Za darmo

Память души

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

– Нет – ответил Макс, предвидя его вопрос, – его уже в утиль, но маска цела. Думаю, можно изготовить более безопасную модель из…

Джека осенило

– Эндоскелетов аниматроников!

– Ты предлагаешь разобрать одного из них? – испуганно и удивлённо спросил Максвелл

– Да нет же, идиот – укоризненно сказал Джексон – на складе есть запасные части. Из них можно будет собрать…

– Полноценный экзоскелет – закончил Макс.

Джексон заметил врачей с каталкой, идущих к ним.

– Слушай, Макс – быстро начал Джексон – ты должен знать: эти аниматроники…

– Я знаю – ответил Макс

– Тогда позови Фокси и, прежде чем отправишься на склад, передай ей вот это – Джексон достал из кармана диктофон с кассетой внутри – так она тебе поверит.

Врачи отстранили Макса и погрузили Джека на каталку.

– Помни! – крикнул Джек – не трогай их!

– Хорошо – ответил Макс и отправился за своей машиной.

Пока не прибыла полиция, Макс спрятал экзоскелет и стёр кровь и электролит с пола, а так же спрятал все мед. препараты. Все следы были заметены. Далее он отправился домой с тревожным чувством. Дома его ждал вкусный обед и любимая девушка, с которой он провёл весь день. Уходя вечером, Максвелл наплёл ей, что его друг уговорил босса принять его обратно и сегодня первая смена Макса.

Приехав, он воспользовался ключами Джексона и вошёл через зал. В зале стояла тишина и полнейшая темнота. Макс зажёг зажигалку, чтобы хоть как-то осветить себе путь. Каждый шаг и каждый вдох отдавался эхом по главному залу комплекса. Слабое пламя зажигалки освещало максимум два шага, а потом и вовсе погасло. Недалеко, в метрах двадцати от себя, он услышал шкатулку и пошёл на её звук, стараясь не шуметь. Вся атмосфера этого ночного комплекса давила на Макса. Казалось, что какой-нибудь монстр выпрыгнет из темноты и сожрёт его, а с утра найдут лишь обглоданный до костей труп. Через две комнаты он оказался в Галерее Баллоры. Она звуками шкатулки заманивала к себе техника, как мотылька на яркое пламя.

– Что там ползает у меня в саду? – холодно спросила Баллора.

Макс обернулся – она стояла за его спиной и смотрела на него фиолетовыми металлическими глазами, в которых отражалось вопрос и удивление.

– Мистер Тэдж? – удивилась она – А где Джек?

– Он в больнице – стараясь скрыть испуг, ответил Макс – На него напали по дороге домой вечером.

– Значит, вы всё знаете? – грустно и всё так же удивлённо спросила Баллора.

– «Знаю» что? – удивился Макс.

– То, что его избили Фредди, Бон-Бон и Дейзи… – грустно ответила Баллора.

Такое объяснение ошеломило Макса.

– Что? Это сделали вы? А мне он сказал, что защищал вас от мародёров…

– Да… – Баллора села на край сцены и повесила голову – мы хотели помочь, но…

– Всё в порядке, Лора – переходя на шёпот, ответил Макс.

– Я знаю, как помочь Джеку – после минутного молчания, сказал техник – но мне нужно кое-что передать…

– Кому? – оживилась Баллора

– Лисе – честно ответил он – Джек просил передать ей вот это – Макс показал балерине диктофон – Видимо, там что-то важное. Ты можешь меня провести к ней?

– Опять ты!

Они обернулись – в проёме дверей стояла Фокси. Очень злая и рассерженная.

– Фокси, я как раз…

Фокси набросилась на Макса, пытаясь достать его руками, а то и укусить. Макс пустился наутёк, Фокси за ним, а Баллора пыталась удержать её за плечи.

– Фокси! Успокойся! – отчаянно кричала она.

– Этот урод у меня за всё ответит! – озлобленно прокричала лиса и, вырвавшись из рук балерины, оттолкнула её куда подальше и бросилась догонять Макса. Погоня длилась недолго. Пусть он и хорошо бегает (сказывалась долгая военная подготовка), но оторваться от почти двухметровой разъярённой лисицы Макс не смог. Фокси завалила его на спину, села сверху и принялась избивать и царапать его, пытаясь добраться до лица.

