Za darmo

Мир, которого нет

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Мир, которого нет
Audio
Мир, которого нет
Audiobook
Czyta Авточтец ЛитРес
4,49 
Zsynchronizowane z tekstem
Szczegóły
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Глава 23

Чарли убил продавца магазина на углу Восточной улицы.

Мы были в ярости, но и он не уступал в своей правоте.

– Он всё равно мёртвый. Ночью оживёт и снова будет расхаживать по городу в поисках свежей плоти.

А вышло всё банально просто. В последние дни Чарли стал дёрганным, раздражался по пустякам. Мы все были на пределе, ругались из-за ничего. К тому же в доме появился ребёнок. Итан оказался капризным мальчиком, редко слушался и даже огрызался. Мы с Мэг занимались домом, наводили чистоту, готовили, старались создать уют. Неизвестно, сколько ещё нам придётся прожить в этом городе.

Чарли попросил меня составить компанию до магазина. Он сказал, что взял деньги, но уже в магазине выяснилось, что перепутал шорты – надел не те, в которых лежали деньги. Плюнув на всё, он сгрёб все необходимые продукты с полок, уложил всё в пакеты. Я ему, естественно, помогла. И пошёл на выход.

Продавец, пожилой мужчина в синей рубашке с одним неподвижным глазом, поднялся с места.

– Вы забыли заплатить, – сказал он.

Чарли стоял к нему спиной. Я уже набрала в лёгкие воздуха, чтобы попросить подождать, пока я сбегаю за деньгами, но так и замерла, не в силах дышать. Это произошло настолько быстро, что я моргнуть не успела. Чарли вынул из объёмного кармана шорт – пришитого к штанине в районе колена – пистолет и выстрелил. Пуля попала в голову. Продавец осел очень медленно, затем скрылся за стойкой.

Чарли проверил. Выглядел мужчина мёртвым. Я пулей вылетела на улицу. В небе беспокойно летали птицы. Они кружили над нами и кричали с такой яростью, будто видели произошедшее собственными глазами.

Уже в доме я рассвирепела, начала кричать на него.

– Мёртвый он или нет, мы не знаем, чего от них ждать! – пришёл на помощь Франклин. – Мы уже выяснили, что у них есть разум. Логично, если днём они превращаются в обычных людей. Значит, они умеют думать. Что, если у того продавца семья есть? Если они начнут нам докучать после этого?

Чарли хлопнул дверью с другой стороны, и этой ночью не появился.

Мы с Франклином расстроились, потому что ночь прошла спокойно, а где Чарли её провёл, никто нам не сможет сказать. Франклин повесил голову.

– Не стоило так нападать на него из-за какого-то мертвеца.

– Я уверена, он перебесится и вернётся, – успокаивала я не только его, но и себя.

Завтрак прошёл в тишине. Потом мы с Мэг отправились мыть посуду, Итан уселся за игру, а Оуэн с Франклином пошли в тот самый магазин, проверить, жив продавец или нет.

Он был мёртв и уже разлагался, как обычный труп.

– Оуэна вывернуло. Вы бы видели, что там творится. – Франклин пил много воды, ему тоже было нехорошо. – Запах стоял тошнотворный, но это ещё можно было стерпеть. Труп облепили мертвоеды. Их там было…

Я посмотрела на Оуэна. Он сидел белый, как стена. Слушая их рассказ, меня саму затошнило.

– Их там было очень много, – договорил Франклин. – Несколько жуков побежали по нашим ногам. Омерзительно.

Наконец голос подала Мэг:

– Получается, их можно убить? Днём, когда они в облике живых людей?

– Получается, что так, – тихо произнесла я.

– Всех не перестреляешь, – сказал Франклин, открыл кран и умыл лицо. – Пойду, поищу Чарли.

