Тайна Элизабет Блэквелл

Tekst
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

4. День четвёртый

День четвёртый. Кейт готовила обед, когда на кухню зашла хозяйка.

– Кейт, дорогая, давайте сегодня пообедаем во дворе! – предложила она, – На улице такая хорошая погода!

– Как скажите, мисс Блэквелл. Я уже почти закончила. Минут через десять всё будет готово.

– Хорошо. Я буду ждать вас на улице, – сказала Элизабет и покинула кухню.

Девушка достала тарелки…

***

Кейт вышла на задний двор с подносом в руках. На подносе стояли два блюда, закрытые крышками клош и лежали столовые принадлежности.

Поставив поднос на белый столик, девушка огляделась по сторонам. Элизабет нигде не было видно.

– Мисс Блэквелл, вы тут?! – выкрикнула она, но в ответ последовала тишина.

Из кустов, которые были неподалёку от неё, вдруг выскочила кошка и подошла к столу. Кейт взглянула на неё и, вздохнув, сказала:

– Ладно. Пойду поищу её в доме.

После этих слов, девушка вернулась обратно в дом и остановилась возле двери. Она увидела Элизабет и в изумлении застыла на месте. Хозяйка дома была в красивом, белом, свадебном платье. Не обращая внимания на Кейт, она неспешно прошла по коридору и вошла в одну из комнат.

– Мисс Блэквелл! Я принесла обед! – опомнившись, выкрикнула Кейт.

– Я вижу, – раздался голос хозяйки прямо у неё за спиной.

Девушка вздрогнула от неожиданности и, резко повернувшись, уставилась на Элизабет.

– Но… Но вы же… – стала бубнить Кейт, оглядываясь назад.

– Да, дорогая… Я же что?

– Я только что видела вас в доме! – сказала девушка и повернувшись, – посмотрела на дверь той комнаты, в которую полминуты назад вошла Элизабет в белом платье, – Вы прошли по коридору…

Тут Кейт замолчала и недоумевающе посмотрела на хозяйку дома.

– Вам, наверно, показалось. Я была здесь, в саду, – ответила ей Элизабет и указала рукой в сторону деревьев, – Вон в том кресле.

Девушка посмотрела туда, куда указала ей хозяйка. Среди зелени она увидела садовое кресло под большим деревом.

– Но… – протянула девушка.

– Милая, вы, наверно, переутомились. Давайте пообедаем и идите отдыхайте. Посуду потом помоете.

5. День шестой

День шестой. Вечер. Кухня. Кейт мыла посуду после ужина. Раковина находилась возле окна, и девушка то и дело поглядывала на улицу.

За окном уже смеркалось. Погода была пасмурная. Собирался дождь.

«Ну вот… хотела прогуляться…» – вздохнув, подумала Кейт, как вдруг заметила кого-то за окном.

Девушка замерла и уставилась на улицу. Там и правда кто-то был. Женщина в свадебном платье, как две капли воды похожая на её хозяйку, стояла в нескольких метрах от дома и смотрела прямо на неё.

– Кейт! – вдруг послышалось у неё за спиной.

Кейт вздрогнула и повернулась. В дверях кухни стояла Элизабет.

– А… как… вы же… – промямлила девушка и взглянула в окно.

На улице уже никого не было.

– Милая, – тихо сказала ей хозяйка дома и подошла к ней совсем близко, – С вами всё в порядке? Иногда вы очень странно себя ведёте… Что-то случилось?

– Нет, нет. Ничего не случилось, – покачала головой Кейт, – Со мной всё хорошо, мисс Блэквелл, – солгала она, – Просто вы так тихо вошли…

– Ах, дорогая моя, я вас напугала? Извините, я не хотела, – вздохнула Элизабет, – Вы скоро закончите? – поинтересовалась она.

– Да. Только пара чашек осталась.

– Хорошо, – улыбнулась хозяйка дома и, больше не говоря ни слова, покинула кухню.

Когда женщина ушла, Кейт посмотрела на улицу. За окном никого не было видно. На землю упали первые капли дождя.

– И что это опять было?.. – выдохнула девушка.

Она быстро домыла оставшуюся посуду и отправилась в свою комнату.

***

Кейт сидела в кровати и читала какую-то книгу. За окном бушевала гроза. Сильный порыв ветра раздул шторы на окне и капли дождя долетели до Кейт.

Сделав глубокий вдох, девушка отложила книгу в сторону и встала с кровати. Она закрыла окно и хотела было вернутся к чтению, как вдруг почувствовала, что очень хочет пить.

