Глава 4. София и класс Ф1
Мальчик, который провожал Софию, оказался старостой её класса.
– А вот и ещё одна наша новенькая, – сказала добрая на вид учительница. Сама она была невысокого роста, чуть выше Софии, из-за этого большие круглые очки на её лице смотрелись настолько забавно, что София почти рассмеялась.
– А где твои крылышки, если ты фея? – Спросила девочка с длинной и густой косой так, словно хотела обидеть Софию.
– Светка, не будь такой забиякой, – крикнул ей рыжеволосый мальчишка с задней парты. – У меня вот тоже не сразу появились крылышки.
– У меня они появлялись, и я уже умею летать, – ответила София.
Она рассказала о волшебном озере и единорогах, которые научили её летать, а так же о злой ведьме, русалках, своей сестре и феях, которые помогли ей спастись.
Все в классе сидели с раскрытым от удивления ртом.
Учительница подошла к Софие и прикоснулась кончиком звезды на красивой волшебной палочке к её спине и, трижды похлопав, произнесла:
– Трим-Трам-Бам, крылышки появитесь.
На спине у Софии закололо, и тут же крылышки на её спине появились.
– Как ты себя чувствуешь? – Поинтересовалась заботливая учительница.
– Когда появляются крылышки, на спине сильно колит, – ответила София.
– Больше колоть не будет, – заверила учительница. – И больше тебе не придётся купаться или пить воду из волшебного озера.
Учительница протянула Софие красивый кулон в виде фиолетовой бабочки.
– Это необычный кулон, – объяснила учительница. – Во-первых, когда рядом опасность, окрас его становится красным. Во-вторых, когда захочешь, чтобы твои крылышки появились или исчезли, просто попроси его об этом.
– Спасибо, – поблагодарила София.
– А теперь садись на любое свободное место, – сказала учительница.
Свободных мест в классе было всего четыре: за первой партой второго ряда, где сидел темноволосый мальчик в маленьких круглых очках, на второй парте первого ряда, где сидел грызущий ручку мальчик в кепке и на последней, четвёртой парте третьего ряда, где сразу за Светой, забиякой с косичками, сидел рыжеволосый мальчик, который показался ей очень добрым, поэтому София подошла к нему и спросила:
– Тут свободно?
– Конечно, – убрав со стула тяжёлый жёлтый рюкзак, сказал мальчик.
Когда София уселась на своё новое место, учительница сказала:
– Для тех, кто еще не знает, меня зовут Мария Баттерфляй, ударение на «а».
– «Баттерфляй» переводится с английского, как бабочка, – придвинувшись поближе к Софие, шепнул рыжеволосый мальчик. – Кстати, меня зовут Максим. А ты София, верно? Мария Баттерфляй рассказывала нам о тебе. – Приятно познакомиться, – улыбнулась София.
– Я буду вести у вас такие предметы, как магия воды и основы доброты, – продолжала учительница, но вдруг остановилась. – Последняя парта, я вас не отвлекаю?
– Извините, Мария Баттерфляй, – виновато произнесли София с Максом.
– Прощаю на первый раз, – улыбнулась учительница. – На перемене познакомитесь. А теперь достаём учебники.
– Но у меня его нет, – произнесла София, как вдруг, перед ней оказался тот самый нужный учебник, тетрадь, красивый блокнот с изображением бабочки на нём, пенал с разноцветными ручками, карандашами и фломастерами, а на крючке под партой оказался красивый фиолетовый рюкзачок с рисунком волны на нём.
София не могла поверить глазам.
– Привыкай, это волшебная школа, – шепнул Максим.
Учительница объяснила, что тетрадь нужна для проверочных тестов, которые будут проходить каждую неделю, а блокнот – чтобы записывать заклинания.
– В прошлый раз мы изучили простое заклинание создания воды. Кто покажет нашим новеньким мастер-класс? – Спросила учительница.
– Я что, не единственная новенькая? – Шепотом спросила соседа по парте София.
– Видишь того мальчика? – Он указал на светловолосого мальчика за четвёртой партой второго ряда, внимательно слушавшего учительницу. – Он пришёл чуть раньше тебя, и он тоже из неволшебного мира, как ты.
– Он тоже искупался в волшебном озере? – Спросила я.
– Да, —ответил Максим и хотел было что-то сказать, но учительница его перебила.
– О чём вы всё разговариваете? – Спросила она.
Максим взял вину на себя, сказав, что хотел рассказать Софие о волшебном озере.
Остальные ученики с интересом взглянули сначала на Софию с Максом, а затем на учительницу. Было видно – всем интересно узнать побольше о волшебном озере.
