Лиза и Воробей на планете Цера

Tekst
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Случайный пассажир

Внизу мелькали маленькие, похожие на игрушечные, дома и желто-зеленые квадраты полей и лесов. Тонкие обрывки облаков, белесой пеленой нависающие над землей, закрывали вид на проплывающие внизу пейзажи.

– Как это у вас получилось? – слабым голосом спросила Лиза, вцепившись в кожаную обивку своего кресла.

– Не бойся, – весело ответила тетя Лада, на секунду отрываясь от руля и весело подмигивая племяннице. Скоро мы выйдем в открытый космос, и я переключусь на межпланетную скорость.

– Меж-пла-нетную, – по слогам тихо повторила Лиза. Скосив глаза в окно, она заметила, что облачная масса за стеклом автомобиля становится все гуще и темнее. – То есть мы летим не в Австралию? – дрожащим голосом спросила она.

– Высший бал за сообразительность! – засмеявшись, воскликнула тетя Лада, покровительственно потрепав Лизу по щеке. – Мы летим на планету Цера.

– Цера? – удивленно уточнила девочка. – Но в нашей солнечной системе нет такой планеты, – неуверенно продолжила Лиза, и тут же получила в ответ энергичный, утвердительный кивок.

– А кто тебе сказал, что есть? – невозмутимо ответила тетя Лада. – Конечно, нет. Планет Цера – находится в системе Огненного Когтя. До нее лететь три миллиона пятьсот межгалактических триглей.

– Каких еще триглей? – чуть не плача переспросила Лиза. – Да пока мы туда долетим, я состарюсь!

– Ну, не больше чем я, – усмехнулась ее тетя, поправляя накидку на своих дородных плечах. – Я долетела до вашей планеты и, как видишь, все еще не рассыпалась в прах. И даже, как мне кажется, неплохо выгляжу, – довольно отметила она, рассматривая свое отражение в узком зеркальце заднего обзора.

– Но как мы вообще можем лететь? – плаксиво произнесла Лиза. – Это же машина, а не самолет и тем более не космический корабль! Я ничего не понимаю.

– Это – космобиль. Он лучше, чем обычный космический корабль. Вот увидишь, – многозначительно пообещала тетя Лада, переводя управление в режим автопилота.

– Ты есть хочешь? – деловито спросила она племянницу. – Я сумку с провизией положила поближе к нам. Своевременное питание – гарантия приятного путешествия.

– Н-е-ет, – простонала Лиза, сворачиваясь клубочком на широком кресле с высокой спинкой. – Я о еде даже думать не могу. Меня сейчас начнет тошнить. Мне даже на карусели становится плохо! А вы меня в открытый космос притащили!

– Ну, не хочешь, дело твое, – пожала плечами тетя Лада. – А я вот с удовольствием перекушу. Мне ваша земная еда пришлась по душе.

И пока тетя Лада с аппетитом лакомилась мамиными блинчиками, Лиза, скрестив руки на груди и скорбно прикрыв глаза, терпеливо дожидалась приступа тошноты. Но, к своему удивлению, чувствовала она себя превосходно.

– Ну, давайте, что ли, блинок. Так и быть, съем, – нехотя согласилась девочка, замечая, как стремительно уменьшается горка маминых блинов, выглядывающая из раскрытой сумки.

Тем временем облака остались далеко внизу. Преодолев полосу яркого ослепительного света, автомобиль погрузился в чернильную космическую темноту. Через лобовое стекло на Лизу смотрели миллиарды ярких, холодных звезд. Более необычного времяпрепровождения трудно было себе представить. Сидя на переднем сиденье старинного автомобиля, Лиза ела еще теплый блин и во все глаза смотрела на проплывающие мимо астероиды.

Путешествие длилось уже около часа. Однако, к сожалению, полет в космос оказался захватывающим лишь первые полчаса. Потом темнота за окном Лизе порядком надоела, и она заскучала.

– А зачем мы летим на эту вашу Церу? – разделавшись с блином, спросила Лиза, растопырив жирные от масла пальцы

– Ну, скажем так, – твоя тетя, – королева планеты Цера, – пригласила свою любимую племянницу в гости, – ответила тетя Лада. Она вытащила из бардачка салфетку и подала ее Лизе.