– Подожди! Послушай меня! – отчаянно пытался достучаться до неё Максвелл.

– Не собираюсь я тебя слушать! – яростно избивая его, кричала лиса – Ты убил его!

– Я помогал ему! – безуспешно пытался доказать Макс свою невиновность.

– Ты бил его со своими дружками! Я видела!

– Меня там не было!

– Я видела! – переходя на визг, закричала Фокси, полоснув по его лицу и оставив три глубокие ссадины.

– Он хотел передать тебе!.. – через боль пытался перекричать её Макс.

Фокси остановилась, поднявшись на ноги (Макс свободно выдохнул и тяжело, со «скрипом», вдохнул несколько порций воздуха), освободила его от своего веса.

– Что он хотел передать?– оторопело спросила лисица.

– Вот что… – техник протянул в руку Фокси диктофон.

– А как… – начала спрашивать она.

– Нажми красную кнопку – перекатившись на живот и, пытаясь встать, тяжело прошептал Макс.

Фокси, дрожа до кончика хвоста, нажала на кнопку «Воспроизвести» и начала слушать запись:

«О, Белая Роза этого Сада! Я мечтал нежиться от прикосновения лепестков твоих под тёплым и ярким солнцем, что светит на тебя. Но судьба-злодейка распорядилась иначе, желая и пытаясь всеми возможными способами, правдами и неправдами разлучить нас и исказить правду между нами и отобрать всё, что нам дорого. Исказить дружбу и натравить друзей наших на нас и нас на наших дорогих и близких. Тот, кто передал тебе эти слова – мой и, теперь, наш близкий и самый надёжный товарищ. Поверь ему, как поверила мне и каждый из нас будет счастлив в дружбе и любви нашей…

– «Нет – отчаянно думала Фокси – нет…»

Возможно, я скоро присоединюсь к своим предкам и своему отряду. Да будет воздвигнут частокол из моих раздробленных костей вокруг твоего Сада, и будет наш друг тебе опорой…».

Дальше она слушать не смогла. Фокси бросила диктофон на пол и опустилась на колени, закрыв лицо руками. Всхлипывая, она быстро шептала – «Нет, это не правда… Этого не может быть…», пытаясь поверить, что всё это лишь страшный сон. Макс придвинулся к ней и положил руку на её плечо.

Фокси отстранила его и отвернулась, уже рыдая, осознав, что все его слова, его любовь и доброта, которую Джек показывал все эти дни, чистая правда. Макс поднялся и протянул ей руку ещё раз. Белая лисица посмотрела на него заплаканными глазами и подала руку в ответ, вставая, ведомая поднимающим её с колен техником. Макс обнял её, шепча: «Всё будет хорошо, я с тобой…».

– Прости меня – плача, просила Фокси.

– Я понимаю – с добротой ответил Макс и вытянул руки от неё, держа за плечи. Розовые глаза лисицы выражали горе и безысходность, лицо буквально кричало: «За что?». Максвелл выражал своими, кажущимися чёрными в темноте сине-фиолетовыми глазами спокойствие и всепрощение, лицо, исполосованное когтями, веяло пониманием и добротой.

– Фокси… Джексон живой.

– Что? – не веря своим ушам и одновременно радостно, спросила она.

– Он жив – повторил Макс – но ему нужна помощь…

– Я отправляюсь – опустив руки Максвелла, сказала Фокси и быстро развернулась по направлению к выходу.

– Куда ты направилась? – поймав её за руку, удивлённо спросил техник.

– К Джеку! – твёрдо ответила лисица – Да отпусти же ты меня!

– Стой. На. Месте! – пытаясь удержать Фокси, перехватываясь, воззвал к ней Макс – Тебя же убьют!

– Почему? – удивилась лисица, перестав вырываться.

– Да потому что люди не привыкли видеть думающих, ходячих и своевольных роботов – объясняющим тоном заговорил техник и отпустил её руку – Роботы и прочие механизмы кажутся им всего лишь инструментом.