Кейт вышла из своей комнаты и направилась на кухню.

Дойдя до двери, она остановилась. На кухне горел свет и из приоткрытой двери доносились какие-то звуки. Девушка посмотрела в щель между дверью и дверным косяком и увидела Элизабет. Та что-то готовила.

«Чего это она?» – только подумала девушка, как Элизабет вдруг обернулась. Кейт испугалась и спряталась.

«Господи… Словно я преступница какая-то…» – подумала девушка и вошла на кухню.

– Доброй ночи, мисс Блэквелл, – сказала она.

– Доброй ночи, – ответила ей хозяйка дома, – Не спится? – спросила она.

– Просто попить захотела, – улыбнулась Кейт и, подойдя к холодильнику, достала из него бутылочку минералки.

Девушка открыла бутылочку и, сделав пару глотков, посмотрела на Элизабет.

– Вкусно пахнет, – сказала она хозяйке, – А что вы готовите?

– Суп, – ответила ей та и как-то странно на неё посмотрела.

У Кейт от этого взгляда даже мурашки побежали по коже.

– Ладно, – натянуто улыбнувшись, выдохнула девушка, – Вам помочь?

– Не нужно, – холодно ответила ей Элизабет.

– Ладно, – тихо сказала Кейт, – Ну… тогда… спокойно ночи.

– Спокойной ночи, милая.

Кейт вышла из кухни и закрыла за собой дверь. Она ещё немного постояла возле неё. За эти несколько дней, что девушка провела в доме, она уже несколько раз замечала, как Элизабет носит еду на второй этаж.

«Она готовит для себя?.. Почему меня не попросит? И… зачем наверх несёт?» – подумала Кейт.

Вскоре девушка вернулась в свою комнату. Читать ей уже совсем не хотелось. Она выключила свет и легла в кровать.

«Как жаль, что нет телефона. Сейчас бы в интернете полазила…» – подумала она и сама не заметила, как уснула.

Следующий день прошёл как обычно. А ещё через день Кейт снова увидела, как Элизабет что-то готовит. Девушка решила проследить за хозяйкой и когда та вышла из кухни, тихо и незаметно последовала за ней. Кейт увидела, как Элизабет открывает ключом, который всегда висит у неё на груди, одну из дверей на втором этаже…

6. День десятый

День десятый. Поздний вечер. Элизабет и Кейт сидели на заднем дворе, пили чай и о чём-то мило беседовали. Вдруг девушке показалось, что кто-то промелькнул среди деревьев.

– Мисс Блэквелл, хотела вас кое о чём спросить… – вдруг сказала Кейт, не сводя взгляд с того места где, как ей показалось, только что прошёл кто-то.

– Да, я слушаю, – улыбнулась ей Элизабет.

– В доме кроме нас есть ещё кто-то?

– Нет, дорогая. Только мы.

– Простите, мисс Блэквелл, я понимаю, что это, наверно, не моё дело, но… Зачем вы готовите еду и носите её в ту комнату на втором этаже?

Элизабет поменялась в лице и как-то странно посмотрела на девушку, а потом снова улыбнулась.

– Вы следите за мной, милая? – спросила она.

После этого вопроса Кейт почувствовала себя так неловко, что даже заёрзала на стуле.

– Простите, мисс Блэквелл, – сказала она, – Я не следила… Просто… Просто увидела вас и поднялась вслед за вами. Подумала, может быть вам нужна моя помощь…

– Это для моей кошки, – вдруг ответила ей Элизабет.

– Для кошки? – удивилась девушка.

– Да, – улыбнулась хозяйка дома, – Наверно, вы уже её видели. Моя Эльза очень привередливая, – немного склонив голову, как-то странно улыбнулась она, – Извините.

После этих слов Элизабет поднялась со стула и неспешно ушла в дом.

ВОСПОМИНАНИЯ КЕЙТ:

Несколько дней назад. Резной белый столик с двумя резными белыми стульями на заднем дворе дома. Кейт и Элизабет сидят за этим столиком. Элизабет берёт в руки чайник и наливает чай в чашку, которая стоит ближе к Кейт.

– Надеюсь, вы любите чай с жасмином. Эльза его просто обожает, – говорит хозяйка дома.

КОНЕЦ ВОСПОМИНАНИЙ.

– Эльза… Кошка? Обожает чай с жасмином и суп? – тихо произнесла Кейт и осмотрелась вокруг. – Ладно… – выдохнула она и встала.

Она ещё немного постояла, вглядываясь в темноту, а потом взяла поднос с чайником и грязными чашками и направилась в дом.

7. День двенадцатый

День двенадцатый. Поздний вечер. Кухня. Элизабет поставила на поднос тарелку с супом и положила рядом с ней ложку и салфетку.

В это время Кейт стояла возле приоткрытой двери и подглядывала за хозяйкой.

«Зачем кошке ложка?» – подумала она.

Элизабет взяла поднос. Кейт, увидев это, быстро и так тихо, как только могла, спряталась в одной из комнат.

– Чёрт… Нужно было снять туфли… – посмотрев на свои ноги, прошептала девушка.

«Надеюсь, она меня не слышала» – подумала она.

Подходя к двери, ведущей из кухни, Элизабет услышала какой-то тихий шум.

– Кейт, милая, это вы? – оказавшись в коридоре, позвала она.

Девушка, услышав голос хозяйки, прижалась к стене рядом с дверью и затаила дыхание. Конечно Элизабет она ничего не ответила.

– Хм… – выдохнула хозяйка дома.

Она осмотрелась по сторонам и, никого не обнаружив, направилась к лестнице, ведущей на второй этаж.

Кейт слышала, как Элизабет уходит. Когда стук каблуков хозяйки стих, девушка вышла из комнаты. Сделав несколько шагов, она остановилась и снова посмотрела на свои туфли.

– Уф… – выдохнула Кейт.

Она сняла с себя туфли и, оставив их в коридоре, тихо направилась к лестнице.

***

Элизабет неспешно шла по коридору второго этажа держа в руках поднос. Кейт наблюдала за ней с лестницы.

Хозяйка дома остановилась возле одной из дверей. Немного помедлив, она поставила поднос на пол с боку от этой двери и, сняв с шеи ключ, открыла её.

Сделав глубокий вдох, Элизабет подняла поднос и вошла в комнату. Через несколько секунд она прикрыла дверь, но та до конца не закрылась и осталась чуть приоткрытой.

Кейт быстро подбежала к этой двери и остановилась в паре шагов от неё. Из комнаты до неё донёсся голос хозяйки.

 

– Эльза, милая, я принесла тебе твой любимы суп! – сказала она, – Ты уже давно ничего не ела!

Кейт подошла к двери ещё ближе. Она слышала, как Элизабет ходит по комнате.

– Милая, я беспокоюсь о твоём здоровье! – сказала кому-то хозяйка дома, – Ну что ты на меня так смотришь?! Ах, да! Дверь! Сейчас закрою!

Услышав это, Кейт быстро забежала в соседнюю комнату. Только она успела прикрыть за собой дверь, как в коридор выглянула Элизабет. Она осмотрелась по сторонам, вынула ключ из замочной скважины, скрылась за дверью и вскоре заперла её на замок.

Кейт стояла в соседней комнате прижавшись спиной к стене.

– Боже… – тихо выдохнула она, – Что я делаю?!

Немного помедлив, девушка быстро вернулась на первый этаж. Взяв свои туфли там, где она их оставила, Кейт направилась в свою комнату.

***

В комнате девушки был полумрак. Горела только лампа на тумбочке. Бросив свои туфли на пол сбоку от двери, девушка посмотрела на окно. Оно было не закрыто. На улице снова началась гроза. Ветер раздувал шторы, словно парус.

Кейт подошла к окну и посмотрела на улицу. В нескольких шагах от дома, мимо её окна, пробежала кошка хозяйки.

– Хм… – выдохнула Кейт и, больше не желая ни о чём думать, закрыла окно и легла спать.

8. День тринадцатый

День тринадцатый. Гостиная. После полудня. Кейт вытирала пыль в комнате. Возле одной из стен стоял маленький, невысокий, круглый столик. На столике был телефон. Девушка подошла к этому столику и стерев с него пыль, положила тряпку рядом с телефонным аппаратом. Немного помедлив, она сняла трубку и, набрав номер, поднесла её к уху.

– Алло! – вскоре раздался голос её подруги Сары.

– Привет, Сара! – обрадовалась Кейт.

– Привет, подруга! Ты уже дней пять не звонила! Что-то случилось?

– Нет, нет. Прости, я была занята.

– Эта тётка тебя совсем загоняла?!

– Нет, что ты! Просто…

– Что-то случилось?

– Ничего. Просто здесь что-то странное происходит.

– Странное? Что именно? – заинтересовалась Сара, – Ну давай, рассказывай!