– Вы – королева? Вот это да! – восхищенно воскликнула девочка. – А вы меня не обманываете?

– Мой отец – Риггал Бородатый, скончался одиннадцать лет назад, и его королевские обязанности перешли ко мне, – ответила тетя Лада, выключая автопилот и снова берясь за руль.

– Значит, вы никогда не жили в Австралии? – решила уточнить Лиза.

– Представления не имею, где находится эта ваша Австралия, – пожимая плечами призналась тетя Лада. – Но не мог же папа рассказывать всем и каждому, что он улетает на другую планету.

– Да, пожалуй. Тогда бы его точно в психушку загребли, – раздался вдруг чей-то голос, и тетя Лада от неожиданности резко повернула руль.

В ужасе оглянувшись назад, Лиза увидела, что на заднем сиденье кто-то сидит. Внутри машина освещалась лишь светом от приборной доски, на которой одна за другой вспыхивали разноцветные лампочки, и сияла подсветка дорожных приборов.

– Ты кто? – резко оглянувшись, рявкнула тетя Лада, нажимая на какую-то кнопку, после чего салон осветился неярким голубоватым светом. И тут Лиза не смогла сдержать крик – в слабых синеватых лучах она узнала лицо своего знакомого воришки, вальяжно развалившегося на заднем сиденье автомобиля.

– Ты как здесь оказался? – преодолев первый испуг, спросила Лиза. В присутствие своей боевой тетушки она чувствовала себя куда более уверенно, чем когда разговаривала с мальчишкой один на один.

– Ты его знаешь? Это твой друг? Вы сговорились поехать вместе? – накинулась на Лизу внезапно разъярившаяся тетушка.

Присутствие в автомобиле «зайца» явно вывело королеву Церы из равновесия. Гневно сверкая зелеными глазами, она настойчиво буравила взглядом вжавшуюся в кресло племянницу.

– Да нет же, он мне никакой не друг, – горячо запротестовала Лиза, испуганная резкостью тетиного тона. – Я его сама вижу второй, нет, третий раз в жизни, – чуть не плача, сказала она.

Если бы не темное космическое пространство, окружавшее ее со всех сторон, то Лиза открыла бы дверь и убежала бы подальше от всех этих выяснений и проблем. Но бежать было некуда, и поэтому оставалось только одно – терпеливо ждать пока тетин гнев не утихнет.

– Слушай, чего ты к ней пристала? – лениво произнес мальчишка, с любопытством поглядывая в окно. – Ого, и вправду, летим, – немного помолчав ответил он, делая вид, что ничего особенного не происходит. Но по его тону было ясно, что он ошарашен всем происходящим. – А я думал, что вы тут какие-то сказки друг другу заливаете, – добавил мальчишка, не в силах оторваться от созерцания космического пространства.

– Я спрашиваю еще раз, кто ты такой? – грозно повторила тетя Лада, резко разворачиваясь на сиденье и глядя на мальчишку.

– Тетка, да ты не суетись. Хватит воздух сотрясать, – весело отозвался мальчишка, откидываясь на спинку и закидывая одну ногу на другую. – Ты шофер, твое дело вести машину и не отвлекаться на всякие пустяки.

Полная едва сдерживаемого гнева тетя Лада повернулась к Лизе и внушительно произнесла:

– Ты понимаешь, что мы не можем взять его с собой? Он не должен был лететь с нами.

– Понимаю. Но что мы сейчас-то можем сделать? – почувствовав внезапный холодок в груди, растеряно спросила Лиза. – Нам придется вернуться, да?

– Мы не можем вернуться. У нас запас топлива рассчитан только на дорогу туда и обратно, – ответила тетя Лада, и ее взгляд многозначительно остановился на показателе расхода топлива.

– Э-эй, вы чего там шкворчите? – обеспокоено вмешался в разговор мальчишка. – Давайте, по- русски говорите. Это что еще за злобный клекот?

– Какой еще клекот? Ты о чем? – удивилась Лиза.

– Да вы только что издевались надо мной, стрекотали на каком-то птичьем языке, – возмутился мальчишка.

– Это не птичий язык, а язык жителей планеты Цера, – смерив парнишку презрительным взглядом, процедила тетя Лада. – Для меня приятная неожиданность, что ты знаешь наш язык. Видимо, это знание передалось тебе генетически – немного удивленно заметила тетя, обращаясь к Лизе.