– Но… Почему? – печалясь, ещё больше удивилась Фокси.

– Честно? Я не знаю – ответил макс, опустив голову и сел на холодный пол.

Он думал о том, что случилось сегодня и что будет, если его найдут здесь. О том, если люди узнают, что эти аниматроники живые и всё чувствуют так же, как и «люди».

«Человек» – гордое название животного, которое рвётся на вершину эволюции и использует все дары природы, знаний и техники как свои инструменты, не подозревая об их значении.

Фокси присела рядом с ним и спросила осторожно, боясь расстроить Макса:

– Что нам нужно сделать?

Максвелл поднял голову и печально посмотрел на лисицу. Всё его лицо было в ссадинах, кровь уже остановилась, но каждая полоска ныла жгучей болью.

– Нужно пройти на склад и незаметно взять несколько деталей эндоскелетов и крепежей костюмов.

– Я схожу сама – вставая на ноги и выпрямляясь, вызвалась Фокси – вас они могут убить за то, что вы делали, пока вы были здесь.

– Фокси… – Макс отвёл взгляд и повесил голову – знаешь, почему я это делал?

– Нет… – тихо и оторопело ответила лисица и осторожно спросила – зачем?

– Чтобы вас не заметили камеры, которые стояли здесь, когда я дежурил – грустно ответил Максвелл – иначе бы вас разобрали.

– И вы, поэтому били и кричали на нас? – так же осторожно спросила Фокси.

– Да – ещё более грустно ответил техник – если бы я вас просил, то это бы вызвало подозрения и о вас бы узнали. Поэтому я избивал вас, заставляя притворяться при мне роботами – чтобы вас не нашли…

– Так вы на самом деле добрый? – пролепетал голосок.

Максвелл повернул голову к его источнику. В темноте светились зелёные глазки минирины и жёлтые глазки её подруги, удивлённые и испуганные.

– Да – ответила за Макса лисица, присев на колено рядом с Дорой и Дейзи – но, иногда, добрым людям приходится быть жестокими, чтобы защитить своих друзей.

Минирина оторопело отошла на несколько шагов назад, а Дейзи наоборот подошла к Максу и взяла его за руку. Макс тяжело повернул голову, точно она была точно свинцовая. Он тяжело выдохнул и начал хрипеть.

– Кажется… Ты сломала мне ребро, Фокси… – медленно проговорил Макс.

– Прости… – смущённо сказала «Белая Роза».

– Не-а – с юморцой и лёгким смешком сказал техник – не прощу…

Фокси пробовала поднять Макса на ноги. Каждая такая попытка отзывалась изо всех сил сдерживаемыми криками боли и, каждый раз, он, со слабым грохотом, падал обратно на пол. Из глубины комнаты послышались частые почти лёгкие шаги. Как только расстояние сократилось, шаги стали более отрывистыми и осторожными. Вскоре, показались фиолетовые глаза в металлических линзах.

 

– Если вы будете драться, то… – угрожающе начала Баллора и остановилась. Видя, что драка закончилась, она мягко поинтересовалась всё ли в порядке с Максвеллом, строго поглядывая на Фокси, а лисица отвечала ей виноватым отводом розовых глаз. «Да, всё хорошо» – ответил балерине техник, пытаясь, опёршись на стену, встать на ноги. Баллора хотела помочь ему, но тот вытянул руку, показав знак «стоп». «Стоять – сказал Макс – я сам».

Вскоре, Максвеллу удалось встать на ноги и разогнуться. Он потирал больные бока и тазовые суставы. «Нет, не сломала» – шёпотом проговорил Макс, пытаясь приободрить ещё больше расстроенную Фокси.

– А теперь, дамы – мягко сказал техник – я предлагаю вам забыть обиды и поцеловаться – он, сдержанно улыбаясь, хихикнул.

На лице и мордочке обеих было, даже в темноте, видно крайнее удивление (брови у них поползли вверх, рты немного приоткрылись от «шутки», которую они, видимо, поняли слишком буквально), смешанное с оторопью от наглости слов Макса.

– Я. Тебя. Побью… – пришедши в себя первой, делая акцент на каждом слове, проговорила Баллора. Фокси же наоборот посмеялась над этим глупым каламбуром.

