожа рук и пузырятся от вдыхаемого пламени смысла лёгкие.

Эти рядовые, самые обыкновенные и простые люди, столь нежно и трогательно, но одновременно и странно и противоречиво любимые автором, носят самые рядовые и обыденные, самые простые и вместе с тем необыкновенные имена и прозвища. Вы только вслушайтесь, вслушайтесь и вдумайтесь в эти имена/прозвища: Буяниха, фотограф Аллес, Граммофониха, Селёдочка, Хитрый Мух, Колька Урблюд, Чекушка, Светка Чесотка, молодой Лебезьян — сын старого Лебезьяна... Только настоящие, реальные, живые люди могут иметь такие непридуманные, непричёсанные, живые имена и прозвища, потому что человек ненастоящий, зряшний и пустяшный никогда не удостоится чести носить какое-либо прозвище, так как он безлик и усреднён, бесхарактерен и среднестатистичен. И за каждым таким именем, за каждым таким прозвищем сокрыта целая тайна их происхождения, сокрыт характер, сокрыта Личность и сокрыта тайна личности. И никто из вас никогда не узнает и не сообразит сам, почему Чекушонка или Кальсоныча зовут именно так, и почему Буяниху бабы коллективно обвиняли в волшбе и привороте, и что произошло в этом маленьком полусонном городке, когда в него вступила Богиня... Никто из вас не заплачет над горькой судьбой Евы Евы или Риты Шмидт кто угодно... Не узнает и не заплачет, если не прочитает этот отменный сборник странных, порой абсурдных и ирреальных рассказов, составляющих собой одно общее пространство, именуемое Любовь и именуемое Свет... И не заплакав и не узнав — не прикоснётся ещё к одному островку настоящей Большой современной русской литературы.

Никогда ни один Фред и ни один Майкл не заменит мне вот этих самых настоящих, живых, пахнущих потом и одеколоном, совершенно реальных, пусть и книжных людей! Спасибо Юрию Байде за знакомство, я их практически всех полюбил!

P.S. А книгу всенепременнейше постараюсь купить в бумажном виде, с тем, чтобы она стояла на моей книжной полке и её можно было взять перечитать в любой момент. P.P.S. Купил вместо одной искомой три книги — буду зачитываться! :-)

Recenzja z Livelib.

"Прусская невеста" Юрия Буйды - это книга-город, аннотация не врет. Но точнее будет сказать Книга-Город, потому что масштаб. Или даже еще точнее Книга-Пространство, потому что само оно является одним из главных действующих лиц рассказов, собранных в этом сборнике. И время: Время освоения Пространства. Локальная хроника смены не просто действующих лиц или репертуара, а самих смыслов происходящего. Маленький городок Велау в Восточной Пруссии становится поселком Знаменск в Калининградской области. Уникальная ситуация - в течение почти трех лет после войны немецкое и советское гражданское население региона живет совместно, простые люди с обеих сторон повседневно и массово общаются между собой. Потом немцев депортируют, и едва сложившийся новый культурный слой опять перепахивается, становясь чем-то совсем другим. А еще через некоторое время собрание сочинений Сталина привозят в вагонах с макулатурой на картонную фабрику, для переработки. Вот это самое Время, в которое заново осваивается Пространство, и попадает в фокус книги. Великое и малое, героическое и постыдное, смешное и очень смешное, натуралистичное и магическое, возвышенное и отвратительное, бесконечно печальное и бесконечно прекрасное сменяет друга друга на страницах рассказов. Отдельное измерение возникает из-за тонкой и лиричной автобиографичности... Фамилия Буйда и местоимение "Я" время от времени возникает в тексте, то как участника событий, а то от первого лица - воспоминания мальчика, юноши, рефлексия взрослого и мудрого человека. И все это очень красиво написано, с большой любовью к месту. Лично меня покорили названия рек - Преголя и Лава, шлюз, мосты, набережные... Больше места автор, наверное, любит только своих персонажей: Кольку Урблюда, Катю Одиночку, доктора Шеберстова и участкового Савельева, парикмахера По Имени Лев, старух Масенькую и Миленькую, Ахтунга, молодого Лебезьяна, Феню из Красной столовой, Виту-Маленькую головку и других... Как и любая большая книга, "Прусская невеста" написана не только для того, чтобы позабавить читателя, нет, она гораздо глубже. За поселковыми страстями раскрываются метафоры сиротства, родительства, призвания, алчности, творчества, любви, обмана... В них в самом деле легко провалиться и утонуть. Спасибо автору и обязательно прочитайте это.

Recenzja z Livelib.

С огромным интересом прочла книгу. Какие персонажи! Браво автору за такое раскрытие. Они легко визуализируются, потому что и сейчас есть в каждом поселке или городе.

Был город многовековой, не наш. Жили там поколения людей спокойных, с налаженным бытом и судьбой, и уверенностью, что так есть и так всегда будет. А тут в одночасье он опустел и стал наш, и у него сразу появились горожане без роду и племени. Горожанам посвящается….

Страшная правда о обычной человеческой натуре, почти чернушная местами. «Бе

Такими же красками описана почти вся литература конца 80-х-2000-х годов. Разруха, мрак, жизнь человеческая мало значит, мало стоит и т. д.- «Безнадега точка ру». Только вот в « Прусской невесте» есть свет от каждого рассказа! Когда не только выть хочется, а жалко их непутевых ( горожан), по- человечески, без осуждения, вот по- христиански как- то. В этом и есть большой дар Юрия Буйды: показать всю самую страшную, самую никчемную суть человека так, что его не проклинать хочется, а спросить: - «Господи, ну за что ты ему так?»

С третьего захода книгу я закончила. И, мне кажется, её вполне можно читать с перерывами. Всё изложение строится на отдельных историях жителей одного городка: какие-то переплетаются, какие-то совершенно обособленные. Истории разножанровые, тут и мистика встречается, и откровенная фантазия, и реальность в жестоком проявлении, чуточку философии бытия. В конце автор почему-то добавляет свои собственные воспоминания и размышления- тоже как отдельные "истории", предполагаю, для того, что бы логичнее закончить эту городскую фантасмагорию. Но, в целом, от книги несёт безнадегой с рваной больной любовью, с ворохом страхов и пережитых бед, хотя это вполне себе почти биографичная история. Ближе в понимании роман будет жителям Калининградской области, так как описывается городок детства автора.

Recenzja z Livelib.
Zaloguj się, aby ocenić książkę i dodać recenzję
Książka Юрия Буйды «Прусская невеста» — pobierz w formacie fb2, txt, epub, pdf lub czytaj online. Zostaw komentarze i recenzje, głosuj na ulubione.
Ograniczenie wiekowe:
18+
Data wydania na Litres:
23 lipca 2022
Data napisania:
2022
Objętość:
540 str. 1 ilustracja
ISBN:
978-5-17-147631-1
Format pobierania: