Za darmo

Новые Приключения в Тридевятом Царстве. Том 4

Tekst
0
Recenzje
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

– Так все, – говорит царевна София, – уже улетели.

– Как улетели? – не поверил Емеля.

Вышло так, что уже на следующий день сообщила по трубофону Старушка Кудесница, что нужно везти Кощея, а не то может быть поздно. Забегали все, засуетились. Емеля-то болеет. Кто стрелу поведет? Вызвался мастер Арсений с острова Горынь. Он вроде бы у Емели учился. Само собой как и раньше посадили в пробковый шлем Алану. Миша тоже конечно здесь же. Все шло хорошо, да только оказалось, что Арсений первый раз летел. А это не просто стрелой управлять, а уж в будущее так и подавно трудно. В общем, незадача вышла: неправильно рычаг нажал, и оказались они не на 700 лет вперед, а на тысячу.

– На тысячу! – воскликнул Емеля. – И в какой же стране вы побывали?

– В Англии, – ответил Миша и тут же объяснил. – Приземлились нормально. Видишь, даже живые вернулись. Хорошо хоть так. Ладно, полетели на Медную гору. Узнаем, как там наш Кощей. В кого превратился на этот раз.

……..

Прилетели на Медную гору, и оказалось, что все еще хуже, чем думал Емеля. Мастер Арсений не мог точно указать место высадки. Да это бы еще полбеды. Самое страшное заключалось в том, что помазали Кощея лунным порошком и не прикрепили к нему волшебного зеркальца.

– Ну, ладно Арсений, он не опытный, – сказал Емеля, – но ты-то Миша должен был проследить. Как теперь мы будем искать Кощея. Ничего себе задачка: найти через тыщу лет неизвестно кого, неизвестно где. Мы только страну знаем. Более ничего. Это как: поди туда, не знаю куда и принеси то, не знаю что.

Прилетел в Тридевятое Емеля, пришел домой черней тучи.

– Что сынок, пригорюнился? По расскажи мне, – погладила его по голове царевна София. – Любую печаль утолить можно. Что случилось?

– Ох, матушка! Где мне теперь Кощея сыскать? След его простыл.

И рассказал он все матери. Внимательно его прослушала царевна София, а после и говорит:

– Трудное дело и вправду. Но чего руки-то опускать?

– Да как же не опускать? – взмолился Емеля. – Где я его теперь искать буду? Это ж как иголку в стоге сена.

– Ну и что? – улыбнулась София. – Ты раз мне иголку, если и не в стоге сена, но в траве нашел. Помнишь? Главное способ найти: как искать. Что я из твоего рассказа поняла: он в Англии. Если он там вырос и обосновался, то уехать никуда не мог. Я натуру Кощея хорошо знаю.

– Это. Матушка, я согласен, – говорит Емеля, – да только Англия большая. Где его там найдешь?

– Погоди-погоди, сынок, – говорит мать, – раз он в Англии, значит туда и лететь надо. А как прилетишь, постарайся приземлиться недалеко от моря-океяна. Приди на берег в пустынном месте и обратись к Морскому царю. Он подсказку даст.

– К Царю морскому, – нахмурился Емеля, – да как же он поможет? Он ведает тем, что в воде.

– Верно, – отвечает, – но ты сынок забыл, что слуги Царя морского два раза Кощея со дна доставали. Наверняка, у Морского царя способ есть его отследить. Если и не точное место, то хотя бы направление. А может и подсказку какую даст.

– Так что матушка, – говорит Емеля, – значит лететь?

– Лети, сынок. И Мишу с собой возьми и Алану. Одному искать трудно. Помощники нужны. Вот они тебе и помогут. А еще дам тебе вот эту коробочку. Пригодится.

– Это что волшебный ларец? – спрашивает.

– Да нет, – отвечает София, – ларец самый обыкновенный. В нем много чего, чтоб внешность поменять. Краски всякие, кисти. Еще бороды, волосы. Пригодится.

Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается. Но все же делается. Иначе Кощей весь мир бы захватил. А так как нельзя этого допустить, собрались в полет Емеля, Миша и Алана. Хотел Емеля еще кого с собой взять, да раздумал. Туда-то долететь можно, но назад, если все пройдет хорошо, с Кощеем возвращаться. Не снесет стрела пятерых. Четверых снесет, а если больше может не взлететь – больно тяжело. В расчетное время экипаж был в кабине. Емеля нажал рычаг и стрела взлетела в небо. Сначала над соснами, а после превратилась стрела в маленькую точку на небе. От орла и не отличишь. Долго ли, коротко ли летели, но к вечеру перелетели пролив, что отделял Англию от Франции.