– Первый раз слышу, чтобы знание языка передавалось генетически, – хохотнул мальчик. – Кстати, жуткий язык – сплошные фырканье и свист.

– Тебе не придется его долго слушать, – резко ответила тетя Лада, недовольно хмуря брови.

– Что, прикажете мне выкатываться? – с издевкой спросил мальчишка, демонстративно хватаясь за ручку двери.

– Не сейчас. Позже, – спокойно ответила тетя Лада. – Вот приблизимся к Цере, разгерметизируемся, и тогда можешь выходить. Высота пятьсот триглей тебя устроит?

– Тетя пошутила, – торопливо встряла в разговор Лиза, пытаясь остудить накаленную обстановку.

На самом деле она не была так уверена в своих словах. Девочку всерьез беспокоила создавшаяся ситуация. Тетя Лада выглядела так, словно приняла какое-то важное решение. И Лиза от души надеялась, что этим решением не был смертный приговор злополучному «зайцу». Впервые Лиза четко осознала, что она ничего толком не знает ни о своей тете, ни об обычаях, принятых на Цере. Может быть, для этих инопланетян считается обычным делом – отрубить человеку голову за переход дороги в неположенном месте?

Но хуже всего было то, что и мальчишка не выказывал никаких признаков раскаяния. Забравшись с ногами на сиденье, он с таким увлечением смотрел в окно, словно вся эта поездка затевалась с развлекательной целью, специально для него.

Решив дать тете время для того, чтобы успокоиться, Лиза повернулась назад и тихонько спросила:

– Серьезно, как ты здесь оказался? Ты что, машину решил украсть?

– Слушай, чего ты ко мне пристала? Украсть, украсть! – возмутился пацан, мгновенно теряя интерес к космическим пейзажам. – Да если я у тебя несчастную булку хлеба взял, то это еще не значит, что я… В общем, ничего это не значит!

– А колбаса в магазине? – услужливо напомнила Лиза, и поспешно замолкла, увидев, как по щекам мальчишки заходили желваки, а губы сжались в узкую полоску.

– Есть я хотел, понятно тебе? Ты что, никогда есть не хотела?

– Хотела, конечно. Я каждый день ем, – пожала плечами Лиза. – Правда, если честно, то аппетит у меня не очень хороший. Бывает, маме приходится меня уговаривать съесть суп или котлету.

 

– А вот у меня нет мамы, которая могла бы меня уговаривать, – зло ответил мальчишка и резко отвернулся к окну.

– Как это, нет мамы? – еще сильнее перегнувшись назад, удивленно спросила Лиза. – А с кем же ты живешь?

– Я в детском доме живу, – коротко ответил мальчишка. – Слыхала про такие?

– Да, слышала, – неуверенно сказала Лиза. – Вас там что, не кормят? – дрогнувшим от сочувствия голосом, спросила она.

– Вот дура! – с чувством воскликнул мальчишка. – Конечно, кормят! Просто я оттуда сбежал. Хотел своих родителей найти. Думал, врут мне все, что они умерли. Не могли мои родители умереть.

– И что? Нашел? – спросила Лиза.

– Нет пока. Но обязательно найду, – глухо ответил мальчишка.

– И давно ты их ищешь?

– Уже несколько дней. Первую ночь на вокзале ночевал, потом в подъезде. А вчера тыркнулся опять на вокзал, а там полиция рыщет. Ну, я и пошел по дворам, чтобы до утра в каком-нибудь подъезде перекантоваться. Вижу, тачка суперская стоит. Открыл дверь, залез на заднее сиденье, да и заснул. А тут вы, ни свет, ни заря нагрянули, – укоризненно закончил он.

– Ну, извини, что мы в собственную машину… – начала Лиза.

– Ты открыл дверь ЭТОЙ машины? – внезапно перебила девочку тетя Лада, внимательно глядя на мальчишку через водительское зеркало. Оказывается, все это время она только делала вид, что увлечена процессом вождения, на самом же деле внимательно прислушивалась к разговору ребят.

– Ну да, а чё там открывать-то? Дернул и все, – пренебрежительно ответил мальчишка.

