Холодное сердце Хальгорда

Tekst
28
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Jak czytać książkę po zakupie
Nie masz czasu na czytanie?
Posłuchaj fragmentu
Холодное сердце Хальгорда
Холодное сердце Хальгорда
− 20%
Otrzymaj 20% rabat na e-booki i audiobooki
Kup zestaw za 23,64  18,91 
Холодное сердце Хальгорда
Audio
Холодное сердце Хальгорда
Audiobook
Czyta Людмила Шахворостова
14,19 
Zsynchronizowane z tekstem
Szczegóły
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Глава 5

– Эвелин, спускайся! – крикнул с берега Свейн.

Бруно ещё остался на драккаре и собирал ёмкости под воду.

– Может, я здесь побуду, а? – жалобно пробормотала, осматривая поселение.

За водой и необходимыми для дальнего плавания припасами Хальгорд приказал зайти в одно из прибрежных селений. Продукты он решил обменять на захваченное с корабля ярла серебро (с того самого, где меня и подобрали), а также это была единственная возможность узнать последние новости.

Отправляться на прогулку мне совсем не хотелось. Находиться среди страшных, угрюмых и громких мужчин, замученных женщин было жутко. А ещё я не видела детей, и это тоже пугало.

– Конунг приказал запастись провизией и починить паруса, которые растрепало недавним штормом, а тебя сказал взять с собой, – ворчал Бруно, – тебе же тоже нужен гребень какой или фибула.

– Гребень мне Эйнар обещал из дерева вырезать, а фибула и эта сойдёт, – возразила я, вцепившись в борт драккара.

Никогда не была трусихой, но сейчас вдруг поняла, что совсем не хочу видеть такое большое количество незнакомых мне людей, а ещё боялась заблудиться и остаться здесь навсегда.

– Да идём уже, не страшись, – хмыкнул мужчина, стаскивая бочки за борт, там их уже забирали Матс и Ульв, – можешь держаться за край плаща, чтобы не потеряться.

– Хорошо, – обречённо кивнула – спорить было бесполезно.

– Зайдём к Дриму, он хороший ярл, – бормотал себе под нос Бруно, – и пиво у него отличное.

Первый шаг на сушу дался мне тяжело, но, вскинув голову и расправив плечи, я устремилась следом за Бруно и Свейном, по дороге разглядывая людей и дома.

В основном здания были вытянутые, от двенадцати до тридцати метров длиной. Толстые стены, сложенные из земли, камней и торфа, его же накладывали на крышу. К торцам дома был пристроен коровник, оттуда доносился характерный запах навоза и молока.

Здесь, видимо, совсем недавно прошёл дождь, и улица, по которой мы шли, утопала в грязи, а глина громко чавкала под ногами. Пара женщин, встретившаяся нам по дороге, яростно спорила, эмоционально размахивая руками. Мужчины занимались разделыванием туши, я так и не смогла определить, чьей. Девушки вычёсывали шерсть. Все были заняты своими делами, но при нашем появлении с любопытством рассматривали нас.

Нда… выглядели мы, конечно, колоритно: огромные Бруно и Свейн в кожаных доспехах, со свирепыми лицами и я, невысокая, в широких штанах, рубахе длиною почти до колена и в накидке, местами протёртой до дыр, а после заштопанной.

– Наряд тебе Хальгорд сказал купить, знаю одно место, туда зайдём, – сообщил Свейн, потянув в сторону крайнего дома, – обычно женщины сами шьют, но ты не умеешь.

– Я умею, но не таким иглами и нитями! – возмутилась я.

Не совсем уж я безрукая и умею делать элементарные вещи.

– Ага, – усмехнулся Свейн, продолжая настаивать на своём.

– После к Дриму заглянем, у него есть, из чего выбрать, – добавил Бруно.