– Ну что садимся? – спросил Миша, – вот площадка хорошая.

– Ты что забыл? – крикнул Емеля. – Забыл, как в прошлый раз мы тоже на эту площадку хотели сесть и чем кончилось? Нет, пролетим чуть дальше.

Так и сделали. Емеля оказался прав. Дальше ветер был не такой сильный. Плавно приземлились на ровную площадку около леса.

– Дальше как? – спросил Миша. – Понесем стрелу к берегу?

– Зачем? – не понял Емеля. – Зачем нам к берегу? Здесь лес. Есть где стрелу спрятать.

– Верно! – согласился Миша. – Опять же: есть из чего лук сделать. Вон деревьев сколько!

– Нет! – отрезал Емеля. – Тут свои законы. Лес кому-то принадлежит. Начнешь рубить – заарестуют. Но не бойся – улетим. Гастингс рядом. Места нам знакомые. Придем в лавку, заплатим денег – нам все доставят в лучшем виде. Но прежде будем искать Кощея. Пошли!

Двинулись в путь. Вот и пасека, а дальше домик Шерлока Холмса, знакомого пчеловода, с которым были в прошлом путешествии.

– Жалко, что нам нельзя встречаться с Холмсом! – подосадовал Миша. – Вот, кто нам бы помог.

– Почему нельзя? – спросила девочка.

– Понимаешь Алана, – объяснил Миша, – мы с Холмсом совершили путешествие не в прошлом, а в будущем. То есть мы к нему прилетели через несколько лет. Это по их времени. Если он увидит нас сейчас, может нарушиться пространственно-временной континум.

– Что нарушится? – не поняла девочка.

– Будущее может поменяться, – вставил Емеля. – А это нельзя допустить.

Вечер уже наступал вовсю, и солнце уходило за горизонт. Еще чуть-чуть и будет совсем темно. Ночевать под открытым небом холодно. Можно конечно долететь до города Гастингса на ковре-самолете. Недалеко. Но пока долетишь – будет совсем темно. А как в темноте искать гостиницу? И тут Мишу осенило:

– А ведь домик Холмса пустой. Нет его. Так может мы воспользуемся и переночуем? Это нормально. Он же наш друг, хоть и в будущем.

А что? Мысль неплохая. Но вдруг внутри все-таки кто-то есть? Выход нашелся проще некуда: Миша надел шапку-невидимку, прошел сквозь стену и уже через минуту дверь открылась. Домик был пуст.

– А где же ваш друг? – спросила Алана.

– Наверное, в Лондоне, – предположил Миша, – у Холмса есть друг Уотсон. Мы у него гостили в Лондоне – это такой гигантский город. Наверное, Холмс тоже там. Давайте воспользуемся этим и переночуем.

Так и сделали. Легли спать. Но еще засветло Емеля всех разбудил. Надо было покинуть дом до рассвета. Прибрались, чтоб не было следов их пребывания. Емеля и Алана вышли через дверь, а Миша запер замок изнутри, а после прошел сквозь стену. Теперь пора приступать к поискам. Рассвет – самое лучшее время. Все еще спят. Пошли к берегу моря. Емеля протянул руки к воде и сказал:

– О, могучий Морской царь! Обращается к тебе твой наследник Эмиль. Помоги мне. Нужно найти Кощея. Укажи след, если можешь.

– Интересно, услыхал ли Морской царь? – спросил Миша.

Ответ на его вопрос был получен сразу. Ветер поднялся, море всколыхнулось, и вдруг из пучины показалась большая черепаха. Она подплыла к берегу.

– Приветствую тебя Эмиль от имени хозяина моего Морского царя. Ты ищешь след того, кого дважды доставали со дна, так?

– Да так, – ответил Емеля. – Можно ли его отыскать?

– Мы задействуем все наши возможности, – ответила черепаха, – приходи к морю через три дня. Мы постараемся узнать.

– А скажи, – спросил Емеля, – мне приходить на этот берег или можно на другой?

– На любой берег, – ответила черепаха, – не важно, где. Обратись и я буду рядом. Прощай Эмиль. Жди меня через три дня.