Он ушёл. Оуэн лёг у себя в комнате и через минуту уснул. А мы с Мэг занялись приготовлением обеда. Спагетти с помидорами и суп из пакета – такая еда нам казалась приемлемой в свете того, что происходит вокруг.

– Почему ты не берёшь в руки оружие, Мэг? Ты ведь полицейский.

– Я… не могу держать оружие. Да и в полиции последние два года занималась только бумажной работой.

Я в упор смотрела на неё, взглядом уговаривая объяснить почему. Её холодное лицо преобразила бы нежная улыбка, но Мэг совсем не улыбалась. Суровая непоколебимость в купе с несвойственной женщинам грубоватой красотой создали Мэг образ нерушимый и возвышенный. Возможно, работа в полиции сделала её такой, а может, и жизненные обстоятельства. Как бы там ни было, сейчас неподходящее время для улыбок.

Так я ничего и не добилась. Видимо, ей не хочется говорить на эту тему. Я не в праве от неё этого требовать. Занялась супом, напевая себе под нос давно забытые мелодии, чтобы заглушить клокочущее внутри любопытство.

После обеда Оуэн предложил мне прогуляться. Франклин до сих пор не вернулся. Стоило ли говорить, что я ужасно сожалела о своём выпаде? Именно я напала на Чарли, я и должна была вернуть его обратно в дом.

Оуэн взял меня за руку, как берут любимую девушку, наши пальцы переплелись. Я не возражала. Иногда меня успокаивали его прикосновения.

– Надеюсь, я не слишком наглый, и твой относительный парень не обидится, если я подержу его девушку за руку.

Я закусила губу.

– Не обидится.

– С тех пор, как мы пытались уехать отсюда, прошла целая вечность. Мы больше не говорили на отвлечённые темы. Я устал от разговоров о зомби.

– Решил поговорить о моей личной жизни?

– Как считаешь, нас ищут?

Я хотела выдернуть руку, но Оуэн крепко её сжимал.

– В этом городе мы стали одной семьёй, – продолжал он. – Выбора нет. Наши родные остались за пределами Эсолтона, а может даже за пределами другого мира. Я много думаю о том, как они там, о чём думают. Мы недоступны, без вести пропавшие…

– Пропавшие… – отрешённо повторила я, замедлив шаг. – Ты прав. Нас должны искать. В Эсолтон должны были приехать люди, поисковая команда или полиция, кто угодно! Ведь родные в курсе, куда мы поехали. Но никто за нами не приехал.

– Или не прошёл через туннель, – закончил мою мысль Оуэн. Мы остановились и посмотрели друг на друга. – Это ненастоящий Эсолтон. Ты тоже об этом подумала?

– Знаешь, как я себя чувствую? – я возобновила путь. – Мухой, которую поймали в банку. Единственный выход закупорен крышкой, которую я, маленькое существо, не в силах открутить.

Мы дошли до площади, где находилась мэрия. Громадное, длинное безжизненное здание. И ни души вокруг. Не было даже охраны.

– В горле пересохло. Не хочешь купить содовой? – сказала я Оуэну. Он не возражал.

Мы дошли до ближайшего минимаркета. Раньше мы туда не заходили. Внутри оказалось непривычно много «людей». Мы шли между рядами, непрерывно оставаясь под прицелом пристальных взглядов. Прежде я не замечала за этими существами такой привычки. Они смотрели так, будто у нас было три головы или словно за нами волочились хвосты.

Мне стало неуютно.

– Ты что-нибудь понимаешь? – шепнула я.

– Нет, – ответил Оуэн.

Мы взяли содовую, а когда пошли к кассе, они последовали за нами. Пока Оуэн расплачивался, «люди» столпились недалеко от кассы, разглядывая нас. Однако они позволили беспрепятственно покинуть магазин.

– Что это было? – спросила я, стараясь глубоко дышать, чтобы выровнять пульс.

– Элис, смотри.

Оуэн развернул меня. Окна облепили десятки лиц. Они смотрели на нас.