Тут Кейт услышала шаги. Это хозяйка дома прошла мимо гостиной.

– Сара, мне пора! – тихо сказала девушка подруге, – Я тебе попозже позвоню!

Не дожидаясь ответа, Кейт быстро нажала на кнопку. Из трубки послышались гудки. В это время в комнату вошла Элизабет. Девушка испуганно посмотрела на хозяйку. У неё было такое чувство, будто она что-то дурное натворила и боялась, что эта странная женщина об этом узнает.

– Милая, с кем вы разговаривали? – спросила хозяйка дома.

– Ни с кем, – солгала ей Кейт, – Я…

Тут девушка схватила тряпку со столика и принялась вытирать трубку.

– Я просто пыль вытирала, – натянуто улыбнувшись, сказала она.

– Оставьте, – сказала ей Элизабет, – Пора готовить обед.

– Хорошо, мисс Блэквелл.

Кейт положила трубку и вышла из комнаты. Хозяйка дома вышла вслед за ней.

***

Всё время пока девушка готовила обед, она не переставала удивляться тому чувству, которое испытала тогда, когда Элизабет застала её в гостиной с телефонной трубкой в руках.

«И чего я так испугалась? – думала она, – Как будто я у неё что-то украла…»

***

После обеда, Кейт вымыла посуду и у неё было несколько часов свободного времени до приготовления ужина.

Девушка вышла на задний двор. Хозяйка дома была там. Она сидела в кресле под большим деревом и читала какую-то книгу.

– Мисс Блэквелл, вам что-нибудь нужно? – поинтересовалась Кейт.

– Нет, милая, отдыхайте, – ответила ей Элизабет даже не взглянув на неё.

– Ладно. Спасибо, – выдохнула девушка и отправилась обратно в дом.

Она хотела пойти в библиотеку. В эту прекрасную, небольшую комнату с книгами, которая, к её радости, была в этом доме. Кейт хотела взять что-нибудь почитать, ведь свою книгу она уже дочитала, но проходя мимо лестницы, ведущей на второй этаж, остановилась.

Девушка какое-то время стояла там и смотрела наверх. Ей вдруг показалось, что кто-то ходит по коридору второго этажа. Ей послышались чьи-то шаги, но этот звук быстро стих.

– Ладно… – выдохнула Кейт и вместо библиотеки отправилась в подсобку.

***

На руках Кейт были резиновые перчатки. Она мыла пол в коридоре на втором этаже. Дойдя до загадочной комнаты, в которой, по словам хозяйки дома, та кормила кошку, девушка остановилась. Какое-то время она смотрела на дверь.

– Все двери открыты… Все, кроме этой… Зачем она её запирает? – еле слышно разговаривала она сама с собой.

Приставив швабру к стене, Кейт посмотрела в сторону лестницы будто опасаясь, что Элизабет вот-вот поднимется наверх и увидит её. Прошло некоторое время, но хозяйка так и не появилась.

Тогда Кейт подошла к двери совсем близко, приложила к ней ухо и прислушалась. Тишина. Потом девушка постучала в дверь, но ей никто не ответил. Кейт повернула дверную ручку, но та, конечно, была заперта. Тут девушка вспомнила, что ключ от этой комнаты, хозяйка всегда носит при себе. Носит его на груди, словно кулон.

– Кейт, милая, вы наверху?! – с лестницы донёсся голос Элизабет.

Девушка вздрогнула. Она так перепугалась, что сердце чуть ли не выскочило у неё из груди. Быстро взяв себя в руки, она схватила швабру и принялась тереть пол.

Хозяйка дома вошла в коридор и направилась к девушке.

– Вот вы где! А я вас по всему дому ищу! – громко сказала она.

Кейт выпрямилась и посмотрела на Элизабет.

– Что вы тут делаете? – спросила та, остановившись в нескольких шагах от девушки.

– Я… Я решила пол здесь вымыть. Тут, по всей видимости, давно никто не убирался, – ответила ей Кейт.

– Это и не нужно, милая. Ну… Раз уж начали… И… Вы не слышали, как я вас звала?

– Нет, мисс Блэквелл, извините. Я просто задумалась.

– Задумались? О чём же?

– Да так… Ни о чём. Вы что-то хотели, мисс?

– Что-то вы совсем заработались, Кейт, – улыбнулась Элизабет, – Я заварила нам чай, – сказала она и взглянув на швабру и ведро неподалёку, добавила:

– Убирайте всё это и выходите на задний двор.

– Хорошо, мисс Блэквелл.

