Поэтические переводы сонетов У. Шекспира 1 – 154

Tekst
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Opis książki

Уважаемые читатели! Прошло более 400 лет, как были впервые напечатаны сонеты Уильяма Шекспира. С тех пор огромное количество переводов было сделано, много обсуждений и объяснений буквально каждой его сонетной строчки опубликовано. К сожалению, слишком много времени прошло с момента первых публикаций, и слишком мало документальных доказательств предъявляют приверженцы различных версий. Один только факт несомненен - за прошедшее время, значительные изменения произошли с сознанием людей, в их миропонимании, и значимость заданных в сонетах тем для самого Шекспира и его современных читателей изменилась. Поэтому переводчики наших дней вынуждены по-новому смотреть на оригинальный текст, добавляя ему современную актуальность и индивидуальный колорит. Но, при всём множестве переводов, пусть для вас в сонетах останется главное – желание понять окружающий нас мир. Читайте и почувствуйте себя Шекспиром - пытайтесь объяснить природу, поведение людей, заглядывайте в будущее. Желаю приятного чтения!

Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
12+
Data dodania do LitRes:
23 września 2023
Data powstania:
2023
Rozmiar:
200 str.
Tłumacz:
Николай Ефремов
Prawa autorskie:
Автор
Spis treści
Czy książka narusza prawo?
Złóż skargę dotyczącą książki
Уильям Шекспир "Поэтические переводы сонетов У. Шекспира 1 – 154" — ebook, pobierz w formatach mobi, epub, txt, pdf lub czytaj online. Zamieszczaj komentarze, recenzje i głosuj na swoje ulubione.

Отзывы 1

Сначала популярные
Irina N

Прекрасные переводы и удобный формат, где рядом расположен оригинал и даны комментарии по фразам на английском. Читать эту книгу одно удовольствие!

Оставьте отзыв