– Что ж, – сдалась Мария Баттерфляй, – уговорили, расскажу я вам об озере. Большинство из вас родились и выросли в волшебном мире под названием Фекселанд, но некоторые дети рождаются и растут в неволшебном мире, на неволшебной планете под названием «Земля». На земле этой живут люди, они не умеют колдовать и им не подчиняется ни вода, ни природа. Люди не знают о нашем существовании и никогда не должны узнать, но миры наши тесно связаны, ведь в мир людей время от времени пробирается зло из волшебного мира. Это злые ведьмы и колдуны, поклоняющиеся злому единорогу.
– Его зовут Шува, верно? – Уточнила София. – Единороги мне рассказывали.
– Верно, – ответила учительница. – Вы должны знать, дети, что единороги – самые могущественные существа в нашем мире. Вся магия этого мира находится под их контролем, более того, они знают каждого ребёнка в неволшебном мире и каждый год выбирают пять разных стран, чтобы подарить силы пятерым детям – по одному из каждой страны. София и Денис были одними из таких счастливчиков в этом году. Но также, в этом году единороги решили сделать исключение и подарили силы двум детям из одной страны. Это были две сестры: София и Лиза. София, в какой стране вы живёте?
– В Германии, – ответила она.
– А я из России, – сказал Денис.
Учительница продолжила:
– Так вот, единороги создают волшебное озеро и заманивают избранных детей пойти к нему с помощью животных.
– Я бежал за белочкой, – сказал Денис. – Она словно играла со мной, а когда я останавливался или уходил, белочка бросала в меня орехи. Это было забавно и… странно.
– А я с Лизой побежала за нашим щенком, он убежал от нас в лес и…, – София не договорила, поскольку была не уверена, стоит ли рассказывать о шкатулке.
– И что? – Спросил Максим, сосед по её парте.
– И нашли озеро, – умолчав о находке, ответила она.
– Ну что ж, —продолжила учительница. – С озером разобрались, поэтому вернёмся к нашей теме. Сейчас на ваших столах появятся пустые стаканы, а вы должны будете его наполнить. Но для начала мне нужен доброволец, который покажет, как я учила на прошлом уроке.
Руку подняли трое человек: мальчик в очках с первой парты второго ряда, девочка с короткими тёмными волосами, соседка по парте Светы и светловолосый мальчик, староста класса.
– Ян, давай ты, – предложила учительница старосте.
Ян подошел к учительскому столу и, склонившись водя незамысловатыми движениями над пустым стаканом, произнёс:
– Трим-Трам-Бам, позволь напиться нам.
Пустой стакан мигом наполнился водой.
Ученики дружно похлопали, и на столе у каждого ученика мигом появились пустые стаканы.
– Трим-Трам-Бам, позволь напиться нам, – поспешила София, но ничего не произошло.
– Не спешите, – сказала учительница. – Главное делать правильные движения.
Мария Баттерфляй взяла мел и нарисовала на доске волну.
– Снизу вверх, плавно вниз, опять наверх, затем резко вниз и произносим заклинание: Трим-Трам-Бам, позволь напиться нам, – объяснила она.
Записав заклинание в блокнот и повторив за учительницей, стакан Софии наполнился. Остальные ученики безошибочно сделали всё с первого раза.
– А теперь мы научимся превращать воду в чай, – сказала учительница. – Для этого нам нужно нарисовать палочкой «знак бесконечности», он выглядит, как перевёрнутая «восьмёрка», и произнести: Тари-Тири-Бай, преврати водичку в чай.
Ученики повторили несколько раз, получилось у кого-то со второго, а у кого-то с третьего раза, лишь только староста Ян справился с заданием с первого раза.
София, справившись лишь с третьего раза, записала в блокнот заклинание.
Прозвенел звонок.
– Пойдём, я кое-что тебе покажу, – сказал Максим, когда София, убрав школьные принадлежности в рюкзак, собралась на выход.
Он повёл Софию к расписанию уроков, которое висит в коридоре.
– Голубым отмечены уроки нашего класса, зелёным уроки класса Ф2, фиолетовым класса В, а оранжевым – совмещённые, – сказал Максим. – Завтра у нас совмещённые уроки «Основы добра» и математика, так что ты сможешь встретиться со своей сестрой.
София обрадовалась, поскольку ей очень не хватало любимой сестрёнки рядом.
Следующим уроком у Софии было природоведение, которое ведёт учительница по магии природы у Лизы. Она рассказывала о различных животных, живущих как в волшебном, так и в неволшебном мире.
После уроков Софию отвели в столовую, где она вкусно пообедала и мельком увидела Лизу, у которой уже тоже были красивые разноцветные крылышки и кулон в виде розовой бабочки. Но София так и не смогла поздороваться, а потом её отвели в комнату, где теперь она будет жить (пока учится в волшебной школе, разумеется). Эта комната находится на втором этаже, на этаж ниже комнаты Лизы.
Комната, ковёр и шторы в ней были окрашены в её любимый фиолетовый цвет. Книжный шкафчик был усыпан разнообразными книжками – от сказок и рассказов до учебников и энциклопедий.