Элизабет повернулась к девушке спиной и направилась обратно к лестнице. Кейт взглянула на дверь, за которой, как ей казалось, хозяйка скрывает что-то.

– Кейт, это не твоё дело, – сделав глубокий вдох, тихо сказала она сама себе и, взяв в руки ведро, покинула второй этаж.

***

Элизабет сидела на улице за белым круглым столиком. Перед ней на подносе стоял чайник, две чашки с блюдцами, сахарница и вазочка с конфетами и печеньем. Она ждала Кейт.

Прошло некоторое время, прежде чем девушка вышла на улицу и подошла к столику. Улыбнувшись хозяйке, она села напротив неё.

Элизабет разлила чай по чашкам.

– Спасибо, – сказала ей Кейт и, взяв свою чашку, сделала несколько глотков.

Хозяйка дома взяла свою и, осмотрев двор, посмотрела на небо.

– Сегодня прекрасная погода! Не правда ли?! – сказала она.

Погода в этот день действительно была хорошая. На улице было тепло и на небе не было ни облачка.

– Да, замечательная, – согласилась с ней девушка.

Сделав ещё несколько глотков, она поставила чашку на стол и посмотрела на Элизабет. Женщина почувствовала взгляд Кейт на себе и повернула к ней голову.

– Вы о чём-то хотели меня спросить? – сказала она.

– Да, я… Когда я только к вам пришла, вы сказали о девушках…

– О каких девушках, дорогая?

– Девушках «до меня»… Здесь ещё кто-то работал?

– Конечно, милая. И после вас придут другие.

– Что вы имеете ввиду?

– Как вы знаете, я очень хорошо плачу. И вы, также, как и остальные, поработаете здесь какое-то время, накопите денег и уйдёте. Не так ли?

– Я… – протянула Кейт.

Она даже не знала, что ответить. Элизабет улыбнулась.

– Ничего, дорогая, всё в порядке, – сказала она.

9. День четырнадцатый

День четырнадцатый. Холл на первом этаже. После полудня. На руках Кейт были резиновые перчатки, она мыла пол и всё думала о том, что было вчера. Элизабет дома не было, и девушка боролась с желанием подняться на верх и всё-таки посмотреть, что та прятала в комнате.

«Чёртово любопытство…» – с досадой думала она.

Вдруг раздался звонок. Кейт вздрогнула от неожиданности и посмотрела на дверь.

– У неё же ключи есть, – пробубнила девушка.

Она поставила швабру к стене, сняла с рук резиновые перчатки и бросила их на пол, рядом с ведром. Кто-то ещё раз позвонил в дверь.

– Иду! Иду! – выкрикнула Кейт и направилась к двери.

Уже через несколько секунд та была открыта. На пороге дома стояла её подруга Сара.

– Привет, Кейт! – громко сказала девушка.

– Господи, Сара! Я думала, это мисс Блэквелл вернулась! Что ты здесь делаешь?! – недоумевающе спросила её Кейт.

Сара, отодвинув подругу с прохода, бесцеремонно вошла в дом. Осмотревшись, она повернулась к Кейт.

– Ты что не рада меня видеть?! – приподняв брови, спросила она.

– Рада, но… – только и успела вымолвить Кейт.

– Но?! – протянула Сара и ещё раз осмотрелась, – Дом и права большой! – заключила она.

Кейт вздохнула и закрыла входную дверь на замок.

– Могла бы предупредить, что ты приедешь, – сказала она подруге и повернулась к ней, – Я бы взяла выходной, и мы бы встретились в городе.

– Ну да… – выдохнула Сара, – После того, как ты трубку повесила, я пыталась до тебя дозвонится. Но твоя мисс Блэквелл постоянно говорила мне, что ты занята и не можешь подойти к телефону!

– Странно… Она мне ничего об этом не говорила.

– Я уж было подумала, что с тобой что-то случилось. Вот и решила приехать. Выгонишь меня?

– Нет, что ты! – сказала Кейт и посмотрела на ведро, – Уф… ладно, – вздохнула она, – Мисс Блэквелл сказала, что только к вечеру вернётся. Пойдём, я тебя накормлю. Ты, наверно, голодная.

– Да уж. Я с утра ничего не ела.

***

Сара сидела за столом на кухне и наблюдала за подругой. Кейт разогревала для неё еду. Несколько минут и перед Сарой уже стояла тарелка с её обедом и стакан сока. Девушка тут же принялась за еду. Кейт села напротив и смотрела как есть её подруга.