Черепаха скрылась в воде. Волны стихли. Солнышко начало греть землю. Три дня нужно было ждать. Но ведь надо где-то ночевать. В домике Холмса провести три дня опасно. Одну ночь еще куда ни шло. А больше… Вдруг кто увидит. Отправились в Гастингс, но прежде сменили одежду на английскую, предусмотрительно взятую с собой. Выделяться не стоило. Пусть все думают, что они англичане. На окраине поселка встретили человека с повозкой. Заплатили, и он довез их до Гастингса. Нашли гостиницу, поселились. Миша предложил погулять по городу:

– Я слыхал, здесь есть развалины, сохранившиеся с давних, ну то есть наших времен. Битва какая-то здесь была знаменитая.

– Верно, – кивнул Емеля. – Битва при Гастингсе. Но мы не пойдем.

– Почему? – спросил недовольный Миша, – мы что все три дня здесь будем сидеть?

– Да, – ответил Емеля. – Все три дня. Не хватало нам еще в какое-нибудь приключение попасть. Вот закончим дело, вернемся в наше время, я тебя специально свожу на стреле, и ты посмотришь с неба на эту битву при Гастингсе. А если скучно, вот, пожалуйста, в холле гостиницы шахматы. Обучай Алану и играй.

– А, – воскликнул Миша, – шахматы – это хорошо!

– Конечно, хорошо, – кивнул Емеля. – Только по-нашему не говорите. Вот кстати и английскому ее подучи.

После обеда Миша с Аланой обосновались в холле гостиницы за шахматной доской. Емеля же сел в кресло у окна и думал: как найти Кощея в Англии, какое у него теперь имя, какая профессия, как выглядит, сколько ему лет и самое главное – как его отыскать? Долго предаваться раздумьям не получилось. Миша с Аланой взбунтовались. Хотим, говорят, гулять. Не хватает свежего воздуха. Да и к тому же, если пойти к берегу, вдруг вылезет черепаха и что-нибудь новое сообщит.

– Пойдем Емеля, – слезно попросила Алана.

– Во-первых, я просил, – ответил Емеля, – меня называть только на европейский манер. Я Эмиль, а Миша – Майкл. Не хватало еще, чтобы узнали, откуда мы. А потом, я же говорил, нельзя нам встречать знакомых.

– Да не будем мы, – ответил Миша. – Сам посуди: откуда у нас могут быть знакомые в Гастингсе? Погуляем у моря и назад.

– Ладно, – сдался Емеля, – но одно условие: разговариваем только по-английски.

 

Пошли гулять. Размяли ноги, подышали свежим воздухом. Ох, и красивый вид из города на море. А у берега и совсем красота. Особенно чудесен закат, когда наблюдаешь его на берегу. Пора идти в гостиницу. После такой прогулки сон бывает крепкий и сладкий. Так и было, да только не долго. Среди ночи проснулись: Алана сильно кашляла и стонала. Заболела девочка.

– Вот погуляли, – укорил друга Емеля, – ее у берега просквозило.

– Да, – вздохнул Миша, – это потому что она без своей леопардовой накидки пошла. Ты ж сам велел переодеться во все английское.

– Ладно, – махнул рукой Емеля, – давай думать, как быть. Доктор нужен.

Спустились на первый этаж. У стойки на высоком стуле сидел ночной портье и при свете небольшой лампы читал книгу. Увидев друзей, он отложил чтиво и вежливо осведомился, не может ли быть полезен, а когда услышал, сказал:

– Доктора ночью здесь не найти. Или надо подождать утра, или… не знаю, удобно ли, но если все так плохо, можно попробовать.

– Что? – воскликнули друзья.

– Вчера к нам въехал доктор. Можно попробовать обратиться к нему. Конечно, он уже спит.

Спит наверняка – ночь ведь давно. Неудобно будить человека, но с другой стороны есть такие профессии. Ведь если пожар случился ночью, пожарник вскакивает с постели и бежит. Если капитан ведет свой корабль, то он ведет его и днем и ночью. Так и доктор.

Поднялись на второй этаж, постучались:

– Доктор Тарраш! – сказал портье. – Извините, что не даем вам спать. У нас чрезвычайное событие и без вашей помощи…

Длинную цветастую речь портье можно было слушать долго, наслаждаясь красивыми английскими выражениями. Дверь открылась и из темноты комнаты кто-то хрипло сказал: «Сейчас иду» Через минуту, на ходу завязывая халат и поправляя очки, мужчина коротко предложил: «Пошли»

– Простите доктор Тарраш, что мы вас подняли среди ночи, – начал опять разливаться соловьем портье, но опять был перебит доктором:

– Ведите. Где больной?