На минуту в машине повисла тишина. Тетя Лада явно что-то обдумывала, задумчиво постукивая ногтями по рулю.

– Тетя, давай не будем его высаживать, – тихонько предложила Лиза, наклоняясь к родственнице.

Не отрывая взгляда от лобового стекла, тетя Лада рассеяно кивнула головой, и Лиза с облегчением вздохнула. Ну конечно, как же могло быть иначе? Ведь тетя Лада очень добрая. Она ни за что бы не причинила мальчишке вреда. Так с облегчением думала Лиза, чье настроение сразу же резко улучшилось. И девочка решила, что неплохо было бы познакомиться с мальчишкой поближе.

– Как тебя зовут? – доброжелательно спросила она, разворачиваясь назад и вставая коленями на сиденье. – Меня – Лиза.

– Лиза-подлиза, – тут же отозвался мальчишка.

– Хочешь обзываться – пожалуйста, – невозмутимо сказала Лиза. – Только учти, в следующий раз, когда тетя решит тебя высадить, я за тебя заступаться не буду, – пригрозила она.

– Подумаешь, испугала, – пренебрежительно фыркнул мальчишка. – Да я о таком приключении и мечтать не мог! Высаживайте, пожалуйста, я не пропаду, – хвастливо пообещал он.

– Ага, особенно когда не знаешь языка, – напомнила ему Лиза.

– Язык – это да, это – прокол, – смущенно признал мальчишка. – Ничё, как-нибудь выкручусь. Язык жестов никто не отменял, – оптимистично добавил он, и разочарованная Лиза вновь осталась наедине со звездами.

Неожиданное нападение

После обнаружения случайного пассажира, тетя Лада стала неразговорчивой, и Лиза больше не решалась расспрашивать ее о планете Цера. Время потянулось бесконечно медленно. Картинка за окном уже долгое время оставалась неизменной и только иногда вблизи летящего автомобиля медленно и величаво проплывали обломки метеоритов. Мерное звучание двигателя и темнота сделали свое дело. Свернувшись калачиком на мягком сиденье, Лиза задремала. Периодически она просыпалась и обеспокоено оглядывалась по сторонам. Но, увидев рядом с собой внушительную фигуру своей тетушки, от которой веяло спокойствием и надежностью, снова засыпала.

В один из таких кратких периодов бодрствования, Лиза бросила взгляд в окно и внезапно увидела яркое бело пятно, стремительно приближающееся к их летательному аппарату.

– Тетя, там что-то летит прямо на нас, – взволновано сказала она, приподнимаясь на сиденье.

– Мы уже в воздушном пространстве Церы, – отрывисто сказала тетя Лада. – Это могут быть только воины Сарапа, – тихо пробормотала она.

– Подождите! Что значит – мы в воздушном пространстве Церы? – удивилась девочка. – Мы же летим всего несколько часов!

– Все дело в топливе. Оно позволяет проделывать огромные расстояния, даже не замечая этого, – пояснила тетя Лада.

Яркий объект быстро приближался, ослепляя сидящих в машине пассажиров. Похоже, он не собирался менять траекторию своего полета, с каждой секундой все больше сокращая расстояние до космобиля.

– Да они что? С ума там все посходили! – гневно воскликнула тетя Лада, нервным жестом поправляя выбившийся из прически рыжий локон. Ее рука, ощупывающая волосы, задрожала и Лиза поняла, что королева всерьез напугана неожиданным нападением.

– Кто там чёртов прожектор включил? – недовольно пробурчал мальчишка, проснувшись от яркого, бьющего прямо в глаза света.

Но тут же замолчал, скатившись с сиденья и больно ударившись локтем о дверь. Свет внезапно погас, и Лиза увидела, что огромный черный объект вытянутой продолговатой формы несется прямо на них. В последний момент тетя Лада успела резко повернуть руль, и автомобиль поднырнул под днище летательного аппарата. Ругаясь так, что щеки Лизы заполыхали стыдливым румянцем, тетя Лада перевела один из рычажков на приборной панели в сторону. Машина вздрогнула и резко устремилась вниз, откуда виднелись слабые проблески розового света.

– Пронесло, – выдохнул мальчишка. – Чего они взбесились? Мы нарушили какие-то правила космических полетов? – бодро поинтересовался он, оглядываясь назад. – Вроде все спокойно, – деловито доложил пацан.