– Что смешного? – уже переведя взгляд на лисицу, удивлённо просила балерина.

– Ничего… – пытаясь подавить смех, ответила лиса – Просто… Ничего. Так. Мне нужно идти – всполошившись и быстро проговорив это, Фокси резко развернулась и направилась к складу.

– Я с тобой – непререкаемым тоном сказал Макс, схватив её за ладонь, чтобы не сбежала.

– Эй! – недовольно сказала «Белая Роза».

– Ты всё равно не знаешь, что брать – пояснил техник.

– Но ты ведь сказал…

– Знаешь, сколько есть крепежей, соединений, шарниров и их видов? – профессиональным тоном, спросил её Тэдж. Фокси покачала головой, расслабив пальцы – то-то.

Дейзи смотрела на них со стороны всё это время, а потом убежала в другую часть комплекса, рассказать Бейби о том, что случилось.

Дора сидела у себя на сцене, скучающим взглядом осматривая зал, так как Баллора сказала ей никуда не уходить. «Почему взрослым достаётся всё самое интересное?» – грустно думала она, переводя взгляд с постера на рисунок, а с рисунка на другой постер и так по кругу.

Последние несколько дней, которые Джек приходил сюда до того, как их комплекс пытались ограбить, он часто играл с ними, следил за всеобщим состоянием здоровья – в те две недели дети «случайно» заливали кого-нибудь газировкой или другими липкими малоприятными под костюмом вещами. Часто гулял по комплексу с Фокси, или же придумывал новые каламбуры и шутки с Фредом и Бон-Боном, забывшим обиду к нему и хохочущим над его проржавевшими (как Джек сам выражался) от времени шутками. Так же этот колосс (как его называла Дора) захаживал к Бейби и помогал ей с делами, которые она сама сделать не могла. Какими? Ни он, ни она не говорили этого. Вечно повторяли, что им (Дейзи и Доре) надо сначала вырасти. Пусть он и хороший, но видно, что у этого великана есть свои тайны, которые он никому не расскажет.

Иногда он показывал Фокси на проекторе (который непонятно где взял) красивые фотографии заката и они сидели и мило обсуждали последние прочитанные книги или просто любовались видом. Некоторые посмеивались, некоторые завидовали, но все желали им всего наилучшего.

Робот с душой и полу-синтетик, который остался человеком… Одни скажут – «странно», другие – «неприемлемо». Но, видимо, всё возможно в этом мире…

Размышления Доры прервала Дейзи.

– Дора, ты чего здесь сидишь? – поинтересовалась она.

– Лора просила подождать – ответила ей минирина – по-моему, они заняты чем-то – Дора пальцами изобразила кавычки и презренно хмыкнула – «очень важным».

– Как всегда – вздохнула Дейзи и села на пол напротив подруги.

– А всё-таки, что там случилось?

– Да как обычно – Дейзи махнула рукой – подрались, потом помирились и идут искать приключения.

– Понятненько.

Вдруг они услышали грузные шаги и два голоса – один басистый, а другой казался подростковым и наполовину «сломанным».

– … Ты серьёзно? А если это неправда, Фред?

– Да точно тебе говорю, этот тиран здесь.

– Может тебе…

Из-за угла вышли Фредди и Бон-Бон, обсуждающие, видимо, приход нового-старого техника назад. Когда они увидели минирину и Дейзи, перервали разговор.

– Чего расселись? – с натянутой улыбкой спросил Фредди.

– А о чём вы говорили? – одновременно спросили маленькие друзья.

– Ни о чём – уклонился от ответа медведь. Бон-Бон лишь вздохнул.

– Фред, чем скорее они узнают об этом, тем лучше. Вдруг они попадутся Ему?

– Ладно – грустно сказал Фредди, с долей ненависти посмотрев на кролика вместо его руки – Мы говорили о Максвелле Тэдже. Он вернулся и что-то здесь забыл.

– Мы знаем – коротко ответила Дора – он подрался с Фокси и…

– Подрался с Фокси?! – вскрикнул Бон – Фред, нам нужно срочно найти её!