– Сюда, доктор, – указал Емеля и пояснил, – девочка заболела.

Доктор Тарраш прошел в комнату, подошел к кровати Аланы, осмотрел ее, потрогал лоб, затем подержал ее руку и подвел итог:

– Сейчас принесу свой саквояж, а вы пока приготовьте горячей воды и еще: есть у вас уксус? Принесите.

И пяти минут не прошло, а доктор вернулся с саквояжем, поставил его на стол и стал извлекать оттуда все необходимое. Сначала приоткрыл девочке рот, засунул туда какую-то железную, плоскую палку и посмотрел внутрь. Потом вставил себе в уши трубки, а другим концом стал водить Алане по спине. После достал что-то стеклянное, засунул ей под мышку и через минуту-две достал, посмотрел и покачал головой:

– Температура очень высокая, но ничего. Сейчас начнем лечить. Сначала микстуру. Открывай рот – будет горько, но надо потерпеть. Хорошо! Теперь запить.

После доктор потребовал стакан теплой воды, растворил в ней порошок и дал выпить Алане. Тут прибежал запыхавшийся портье и протянул бутылку уксуса. Доктор Тарраш достал из саквояжа марлю, намочил водой и уксусом и начал протирать Алану.

– Это немного собьет жар, – объяснил он. – Любезный! – обратился он к портье, – у вас в баре есть что-нибудь крепкое?

– Да сэр, – уверенно ответил служитель, – виски, бренди, коньяк.

– Это не годится, – махнул рукой доктор, – тут нужен ром или водка. Есть у вас?

– Да сэр.

Портье побежал вниз и через несколько минут вернулся с бутылкой водки.

– Простите, сэр, я не захватил рюмку. Сейчас принесу.

– Зачем? – нахмурился доктор, – неужели вы думаете, я буду пить эту гадость? Водка нужна для компресса.

С этими словами доктор намочил водкой марлю, после обмотал ее вокруг шеи Аланы.

– Это снимет воспаление горла. Теперь ей нужен покой. На, выпей вот этой микстуры – будешь хорошо спать. – Он потрогал рукой лоб Аланы. – О! Жар уже меньше. Очень хорошо! Теперь усни и утром будешь здоровой.

Впервые за все время Алана улыбнулась. После закрыла глаза и уснула. Дверь в комнату Аланы закрыли, и доктор попросил портье:

– Уснуть я уже все равно не смогу. Принесите мне чего-нибудь выпить. Я буду в холле.

– Слушаюсь сэр, – портье как всегда вежлив, – чего изволите: шерри, ликер?

– Что? Строго спросил доктор и добавил, – с чего это вы меня какой-то гадостью пичкаете? Принесите кофе.

– Нам тоже принесите, пожалуйста, – сказал Емеля и обращаясь к доктору Таррашу, – мы вам не помешаем?

– Нет-нет, прошу вас, – доктор указал на два соседних кресла. Друзья уселись и Емеля снова сказал:

– Извините, мы не представились. Я Эмиль, а это Майкл.

– Очень приятно, – улыбнулся доктор.

– Доктор! – снова обратился Емеля, – вы оказали нам огромную услугу. Не могли бы мы как-то отблагодарить вас?

– Вы уже этим занимаетесь, – ответил доктор Тарраш. – Беседа с англичанином для меня – это прекрасная тренировка в вашем языке, которым. как вы конечно заметили, я владею сносно, а хотелось бы улучшить. А что касается вознаграждения… вы наверное имели ввиду деньги. Нет. Я не буду с вас брать. Дело в том, что медицина была моей профессией. Сейчас – это уже хобби. А что это Майкл вы с таким удивлением рассматриваете шахматные фигуры?

– Я только сейчас заметил, какие необычные здесь фигуры, – ответил Миша, – странно: я играл уже, но не обратил внимания, что фигуры имеют лица.

– Так бывает, – кивнул доктор. – Как сказал один англичанин: мы каждый день ходим по лестнице, но не знаем, сколько на ней ступенек. А вы играете, Майкл? Не желаете партию?