– Если они пустят нам вслед вакуумвзрывающие снаряды, – начала тетя Лада, но не договорила. Однако смысл фразы стал понятен всем, и ничего хорошего для путешественников он не сулил. Лиза и мальчишка переглянулись.

– Пересядь, на всякий случай, назад, – жестко приказала тетя Лада Лизе, и девочка беспрекословно перелезла на заднее сиденье.

– Воробей, – помогая ей перебраться, неожиданно сказал мальчишка.

– Где воробей? – встрепенулась девочка, оглядываясь по сторонам.

– Да это я – Воробей. Зовут меня так, – усмехнулся мальчишка, глядя в расширившиеся от удивления глаза Лизы.

Лиза, слабо улыбнувшись, кивнула. Больше ничего она сказать не успела. Мимо них, задев по касательной левую сторону автомобиля, пронеслось нечто огромное и яркое. Мощная вспышка ослепила пассажиров, автомобиль перевернулся и камнем устремился вниз. Сквозь свои крики Лиза смутно различила голос тети Лады. Но суть ее слов ускользала от нее. Размахивая руками, она вдруг ощутила гладкость металлической ручки и в следующую секунду почувствовала, что опора в виде двери исчезла, а ее тело обжег поток холодного воздуха. Плечо девочки внезапно пронзила резкая боль и, сквозь окутавшую ее пелену, Лиза увидела пальцы мальчишки, буквально впившиеся в ее руку. Словно издалека до нее долетел голос тети Лады, и она поняла, что их вновь атакуют. Космобиль совершил еще один резкий разворот и, не удержавшись, Лиза вывалилась из машины.

В ушах у девочки звучали дикие свистящие звуки, а воздушный напор был так силен, что она не могла открыть глаза. «Наверное, это и к лучшему, – успела подумать Лиза. – Я все равно разобьюсь, так зачем мне видеть, как это произойдет», – обреченно подумала она.

«Здесь. ОН здесь. Я слышу стук его сердца», – внезапно врезался в Лизино сознание чей-то тихий голос. Голос был совершенно спокойный, он не выражал никаких эмоций, но, перекрывая гудение ветра, настойчиво и громко звучал в Лизиных ушах.

«Сердце Управителя в опасности. Опасность. Защитить. Наша цель – защитить!»

Чьи-то сильные, но удивительно мягкие руки подхватили девочку, и ее падение сразу же замедлилось. Осмелев, Лиза приоткрыла глаза и сквозь тонкую щель между мокрыми ресницами увидела плывущий рядом с ней размытый темный силуэт. Это было НЕЧТО, не имеющее ни формы, ни лица. Словно частица самой ночи решила сопроводить Лизу, бережно поддерживая ее за талию. Глубокая, плотная темнота окружила девочку и, издав протестующий вскрик, Лиза обмякла и потеряла сознание.

«Говорящий лес»

Луч света, пробивший себе путь сквозь молочную пелену утреннего тумана, упал на бледную щеку Лизы. Вскоре он передвинулся чуть выше и моментально запутался в ее длинных светлых ресницах. Девочка недовольно нахмурилась и тихонько застонала. Сердце у нее в груди билось со скоростью работающей швейной машинки, и его частый, громкий стук отдавался в ушах, смешиваясь с противными, жужжащими звуками.

– Все хорошо, не бойся, – услышала она ласковый шепот.

– Мамочка, как чудесно, что ты здесь, – всхлипнула Лиза, открывая глаза.

Но это была не ее мама. На фоне яркого синего неба Лиза увидела женщину, чью голову окружало белое сияние. Светящийся нимб обрамлял голову незнакомки, слегка покачиваясь в такт ее движениям. Зачаровано глядя на инопланетянку, Лиза растеряно хлопала ресницами, пока большая, тяжелая капля какой-то тягучей серой жидкости не упала ей на лоб.

– Ой, что это?! – взвизгнула девочка, закрываясь ладонью и с радостью обнаруживая, что руки у нее в полном порядке.

– Это обычные древесные слезы. Скорее всего, завтра будет дождь, – успокоила Лизу стоящая перед ней на коленях женщина. Ее голос – глубокий и очень мягкий, звучал спокойно и размеренно, но при этом был абсолютно лишен каких-либо эмоций. Казалось, его обладательницу никогда не тревожат никакие душевные переживания и сильные волнения.