– Согласен! – подтвердил медведь и побежал в следующий зал.

– Подождите! – только успела воззвать к ним Дейзи, но этого тарана уже было поздно останавливать. «Вечно он выделывается…» – с грустью подумала Дейзи и посмотрела на свою подругу. Та просто кивнула и они вместе отправились через вентканал, чтобы как можно быстрее предупредить лису и техника о визите медведя-«героя».

Бейби сидела в своей комнате и делала какие-то игрушки или модели – непонятно – делала их качественно и очень увлечённо, посмеиваясь над шутками Джексона, которые он рассказал ей вчера. Шутки эти были ниже плинтуса, честно говоря, но что-то в них вызывало весёлость. Одна из таких шуток типа «Тук-тук»: «Тук-тук – спросил её Джек. – Кто там? – отозвалась клоунесса – Старый джентльмен – ответил он. – Какой «старый джентльмен»? – спросила его Бейби. – Старый джентльмен с пиРОГАМИ!» после чего они расхохотались, а Бейби даже присела от этой шутки на пол. Она помнила все его анекдоты в подробностях, и ей было весело проводить с ним вечера в насущных делах, о которых никто не знал.

Но сегодня он задерживался. Даже слишком. Ведь если бы этот «броненосец» был бы здесь, то где-нибудь стоял гомон и в нём слышался его мягкий механический баритон.

Часы показывали ровно один час ночи. В вентиляции над головой клоунессы слышался приближающийся, барабанящий шум. Бейби отвлеклась и спрятала свою работу в шкафчик, прислушиваясь к шуму. Казалось, что кто-то бежит по этому вент.каналу. Когда шум прошёл через её комнату, Бейби стало интересно, куда он ведёт и отправилась за барабанящей дробью шагов (поскольку она думала, что это были именно шаги).

Добираясь до склада, Баллора и Максвелл коротко обменивались фразами, а Фокси молча смотрела в пол и плелась за ними, обдумывая произошедшее. Что думает теперь о ней Макс? Баллора? Ведь она напала на безвинного человека, даже не задумываясь. У неё и раньше случались вспышки гнева, но чтобы так… Она же чуть не убила его…

– Побыстрее, копуша! – недовольно позвала её балерина. Лисица молчала и продолжала медленно идти, почти не разбирая дороги, ориентируясь лишь на голоса впереди идущих.

– Ты меня слышишь? – уже с нарастающим раздражением произнесла Баллора. Фокси не слышала её, размышляя о том, как бы всё обернулось, выслушай она техника с самого начала…

– ФОКСИ! – раздражённо крикнула балерина, разворачиваясь и быстрым шагом направляясь в её сторону. Лисица упала на колени: «Заслужила» – подумала она.

– Оставь её, Баллора.

Цап! – Макс поймал и крепко сжал руку танцовщицы.

– Ещё хочешь?! – гневно пророкотала она, оборачиваясь к нему – Ай! – она резко взвизгнула – ты что делаешь?!

– Оставь. Её. В покое – злобно и отрывисто произнёс техник, перебирая пальцем по суставу вызывая тем самым болевые ощущения. Он перевёл взгляд на «Белую Розу» – Она и так сегодня натерпелась.

Макс отпустил руку Баллоры и та, потирая запястье, ненавистно смотрела на него. Он подошёл к лисе и присел на одно колено. Фокси неуверенно подняла на него свои нежно розовые глаза. Они были наполнены слезами.

– Иди к себе в комнату – мягко произнёс Макс, положив ей руку на плечо – отдохни. Я прослежу – он, нахмурившись, повернул голову к Баллоре. Та лишь фыркнула и резко отвернулась. Макс снова смотрел на лису – чтобы тебя не беспокоили.

Фокси, повинуясь, медленно встала и побрела к себе в бухту. Как только она исчезла из вида, Максвелл выпрямился и повернулся. Над ним уже озлобленно и угрожающе нависала Баллора. Макс сделал несколько шагов назад, продолжая смотреть ей в глаза, боязливо щёлкая пальцами.

– Что это было?! – почти крича, зло спросила балерина – ещё один папаша для бедной лисички?!