А я не знала, плакать мне или смеяться. С одной стороны, была очень приятна забота конунга, с другой – уж лучше бы я отсиделась на драккаре. Хотя, если посмотреть на женщин, то вид у меня действительно очень странный, и этим я привлекаю внимание. Здесь на женщинах были надеты платья изо льна или из шерсти, а сверху туника, завязывающаяся тесёмками на плечах. И если мужчины преимущественно носили серые, коричневые или чёрные цвета, то женщины предпочитали яркое. И у всех были длинные волосы, девушки ходили с распущенными, некоторые, правда, заплетали их в косы, а постарше – накрывали голову повязкой или покрывалом.

– Ты выбирай, что нужно, – произнёс Бруно, толкая дверь одного из зданий.

Пока я разглядывала людей, не заметила, как добрались до первого дома. Зайдя в него, на мгновение замерла у порога, привыкая к темноте – свет лился всего из двух небольших оконцев, затянутых чем-то мутным.

Форма этого дома была такая же, как и у остальных зданий в деревне, длиною около пятнадцати метров, две стены ближе к концам матицы заметно загибались в верхней части. В середине дома стояли два ряда мощных столбов, которые несли на себе тяжесть крыши. По обеим сторонам дома проходила широкая и низкая земляная насыпь, край которой был обшит досками. Получался гладкий приподнятый пол. А центральную полосу составлял грубый углублённый пол, в котором располагался один, обложенный камнями, длинный очаг, и сейчас возле него несколько женщин чесали шерсть.

– Улла! – рыкнул Свейн.

От неожиданно громкого звука я вздрогнула и с изумлением смотрела, как с пола поднялась старенькая женщина, таких я ещё здесь не встречала, и, шаркая ногами, молча подошла к нам.

– Улла, нам бы одежду этой красавице, – произнёс Бруно, показывая на меня рукой.

– А что, сама шить не умеет? – проскрипела старая, презрительно поджав тонкие губы.

– На драккаре не больно-то нашьёшь, – ответил Свейн, прикрывая мои откровенно слабые навыки кройки и шитья.

– Хм, верно, пойдём выберем, – кивнула Улла.

Молоденькие девушки, слушая наш разговор, с изумлением смотрели на меня, и, кажется, им я не понравилась.

Выбирать особо было не из чего, поэтому пробыли мы в этом странном доме совсем недолго. Взяв из сундука подходящие по размеру два платья, шерстяное и льняное, светло-серых цветов и три туники, коричневую, красную и чёрную, и поблагодарив, мы быстро покинули этот негостеприимный дом.

– Всегда была такой вредной, – буркнул Бруно. – Теперь идём к Дриму.

В доме Дрима, оказывается, находился такой своеобразный магазин, вернее сказать, склад, где хранилась добыча. Чего здесь только не было для мужской половины населения и прибывших гостей: секиры, мечи, ножи, доспехи, в углу стоял продолговатый щит, его тоже можно было обменять на серебро. А ещё конская сбруя: стремена, шпоры, ремни, уздечки и сёдла с металлическими накладками. Здесь же лежали железные лемеха, серпы, косы.

Проходя мимо всего этого, я с восторгом рассматривала выложенный прямо на полу и развешанный по стенам товар, ощущая себя в музее. Жаль, что, выйдя из него, я не окажусь на улице, где по дороге едут машины, на первых этажах высоток небольшие ресторанчики и вкусно пахнет кофе и сладкой выпечкой.

– Сюда, – потянул меня Бруно в самый дальний угол, – здесь я брал для Гунел янтарные бусы.

Добравшись до небольшого столика, расположенного у самого оконца так, чтобы на него падал свет, я увидела сокровища женщин и девушек всех времён и миров.

 Булавки, пряжки из кости и железа. Броши скорлупообразной формы. Кольцевидные и трехлепестковые фибулы. Основным материалом здесь была бронза, на некоторых изделиях позолоченная или частично покрытая оловом или серебром.

Подвески, браслеты с выбитым орнаментом животных, растений, листьев, завитков и геометрических фигур. Также были украшения и для мужчин с изображениями богов, являвшиеся защитными оберегами или амулетами, наделяющими силой, умом или красотой.