Понемногу приходя в себя Лиза с удивлением осознала две вещи: во-первых, – вся ее одежда была влажной, как будто она в ней купалась, а во-вторых, – светящееся сияние, которое она приняла за нимб, это – всего-навсего седые волосы ее спасительницы, уложенные в форме шара. Не в силах вымолвить ни слова, Лиза во все глаза смотрела на инопланетянку.

Худенькую фигуру ее спасительницы укрывал широкий, темный, завязывающийся на шее, плащ. Тонкими, длинными пальцами она быстро стерла со лба девочки древесную слезу и промокнула ей лицо чем-то прохладным и влажным. Плащ на ней слегка раздвинулся, и Лиза увидела на ее груди блестящий кулон в виде пятилистника.

– Что с вами случилось? – озабоченно спросила женщина. – И как вы сюда попали? Я нашла вас в «Говорящем лесу» вчера вечером. Все это время вы были без сознания.

– Почему вы говорите мне вы? – пробормотала Лиза, чувствуя в ушах какое-то слабое, надоедливое жужжание.

– Потому что ты была не одна, – ответила ей женщина. – Я нашла сначала его, – показывая куда-то в сторону, ответила незнакомка, – а потом тебя.

Наконец-то Лиза нашла в себе силы приподняться. Облокотившись спиной о шероховатый древесный ствол, она оглянулась по сторонам. Над ее головой синело вовсе не небо, а широкие, глянцевые листья какого-то растения. Его нагнувшиеся к самой земле ветки образовали что-то вроде шалаша, внутри которого и находилась Лиза. Руки девочки ощутили мягкую, пружинистую поверхность, очень похожую на мох, лежать на которой было мягко и приятно.

– Я подумала, так тебе будет удобнее, – пояснила женщина, заметив взгляд девочки.

Чуть правее от Лизы возвышалась гора мелких желтых листьев. Сначала девочка не обратила на нее особого внимания, пока ее взгляд не наткнулся на торчащий из лиственной кучи ботинок.

– Воробей! – воскликнула она и, превозмогая назойливое жужжание, мешающее ей сосредоточиться, Лиза подползла к мальчишке. Листья, укрывавшие его словно лоскутное одеяло, оставляли открытым лишь лицо парнишки. И без того худое, сейчас оно стало совсем узким. Щеки впали, нос заострился, а из полуоткрытого рта вылетало тяжелое дыхание. Лоб мальчика покрывали розовые лепестки, а к вискам были приложены два гладких камня.

– Что с ним? – дрогнувшим голосом спросила Лиза. – Он живой?

– Пока да, – уклончиво ответила женщина. – Но он очень плох, и, если честно, я сомневаюсь, что он выкарабкается. Я сделала все, что могла. Будем надеяться, что компрессы и травы ему помогут. Я напоила его отваром коры дарована. Мне пришлось долго уговаривать его пожертвовать немного своей коры. Дарован – очень капризное растение и редко отдает свою кору даже на самые благие дела, – грустно усмехнулась она.

Но Лиза не слушала объяснения женщины. Полная тревоги и страха она склонилась над распростертым телом мальчишки.

– Послушайте, но ему же не помогут эти дурацкие лепестки, – всхлипнула она. – Ему нужен настоящий врач, настоящие лекарства! Эй, Воробей! Очнись! Да что с тобой? – чувствуя, как по ее лицу побежали слезы, взмолилась Лиза. Она сжала в ладонях руку мальчика и принялась ее растирать. Лиза понятия не имела, как надо оказывать первую помощь, но в это действие она вложила всю свою энергию.

– Странное имя – Воробей, – задумчиво произнесла женщина, внимательно наблюдая за Лизой и оставаясь все такой же спокойной и отстраненной.

 

– Это птица такая. У нас на… там далеко, далеко, – всхлипнув, махнула рукой Лиза.

– Значит, он из рода «Тех, кто раздвигает руками небо», – задумчиво произнесла женщина. – А ты?

– И я оттуда же, – после секундного колебания ответила девочка. – Из этого же рода.

– Понятно, – тихо сказала женщина. – А ты как себя чувствуешь?