– Б-баллора… – пытаясь справится с желанием убежать, говорил техник – нужно было просто…

– Ничего не говори – отвернувшись, произнесла она – я всё поняла. Всем нравится эта чёртова хвостатая, а я лишь просто украшение, ведь так? – резко повернувшись обратно, спросила балерина.

– Баллора – успокаивающе начал техник – нет. Просто нужно помочь ей не потерять рассудок. Ты же видела – Макс осмелел – что она делала, когда ты накричала на неё.

– Фокси это заслужила – буркнула балерина.

– Да – согласился с ней Максвелл – и нет. Если мы оставим её так, как есть, то она совершит суицид.

При этих словах у Баллоры расширились зрачки.

– Ты серьёзно? – испуганно начала она – что я наделала… – балерина засеменила в сторону бухты. Макс мягко взял за правую руку, а потом, перейдя вперёд неё, другой рукой за левую.

– Постой – умиротворяюще, смотря ей в глаза, сказал техник – пусть пока сама попробует справиться.

Баллора смотрела то на свои ладони, которые мягко, будто они невесомые, держал Макс, то на его лицо с перекрещенными на правой щеке тремя шрамами, которые оставила Фокси. В глазах его читались успокоение и мягкость.

Они простояли так ещё долго, пока не услышали грузные и частые шаги и голоса медведя и кролика.

– Это Фред с Бон-Боном! – вынув из рук Макса свои ладони – они узнали, что ты здесь!

– Но как? – удивился Максвелл – я же их не видел.

Баллора вставила ему лёгкий подзатыльник.

– Осматриваться нужно, дурила – укоризненно сказала она – и болтать меньше.

Шаги приближались и голоса становились всё громче.

– Разорвём его! – кричал Фредди.

– Нет! – сказал Бон – сплющим!

– Быстрее, прячься! – засуетилась Баллора.

Макс быстро осмотрел помещение и побежал к выходу. Баллора поймала его за шкирку:

– Не успеешь! За меня, придурок!

Макс подстроился за спиной Баллоры, чтобы его, хотя бы, было не так видно, остальное скрыла темнота.

– Не шевелись – прошипела балерина. В этот момент в комнату вбежали Фред и Бон.

– Привет, мальчики – нервничая и широко улыбаясь, поприветствовала их Баллора.

Бон-бон, увидев её острые клыки, поёжился. Фредди был, напротив, удивлён, что в этом зале кто-то есть и смотрел на Баллору широко раскрытыми глазами с вопросом на лице. Баллора слегка пританцовывала на месте из-за нервов и представлений того что будет, если их раскроют. Макс, буквально, готов был провалиться сквозь пол, лишь бы не попасться в лапы этому громиле и в то же время не разозлить Баллору (с её-то арсеналом).

– А… Привет – неуверенно начал кролик.

– Как делишки? – уже веселее, чем Бон, спросил медведь.

– Да так… ничего – замялась балерина, смутно воображая, что будет делать, когда Макса найдут.

– А ты чего здесь стоишь? – спросил Фред – Пошла бы к Фокси. Ей сейчас нужна помощь.

– А что с ней? – невинно поинтересовалась Баллора.

– Ты не знаешь? – удивился Бон – Максвелл Тэдж вернулся!

– Серьёзно? – так же невинно, изобразив удивление и испуг, спросила танцовщица и, театрально приложив ладони к щекам –Какой ужас!

Максвелл сжался ещё сильнее и стал уже настолько, насколько мог быть.

– Ага – подтвердил Фред – он избил её шокером. Она даже ничего сказать толком не может. Ну, хотя бы унёс её в её бухту, и на том спасибо. «Чёрт! – гневно винил себя Макс – нельзя было оставлять её одну!» – и рефлекторно ударил себя ладонью в лоб.

– Что это было?! – вертясь вокруг себя, спросил Бон – Баллора, ты ничего не слышала?

«Блин, вот попали! – про себя рокотала балерина – техник – сволочь!».

– Нет ничего. А что, должна была?

– Хлопок – с нажимом сказал Фредди – позади тебя что-то хлопнуло.

– А, это я – заводя руки за спину, она дала Максу пощёчину – тот еле устоял на ногах – выведя их из-за спины, она демонстративно хлопнула в ладоши.