Всё это мне тихо рассказывал Свейн, Бруно молча разглядывал товар и внимательно осматривался – с тех пор, как мы зашли в это здание, он вдруг стал настороженным.

– Здесь вырезали Одина, он может воплощаться в ворона и волка.

– Бруно, давайте уйдём отсюда, – тихо попросила, ощущая какую-то неясную тревогу.

С моим появлением в этом мире я стала серьёзней относиться к своей интуиции.

– Возьми этот, и уходим, – произнёс Свейн, показывая на узорчатый гребень, вырезанный из кости какого-то животного.

– Нет, мне Эйнар из дерева обещал вырезать, – отказалась, представив, как я чешу волосы вот этим.

– Хорошо, – не стал настаивать Свейн и, взяв меня за руку, потянул к выходу.

Бруно шёл позади нас, прикрывая наши спины.

До драккара мы добрались быстро и без приключений, там всё было тихо, воины принимали провизию, которую обменял на серебро конунг. Мёд, воск, лён, зерно, соль – всё это стаскивалось быстро под полог.

– Хальгорд должен скоро вернуться, – сообщил Матс, завидев наше появление, – почти всё доставили.

– Отлично, значит, сегодня успеем уйти от берега на приличное расстояние, – задумчиво произнёс Бруно.

Выяснять у мужчины, что его беспокоит, не стала – всё равно не расскажет, поэтому отправилась в свой закуток. Там всё ещё лежал Эйнар, рана заживала, но медленней, чем ему бы хотелось. Пару раз мужчина неловким движением содрал корку, и, хотя я её тут же промыла, рана немного воспалилась.

– Как ты? – спросила, улыбнувшись насупленному мужчине.

– Лежу, – буркнул, недовольно зыркнув в мою сторону.

Именно я попросила конунга не отпускать Эйнара на берег, так как рана ещё недостаточно хорошо зажила, и вот теперь этот воин, словно дите малое, сердится на меня.

– А я не стала брать костяной гребень, жду твое творение, – зачем-то сказала я и, чуть помолчав, продолжила, – в деревне грязно и люди недобрые.

– Здесь конунг Рауд хозяин, жадный очень, и ярлы у него такие же, но до самого дома нам больше не встретятся селения, а продукты и зерно для наших семей нужны, – пояснил Эйнар.

– Прошлой зимой было слишком голодно и многие погибли, лето было холодным, и вырастить своё мы не смогли, – добавил Свейн, положив мешок с купленной для меня одеждой. – Бруно попросил передать, чтобы из-за бортов ты не высовывалась.

– Его что-то беспокоит?

– Верно, Эви, поэтому спрячься, а Эйнар тебя прикроет, – кивнул Свейн, прежде чем уйти.

– Отплываем! – рыкнул Хальгорд, обрадовав своим появлением меня безмерно.

Всё время, пока его не было рядом, я странным образом волновалась. Нет, это была не влюблённость, я бы поняла. Просто, казалось, если его не станет, я не выживу в этом мире. Только он защитит меня от всего.

– Ну вот, скоро будем дома, – пробормотал Эйнар, откинувшись на борт драккара.

– Дома… – прошептала я, поднимаясь с топчана. – Я тебе отвару принесу, и повязку надо сменить.

 

Двигаясь сквозь ровный ряд воинов, которые мощными взмахами вёсел отходили от причала, я, не обращая внимания ни на кого, устремилась на нос драккара – там, в небольшом сундуке, хранилась аптечка, которую совсем недавно пополнили.

Найдя всё необходимое для перевязки, поднялась с колен и, сделав всего один шаг, заметила солнечный зайчик на берегу. Обернувшись посмотреть, что там так блестит, с ужасом уставилась на злую ухмылку мужчины, на поднятый в его руках лук и на Хальгорда, стоящего спиной к берегу.

Недолго думая, я рванула к конунгу, сбив по дороге Бруно, со всей силы толкнула Хальгорда в спину, сдвинув его всего на полметра. А следом услышала свист стрелы и почувствовала обжигающую боль в моём плече.