– Нормально. Только голова трещит, сил нет, – призналась Лиза. – Но это ничего. Ерунда, по сравнению с ним, – и девочка робко прикоснулась к ямочке на подбородке мальчишки.

– Это не ерунда, – строго произнесла женщина. – Это же «Говорящий лес». Здесь практически невозможно находиться. Голова может разорваться от разговоров этих болтунов, – сказала она. – Так что вам надо как можно скорее отсюда уходить.

– Вы хотите сказать, что деревья разговаривают? – недоверчиво спросила Лиза, вытирая слезы.

– Конечно, – усмехнулась незнакомка. – К счастью, такой особенностью обладают не все деревья, иначе мы бы все давно сошли с ума от этих жутких звуков.

– А как же вы не сошли с ума? – не удержалась от вопроса Лиза.

– Я просто научилась не слышать их разговоров. – спокойно сказала незнакомка. – И мне здесь спокойно. Ведь в этот лес никто никогда не ходит. Тем более удивительно – как вы сюда попали?

– Я не помню, – растеряно пожимая плечами, искренне ответила Лиза, проводя рукой по своей влажной одежде.

– Я обнаружила вас у Водяной Воронки, – сказала женщина. – Но пройти через нее невозможно. Поэтому для меня – ваше присутствие здесь – загадка.

– А как же вы здесь оказались? – осмелилась задать вопрос Лиза.

– Однажды мне очень сильно захотелось побыть одной, сбежать подальше от всех проблем и спрятаться от всего мира. И лучше этого леса места не нашлось… – грустно ответила женщина, и впервые за время их разговора Лизе показалось, что в ее голосе прозвучала какая-то новая, личная нотка.

– Так вы отшельница? – спросила Лиза, тщательно подбирая слова, чтобы не обидеть свою спасительницу.

– Можно сказать и так, – спокойно произнесла женщина. – Пойдем, оставим его ненадолго одного. Сейчас ему понадобятся все его силы, не будем ему мешать, – предложила она, раздвигая широкие листья и открывая выход из шалаша.

Осторожно выбираясь следом за ней, Лиза едва сдержалась, чтобы не вскрикнуть от удивления. Она стояла среди огромных, деревьев-великанов, макушки которых терялись в небе. Их мощные стволы были похожи на гигантские косы, образованные переплетением тонких ветвей.

Нижний ярус деревьев украшали крупные синие шероховатые листья, чуть выше они уступали место узким и длинным красным листам, а верхушки утопали в облаке мелких желтых листочков. Между разноцветными гигантами то тут, то там виднелись изгибающиеся стволы сухих деревьев, с веток которых капали те самые серы капли, названные женщиной «древесными слезами».

Зеленый мох, отливающий серебром, свисал пушистыми гроздьями с невысоких кустарников. С тихим шелестом падая на землю он тут же прирастал к ней своими многочисленными присосками.

Но самым удивительным на планете Цера было небо – серое, и в то же время прозрачное, оно пропускало солнечный свет, словно просеивая его через сито. Желтые лучи, тонкими иголками пронизывали небо, лаская своим светом тянущиеся к ним листья многочисленных деревьев.

– Я укрыла твоего друга желтолистом, он собирает жар солнечных лучей и хорошо сохраняет тепло, – сказала женщина.

Взглянув на нее Лиза удивленно вскрикнула. Там, в шалаше, в полумраке седовласая отшельница показалась ей пожилой женщиной. Однако сейчас перед ней стояла молодая и очень симпатичная особа. На ее гладком, бледном лице выделялись ярко голубые глаза, а в уголках неулыбчивого рта пряталась маленькая ямочка. Но абсолютно седые волосы и серьезный, печальный взгляд, делали женщину гораздо старше ее истинных лет.

– Спасибо, – поблагодарила Лиза и неожиданно застонала.

К жужжанию в ее голове теперь добавился мерный низкий гул. Испуганная девочка зажала уши руками, ожидая, что сейчас ее голова, как и предупреждала лесная жительница, просто разорвется.

– Странно. Это воины Сарапа, – закидывая голову и пристально вглядываясь в небо, удивленно пробормотала женщина. – Что им здесь надо? Должно быть, они кого-то ищут.