– А ты что? Есть не будешь? – спросила её Сара.

– Нет. Я не голодна, – ответила ей Кейт.

Не прошло и дести минут, как гостья уже опустошила свою тарелку. Сделав несколько глотков сока, она развалилась на стуле и уставилась на подругу.

– Ну и как тебе работать прислугой? – спросила она Кейт.

– Сара, я делаю тоже самое, что делала бы в собственном доме.

– Но это не твой дом.

– Не мой, но тоже самое. К тому же, за это отлично платят.

– Я что-то не поняла… Так ты домой не собираешься?

– Теперь мой дом здесь. По крайней мере до конца этого года. А там посмотрим, – сказала Кейт и встала.

Она собрала со стола грязную посуду и направилась к раковине. Пара минут и чистая посуда уже стояла в сушке.

– Чай будешь? – выключив воду и не поворачиваясь к подруге, спросила Кейт.

– Буду! – ответила ей Сара и, заливаясь смехом, положила ноги на стол, – И ещё ножки мне помассируй!

Кейт повернулась к подруге. По выражению её лица было видно, что она немного разозлилась.

– Не смешно! – громко сказала она Саре, – И ноги со стола убери!

Больше не говоря ни слова, Кейт достала с полки две чашки и заварочный чайник. Она поставила греть воду и вскоре заварила чай. Сара всё это время наблюдала за подругой и, когда чай был готов, убрала, наконец, ноги со стола.

– Ну и зануда ты стала, – пробубнила она.

Кейт вытерла стол, поставила на него чайник и чашки, разлила по ним чай и села напротив Сары. Та, взяв свою чашку, сделала пару глотков горячего напитка.

– Фу! С жасмином! Терпеть его не могу! – сказала она и отставила чашку подальше, – А я думаю, чем это пахнет?..

– Мисс Блэквелл только его и пьёт, – сказала ей Кейт и сделала несколько глотков.

– Да что ты заладила: «Мисс Блэквелл, мисс Блэквелл…», – передразнила Сара, – Будто она тебя заколдовала!

После этих слов, Сара поменялась в лице. Немного подавшись вперёд, она пристально посмотрела на подругу. – А может это правда? – тихо сказала она.

– Что правда? – не поняла Кейт.

– Ну то, что она тебя заколдовала. Ты же говорила, что она какая-то странная.

– Странная, но не ведьма же.

– Кто же её знает?.. А фотография её есть? Я хочу посмотреть!

Кейт пожала плечами.

– Нет, наверно, – сказала она, – Я не видела в доме ни одной фотографии.

– Точно ведьма! – откинувшись на стуле, громко заявила Сара.

Кейт тяжело вздохнула.

– Ведьма или нет… Какая разница? Я же не жаб для неё собираю! – сказала она, – Ладно… У меня ещё куча работы. А вечером я отпрошусь и встретимся в каком-нибудь кафе. Договорились?

 

– Хорошо, хорошо. Уже ухожу!

Сара встала из-за стола и вышла из кухни.

***

Кейт проводила подругу до входной двери.

– Не могу поверить, что ты меня выгоняешь! – вдруг, всплеснув руками, возмутилась незваная гостья.

– Я тебя не выгоняю, а просто прошу уйти. Если мисс Блэквелл увидит тебя, я не думаю, что ей это понравится.

– Да что ты её так боишься?!

– Да не боюсь я её! Но это её дом! Она мне сразу сказала, чтобы я никого сюда не приводила. И это правильно. Если бы я была на её месте, мне бы тоже это не понравилось.

– Да! А ещё она тебе сказала: «Никаких ноутбуков и телефонов», – спародировала Сара хозяйку дома, которую даже ни разу не видела.

Кейт открыла входную дверь.

– Всё, Сара, давай! Я тебе вечером позвоню! Тогда встретимся и поговорим! – сказала она подруге.

– Ладно, ладно! – махнула рукой Сара и вышла из дома.

Девушка, не оглядываясь, направилась к забору. Кейт проводила её взглядом и закрыла входную дверь.

***

Кейт была на кухне. Она собрала со стола посуду после неудавшегося чаепития и направилась к раковине. Вымыв чашки, она выключила воду и, не сводя взгляд с окна, взяла кухонное полотенце, которое лежало рядом с раковиной. Вытирая руки, девушка, наконец, повернулась. Тут она вздрогнула, выронила из рук полотенце и вскрикнула от испуга. Рядом со столом стояла Сара. Гостья и сама вскрикнула от неожиданности.