Они следили за нами.

Мне это не нравилось.

Глава 24

Солнце потихоньку поднималось в небо, чтобы позволить полуденному зною вступить в права. Мы выехали из дома моей тёти Мередит, когда показались первые лучи. Мимо проносились серые дома и здания всё в том же георгианском стиле, улицы после ночи были грязные. Я только сейчас стала это замечать. Мертвецы не очень-то следили за чистотой своего города. В первые дни я почему-то думала, что виной всему ветер, ведь мы приехали в день грозы.

И озеро. Вот, куда сгребали мусор. Они топили в нём машины, грузовики, сбрасывали трупы окончательно умерших людей. К воде нельзя было приблизиться, ибо вонь оттуда шла жуткая. Глаза выедало!

Мотор стих, и слышно теперь было лишь учащённое биение пяти взволнованных сердец. Чарли с нами больше не было. Только я, Оуэн, Франклин и Мэг с сыном.

– Приехали, – сказала Мэг, отпуская рычаг ручного тормоза. – Элис, ты уверена, что мы должны пойти туда?

– В чём я могу быть уверена? Никто из нас, пока находится в Эсолтоне, не может быть в чём-либо уверен. Но это не значит, что не надо пробовать. Мы обязаны использовать все возможности, иначе… – я сглотнула, вспоминая висящего на проводе Чарли. – Иначе они всех нас убьют.

Туннель вблизи выглядел устрашающим. Вход был похож на открытую пасть с каменными зубами. Казалось, весь туннель был нутром длинноного змея, и как только мы приблизимся, он поглотит нас в темноту, чтобы очистить место под небесами для других смертных.

Франклин вышел из машины, затем открыл багажник. Мы нагрузили рюкзаки водой и всем необходимым для похода. Моя машина осталась во дворе тётиного дома, я не видела смысла ехать на нескольких машинах, всё равно нам придётся идти пешком. Мэг предложила ехать на своей, и мы согласились.

Идея принадлежала мне. После того, как мы поняли, что мертвецы намерены мстить за того убитого рукой Чарли продавца, каждый проведённый день в этом запустении превращался в ад. Двое суток прошло с того момента, как был найден Чарли, а меня до сих пор потряхивало. Мы обыскали весь город, а он был в сарайчике тёти Мередит, повешенный на проводе. И можно было бы решить, что Чарли свёл счёты с жизнью, если бы не то, что мы увидели, когда развернули его к себе. Перед нами красовалась картина художника, отлично владеющего не кистью, а когтем. Всё лицо было изрезано, ворот футболки надорван, а в груди зияла дыра, большая и тёмная. Они вынули сердце Чарли, а на лице оставили послание: «Чужак не игрок. Он умрёт».

В тот день, когда мы с Оуэном зашли в минимаркет, они дали понять, что наблюдают за нами. Уже тогда надо было готовиться к худшему…

Оуэн помог с приготовлениями.

– Франклин, в тот день вы пробовали с Чарли выехать через туннель на машине. Сколько времени у вас это заняло?

– Около десяти минут. Туннель не длинный, хотя казалось, что ехали мы час.

– Ладно, – кивнула я, – если даже мы потратим час, и ничего не выйдет, солнце не сядет. Пошли!

 

Франклин двинулся вперёд, Оуэн замыкал нашу колону. У них было оружие, и не только в руках, но и в рюкзаках. Мы с Мэг вооружились тяжёлыми прорезиненными дубинками. Итан был защищён со всех сторон.

В самом начале пути солнечный свет грел нам спины, но постепенно нас затянул мрак. В какой-то момент послышался гул мотора, и показалась белая машина. Франклин замахал руками, но водитель словно не видел нас. Машина промчалась мимо и вскоре исчезла. Мы стояли как вкопанные.

– Почему он нас не увидел? – нахмурилась я.