Последовав ее примеру, Лиза с трудом разглядела между переплетением древесных ветвей мелькающие в небе темные объекты. Именно они издавали этот неприятный гул, который она приняла за голоса деревьев. Их очертания были нечеткими и размытыми, но шум, издаваемый ими, становился все громче и явственнее.

– Над нами Водяная Воронка. Скорее всего, они просто пролетают мимо. Хотя это довольно рискованно. Голоса деревьев создают вибрацию, которая может повредить двигателям их неболетов, – пояснила женщина побледневшей Лизе.

Новость о том, что у нее вместо неба над головой – вода, произвела на девочку совершенно ошеломляющее впечатление. Боязливо глядя на женщину, Лиза подумала, что она, наверное, все же немного тронулась умом, хотя и говорит, что разговоры деревьев на нее не влияют. Как же не влияют, да еще как влияют! И поэтому Лиза искренне обрадовалась, когда странная отшельница предложила:

– Подожди меня здесь, я сейчас схожу за водой. Если твоему другу станет лучше, то ему понадобится очень много жидкости.

И ободряюще погладив девочку по плечу, она быстрым шагом скрылась за деревьями. Стараясь оставаться в их тени, Лиза осторожно посмотрела вверх и тут же опустила голову. На секунду ей показалось, что небо качнулось, и девочка испуганно подумала, что у нее кружится голова.

Но тут позади нее раздался шорох, и, оглянувшись, она увидела бледное лицо Воробья, выбирающегося из шалаша.

– Ты живой! Как здорово, что ты живой! – возликовала Лиза, стряхивая со лба мальчишки прилипшие розовые лепестки. – Она все же тебя вылечила!

– Кто она? – хрипло спросил Воробей.

– Ну, она, – отшельница, которая здесь живет, – торопливо начала объяснять ему Лиза. – Она еще молодая, но у нее седые волосы и от этого кажется, что она старая, – немного путано добавила она. – А еще она странная. Думает, что небо – это вода.

– А-а-а, – равнодушно протянул Воробей. – Понятно! А откуда этот шум? Голова сейчас напополам треснет, – страдальчески поморщился он.

– Это воины Сарапа. Те, которые на нас напали, – пояснила Лиза. – Помнишь, что с нами произошло?

– Конечно, помню. Ты что, думаешь, мне память отшибло?

– Ну, мы с тобой свалились с такой высоты, – произнесла Лиза. – Всякое может быть.

– Спасибо, что напомнила, – язвительно ответил мальчишка. – Если бы ты не распахнула дверь, то мы бы с тобой не свалились! А орала ты так, что у меня чуть барабанные перепонки не лопнули. Из-за тебя я чуть слуха не лишился. Ну и жизни, кстати, тоже, – ворчливо добавил он.

– Извини, – смущенно сказала Лиза. – Я же не знала, что так получится. И ты, между прочим, тоже мне больно сделал. Так сильно за руку схватил, что там, наверное, синяк остался.

– Ну, ты и дура! – изумленно вытаращил на нее глаза Воробей. – Да я тебя, мышь белую, спасти хотел – обратно в машину втянуть. Нет, видали? – возмущенно присвистнув, добавил он: – Я из-за нее жизнью рисковал, спасти эту больную на всю голову пытался. А она недовольна. Видите ли, я ей синяк поставил!

От возмущения на лице Воробья проступил румянец, а в глазах заискрилось искреннее негодование. Похоже, что злость лучше всех других лекарств помогала ему восстановить силы.

– Так ты меня спасал? – улыбнулась Лиза.

– Представь себе! Слушай, а чего эти воздушные драндулеты здесь разлетались? – неожиданно сменил тему Воробей, напряженно вглядываясь вдаль, откуда раздавался все усиливающийся гул моторов. – Не по нашу ли душу они сюда прилетели?

– Думаешь? А зачем мы им нужны? – испугано спросила Лиза.

– А зачем нас нужно было обстреливать? – вопросом на вопрос ответил Воробей. – Должно быть, они тебя ищут. Ты же, вроде, какая-то там королевская родня – седьмая вода на киселе.

– И зачем я им нужна? – дрожащим голосом поинтересовалась Лиза.

– А я откуда знаю? Вдруг за тебя выкуп можно попросить. Интересно, сколько за тебя дадут? – оценивающе глядя на Лизу, задумчиво пробормотал он.