– Не верю – строго сказал Фред – обернись.

 

– Зачем? – невинно спросила Баллора. Терпение её иссякало.

– Затем – сказал Бон и прищурил глаз – вдруг за тобой кто-то прячется.

«Твою мать…» – подумал Макс, лихорадочно осматривая помещение в поисках лазейки, стараясь не двигаться. А лазейки не было.

«Прости меня. Позже прибьёшь» – подумал техники и раскрыл несколько замков (каждый замок, в подтверждение раскрытия, щёлкнул) на спине Баллоры. Её топ очень медленно начал скатываться вперёд. Бон, увидев и услышав сие действие, выпучил глаза.

– Что-то не так? – поинтересовалась Баллора. «Отличный план, ничего не скажешь» – злобно подумала она и, заведя руки за спину, скрутила Максвеллу «жест». Фред сначала подозрительно посмотрел на Бон-Бона, а потом, по указке кролика, присмотрелся сам.

– Эм… Кхм-кхм… – кашлянул медведь, и они стыдливо отвернулись. Баллора изобразила, что, как будто бы она только что заметила, как раскрылись замки и, ойкнув, сдала придерживать свой, почти на четверть съехавший топ.

– Мальчики, не могли бы вы уйти – торопливо заговорила Баллора – мне нужно переодеться.…

Уговаривать их было не надо.

– Да-да…

– Конечно…

Они пулей вылетели из зала, шепчась о том, что данная ситуация была самая стыдливая в их жизни и всё в таком духе.

– Я. Тебя. Придушу…

– Позже – ответил Макс. Щёлкнули замки, затягивая деталь костюма на место – всё позже.

– Из-за тебя мы чуть не попались!

– Согласен, но твой топик нас спас – Максвелл хихикнул, отведя взгляд.

– Это не смешно, Тэдж…

– Всего чуточку. Ладно, отправляемся дальше.

Остаток пути прошёл в полном молчании. Баллора злилась и в то же пыталась подавить смех и не показывать свои зубы своему «спасителю», если можно так выразиться. Макс время от времени косился на неё и смеялся в рукав, пытаясь сдержаться. Скоро и Баллора стала хихикать, представив ситуацию со стороны Фреда и Бон-Бона, но в то же время её щёки становились тёмно-вишнёвыми от стыда. В тиши комплекса их шаги раздавались эхом по залам, где они шли, пока что всё шло гладко. Пока… Кто знает, что будет за следующим поворотом?

Фокси медленно шла, время от времени немного поворачивая голову и оборачиваясь – Максвелл Тэдж всё смотрел, провожая её хотя бы взглядом до её владений; Баллора фыркала и била пол пятками, отворачиваясь и смотря на этого добряка с ненавистью и злобой. «Белая роза» думала, что если она уйдёт, то её новому другу не выжить – или его найдут, или о нём «позаботится» Баллора. Так нельзя, но он обещал приглядеть, чтобы лисицу, не снискавшую прощения, особенно за ТАКОЙ поступок, что свершила над ним – над своим, уже, защитником, – не боящегося почти двух с половиной метровой балерины, которой он едва доставал до груди и против которой выступил открыто. Он обещал позаботиться о ней, о той, что ранила его, чтобы её оставили в покое хотя бы на время.

Медленно, но верно, Фокси пришла в свой дом и улеглась на лавку, осмысливая произошедшее. Свет горел очень слабо, а потом и вовсе отключился. Темнота укрыла её своим невесомым и холодным покрывалом. Неизвестно, сколько лисица пролежала в таком состоянии – всхлипывая и утирая слёзы – пытаясь уснуть. Вскоре у входа в её «Бухту» появилась тень. По контурам, которые было видно, и зелёным глазам, было видно, что это клоунесса Бейби. Она тихо, почти невесомо, подошла к лежащей на лавке Фокси и притронулась к её лбу. Фокси шмыгнула носом и перевернулась на другой бок.

– Всё хорошо – мягко сказала Бейби, усаживаясь на стуле. Она стала гладить лисицу по спине.