– В этом месте ничто не поддаётся объяснению и логике. Прими это, – сказал Оуэн и легонько подтолкнул меня в спину, чтобы возобновила путь.

Мы двинулись дальше. Гладкие каменные стены давили со всех сторон. Прошло минут пятнадцать, но по ощущениям целый час, а конца не видно. Воздух стал тяжелее, на лбу появилась испарина. Думала, что только у меня так, а обернувшись, увидела, как по вискам Оуэна стекают капельки пота.

Появилась мысль, что так происходит переход по порталу, и в душе вдруг затеплилась надежда, что мы выберемся. Если выйдем из этого туннеля, то пройдём и другие пять. Я готова была преодолеть мили, лишь бы не возвращаться в Эсолтон, лишь бы не возвращаться в тот ад.

Мэг закашлялась.

– Здесь очень душно.

Мы тяжело дышали, хотя шли спокойным шагом. Осторожность никуда не девалась. За широкими стыками могли прятаться зомби. В туннеле было достаточно темно, они вполне могли где-то притаиться. Но пока всё было хорошо.

Мы остановились попить воды. Моя футболка прилипла к телу, пот струился рекой.

– И вода нагрелась, – посетовал Франклин.

Итан капризничал всю дорогу, постоянно повторял, что устал. И только Франклину удавалось гаркнуть иногда так, что мальчишка на долгих пять минут заткнулся. Потом начиналось заново. Мэг выбилась из сил, она пыталась объяснить ему, что они идут домой, но это плохо работало. Итан будто знал больше, чем мы все вместе взятые.

– Давление воздуха в этом туннеле превышает все мыслимые и немыслимые пределы. – Оуэн попробовал вобрать воздух в лёгкие, но закашлялся. – Не знаю, как у вас, а у меня пульсирует в висках.

– У меня тоже болит голова. – Я повернулась к Франклину. – Вспомни, что вы с Чарли чувствовали, пока ехали по туннелю.

– Не помню. Мы были слишком взвинчены, чтобы обращать на своё состояние внимание. Да и в машине был кондиционер.

Я искала хоть что-то, что подскажет нам верное направление. Вера в правильности своих доводов пока не покидала меня, и это радовало.

Передохнув, мы снова двинулись в путь. Мимо проехало около десятка машин, и ни одна не остановилась, водители не видели поднятых рук, словно нас вовсе не существовало.

– Когда же этот туннель закончится? – крикнула Мэг в отчаянии.

Оуэн споткнулся, затем облокотился на стену.

– Меня тоже интересует этот вопрос.

Я переложила биту в другую руку. Ладони стали скользкими и липкими, но я всё равно протянула Оуэну руку.

– Спасибо, – сказал он, тяжело дыша. Подтянулся, и мы вдруг оказались лицом к лицу. Оуэн с минуту изучал меня взглядом, затем сказал: – Элис, если со мной что-нибудь случится…

– Нет, – я закрыла ему рот рукой. – Нет, не говори так. Ничего с тобой не случится. Больше ни с кем ничего не…

Он убрал мою руку и крепко стиснул запястье.

– Выслушай. Я хочу, чтобы ты пообещала мне. Если я не выберусь, а ты справишься, то поедешь к моим родным, к моей бабушке, и сама лично сообщишь обо всём. Вот, – он извлёк из кармана джинсов бумажку, – утром написал адрес и как проехать. Там и имена и… – Оуэн облизал губы. – Пожалуйста.

– Эй! Вы чего там застряли? – торопил нас Франклин.

– Хорошо, – сказала я, проглотив ком, затем убрала листок в задний карман своих шорт. – Но с тобой ничего не случится, ясно?

– Я вижу выход! – закричал Итан.

Мы это сделали! Мы добрались до выхода! Я уже чувствовала, как спало давление, и слабый ветерок обдувал лицо. Мы сорвались с места и побежали, забыв обо всём на свете.