Еще бы Миша не желал сыграть в шахматы! Да его хлебом не корми, только пусти к доске. Ох, и битва началась! Миша, играя белыми, сразу набросился на позицию доктора. Атака казалась страшно опасной, но доктор Тарраш невозмутимо защитился от всех угроз, перешел в контратаку и результат – мат Мише. Начали вторую партию. Теперь белыми атаковал доктор, а Миша отчаянно защищался. Но как он ни старался, устоять не смог. Таких сильных игроков Миша и Емеля еще не встречали. Но тут Емеле пришла мысль:

– Доктор! А вы не против, если мы с Майклом будем играть вдвоем против вас?

– Прошу вас! – вежливо согласился собеседник. – У нас в Германии это называется игра по консультации.

Начали партию. На этот раз она шла не быстро, потому что друзья обсуждали на каждом ходу возможные варианты. Через некоторое время Емеля пожертвовал одну за другой две фигуры: слона и коня. Доктор нахмурился, но делать было нечего – надо принимать жертву. А после на доске случился вечный шах. Белый ферзь шаховал, а уйти королем или закрыться не получалось. Ничья.

……………

Утром Алана была совсем здоровой. Жар прошел, горло не болело. Но Емеля приказал лежать и никуда не выходить.

– Полежишь денек, – сказал он, – и если завтра будешь здорова, поедем в Лондон.

– Как в Лондон? – вскричал Миша. – Мы же должны поговорить с черепахой.

– Поговорим, – успокоил его Емеля, – черепаха сказала, что ее можно вызвать у любого водоема. Ты забыл, что в Лондоне река большая есть, Темза. Там черепаху и вызовем.

– Почему именно в Лондоне? – не понял Миша. – Ты думаешь, что Кощей там?

– Да, – кивнул Емеля, – пока ты с доктором Таррашем играл, я не только смотрел за вашими партиями. Я еще думал. И после тоже. В Лондоне он. Точно в Лондоне. Конечно, мы не знаем ни его теперешнего имени, ни рода занятий. Но ты же не веришь, что он преодолел свое злое нутро и стал хорошим человеком?

– Конечно, не верю! – воскликнул Миша. – Но что тебя наводит на мысль, что он сейчас в Лондоне?

– На эту мысль меня наводит Холмс, – непонятно ответил Емеля. – Да-да, наш друг Шерлок Холмс. Вот сам посуди: мы знаем, что сейчас в Англии живут два таких разных человека как Кощей и Холмс. Один – злодей, каких свет не видывал, а другой… ну ты сам знаешь: жизнью рисковал. Не за злато-серебро, не за яхонты-алмазы, а за добро и справедливость. И вот, что я подумал: а ведь Холмс поселился в маленькой деревушке и живет спокойно. Но Кощей так не может. Если он поселится в деревне или маленьком городе и начнет там творить зло, его сразу раскусят. Значит, чтобы скрыть свои черные дела, он должен раствориться в море людей. А в Англии – это многомиллионный Лондон. Вот там его и искать надо. Так что не будем терять время. Завтра на поезд, а там найдем тихое место на берегу Темзы.

Так и сделали. Утром, убедившись, что Алана здорова, сели на поезд и к обеду были в Лондоне. По сравнению с Лондоном и Гастингс, и Тридевятое царство кажутся безлюдными пустынями. А Лондон наоборот напоминает муравейник – так много людей!

Похоже, прав царевич Емеля – здесь его надо искать. Затеряться в таком городе легко. Взяли извозчика, поехали, нашли гостиницу, но перед тем как заселяться Миша спросил:

– А ты как запишешься в гостинице? Своим именем нельзя. Может какая случайность. Если Кощей где-то здесь, вдруг он случайно услышит имя Эмиль, вдруг прознает.

– Верно, – кивнул Емеля, – надо записаться как-то по-другому, но непременно на букву «Э». Так мне легче будет. Еще бы хорошо, чтоб на «эль» заканчивалось. Но у англичан я имен таких не встречал.

– Да что ты! – воскликнул Миша, – какие англичане? Ты. еще куда ни шло, а нас с Аланой акцент выдаст. Да и французами тоже нельзя. Я слыхал, в Лондоне много французов. Вдруг какой встретится нам, расспрашивать начнет.

– Кем же нам представляться? – спросил Емеля и сам же ответил. – А что если мы бельгийцы? Там по-французски говорят.

– Годится! – согласился Миша. – Мне проще всего будет – Мишель. Таких имен много. Алана тоже сойдет. Тем более Кощей ее имени не знает. А вот тебе имя надо придумать. Да чего думать? Зайдем в книжную лавку и купим справочник имен разных стран.