– Чёрт! Сара! – придя в себя, выкрикнула Кейт, – Как же ты меня напугала! Как ты вошла?!

– Ты забыла запереть дверь, – улыбнулась подруга, – Ну и лицо у тебя сейчас было!

– Ну и лицо у тебя сейчас было, – передразнила её Кейт, – Да я чуть ли со страху не умерла! – громко заявила она.

После этих слов девушка подняла с пола полотенце и, раздражённо бросив его рядом с раковиной, села за стол и посмотрела на Сару.

– Ты что-то забыла? – сделав глубокий вдох, спросила она.

– Да, забыла тебя спросить, – ответила ей подруга, – Когда ты мне звонила, ты сказала, что здесь что-то странное происходит.

Сара села напротив Кейт и пристально на неё посмотрела.

– Рассказывай! – сказала она ей.

– Встретимся вечером и я тебе всё расскажу.

– Нет уж! Давай сейчас! Иначе я не уйду!

– Если расскажу, уйдёшь?

Сара подняла руку.

– Обещаю! – торжественно сказала она.

– Ладно… – выдохнула Кейт и, подавшись вперёд, стала говорить тише, чем прежде. Будто боялась, что кто-то ещё может её услышать. – Несколько раз я видела мисс Блэквелл, но это была не она… – прошептала девушка.

– Что значит «не она»?! – воскликнула Сара.

Кейт осмотрелась вокруг и продолжила так же тихо:

– Ну, например, я видела, как она шла по коридору и зашла в одну из комнат… И вдруг она появляется за моей спиной! Или я вижу её в окне, поворачиваюсь, а она сидит в кресле на заднем дворе…

– Ну и что? Дом огромный! Может тут какой-то тайный ход есть, и она тебя просто пугает, – совсем не испугавшись, предположила Сара.

– Даже если и есть, она же не может перемещаться так быстро…

– Ладно, – махнула рукой Сара, – Я думала, что ты мне что-нибудь интересное расскажешь. Это всё?!

– Нет, не всё. Ещё она сама готовит…

После этих слов Сара замерла и какое-то время как-то странно смотрела на подругу, а потом вдруг закатилась смехом.

– Что?! – протянула она, – Ты серьёзно?! Да как же так?! Она?! Сама?! – сквозь смех говорила Сара.

– Прекрати! – возмущённо и громко сказала ей Кейт, – Ты даже не дослушала!

– Конечно, я недослушала! Ты ведь сама замолчала, – посмеиваясь, ответила ей подруга, – Так… что там ещё? Она сама меняет постельное бельё?!

– Сара! – выкрикнула Кейт.

Тут гостья сделала жест рукой, будто закрывает свой рот на замок.

– Молчу, молчу, – сказала она, еле сдерживая улыбку.

– Ещё раз засмеёшься, я тебе больше вообще ничего не скажу! И вообще выгоню тебя отсюда! Поняла?! – пригрозила ей Кейт.

Сара прикрыла рот рукой, чтобы подруга не видела её улыбки, и кивнула ей в ответ головой.

– Она варит какой-то суп и носит тарелку с супом в одну из комнат на втором этаже, – после минутной паузы, тихо сказала Кейт, – Я спросила её, кому она носит еду, ведь в доме кроме нас, как она говорила, никого нет. Она сказала, что готовит для своей кошки. Но в то время, когда мисс Блэквелл была в комнате, её кошка была на улице.

– Может у неё ещё одна есть.

– Может… Только вот когда мисс Блэквелл возвращается из той комнаты, тарелка с супом полная и она выливает его в раковину. И ещё эта комната всегда заперта. Она носит ключ от неё на шее…

– Ты что следила за ней?! Ну ты даёшь! – сказала Сара и встала из-за стола.

Не говоря ни слова, она направилась к двери.

– Эй! Ты куда?! – выкрикнула Кейт.

Сара повернулась к подруге и игриво улыбнулась.

– Пойду посмотрю, что она прячет в той «загадочной» комнате. Кому же она носит суп, который потом выливает… – сказала она и вышла из кухни.

– Сара! Нет! – выкрикнула ей вслед Кейт.

Она вскочила из-за стола и побежала за подругой.

***

Сара быстро взбежала вверх по лестнице, не обращая никакого внимания на подругу, которая быстро шла вслед за ней и звала её.

Оказавшись в коридоре на втором этаже, гостья стала открывать двери в комнаты одну за другой. Но за ними ничего не было. Только пыльная мебель и ничего странного или даже просто подозрительного.