Туннель раскрыл свою пасть, выпуская нас наружу. Показалось тёмное небо, ветви деревьев, нос знакомого автомобиля. Улыбки сползли с наших лиц, бег замедлился. Мне не нужно было спрашивать, чтобы понять, что чувствует каждый из нас. Это было глубокое разочарование.

– Этого не может быть, – простонала я.

Оуэн и Франклин отступили назад.

Мэг подняла глаза и с нескрываемым страхом в голосе произнесла:

– Стемнело, ребята…

Глава 25

Сквозь звёздную ночь эхом разнёсся утробный стон, а за ним хруст. Я первая отступила в темноту, за мной то же самое сделала Мэг, прижав к себе мальчишку. Франклин и Оуэн вынули пистолет и винтовку. В пасти туннеля показалась голова зомби.

И куда бежать?

Я лихорадочно вертела головой, но стены туннеля заключили нас в ловушку.

– Если мы побежим обратно, – начала было Мэг, но оборвала фразу.

Любому из нас было уже известно, что по другую сторону нас ждёт то же самое.

Франклин бросил мне револьвер, я отдала его Мэг. Она взяла его, но не стала целиться в мертвецов. Я крепче обхватила прорезиненную дубинку.

– Эй, Элис, – обратился ко мне Франклин, – одному из нас нужно добраться до автомобиля.

– Ты хочешь, чтобы это была я?

– Да. Ты шустрая и не умеешь стрелять. Мы попробуем отвлечь их. Как только сядешь в машину, сразу забирай нас.

Я слышала, как приближается злобный зомби, слышала противные звуки, похожие на дыхание, а ещё шлёпанье босыми ногами. Пока их было мало.

– Я прикрою тебя, пока ты будешь бежать, – сказал Оуэн и приблизился ко мне. Я почувствовала холодное прикосновение, но это было его прикосновение. – Давай. Медленно.

Франклин поднял винтовку и прежде чем снести первому зомби голову, он посмотрел ему в глаза. Как и я, Франклин узнал в его лице торговца шинами. Он выстрелил. Ошмётки плоти разлетелись во все стороны. Мэг закрыла мальчику глаза. Мы с Оуэном тем временем пробирались к выходу.

За торговцем шинами шли ещё двое и тянули к Франклину руки. Он снова выстрелил, злясь, на бездействие Мэг.

– Они мертвы! Стреляй же, если хочешь жить! – орал он. Прикончил одного, но сразу увидел ещё около тридцати зомби на расстоянии нескольких футов от туннеля. – Элис, беги сейчас! Больше шанса не будет!

Это был худший день в моей жизни. И угораздило же сунуться в этот туннель. Каждый новый зомби выглядел ещё более отталкивающим, чем предыдущие. Я увидела постояльцев «Аттракциона». Среди них был и Майки. Увидев меня, выбегающую из туннеля, они кучкой поплелись за мной. Оуэн стрелял в самых ближайших. Я замахнулась на уродливую женщину, но не рассчитала. Дубинка улетела вместе с мёртвой женщиной в кусты. Ну и к чёрту! Надо торопиться!

Добежав до машины, запрыгнула на капот, перебежала и скатилась на землю. Упала, сильно ударила локоть. Но останавливаться не имела права. Я не знала, что происходит в туннеле, краем глаза видела, как твари нас окружают. Надо торопиться. Я не хочу остаться одна.

Рука тряслась, ключ выпал и закатился под днище.

– Оуэн, удерживай их! – крикнула ему и полезла под машину. Ключ с брелком покоился на самой середине. Протянула руку и пальцем ухватила кольцо брелка. – Есть! Достала!