Мысль! Так и сделали. Купили справочник, начали его листать и нашли одно имя на «Э» и заканчивающееся на «эль». После придумали фамилию. Тут же поселились в гостиницу: путешественник из Бельгии Эркюль Пуаро и двое племянников. Сначала хотели с помощью нити времени Алане возраст увеличить и представлять так, будто Эркюль и Алана – это муж и жена, а Мишель их сын. Но подумав, отказались. Но способностями Аланы все же воспользовались. Поработала она с нитью времени Емели, сделала его постарше. И еще (как уж там она смогла, не знаю), у Емели, ну то есть теперь даже не Эмиля, а у Эркюля выросли усы!

– Усы очень внешность меняют, – сказал Миша, – хорошо бы еще их этак завернуть.

– Как завернуть? – спросил Емеля.

– Вверх, – ответил Миша, – помнишь, как у доктора Тпрраша?

Подкрутил Эмиль усы вверх и в самом деле стал неузнаваем.

– Как? Хорошо? – спросил он.

– Чего-то не хватает, – сказала Алана. – Попробуй волосы назад зачесывать и сделай ровно посередине пробор. Вот! Теперь тебя точно никто не узнает.

И в самом деле – поменялся человек. Еще волосы на темные перекрасили и одежду выбрали такую, чтоб казался не худым.

Пока поселились, немного отдохнули, поужинали, а уж и вечереть стало. Пошли к Темзе, благо гостиницу выбрали недалеко от реки. Прогулялись по набережной, и нашли место, где ступеньки ведут прям к воде. Пора было идти спать, потому что вставать предстояло рано. Нужно поговорить с черепахой. И совсем не нужно, чтоб кто-то видел и слышал их разговор. Предрассветный час – то, что надо. Утром рано, когда на улицах пусто, а на Темзе лодок не было видно. Как поплывешь в таком тумане? Никакие фонари не помогут. Путешественники спустились по ступенькам к реке. Емеля позвал и черепаха появилась.

– Где нам искать его? – спросил царевич.

– О, принц Эмиль! – ответила черепаха. – Ты верно приехал в этот большой город. Кощей здесь.

Хорошо, конечно, знать, что Кощей в Лондоне, но как отыскать этого злодея в многомиллионном городе? Задача казалась невыполнимой. Эмиль и Майкл были в отчаянии. А вот Алана сохраняла спокойствие.

– Что вы руки опустили? Мальчики! Нам надо вернуться в гостиницу, позавтракать, а после еды и думается легко.

Друзья не стали спорить. Вернулись и сели завтракать в ресторане гостиницы. Все столики в зале были заняты. Через какое-то время вошел господин лет сорока пяти, в хорошем костюме. Осмотрелся, подошел к столику наших друзей и спросил:

– Господа, не возражаете, если я присоединюсь к вам. Все занято.

– Да сэр, прошу вас, – пригласил его Эмиль, указывая на свободный стул за их столиком. Незнакомец поклонился в знак благодарности, присел и заметил:

– Каждый раз, как приезжаю сюда, удивляюсь, сколько в Лондоне людей. Даже в гостиничном ресторане нет свободных мест.

– Да сэр, – согласился Эмиль, – совершенно с вами согласен. А позвольте вопрос? Судя по вашему американскому акценту, вы с той стороны океана?

– Да. Хотя давно живу в Англии, – кивнул сосед, – я американец. Фредерик Миллер, к вашим услугам. Ваш английский безупречен, но, судя по внешности, вы француз, так?

 

– Не совсем, – ответил Эмиль, – разрешите представиться: Эркюль Пуаро, а это мои племянники Алана и Мишель. Мы путешественники из Бельгии.

– Вы случайно не из Антверпена? – спросил Фредерик Миллер. – Нет? Жаль! У меня так много связано с Антверпеном. Правда, я не бывал ни разу. Но имею там надежных партнеров по бизнесу.

– Мы из Брюсселя мсье, – объяснил Эркюль-Эмиль. – А вы родом случайно не из Нью-Йорка? Я бывал там.

Завтрак закончился, но разговор как-то сам собой продолжился. Перешли в холл гостиницы, где Мишель и Алана сели за шахматы, а Эмиль и Фредерик уселись в мягкие кресла, заказали себе кофе и продолжили беседу. Иногда переходили на французский. Миллер владел им не очень хорошо, но явно хотел попрактиковаться. Эмиль же спросил, как случилось, что он из Америки уехал в Англию.