– Сара! Что ты делаешь?! Прекрати! – говорила ей Кейт.

Она подошла к подруге совсем близко. Та открыла очередную дверь и заглянула в комнату. Ничего необычного. Кейт легонько оттолкнула гостью и громко захлопнула дверь в эту комнату.

Обе девушки посмотрели друг на друга.

– Ты обещала, что уйдёшь, если я расскажу тебе! – возмущённо сказала Кейт.

Сара улыбнулась.

– Прости, подружка, – наигранно виновато произнесла она, – Не злись на меня, пожалуйста… Но я ничего не могу с собой поделать!

Кейт не знала, что ей ответить. Она просто смотрела на подругу и тихо злилась. Сара быстро подошла к следующей двери и повернула ручку. Дверь оказалась заперта.

– Значит, это та комната? – взглянув на подругу, сказала Сара.

– Пожалуйста, пойдём отсюда, – умоляюще произнесла Кейт.

– Значит эта?.. Хорошо… Посмотрим…

После этих слов Сара достала из кармана несколько канцелярских скрепок и, присев на корточки, стала пытаться открыть ими дверь.

– Чёрт, Сара! Что ты делаешь?! – прошептала Кейт и присела рядом с подругой.

– Как что? Пытаюсь дверь открыть… Ты же знаешь, я в этом профессионал! – улыбаясь, сказала Сара.

– Да уж… – выдохнула Кейт, уже почти смирившись с тем, что сейчас делала её подруга.

Как бы то ни было, Кейт было интересно узнать, что же скрывает хозяйка дома в этой комнате. Почему она запирает её? Скорее всего, думала девушка, там нет ничего особенного. И, конечно же, там нет никого живого. Ни кошки, ни какого-либо другого существа. Ведь ту еду, которую Элизабет носила в комнату, никто не ел. Может быть хозяйка дома просто не в себе?..

Прошло немного времени и замок был открыт.

– Ага! Есть! – радостно воскликнула Сара.

Она встала, согнула скрепки и, убрав их обратно в карман, посмотрела на подругу. Кейт, тоже поднялась и сделала пару шагов назад. Обхватив себя обеими руками, она молча стояла и заметно нервничала. «А что если там действительно кто-то есть?» – думала она.

– Ну… Готова? – спросила её Сара и взялась за ручку дверь.

– Я туда не пойду! – вдруг заявила ей Кейт.

Сара удивлённо на неё посмотрела.

– Это ещё почему?! – спросила она.

– А вдруг там что-то, чего я не должна видеть?

– Что например? Котёл? И сушёные змеи и жабы развешанные по стенам? Глаза в банках? – засмеялась Сара.

– Сказала же, я туда не пойду! Смотри сама, если хочешь! – сказала Кейт и отошла подальше от двери.

– Я уверена, что там ничего страшного нет! А ты трусиха! – громко сказала Сара и повернула ручку.

Кейт посмотрела в сторону лестницы, а Сара вошла в комнату. Не прошло и нескольких секунд, как гостья заорала и, выбежав в коридор, захлопнула за собой дверь. Кейт недоумевающе посмотрела на до смерти перепуганную подругу.

– Что? Что случилось? Что там?! – подскочив к Саре, спросила она.

– Тебе лучше об этом не знать… – дрожащим голосом ответила ей Сара.

После этого она схватила подругу за руку и потащила её за собой по коридору к лестнице. Сделав несколько шагов, Кейт выдернула свою руку из руки подруги и остановилась.

– Да что ты там увидела?! – громко спросила она.

Сара тоже остановилась и очень странно посмотрела на дверь в «загадочную» комнату.

– Это твоя мисс Блэквелл и вправду сумасшедшая! – заявила она, – Собирай вещи! Ты уходишь отсюда вместе со мной!

Вдруг за спиной Кейт, в нескольких шагах от неё, Сара увидела женщину в свадебном платье. Белая, как мел, она стояла неподвижно и смотрела прямо на девушку. Из её глаз по бледным щека катились кровавые слёзы и падали с подбородка на белоснежное платье. Сара в ужасе смотрела на женщину. Она была так напугана, что не могла даже пошевелится. Крик будто комом застрял где-то у неё в горле. Кейт видела, как менялось выражение лица подруги. Сара даже побледнела. Кейт оглянулась, но ничего странного не увидела. Потом она схватила Сару за плечи и, немного тряхнув её, громко спросила:

To koniec darmowego fragmentu. Czy chcesz czytać dalej?