Глава 6

– Эви, зачем? – подхватил меня на руки конунг, прикрывая своей спиной от посыпавшихся на драккар стрел, и громким рёвом дал команду готовиться к бою.

– Что с ней? – обеспокоенно приподнялся Эйнар. – Стрела?

– Да, помоги ей, – опустив меня на топчан, он поставил рядом со мной огромный щит, прикрывая от всё ещё летящих на судно стрел, и ушёл к Бруно.

– Держи, – Эйнар сунул мне в руки кусок тряпки, сложенной в несколько раз, – зубами зажми, надо вытащить стрелу.

Коротко кивнув, давая понять, о чём говорит мужчина, я запихнула в рот тряпицу и зажмурилась…

Это было больно, очень больно, не кричать не получалось… Терпела, пока Эйнар нащупает наконечник стрелы, ждала, когда он его крепко захватит и вырвет из раны и кричала, мысленно ругая себя: «Зачем я вылезла! Зачем?!»

Слёзы непрекращающимся потоком бежали по моим щекам. Вцепившись в свои штаны, я молила местных богов, чтобы это всё быстро закончилось.

– Всё, ты молодец, – произнёс Эйнар. – Сейчас промоем, намажем мазью и перетянем… Будет болеть.

– Спасибо, – прохрипела я, и, махнув здоровой рукой за щит, спросила: – Что там происходит?

– Конунг Рауд решил забрать нашу добычу, – ухмыльнулся мужчина. – Мы от берега уже отошли, но, уверен, нас ждут с воды – ты спрячься под щитом.

– Хорошо, – испуганно кивнула, ничего не понимая.

Они знали, что на драккар нападут и всё равно приплыли? Господи, что здесь творится!

– Держись, – рыкнул Эйнар, прижимая меня к топчану всем своим весом.

Рану тут же прострелила дикая боль, а из глаз снова брызнули слёзы.

– Что? Что случилось?

– Стрелы… Драккар ярла Дрима прижимает нас, сейчас Хальгорд покажет, – с усмешкой пробормотал Эйнар.

Я же не выдержала и, чуть высунув голову из-под щита, увидела, как на загоняющий нас обратно к берегу драккар обрушился дождь зажигательных стрел. Дерево корабля тут же полыхнуло, и воины ярла Дрима заметались по палубе, пытаясь потушить огонь, но у них ничего не выходило.

– Нефть? – удивлённо спросила у Эйнара.

Но тот, словно заворожённый, смотрел на горящий корабль противника. И снова наш драккар дёрнулся и быстро стал удаляться от берега.

– Всё, греческий огонь уже не уймётся, пока не заберёт свою жертву, – удовлетворённо произнёс мужчина. – Дальше они за нами не пойдут.

С трудом приняв вертикальное положение, я осмотрелась. Как только наш драккар отошёл на приличное расстояние от берега, часть воинов продолжила грести, а часть принялась собирать стрелы, торчащие по всему кораблю. Бруно и Матс снимали щиты, а Свейн и Хальгорд направлялись в мою сторону. Гулко сглотнув, я юркнула за ширму, и, присев на свою кровать, чинно сложила ладони на колени. Заметив это, Эйнар с удивлением приподнял бровь и ухмыльнулся.

– Эвелин! – громкий голос конунга обрушился на меня сверху. – Тебе Свейн сказал укрыться щитом и не высовываться?

– Да, – ответила, понуро опустив голову.

– Эви, – уже тише продолжил Хальгорд, – ты могла погибнуть. Мы знали о нападении, и Бруно ждал с щитом, чтобы закрыть меня. Но ты сбила его с ног, толкнула меня и поймала стрелу, тебе не предназначенную!

– Прости, – прошептала, ещё больше сжимаясь.

– Ты спасла мне жизнь, за мной долг, – глухо произнёс конунг, прежде чем уйти.

– Что? – воскликнула, вскинув голову.

Я смотрела на удаляющегося Хальгорда, но тут же перевела изумлённый взгляд на Свейна.