Слышались выстрелы и крики, только я не понимала, кому они принадлежат. Зомби тоже кричали. Сделала глубокий вдох, нажала на кнопку разблокирования замков и только потом встала. Уши горячо запульсировали от напряжения. За спиной слышался хрип. Я развернулась и увидела зомби. Нас разделяло пугающее расстояние. Это был мужчина, чуть пошатывающийся с уродливым лицом. Лошадиные зубы выпирали из-под верхней губы. На груди глубокие порезы. Он смотрел на меня неосмысленным, пустым взглядом. А потом в глаз ему прилетела пуля Оуэна. Мертвец повалился на меня. Закричав, я отскочила и угодила в руки мёртвых женщин. Я заверещала. Оуэн стрелял, но непонятно куда. Он боялся попасть в меня.

Их стало слишком много. Растолкав неуклюжих зомби, я рванулась к дверце. В этот раз мне удалось запрыгнуть в машину. Со мной одновременно сел и Оуэн. Рыдая, я завела мотор и дала по газам. Влетев в туннель и осветив тварей ярким светом фар, я погнала вперёд. Некоторых зомби напрочь сбивала, пачкая кровью лобовое стекло.

– Ты видишь их?

– Вон, Мэг с Итаном!

Я и сама их заметила. Они убегали от идущих за ними мертвецов. Какие-то спортсмены из старшей школы. Раскидав их во все стороны, притормозила, и пока Мэг с мальчиком, забирались в салон, выискивала Франклина.

– Ты это заметил, Оуэн? – спросила я, наблюдая, как мертвецы облепляют машину.

– Что именно? Гони вперёд!

– Они стали агрессивнее, чем раньше. Они пришли сюда, наперёд зная, что мы здесь?

– Ты меня спрашиваешь?

– Франклин! – крикнул Итан, показывая куда-то вверх.

И мы все увидели его, повисшего на каменной стене. Франклин держался изо всех сил одной рукой за железный прут, он не мог стрелять, отбивался от зомби стволом винтовки. Их было с дюжину, и всех одолевала жажда достать человека и полакомиться его плотью.

Я включила дальний свет фар и дала по газам.

– Вообразим себя шаром для боулинга. Сейчас будет Страйк!

Я не видела, как это произошло. Страшно было, когда одно из тел ударило прямо в ветровое стекло. Оно треснуло, но не разбилось. Я сдала назад, машина запрыгала, наезжая на мёртвые тела. Франклин спрыгнул на крышу и велел ехать вперёд без остановки. И я погнала, изо всех сил стараясь не вилять, чтобы не скинуть парня.

В какой-то момент мы нашли золотую середину в туннеле, где не было ни одной твари. Франклин забрался на заднее сиденье к Мэг.

– Все целы? Никого не покусали?

– Нас – нет, а сам цел?

– Только рука болит от напряжения, – усмехнулся Франклин, затем откинулся на спинку кресла и выдохнул. – Фух! Я думал, что уже не выживу.

– Элис, включи кондиционер, воздух здесь густой и жаркий.

И только когда Оуэн это сказал, я ощутила влагу на лбу.

Мы вернулись домой глубокой ночью. Во дворе было тихо, впрочем, как и на самой улице. Это ещё раз доказывало, что все они толпятся возле туннеля.

Перед сном мы выпили вина. В своё время Чарли натащил кучу всякого спиртного в дом, он частенько выпивал. Жаль, его с нами больше не было.

Выпив два бокала, я отправилась спать. Уже у самой двери меня поймал Оуэн.

– Элис, я хотел…

– Да?

Я терпеливо ждала, пока он подойдёт ближе. Думала, он хочет что-то сказать, а он обнял, да так крепко, что косточки хрустнули.

– Ты что, Оуэн? – захихикала я.

– Захотелось тебя обнять, – сказал он и ушёл обратно вниз к Мэг и Франклину.

Я покачала головой, не понимая этот странный порыв.

В спальне умылась, переоделась в чистую одежду, надела удобные мокасины (в нашем положении приходится спать в обуви) и улеглась на кровать.

Уснула я быстро, но так же быстро проснулась.

Меня звал до боли знакомый голос. По имени.

– Элис-с-с…