– Понимаете мсье, – ответил собеседник, – человек отправляется в плавание по океану жизни, но зачастую не ведает, куда занесет его корабль: к австралийскому лесу или к африканской пустыне.

– Как же мсье называется берег, на который вас выкинул шторм? – Эмиль попробовал состязаться с собеседником в красноречии.

– Ну что вы! – воскликнул Миллер. – Какой шторм? Спросите лучше, какое судно я взял на абордаж.

– Попробую угадать, – улыбнулся Эмиль, – судно называлось Клара?

– Вы почти угадали, – ответил Миллер, – Кларисса. И уже моя Кларисса подарила мне трех детей. А вы не женаты мсье?

Эмиль хотел тоже ответить каким-нибудь красивым сравнением, но не рискнул тягаться в этом с Миллером. Просто ответил: «Пока нет, мсье» Через какое-то время подошел портье.

– Мистер Фредерик Миллер. Извините сэр вам телеграмма.

– А, – улыбнулся Миллер, – из Антверпена, наверное.

– Нет, сэр, – протянул бумагу портье, – из Девоншира.

Миллер развернул листок и расплылся в улыбке.

– У меня родилась дочка.

– Поздравляю вас мсье. От всей души.

– Спасибо мистер Пуаро, – улыбнулся Эмилю Миллер, – я наверное не совсем верно выразился. Дочка родилась полгода назад в сентябре. А жена моя Кларисса продлевает мне радость вот такими телеграммами. Почитайте.

Эмиль взял листок и прочитал напечатанный текст.

– Папочка дорогой. Я по тебе соскучилась. Приезжай поскорей. Твоя дочка Агата.

– Да, мсье, – сказал Эмиль, – если бы мне кто-нибудь сказал, что есть человек счастливее вас, я бы не поверил.

– И вы правы, – ответил Миллер. – Погоня за счастьем – это моя суть. А вы мсье? Что толкает вас в путь? Что ищете вы?

Эмиль окинул взглядом холл гостиницы, убедился, что никто не подслушивает и тогда ответил:

– Меня вдохновляет поиск зла. Да мсье. Именно так. Я ищу зло. Но конечно не для того, чтобы радоваться ему. Наоборот. Я борюсь со злом. И такие люди как вы мне очень помогают в этом. Да-да мсье. Когда я вижу счастливых людей вроде вас, я ненавижу зло еще больше.

Лицо Миллера резко посерьезнело. Он чуть нагнулся к Эмилю, положил свою ладонь на руку собеседнику и негромко спросил:

– Я могу вам чем-то помочь?

– Можете, – так же коротко ответил Эмиль, а после добавил, – я не могу вам сказать всего, но сейчас в Лондоне находится страшный злодей. Я знаю, как он выглядит, но, разумеется, не знаю, каким именем он представляется.

– Вот как, – откинулся на спинку кресла Миллер, – тогда я вам вот что посоветую: идите в Скотленд-ярд. Но только не стучитесь в высокие кабинеты. Там делать нечего. Найдите толкового инспектора и попробуйте с ним сговориться. Если найдете общий язык, он вам может показать фото всех известных злодеев. И тех, кто в тюрьме, и тех, кто еще пока на свободе. Наверняка, что-то узнаете. Интуиция мне подсказывает, что вы добьетесь успеха. Вы удачливый. Таких судьба любит. Ну а после написали бы книжку о том, как у вас получилось.

– О мсье! – воскликнул Эмиль. – Если бы я обладал вашим слогом. Так что про приключения Эркюля Пуаро напишет разве что ваша дочь Агата. Если конечно вы расскажете ей обо мне.

– Непременно мсье. Не будь я Фредерик Миллер! Моя дочь Агата узнает имя Эркюль Пуаро.

………….

Сели совещаться в номере гостиницы, но говорили негромко. Вдруг кто подслушивает. Утечку допускать нельзя. Миша, который конечно не столько играл в шахматы с Аланой, сколько слушал разговор в холле, спросил:

– А что это за шотландский дворик, куда он советовал обратиться? Нам что в Шотландию ехать?

– Нет, – объяснил Эмиль, – Скотленд-ярд – так называется главное полицейское отделение в Лондоне.

– А что такое полиция? – спросила Алана.