– Ты спасла жизнь конунгу, – с улыбкой пояснил Свейн, – ты можешь попросить его о чём угодно.

– Я? Нет, я же помешала? – ошарашенно прошептала я.

– Ты не знала, – усмехнулся Эйнар, – и всё равно бросилась защищать.

– Ясно… Но он же тоже меня спас, когда тонула?

– Ты не воин – женщина, любой мужчина должен был тебя спасти. А конунг лучший из лучших… И ты женщина, – как смог пояснил Эйнар.

– Шовинизм какой-то. Мне ничего не нужно, – покачала я головой – я не считала себя спасительницей, тем более просить за это подарки…

– Так нельзя, – покачал головой Свейн. – Я скажу конунгу, что позже сообщишь.

– Хорошо – наряды! Пусть будет одежда, которую купили в деревне, его подарком! – быстро проговорила Свейну.

– Конунг и так обязан заботиться о своём народе, – снова покачал головой мужчина.

– Я не принадлежу к его народу, я рабыня.

– Он освободил тебя ещё вчера, до прибытия в Берган, – с улыбкой сообщил Эйнар. – Никто не будет знать, кроме наших воинов, что ты была рабыней.

– Спасибо, – растерянно пробормотала.

Наверное, я была ещё в шоке и не понимала ничего. Освободил и не сообщил? Должен мне за свою жизнь?

– Я скажу ему, что ты ещё не решила, – повторил Свейн, – так иногда бывает. Но слишком долго не затягивай с выбором.

– Хорошо, – отрешённо кивнула и невидяще уставилась вдаль.

– Выбери жить с ним в одном доме, – подсказал Эйнар, поднимаясь со своей кровати, – так будет лучше для тебя.

– Да, наверное, спасибо, – поблагодарила мужчину, задумавшись о странном совете Эйнара, и мысленно выругалась —очередная загадка.

Раненых после нападения на драккар было всего трое, в их числе была и я. У всех ранения были небольшими, и за эти три недели почти всё зажило. Мужчинам, казалось, было всё равно на раны, я же иногда морщилась от тянущей боли.

– Сегодня причалим, пополним запасы мяса и ночь проведём на берегу. Там нет людей, горы и топляк на песчаном пляже, но коз водится с избытком, – сообщил Бруно, начищая свой меч.

– Отлично! Кажется, мы плывём уже вечность! – обрадованно воскликнула я.

Море, чайки, запах солёной воды и кожи. Я почти наслаждалась путешествием, но отсутствие горячей воды и невозможность нормально помыться угнетали меня. Погода с каждым днём становилась теплее, и на солнышке в платье и тунике было жарко, хотя порой на драккар набрасывался ледяной ветер.

Я знаю (Эйнар рассказал мне), что дома их ждёт горячая баня, свежий хлеб, сыр и пиво. И я, наверное, как и все мужчины, с нетерпением ожидала окончания этого изматывающего пути.

– Там есть бухточка, скрытая от глаз, я отведу тебя в неё и посторожу, – Бруно усмехнулся. – Хотя никто в здравом уме к тебе не подойдёт, но чтобы ты не пугалась, так и быть, послежу.

– Спасибо, – благодарно кивнула, вспоминая, где у меня лежат щёлок и полотно.

Причалили ближе к полудню. Несколько воинов ушли в горы – там виднелась узкая тропинка, двое набирали воду у родника, Матс развёл костёр на песчаном берегу моря. Я же, прихватив сменную одежду, щёлок и полотно, в сопровождении охраны в лице Бруно отправилась в секретную бухту в надежде, что там вода будет не слишком холодной. Хотя Бруно обещал развести костёр и нагреть для меня в котле воды – Человечище!

– Ну всё, я уйду за эти скалы, а ты иди мойся, – произнёс Бруно, установив над костром котёл с пресной водой, которую тащил от самой стоянки.

– Спасибо, – поблагодарила мужчину и замерла в ожидании, когда он наконец скроется за грядой.