– Он… он… – Фокси не могла сказать внятно, кто «Он». Все эмоции стали у неё комом в горле. Фокси снова разрыдалась.

– Тсс. Тихо. Всё в порядке – так же мягко и успокаивающе говорила Бейби, поглаживая её.

Клоунесса решила остаться с «Белой Розой» да конца ночи, чтобы поддержать её. Перед тем, как сесть рядом, Бейби закрыла все двери и повесила на них таблички «Не входить».

За всем этим из-за угла наблюдали Фредди и Бон-Бон. Точнее сказать, наблюдал один лишь Бон, а потом докладывал Фреду.

– Ну, что там? – шёпотом спросил Фред.

– Фокси пришла к себе – так же шёпотом рапортовал кролик – она… не в лучшем состоянии – идёт кое-как, а сейчас легла на лавку… свет в её комнате отключился…

– Блин! – шёпотом выругался медведь.

– К ней кто-то идёт – удивлённо сказал Бон – это Бейби.

– Как она узнала? – ещё больше удивился Фредди – Может она…– медведь задумался – да нет, бред какой-то – Фред отмахнулся от этой мысли – Что там дальше?

– Он… он… – Фокси не могла сказать внятно, кто «Он» и снова разрыдалась.

– Тсс. Тихо. Всё в порядке – мягко и успокаивающе сказала Бейби.

– Так, она вышла – рапортовал Бон – кажется, она заметила меня!

Бон резко спрятался за стену. Слышались звуки закрытия дверей и щёлканья замков. Фред и Бон вышли из-за стены, на двери висела табличка «Не входить».

– Попробуем с другой стороны? – предложил кролик.

– Ты думаешь, Бейби совсем дура? – с укором произнёс Фредди – если она закрыла дверь здесь, то противоположная явно закрыта.

– Аа… – Бон опустил уши – ну, думаю, мы услышали достаточно.

– Согласен – подтвердил медведь – размажем этого гада!

И они галопом понеслись по залам и комнатам, выискивая техника-убийцу.

Глава 7.Мы найдём другой путь.

И снова он лежит на каталке, и снова его везут на операцию возвращения к жизни. Неужели вчерашние проблемы всегда возвращаются и всего лишь меняют свой облик? Неужели история повторяется раз за разом, словно само время поделено на циклы? Может быть, такова судьба…

Сейчас на нём кислородная маска и, смотря лишь вверх, он видит лампы, которые, словно разметка на дороге, то зажигаются, то оставляют между собой тёмное пространство. По дороге в ад…

– Как он выжил? – удивлённо спросил женский голос – Кто он? Подождите–ка.… Неужели это тот новенький?

Джек узнал этот голос. Это была та женщина, что он встретил через неделю своего пребывания в городе, на улице.

– Готовьте пациента к операции.

Раскрылись двери, каталка остановилась. Джек увидел рядом с собой капельницу, экран пульсометра с проводами, кислородные баллоны. Ему поменяли маску. Женщина с белоснежными волосами повернула кран одного из баллонов.

– Всё будет хорошо – ответила ему она. Это последнее, что он услышал, перед тем как уснул.

В открывающихся глазах всё расплывалось. Где-то вдалеке слышался периодически прерывающийся «пик» пульсометра. Когда картинка в глазах встала нормально, то Джек увидел перед собой всё ту же маску на лице, и окно, в которое падал свет звёзд. Он попробовал подняться, но руки и спину пронзила боль и слабость. Через силу, но он смог сесть на кровать. Джексон осмотрел свои руки – они были перебинтованы. «Пик – пик – пик – пик…» – пульсометр запищал чаще. Только сейчас Джек заметил электроды на груди и капельницу. Он вытащил из руки иглу и согнул её в локте, свободной рукой Джексон отлепил электроды от груди. «Пииииии…» – грустно отозвался на его действия пульсометр. «Медперсонал, наверное, спит» – подумал Джек. И ошибся. На писк сразу прибежала медсестра и, увидев Джексона в таком состоянии, она вызвала хирурга, который оперировал киборга, тем временем уложив его обратно и наложив повязку на его руку.

– Мне надо выйти – хрипло сказал Джек.

– Нельзя – отмахнулась медсестра.