– Полиция – это те, кто борется со злодеями, – ответил Миша и тут же похвалил Миллера, – толково он посоветовал. Наверняка, в полиции какой-нибудь след найдется.

– Может быть, – засомневался Эмиль, – да только Скотленд-ярд это очень большое здание, куча народа. Как узнать, к кому обратиться?

– Давай так, – предложил Миша, – я в шапке-невидимке похожу по этому Скотленд-ярду, загляну в каждую комнату. Мне это не сложно. Все разузнаю.

Так и сделали. Эмиль прогуливался снаружи. Миша исследовал изнутри. Целый день он ходил, смотрел, слушал – ничего не узнал. Друзья, отчаявшись, вернулись вечером в гостиницу. Вошли в номер и увидели, что Алана листает газету. А рядом на столике еще кипа газет. Девочка улыбалась.

– Я нашла кое-что. Вот почитайте газету «Таймс» В этом номере статья, в которой прямо пишут, что Лестрейд – лучший инспектор Скотленд-ярда. Вот, кто нам нужен.

– Лестрейд? – спросил Эмиль. – Так его зовут?

– Да, – подтвердила Алана. – Инспектор Лестрейд. А преступники называют его Ластроуд. На их языке это значит, что если тобой займется Лестрейд, тебя ждет Ластроуд, то есть последняя дорога.

– Да, – согласился Миша, – тогда нам нужен именно этот человек.

……

Найти инспектора Лестрейда оказалось не так-то просто. Дело в том, что сидению в кабинете и перекладыванию бумажек он предпочитал поиск преступников и как следствие погони, засады, а порой и перестрелки. Лишь на третий день удалось встретиться. Инспектор окинул Эмиля цепким и очень острым взглядом и тут же оценил.

– Писатель? Нет, вы не писатель. Иначе у вас или руки были бы запачканы чернилами, или рукава были протерты от постоянной работы за столом.

А дело в том, что Эмиль решил представиться писателем, который хочет описать преступный мир Лондона и работу полиции. Не сработало. Очень уж наблюдательным оказался Лестрейд. Казалось, что дело провалено, однако инспектор не разозлился, а еще внимательней рассмотрел Эмиля и сказал:

– А! – кажется, я понял.

– Что поняли сэр? – спросил Эмиль

– Понял, кто вы и зачем вам нужен я.

– Ну что ж сэр, вы правы: я не писатель, – спокойно объяснил Эмиль. – Просто я не хочу открывать свои секреты и вам не догадаться, кто я на самом деле…

Не успел договорить, как Лестрейд его перебил:

– С чего вы взяли, что не могу? Хотите, скажу? Легенда про писателя меня не убедила. Я уже объяснил. А теперь вот что: ваш безупречный английский меня тоже не убеждает. Вы иностранец. Более того: вы полицейский, который прибыл в Лондон с какой-то миссией. Скорее всего вы ищете преступника, который совершил что-то у вас в стране, а теперь скрылся в Англии. Так, коллега?

– Вы поразительно проницательны, – выразил свое восхищение Эмиль. – Поможете мне?

– Помогу, – кивнул инспектор, – найдем вашего злодея.

Для начала просмотрели все фото известных в Англии преступников, сидящих в тюрьмах. После тех, кто в данный момент на свободе. Кощея среди них не было. Тогда инспектор достал свою тайную тетрадь, где были записаны имена и приметы подозреваемых в причастности к преступлениям. Никого похожего.

– Скажите, коллега, – спросил инспектор, – а он точно в Лондоне?

– Да, – кивнул Эмиль, – по сведениям нашей агентуры он здесь. Но вот что инспектор: наш злодей не станет воровать вещи из магазинов или грабить на улице прохожих. Нет, сэр. Этот может организовать нечто большее.

– Вот как? – удивился инспектор Лестрейд, а после неожиданно предложил. – Не желаете ли пообедать? Что-то я проголодался.

Вышли из помещения, но вместо обеда пошли в маленький сквер, сели на скамеечку, оглянулись, убедились, что рядом никого и тогда Лестрейд сказал:

– Я не мог говорить в кабинете. Знаете, и у стен бывают уши. Я, кажется, знаю, кто вам нужен. Есть в Лондоне человек, который считает, что более половины крупных преступлений в Англии совершаются под руководством организации. Не шайки, не банды, а именно большой организации. По мнению моего источника этой организацией управляет один человек. Я не знаю ни его имени, ни его адреса, но мой источник знает.