Оставшись одна, я скинула брюки, рубаху и вошла в море. Вода была прохладной и неприятно щекотала кожу. Набрав в грудь воздуха, я нырнула и медленно поплыла вперёд, щадя раненую руку и отдавшись во власть лёгкого течения, наслаждаясь спокойствием и одиночеством. Через некоторое время, когда от холода мои зубы застучали, повернула назад, а выбравшись на берег, упала на ещё тёплый песок. Шевелиться не хотела – мне было хорошо.

– Застынешь, – хриплым голосом предупредил меня Хальгорд, замерший рядом со мной.

Он не отводил взгляд от моего лица, нависая надо мной огромной скалой. «Как долго он здесь и зачем пришёл?» – эти вопросы промелькнули у меня в голове, но страха не было. Замерев от неожиданности и удивления, я растерялась и не смогла подобрать слова, молча поднялась и направилась к костру, туда, где лежали полотно и щёлок.

Ощущения были странными: я вдруг вспомнила его горячие руки, и сейчас хотелось вновь почувствовать их на своём теле, а ещё… ощутить вкус его губ…

– Я воды принёс, над костром чересчур горячая для мытья, – произнёс конунг, подойдя ко мне слишком близко.

От его тела я ощущала жар, осознавая, что всё-таки продрогла.

– Угу, – громко сглотнув, я немного отодвинулась от мужчины, но Хальгорд тут же сократил расстояние между нами.

Теперь я почти касалась своей спиной его груди – она была горячей, уютной, надёжной…

– Ты замёрзла, – сиплым голосом прошептал конунг и, положив руки мне на талию, прижал к своему телу, опаляя жарким дыханием. – Позволь, я помогу тебе?

– Что? – растерянно уточнила, слушая громкий стук его сердца (моё же колотилось словно пойманная в силки птица).

– Я помогу тебе помыться, полью водой, – как ребёнку объяснил Хальгорд.

– Да, конечно, – кивнула, вспоминая рассказы Свейна, что у них это в порядке вещей – мыться в общей бане и не стесняться наготы.

– Ступай на камень, – махнул рукой конунг, показывая на плоский валун у подножья скалы. – Мы всегда здесь моемся, Бруно не предупредил меня, что бухта занята.

– Я могу сама, – промямлила, кутаясь в мокрые волосы, чтобы прикрыть интересные места.

– Котёл тяжёлый, тебе не поднять, – хриплым голосом возразил мужчина, приближаясь. – Я сверху медленно полью? Горячая?

– Нет, – покачала головой, поворачиваясь спиной к Хальгорду, и принялась намыливать волосы щёлоком.

Мылась быстро, руки подрагивали от волнения, а мурашки то ли от холода, то ли от присутствия мужчины носились табуном по всему телу.

– Листок прилип, – прошептал Хальгорд, прикоснувшись ко мне чуть ниже спины. – Готова?

– Да.

На меня тут же обрушилась тёплая вода, смывая грязь, пот и щёлок. Выжав волосы, с которых быстрыми маленькими ручейками стекала по телу вода, я потянулась к полотну, но его на месте не оказалось.

– Подними волосы, – попросил Хальгорд, укрывая меня куском ткани.

Там, где он прикасался, тепло от его ладоней расползалось, вынуждая трепетать.

– Спасибо, – поблагодарила, наклоняя голову и пряча своё полыхающее от смущения лицо.

– Пожалуйста.

Больше не задерживаясь, я рванула обратно к костру – там лежала моя чистая одежда. Снова повернувшись спиной к мужчине, я лихорадочно стянула полотно, наскоро вытерла волосы и тело, надела чистое платье и только потом повернулась, чтобы ещё раз поблагодарить конунга за помощь.

– Спас… – просипела я, увидев, как из моря выходит Хальгорд…

Широкие плечи, тренированное тело… Он, медленно ступая, не отводил взгляд от моих губ. Замерев, я практически не дышала, наблюдая, как вода крупными каплями стекала по телу мужчины.